> Non sei se é só percepción miña, pero noto certa "hostilidade" contra > Rosetta/Ubuntu.
Non home, nin de lonxe, síntoo se o semella. Só certa hostilidade cara os de Ubuntu por facer as cousas a medias ;). De seguro que é un sistema moi práctico para facer as traducións puntualmente e moito máis diversificadamente, pero só se hai anovacións oficiais. Por outro lado: aos administradores en Rosetta non vos suporá ao final moito traballo ter que reenviar as cousas asiduamente aos responsabeis ou aos cvs's, se hai moitas colaboracións? Deberiades usar algún script ou algo semellante, pero habería que configuralo en función de cada asunto: se a tradución está agrupada (por exemplo KDE, Gnome ....) ao correo do coordinador, se é unha aplicación solta hai que enviala ao correo do autor (se non hai acceso cvs). E isto si que é complicado de automatizar->pode que entenda por que se desentenden os de Ubuntu. _______________________________________________ Trasno mailing list tra...@ceu.fi.udc.es http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno