bagus !!! 
anda cukup sabar ngajari manusia primitive
yang masih hidup dijaman modern...

Salut buat Teddy !!!

Lanjutkan...!!!

--- On Fri, 10/15/10, Teddy S. <ted...@gmail.com> wrote:

 







 



  


    
      
      
      Rupanya tidak bisa ditampilkan utuh.



Lihat saja sendiri:



http://www.omniglot.com/writing/latin2.htm



Dalam bahasa Yunani:

http://en.wikipedia.org/wiki/INRI



Dalam bahasa Iberani:

http://www.xomba.com/inri_jesus_nazareth_king_jews



--- In proletar@yahoogroups.com, "Teddy S." <ted...@...> wrote:

>

> Ini sebenarnya tidak ada kaitannya dengan ilmu Kimia.

> Contoh Yodium diberikan sekaitan dengan penamaan unsur-unsur Kimia yang 
> diambil dari bahasa Latin. 

> 

> Dari situs berikut, http://www.omniglot.com/writing/latin2.htm,

> disebutkan bahwa orang Romawi hanya menggunakan 23 huruf untuk menuliskan 
> kedalam bahasa Latin. Huruf-huruf yang dipakai adalah:

> 

> A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T V X Y Z

> 

> Tak ada huruf kecil, huruf I dan V bisa dipergunakan baik sebagai vokal 
> maupun konsonan. Sedangkan huruf-huruf K, X, Y dan Z hanya dipergunakan untuk 
> menuliskan kata-kata yang berasal dari bahasa Yunani.

> 

> Huruf-huruf J, U dan W ditambahkan belakangan untuk menuliskan bahsa-bahasa 
> yang bukan Latin.

> 

> -----

> J is a variant of I and was first used during the 16th century by Petrus 
> Ramus.

> 

> U is a variant of V. In Latin the /u/ sound was written with the letter v, 
> e.g. IVLIVS (Julius).

> ------

> 

> 

> Dalam bahasa Yunani:

> 

> &#7992;&#951;&#963;&#959;&#8166;&#962; &#8001; 
> &#925;&#945;&#950;&#969;&#961;&#945;&#8150;&#959;&#962; &#8001; 
> &#946;&#945;&#963;&#953;&#955;&#949;&#8058;&#962; &#964;&#8182;&#957; 
> &#7992;&#959;&#965;&#948;&#945;&#943;&#969;&#957; (Iesous ho Nazoraios ho 
> Basileus ton Ioudaion)

> 

> http://en.wikipedia.org/wiki/INRI

> 

> 

> Dalam bahasa Iberani:

> 

> &#1494;&#1492; &#1494;&#1492; &#1488;&#1514; &#1497;&#1513;&#1493; 
> &#1492;&#1502;&#1500;&#1498; &#1513;&#1500; 
> &#1492;&#1497;&#1492;&#1493;&#1491;&#1497;&#1501;

> Yesh&#363;a' &#363;mele&#7733; hay&#277;h&#363;&#7695;&#299;m

> 

> 

> P.S.

> Ilmu Kimia hanya belajar selama SMA dan tingkat I, karena saya tidak memilih 
> untuk melanjutkan pendidikan dibidang Kimia.

> 

> 

> --- In proletar@yahoogroups.com, "ndeboost" <rambitesemak@> wrote:

> >

> > Trims sentilannya. nDeboost diajari Kimia hanya sebatas SLA. Jadi kalau

> > ilmu Kimianya terbatas, harap maklum.

> > 

> > BOT

> > Oh, jadi pemakaian huruf "Y" (Yesus) dari "Ieues" pakai analogi (kek)

> > "Iodium"

> > ke "Yodium", gitu? Hebat ya pengetahuan Kimia para penerjemah Injil.

> > Lalu

> > yang ga faham Kimia gimana?

> > Tapi nDeboost heran, menyetarakan "Eunuch" kok bisa ke "tidak kawin"?

> > Btw,

> > Bacanya Iesus ("I"-> i-n-i, i-tu) atau Yesus (Y-> y-akin, y-akni)?

> > Aslinaya Yunani adalah "Iodes" (http://id.wikipedia.org/wiki/Yodium).

