[Goanet] IN VERSE: Motherland by Marcos Catao cata...@yahoo.com
M O T H E R L A N D Marcos Catao cata...@yahoo.com MOTHERLAND is where you are born MOTHERLAND is where you've grown Where the spirit blossomed MOTHERLAND is the warmth that binds A bond of all the people Who are not related Yet feel the warmth Of that flame that glows. MOTHERLAND is the piece of land Bathed in filial sweat The bed of fragrant flowers Sprouting from love'.s care.. MOTHERLAND is not a lil' piece of paper Bandied as Passport MOTHERLAND does not dim E'en if seemingly asleep In an undesired exile. MOTHERLAND is what seems In the voice to quiver When one returns home After a long stay out. MOTHERLAND is not forgotten E'en in the moment of the last breath Try then never to demerit The MOTHERLAND where you were born For it is the greatest gift The Good LORD on you has endowed. Dedicated to GOA, our unique and unforgettable MOTHERLAND Translated from the original Portuguese “A PATRIA”, featured in a recent book of poems ”Pedrinhas na Areia: poemas fortuitos de saudades d'outrora” (Pebbles in the sand: random poems of nostalgic memories)
[Goanet-News] Goanet Reader: The Lusitanian In Hind (Aravind Adiga, in Outlook)
The Lusitanian In Hind Francisco Luis Gomes, Goan polymath, was one of our earliest patriots. He can't lie forgotten. Aravind Adiga I was born in India, cradle of poetry, philosophy and history, today its tomb, wrote the young Indian. I belong to that race which wrote the Mahabharata and invented Chess -- two conceptions that bear in them the eternal and the infinite. Yes, his homeland's weakness had allowed it to be ruled by colonial powers -- India is imprisoned -- but the young visionary believed in its resurgence: I pray for India, liberty and light. Given that these sentences were written in 1861, it would be natural enough to assume that their author was a Bengali Hindu, writing either in Calcutta or in London. In fact, it was a young Goan Catholic in Lisbon who composed these stirring phrases. The Goan, Francisco Luis Gomes, also published a novel in Portuguese, Os Brahmanes (The Brahmins), that can claim to be one of the earliest Indian novels. Many Goans regard Gomes, who died in 1869, as their land's greatest son -- a homegrown version of Vivekananda, Tilak and Gokhale. Not only have most Indians not heard about Gomes, but many would find it jarring to think of a Goan Catholic who wrote in Portuguese as a nationalist. This speaks more about the narrowness of our present conception of Indianness than about the patriotism of 19th century Goans. Under the familiar sights of Goa -- which exists in the contemporary Indian imagination only as a landscape of fun -- lies an unexpected literary treasure: the neglected works of pioneering Indian thinkers, most of them Catholic, many of them writing in Portuguese. Of these, Gomes is perhaps the most important. The brutal start of Portuguese rule in Goa in 1510 resulted in two unexpected boons for modern India. Forced to flee their homeland in order to protect their faith, the Saraswat Brahmins spread throughout the Konkan and Malabar, fertilising commerce and culture everywhere they went. (The Saraswat diaspora is described in Kannada writer Gopalakrishna Pai's historical novel, Swapna Saraswata, which is being translated into English.) That few Indians know of Gomes speaks more about the the narrowness of our conception of Indianness. The other boon was the development, in places like Margao and Panjim, of an educated indigenous Catholic community, at first subservient to white rulers, but soon capable of dreaming of full equality -- and even of freedom. In 1787, a group of Goan priests resentful at seeing whites climb over them in the church hierarchy met with sympathisers to plot the overthrow of the Portuguese. They even sent emissaries to Tipu Sultan for help. This, the ‘Pinto revolt', was perhaps India's earliest organised anti-colonial conspiracy, and it ended in true Indian style -- at the last minute, someone betrayed the conspirators. One of the revolt's leaders was said to be a Goan priest named Abbe Faria, who, a few years later, became a celebrity in Paris, where he practised hypnotism on French ladies, dabbled in revolution, was imprisoned in the infamous Chateau d'If, and inspired the figure of the charismatic Abbe in Alexandre Dumas's The Count of Monte Cristo. Of course, no career like this was possible for a Goan in Goa. In 1835, a liberal government in Lisbon sent a man named Bernardo Peres da Silva to Panjim -- as his portrait in the gallery in old Goa notes, da Silva