Quoting Heidrun Wiesenmüller <wiesenmuel...@hdm-stuttgart.de>:
Firstly, the system should be able to distinguish between an
aggregate work and an "ordinary" work. The whole/part relationship
(from my approach) would not be enough as ordinary works can have
parts as well. So there should be some sort of flag for an aggregate
work, perhaps a new attribute (aggregate / non-aggregate).
This would require a new FRBR concept, I believe.
The aggregate work, as it is a work, needs -among other things - a
preferred title of its own (core element in RDA). This might be
something like "Bend sinister (With additional materials)" (perhaps
also: "Nabokov, Vladimir, 1869-1922. Bend sinister (English. With
additional materials)", taking into account which expression of the
novel has been used of the aggreagte work. I'll have to think on
that some more).
I don't think it can have the language in it, since language is an
Expression-level concept. That makes this quite complex, though,
because now I don't see a clear relationship between the translation
and the original.
In the case of augmentations, it might be useful to flag the
predominant work in the aggregate work somehow (Casey A. Mullin
suggested that in one of her posts in this thread). Then we'd also
have the possibility to present non-predominant works at the end of
such a list, or perhaps present them to the user only via a separate
link (e.g. saying: "There are also minor works of Ms Famous, such
as: Introduction, in: Nabokov, Vladimir, 1869-1922. Bend sinister
(With additional materials). Show minor works as well?"
Predominant and non-predominant would need to be relationships between
the expression and the manifestation. It's not a characteristic of the
work or the expression.
Now if somebody looks for the work "Bend sinister" in an English
version, the system would look for the English expression (in my
diagram: E (W1)) and show all three manifestations linked to this.
The system would also note that one of the manifestations is an
aggregate one (there would not have to be an attribute "aggregate"
on this level, I believe, as the aggregation is obvious from the
fact that more than one expression is embodied). In this case, it
would display further information about its environment. The display
might look somewhat like this
English version of: Nabokov, Vladimir, 1869-1922. Bend sinister
- Published: New York : Vintage International, 1990
- Published: Alexandria, Va. : Time-Life Books, 1981, c1947.
Together with: Ms Famous: Introduction. In: Nabokov, Vladimir,
1869-1922. Bend sinister (With additional materials)
- Published: New York : H. Holt, [1947]
Would that be an answer to your concerns or have I misunderstood the problem?
I think your example works if there is a whole/part relationship
between Bend sinister and the introduction, but not if the
introduction is coded as "embodied in" the manifestation. In the
latter case you have:
W Nabokov.Bend sinister
E Bend sinister. English
M Bend sinister. NY, vintage, 1990
M Bend sinister. Alexandria, T-L. 1981
M Bend sinister. NY, Holt, 1947
W Ms Famous. Introduction
E English
M Bend sinister. Alexandria, T-L. 1981
Do a title search on "Bend sinister" and you retrieve the introduction
if it has been coded in this way. Even if you can find an efficient
way to "de-duplicate" at this point, the information does not exist to
determine that the Introduction is a "minor" work, because every work
is a work, and major and minor depend on the context. I believe that
at this moment we do not have a way to make that distinction using FRBR.
In the end I think I am agreeing with you that we need a whole/part
relationship that connects the contents of manifestations to the
manifestation. The current whole/part relationships in FRBR may not be
sufficient, or it might be that we aren't clear about how they work in
RDA.
kc
Heidrun
--
---------------------
Prof. Heidrun Wiesenmüller M.A.
Hochschule der Medien
Fakultät Information und Kommunikation
Wolframstr. 32, 70191 Stuttgart
Tel. dienstl.: 0711/25706-188
Tel. Home Office: 0711/36565868
Fax. 0711/25706-300
www.hdm-stuttgart.de/bi
--
Karen Coyle
kco...@kcoyle.net http://kcoyle.net
ph: 1-510-540-7596
m: 1-510-435-8234
skype: kcoylenet