> > "I" bukan "Y".

> > 

> > Dari deretan Kimia periodis

> > (http://en.bab.la/dictionary/dutch-english/jodium)

> > ada unsur "Yttrium","Y", Indonesianya Itrium.  Analogi nT ga pakai yang

> > ini

> > saja? Iesus ke Yesus, Itrium ke Yttrium.

> > 

> > 

> > Lalu  utk representasi Jesus (Bibel bhs Inggris)? Kan dari INRI juga?

> > 

> > http://en.bab.la/dictionary/dutch-english/jodium

> > Iodine (Inggris), Jood, Jodium (Belanda)

> > 

> > Kalau pakai analogi dari Iodium, mestinya orang Inggris bilangnya

> > "Iesus"

> > (Iodine), namun nyatanya Jesus. (Re. "SABDA"- NKJV). Dan Belanda?

> > (CMIIW): Jezus.

> > ===========

> > ".......Kata 'Yesus' berasal dari kata dalam bahasa Latin 'Iesvs'

> > (Iesus)......"

> > ("Attachment"nya nT

> > "http://groups.yahoo.com/group/proletar/message/166957";)

> > 

> > Di bawah (yang nDeboost kopas), KATANYA bhs LATIN "Iesus" bukan "Ievus"

> > (yang

> > nT bilangkan bhs LATIN, diatas). Mana yang benar? Tepatnya, unsur kimia

> > mana

> > pengganti "v" ke "u", kalau pakai analogi? Semoga nT hanya salah tulis

> > saja.

> > 

> > OK-lah

> > Spt yg nDeboost kopas dari Yoh. 19:19-20 katanya masih ada lagi "INRI"

> > yang

> > Yunani dan Ibrani, disamping yang Latin

> > Nah, kalau Latin "INRI", yang Yunani dan Ibrani apa?

> > Maksud nDeboost, adakah analogi Iodium ke Yodium berlaku?

> > 

> > OOT

> > Seingat nDeboost, dulu (sebelum EYD) namanya "ATMA JAYA" dan

> > sekarangpun, termasuk mengucapkannya sama: "ATMA JAYA". Dulu "Jesus"

> > sekarang "Yesus". Unsur kimia yang nT pakai sbg analogi seingat

> > nDeboost,

> > namanya juga sama, IODIUM (Gak terpengaruh sama EYD).

> > Jadi carilah analogi yang wantex.

> > 

> > PS.

> > nT Ir. Kimia-kah?

> > (Maksud nDeboost, kalau nT bukan Ir Kimia maka kegoblogan perkimiaan

> > kita

> > HAMPIR sama)

> > 

> > --- In proletar@yahoogroups.com, "Teddy S." <teddyr@> wrote:

> > >

> > > Pertanyaan berikut umumnya dilakukan oleh orang-orang yang SMA-nya

> > bukan dari jurusan IPA, kalau Pak Tawang yang jago Kimia tentunya sudah

> > tahu. Ini dulu sudah pernah ditanyakan oleh "emabdalah".

> > >

> > > 1. Mengapa pakai "Y" (Yesus) atau "J" (Jesus) sedangkan aslinya "I"

> > > (Iesus?).

> > >

> > > Ini sudah dijelaskan pada posting tahun 2005:

> > > http://groups.yahoo.com/group/proletar/message/166957

> > >

> > >

> > >

> > > --- In proletar@yahoogroups.com, "ndeboost" rambitesemak@ wrote:

> > > >

> > > > Mengapa @Wandu blangkemen? Nulisnya Yesus ga sama Isa.

> > > >

> > > > Nih tak kutipkan

> > > >

> > > > http://id.wikipedia.org/wiki/INRI

> > > >

> > > > Huruf INRI adalah huruf-huruf singkatan dari kata-kata Latin

> > > > <http://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa_Latin>  yang terletak di atas

> > salib

> > > > Yesus <http://id.wikipedia.org/wiki/Yesus> : Iesus Nazarenus, Rex

> > > > Iudaeorum ("Yesus orang Nazaret

> > <http://id.wikipedia.org/wiki/Nazaret> ,

> > > > Raja Yahudi <http://id.wikipedia.org/wiki/Yahudi> "), ditaruh oleh

> > > > Pontius Pilatus <http://id.wikipedia.org/wiki/Pontius_Pilatus> .