was a native of India. The first Indian to rule colonial Goa, he was also the last. Seventeen days into his reign, the white and mixed-race officers who controlled the Goan army put da Silva on a ship and told him to leave. After that they butchered his supporters. From then until liberation in 1961, although native Catholics rose high in the judiciary and clergy (and some Hindus became fabulously rich), no Goan again ruled Goa. This was the world into which Gomes was born in 1829, where talented native Catholics, often fluent in Konkani, Portuguese and French, were still doomed to a second-class existence. Gomes, however, wasn't simply talented: he was a prodigy. By his early twenties, he had passed his medical examination and was serving as an army surgeon; later he went to Bombay to study Sanskrit and the Indian epics; barely 30 years old, he was elected to the Cortes -- the Portuguese parliament -- from the southern talukas of Goa. (Unlike Britain, Portugal gave its colonies the right of representation.) The young man's first day in parliament was a rough one: he heard another member demand that the government rescind the right given to colonial savages to sit in a civilised parliament. The member from Goa, in his maiden speech, counter-attacked. Savages? In India, he informed the carnivorous Europeans, there
[Goanet-News] How the Goan lost his art: The old secretariat chapter (VM in Times of India)
How the Goan lost his art: The old secretariat chapter Vivek Menezes, TNN | Aug 25, 2013, 07.03 PM IST Few places in the world have historically mismanaged and disrespected their own artistic heritage as badly as Goa. Succeeding waves of invaders and colonialists ruthlessly wiped out what came before, but even today the peerless Goan artists who mightily fed modern Indian art like an invisible river (Hoskote) continue to find virtually no recognition in their own homeland. Now the newly renovated old secretariat building (aka Palacio Idalcao) that was re-dedicated to the cause of Goan Art seems to have come under dispute between competing authorities with opaque plans. This perpetuates a travesty that has lasted for more than a century: Goa consistently produces some of the most extraordinary artists anywhere, but they have never been properly acknowledged by their own state. Even while the iconic Guggenheim Museum in New York busily plans its first-ever career retrospective of an Indian artist for our own Vasudeo Gaitonde (scheduled for next year) it's extremely discouraging to note we still can't imagine a day when similar justice will be done to the artist in his own homeland, or indeed, to any of his talented countrymen and cohorts, from Chimulkar to Pai to Francis Newton Souza. The sad fact is art lovers and students in London and Mumbai and Dubai can easily visit, view and study the best paintings by Goan artists, but our state's own cupboard remains conspicuously bare. It is an unforgivable situation: as though Bengal stayed willfully ignorant of the Tagores, as if only a couple of small, unrepresentative paintings by Monet and Matisse and Gauguin combined hung on public display in the whole of France. It's precisely this maddening paradox that led successive committees over several years to insist the palatial old secretariat become the new centre of gravity for the celebration and showcasing of Goan art. The Palacio Idalcao spans more than 500 years of this territory's complicated history, and is certainly a perfect location to make the necessary case for Goa's artistic legacy. To the great credit of Prasad Lolayekar's quietly outstanding department of art and culture, the project was pursued without compromise: the renovation comprises the finest gallery spaces in India. But what will happen now? Defining artistic identity is no different from other existential struggles. For example, Goans were told for a long time 'this is Portugal'. Soon after 1961, Goans were informed they were actually Maharashtrians. Ancient Konkani was called a dialect of Marathi. In each case, Goans were forced into bruising, but ultimately worthwhile and successful battles for broad acknowledgement of the realities of the basic building blocks of their contemporary identity. Goan art presents a similar challenge. There is great resistance in the art establishment to acknowledge the reality of strong cultural bonds connecting A X Trindade, the first distinguished native painter (and faculty member) at India's first art college, to the savants Fonseca and Chimulkar, to Mahatma Gandhi's favoured portraitist Antonio da Cruz, to essential