Bug#322620: beneath-a-steel-sky: subtitles inconsistent with spoken audio in a conversation in front of Burke's Bio Surgery

2005-09-10 Thread Tore Anderson
* Francesco Poli > I'm attaching it, so that you (i.e. Tore), Ender and any Debian BTS > visitor can see for themselves. Swedish subs: Rob: Hur gör jag för att komma ut ur staden? Cool: Har du hört talas om AVLOPP? Rob: Menar du inte AVHOPP? Cool: Öhh? Var det inte DET jag sa

Bug#322620: beneath-a-steel-sky: subtitles inconsistent with spoken audio in a conversation in front of Burke's Bio Surgery

2005-09-10 Thread Francesco Poli
On Sat, 10 Sep 2005 15:39:26 +0200 Tore Anderson wrote: [...] > Swedish subs: [...] > My translation: [...] > Although they don't match entirely, I'm assuming the translator felt > it was more important to keep the similarity between the word all the > confusion is about (avlopp<->avhopp a

Bug#322620: beneath-a-steel-sky: subtitles inconsistent with spoken audio in a conversation in front of Burke's Bio Surgery

2005-08-11 Thread Francesco Poli
Package: beneath-a-steel-sky Version: 0.0368-3 Severity: minor When I reach Burke's Bio Surgery and talk to the fancy man in front of the door, if I ask about going out of the city, I see subtitles that are completely different from the spoken audio. This should be fixed by replacing those subtit

Bug#322620: beneath-a-steel-sky: subtitles inconsistent with spoken audio in a conversation in front of Burke's Bio Surgery

2005-08-11 Thread James 'Ender' Brown
This behavior is as intended by upstream. The subtitles are not intended to be a direct 1:1 copy of the speech, as they are based off the GAME script - not the recording script. There are a number of reasons for that, but it's not going to be rewritten. Differences occur in many places in the gam

Bug#322620: beneath-a-steel-sky: subtitles inconsistent with spoken audio in a conversation in front of Burke's Bio Surgery

2005-08-15 Thread Tore Anderson
close 322620 quit * James 'Ender' Brown > All game text is based off the game script, partly for translation > purposes. The audio is a seperate feature and not intended to directly > corrospond. Thanks for this clarification, Ender. I am closing this bug based on it. Thanks for reporting b

Bug#322620: beneath-a-steel-sky: subtitles inconsistent with spoken audio in a conversation in front of Burke's Bio Surgery

2005-08-16 Thread Francesco Poli
On Mon, 15 Aug 2005 08:47:27 +0200 Tore Anderson wrote: > * James 'Ender' Brown > > > All game text is based off the game script, partly for translation > > purposes. The audio is a seperate feature and not intended to > > directly corrospond. > > Thanks for this clarification, Ender. I am cl

Bug#322620: beneath-a-steel-sky: subtitles inconsistent with spoken audio in a conversation in front of Burke's Bio Surgery

2005-08-17 Thread Tore Anderson
* Francesco Poli > Well, I may consider small differences in the letter as reasonable. > But what I'm talking about is a case where the *meaning* of the dialog > is definitely different between speech and subtitles! > It may well be intended (more on this later), but it appears to me as > a *bug*

Bug#322620: beneath-a-steel-sky: subtitles inconsistent with spoken audio in a conversation in front of Burke's Bio Surgery

2005-08-17 Thread Francesco Poli
On Wed, 17 Aug 2005 09:06:00 +0200 Tore Anderson wrote: > * Francesco Poli > > > Well, I may consider small differences in the letter as reasonable. > > But what I'm talking about is a case where the *meaning* of the > > dialog is definitely different between speech and subtitles! > > It may well

Bug#322620: beneath-a-steel-sky: subtitles inconsistent with spoken audio in a conversation in front of Burke's Bio Surgery

2005-08-18 Thread Tore Anderson
* Francesco Poli > Huh? > I would say this is a bug in the game data, not in the engine. Sorry, I meant BASS. > As I see it, upstream is Revolution Software and I don't count on > seeing a new _Beneath a Steel Sky_ version out... The ScummVM team has for all practical purposes become the up

Bug#322620: beneath-a-steel-sky: subtitles inconsistent with spoken audio in a conversation in front of Burke's Bio Surgery

2005-08-18 Thread Francesco Poli
On Thu, 18 Aug 2005 09:18:38 +0200 Tore Anderson wrote: > * Francesco Poli > > > Huh? > > I would say this is a bug in the game data, not in the engine. > > Sorry, I meant BASS. Ah, OK. > > > As I see it, upstream is Revolution Software and I don't count on > > seeing a new _Beneath a Steel