> > > >

> > > > Pada banyak gambar tulisan ini seringkali ditaruh, biasanya di atas

> > > > tubuh Kristus yang disalib.

> > > >

> > > > Dalam kitab Yohanes <http://id.wikipedia.org/wiki/Injil_Yohanes> 

> > bab 19

> > > > ayat 19 – 22, peristiwa ini ditulis sebagai berikut:

> > > >

> > > > Dan Pilatus menyuruh memasang juga tulisan di atas kayu salib itu,

> > > > bunyinya: "Yesus, orang Nazaret, Raja orang Yahudi". Banyak orang

> > > > Yahudi yang membaca tulisan itu, sebab tempat di mana Yesus

> > disalibkan

> > > > letaknya dekat kota dan kata-kata itu tertulis dalam bahasa Ibrani,

> > > > bahasa Latin dan bahasa Yunani. Maka kata imam-imam kepala orang

> > Yahudi

> > > > kepada Pilatus: "Jangan engkau menulis: Raja orang Yahudi, tetapi

> > bahwa

> > > > Ia mengatakan: Aku adalah Raja orang Yahudi. Jawab Pilatus: "Apa

> > yang

> > > > kutulis, tetap tertulis".

> > > >

> > > > ================

> > > >

> > > > "Iesus" dan "Isa" kan sdh "dekat"?

> > > >

> > > > "Yesus" apalagi "Jesus" memang "agak" jauh.

> > > >

> > > > Lalu "Josua" atau (dulu) "Jusak", deket ga sama "Yesus"?

> > > >

> > > >

> > > > 1. Mengapa pakai "Y" (Yesus) atau "J" (Jesus) sedangkan aslinya "I"

> > > > (Iesus?).

> > > >

> > > > 2. INRI merupakan singkatan bahasa LATIN. Per Yoh 19:19-20 yang

> > bahasa

> > > >

> > > >

> > > > Iberani maupun Yunani tulisannya bagaimana?  Ndebbost mencoba gugel

> > > > "INRI"

> > > >

> > > > yg Iberani atau Yunani, belum nemu. Ada yang bisa bantu? @Wandu atau

> > > > @GPret

> > > >

> > > > kalik?

> > > >

> > > >

> > > > 3. nDeboost jadi mikir sebabnya banyak umat Kristen yang mbelain

> > Yahudi.

> > > > Jadi

> > > >

> > > >

> > > > maklum. Umat Kristen Indonesia yang nyembah Yesus pastilah Yahudi,

> > > > bukannya

> > > >

> > > > Batak, Padang, Jawa, Papua dll.  Iesus kan, "INRI", rajanya orang

> > > > Yahudi? Bukan

> > > >

> > > > rajanya orang Landa atau orang Arab?

> > > >

> > > >

> > > > Kalau nT buka situs diatas, maka palang dari salibnya "Iesus" bak

> > busur.

> > > > Yang umum terlihat, lurus. Yang "digantung" di salib-busur ini

> > siapa?

> > > >

> > > >

> > > >

> > > >

> > > >

> > > >

> > > >

> > > >

> > > >

> > > > [Non-text portions of this message have been removed]

> > > >

> > >

> >

>





    
     

    
    


 



  






      

[Non-text portions of this message have been removed]



------------------------------------

Post message: prole...@egroups.com
Subscribe   :  proletar-subscr...@egroups.com
Unsubscribe :  proletar-unsubscr...@egroups.com
List owner  :  proletar-ow...@egroups.com
Homepage    :  http://proletar.8m.com/Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    http://groups.yahoo.com/group/proletar/

<*> Your email settings:
    Individual Email | Traditional

<*> To change settings online go to:
    http://groups.yahoo.com/group/proletar/join
    (Yahoo! ID required)

<*> To change settings via email:
    proletar-dig...@yahoogroups.com 
    proletar-fullfeatu...@yahoogroups.com

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    proletar-unsubscr...@yahoogroups.com

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
    http://docs.yahoo.com/info/terms/

Kirim email ke