transcultural bridge figures to the west like Souza, Gaitonde, Pai and Vamona Navelkar. When you also link to the genius of Mario Miranda and the unique murals of daunting polymathic scholar Jose Pereira, and how well each of these artists knew the other, it would seem impossible to deny the obvious. That is precisely what has happened over the past decades, with even local institutions supposedly dedicated to art in Goa parroting denials that Goan art exists in the first place. Physical colonization went away more than 50 years ago, mental colonization flourishes intact. In the end, it will not take much to clear the cobwebs. For more than six months last year, a huge mix of artists from across disciplines gathered weekly at the invitation of the department of art and culture. In sessions hosted and conceived by senior artist, and charismatic teacher, Apurva Kulkarni (note: this writer was also involved) they eventually viewed and discussed the work of more than 110 painters, photographers, sculptors, performance and installation artists, musicians, poets and writers practicing in the state. Here it became clear the best chapters in the history of Goa's art could yet be waiting to be written. This is precisely why the old secretariat's future is so important. Even before fitted for the lavish technology now featured throughout, the renovated galleries opened for three days in 2011 for a Golden Jubilee workshop with speakers like Tasneem Zakaria Mehta, and Sudarshan Shetty. The artists and art teachers of the state as well as distinguished visitors soon became charged with excitement as they realized the transformative impact this building can have on art in Goa, and the rest of the country too. It is essential that promise is not squandered cheaply.
[Goanet] Goanet Reader: The Lusitanian In Hind (Aravind Adiga, in Outlook)
The Lusitanian In Hind Francisco Luis Gomes, Goan polymath, was one of our earliest patriots. He can't lie forgotten. Aravind Adiga I was born in India, cradle of poetry, philosophy and history, today its tomb, wrote the young Indian. I belong to that race which wrote the Mahabharata and invented Chess -- two conceptions that bear in them the eternal and the infinite. Yes, his homeland's weakness had allowed it to be ruled by colonial powers -- India is imprisoned -- but the young visionary believed in its resurgence: I pray for India, liberty and light. Given that these sentences were written in 1861, it would be natural enough to assume that their author was a Bengali Hindu, writing either in Calcutta or in London. In fact, it was a young Goan Catholic in Lisbon who composed these stirring phrases. The Goan, Francisco Luis Gomes, also published a novel in Portuguese, Os Brahmanes (The Brahmins), that can claim to be one of the earliest Indian novels. Many Goans regard Gomes, who died in 1869, as their land's greatest son -- a homegrown version of Vivekananda, Tilak and Gokhale. Not only have most Indians not heard about Gomes, but many would find it jarring to think of a Goan Catholic who wrote in Portuguese as a nationalist. This speaks more about the narrowness of our present conception of Indianness than about the patriotism of 19th century Goans. Under the familiar sights of Goa -- which exists in the contemporary Indian imagination only as a landscape of fun -- lies an unexpected literary treasure: the neglected works of pioneering Indian thinkers, most of them Catholic, many of them writing in Portuguese. Of these, Gomes is perhaps the most important. The brutal start of Portuguese rule in Goa in 1510 resulted in two unexpected boons for modern India. Forced to flee their homeland in order to protect their faith, the Saraswat Brahmins spread throughout the Konkan and Malabar, fertilising commerce and culture everywhere they went. (The Saraswat diaspora is described in Kannada writer Gopalakrishna Pai's historical novel, Swapna Saraswata, which is being translated into English.) That few Indians know of Gomes speaks more about the the narrowness of our conception of Indianness. The other boon was the development, in places like Margao and Panjim, of an educated indigenous Catholic community, at first subservient to white rulers, but soon capable of dreaming of full equality -- and even of freedom. In 1787, a group of Goan priests resentful at seeing whites climb over them in the church hierarchy met with sympathisers to plot the overthrow of the Portuguese. They even sent emissaries to Tipu Sultan for help. This, the ‘Pinto revolt', was perhaps India's earliest organised anti-colonial conspiracy, and