Em 02-07-2010 14:27, Anxo Outeiral Vidal escreveu: > Bueno xa aproveito isto para comentar o sucedido. > > Resulta que vou a abrir o arquivo da tradución co poedit e saeme unha > mensaxe de erro de que o arquivo está corrupto polo que non me amosa > nada. Si, podo abrilo con gedit e outros programas, pero co poedit non. > > Algunha solución? > Provavelmente o ficheiro nom esteja correctamente inicializado. Acontece, por exemplo, se se colhe um POT e se renomea como PO. Para inicializar um POT podes utilizar o "msginit". O cabeçalho do PO deveria conter esta linha para o galego: "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n", de maneira que as mensages que contenhem plurais no PO tenham esta forma: msgid "mensage singular" msgid_plural "mensage plural" msgstr[0] "" msgstr[1] "" O que di a mensage de erro é que deve haver umha ou mais mensages com esta forma: msgid "mensage singular" msgid_plural "mensage plural" msgstr ""
um saúdo > pd: Adxunto unha captura de pantalla. > > 2010/7/2 Anxo Outeiral Vidal <bassball93 en gmail.com > <mailto:bassball93 en gmail.com>> > > Grazas por todas as respotas, estanme a valer de moito! > > 2010/7/2 Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves en gmail.com > <mailto:adriyetichaves en gmail.com>> > > > à delicado. Vaia, o caso do verbo informar seguro que non é > o mellor > > > exemplo porque se supón que > > > > alguén + informa + de algo + A alguén (un CD "humano", moi > próximo a un > > nome propio, que adoita levar preposición para distinguilo > do SUX) > > > > à un caso que está aà na fronteira no correcto/incorrecto > > > > > > Outro caso máis claro: > > > > *Vou visitar aos amigos que teño na Coruña > Vou visitar os > amigos.... > > > > Prometo facer unha pequena nota, o máis clara posible sobre > o tema, que > > agora non teño a cabeza > > Grazas, este exemplo quedoume moito máis claro. Asemade, > confirmou que o estou > facendo mal, a ver se o vou asimilando :) > > _______________________________________________ > Proxecto mailing list > Proxecto en trasno.net <mailto:Proxecto en trasno.net> > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > > > > > -- > http://trasno.net/ > > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > http://www.jabberes.org/ > > Un saúdo! > > > > > -- > http://trasno.net/ > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > http://www.jabberes.org/ > > Un saúdo! > > > _______________________________________________ > Proxecto mailing list > Proxecto en trasno.net > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > ------------ próxima parte ------------ Borrouse un anexo en formato HTML... URL: <http://listas.trasno.net/private/proxecto/attachments/20100702/7f119955/attachment.htm>