it ended in true Indian style -- at the last minute, someone betrayed the conspirators. One of the revolt's leaders was said to be a Goan priest named Abbe Faria, who, a few years later, became a celebrity in Paris, where he practised hypnotism on French ladies, dabbled in revolution, was imprisoned in the infamous Chateau d'If, and inspired the figure of the charismatic Abbe in Alexandre Dumas's The Count of Monte Cristo. Of course, no career like this was possible for a Goan in Goa. In 1835, a liberal government in Lisbon sent a man named Bernardo Peres da Silva to Panjim -- as his portrait in the gallery in old Goa notes, da Silva was a native of India. The first Indian to rule colonial Goa, he was also the last. Seventeen days into his reign, the white and mixed-race officers who controlled the Goan army put da Silva on a ship and told him to leave. After that they butchered his supporters. From then until liberation in 1961, although native Catholics rose high in the judiciary and clergy (and some Hindus became fabulously rich), no Goan again ruled Goa. This was the world into which Gomes was born in 1829, where talented native Catholics, often fluent in Konkani, Portuguese and French, were still doomed to a second-class existence. Gomes, however, wasn't simply talented: he was a prodigy. By his early twenties, he had passed his medical examination and was serving as an army surgeon; later he went to Bombay to study Sanskrit and the Indian epics; barely 30 years old, he was elected to the Cortes -- the Portuguese parliament -- from the southern talukas of Goa. (Unlike Britain, Portugal gave its colonies the right of representation.) The young man's first day in parliament was a rough one: he heard another member demand that the government rescind the right given to colonial savages to sit in a civilised parliament. The member from Goa, in his maiden speech, counter-attacked. Savages? In India, he informed the carnivorous Europeans, there
[Goanet] How the Goan lost his art: The old secretariat chapter (VM in Times of India)
How the Goan lost his art: The old secretariat chapter Vivek Menezes, TNN | Aug 25, 2013, 07.03 PM IST Few places in the world have historically mismanaged and disrespected their own artistic heritage as badly as Goa. Succeeding waves of invaders and colonialists ruthlessly wiped out what came before, but even today the peerless Goan artists who mightily fed modern Indian art like an invisible river (Hoskote) continue to find virtually no recognition in their own homeland. Now the newly renovated old secretariat building (aka Palacio Idalcao) that was re-dedicated to the cause of Goan Art seems to have come under dispute between competing authorities with opaque plans. This perpetuates a travesty that has lasted for more than a century: Goa consistently produces some of the most extraordinary artists anywhere, but they have never been properly acknowledged by their own state. Even while the iconic Guggenheim Museum in New York busily plans its first-ever career retrospective of an Indian artist for our own Vasudeo Gaitonde (scheduled for next year) it's extremely discouraging to note we still can't imagine a day when similar justice will be done to the artist in his own homeland, or indeed, to any of his talented countrymen and cohorts, from Chimulkar to Pai to Francis Newton Souza. The sad fact is art lovers and students in London and Mumbai and Dubai can easily visit, view and study the best paintings by Goan artists, but our state's own cupboard remains conspicuously bare. It is an unforgivable situation: as though Bengal stayed willfully ignorant of the Tagores, as if only a couple of small, unrepresentative paintings by Monet and Matisse and Gauguin combined hung on public display in the whole of France. It's precisely this maddening paradox that led successive committees over several years to insist the palatial old secretariat become the new centre of gravity for the celebration and showcasing of Goan art. The Palacio Idalcao spans more than 500 years of this territory's complicated history, and is certainly a perfect location to make the necessary case for Goa's artistic legacy. To the great credit of Prasad Lolayekar's quietly outstanding department of art and culture, the project was pursued without compromise: the renovation comprises the finest gallery spaces in India. But what will happen now? Defining artistic identity is no different from other existential struggles. For example, Goans were told for a long time 'this is Portugal'. Soon after 1961, Goans were informed they were actually Maharashtrians. Ancient Konkani was called a dialect of Marathi. In each case, Goans were forced into bruising, but ultimately worthwhile and successful battles for broad acknowledgement of the realities of the basic building blocks of their contemporary identity. Goan art presents a similar challenge. There is great resistance in the art establishment to acknowledge the reality of strong cultural bonds connecting A X Trindade, the first distinguished native painter (and faculty member) at India's first art college, to the savants Fonseca and Chimulkar, to Mahatma Gandhi's favoured portraitist Antonio da Cruz, to essential transcultural bridge figures to the west like Souza, Gaitonde, Pai and Vamona Navelkar. When you also link to the genius of Mario Miranda and the unique murals of daunting polymathic scholar Jose Pereira, and how well each of these artists knew the other, it would seem impossible to deny the obvious. That is precisely what has happened over the past decades, with even local institutions supposedly dedicated to art in Goa parroting denials that Goan art exists in the first place. Physical colonization went away more than 50 years ago, mental colonization flourishes intact. In the end, it will not take much to clear the cobwebs. For more than six months last year, a huge mix of artists from across disciplines gathered weekly at the invitation of the department of art and culture. In sessions hosted and conceived by senior artist, and charismatic teacher, Apurva Kulkarni (note: this writer was also involved) they eventually viewed and discussed the work of more than 110 painters, photographers, sculptors, performance and installation artists, musicians, poets and writers practicing in the state. Here it became clear the best chapters in the history of Goa's art could yet be waiting to be written. This is precisely why the old secretariat's future is so important. Even before fitted for the lavish technology now featured throughout, the renovated galleries opened for three days in 2011 for a Golden Jubilee workshop with speakers like Tasneem Zakaria Mehta, and Sudarshan Shetty. The artists and art teachers of the state as well as distinguished visitors soon became charged with excitement as they realized the transformative impact this building can have on art in Goa, and the rest of the country too. It is essential that promise is not squandered cheaply.
[Goanet-News] Tiatrists... politics... and the State in Goa today (compilation)
It is a well-planned conspiracy to stifle voices of tiatrists: Mariano Fernandes TNN | Aug 13, 2013, 03.34 AM IST MARGAO: It's a well-planned conspiracy aimed at stifling the voice of the tiatrists. In my tiatr I have portrayed the ills of the government and its policies and that has not gone down well with a section of politicians. And with the kind of good response the tiatr is receiving from the tiatr lovers, they are afraid that my tiatr will cause damage to their political prospects ahead of the Loksabha elections. This was how Mariano Fernandes, director of the tiatr Apunn Apleak Dev Somestank in which Francis de Tuem is alleged to have made some derogatory comments against the Nuvem MLA Francisco Mickky Pacheco that led to the singer's arrest, reacted to the police action against the 'kantarist.' Francis de Tuem has been released on bail by the local court. Else how would you explain the haste in which Francis de Tuem was arrested simply based on a complaint that he made a phone call demanding money? Did the police track his call records before arresting him? Will the cops show such prompt action while dealing with complaints of the common man? a visibly upset Fernandes demanded to know. This view is shared by another well-known tiatr directior, Rio Menezes, who feels that the way Francis de Tuem was arrested was not appropriate. They should have followed the normal legal course of action. We are in a democratic country and everybody has a right to express oneself. There are hundreds of media of political satire across the world and tiatr is one among them. And everybody here knows one's limits. In my tiatrs, I ensure that the limits are not breached, Menezes said. Extolling the virtues of the triatrists and the glorious history of the theatre-art form, Fernandes said that the contribution of tiatr in protecting Goa's identity was immense. Criticizing the politicians, highlighting the faults in the system of governance, and pointing out the pitfalls in the social arena are the strengths of a good tiatr. Even during the Portuguese regime, tiatrists had displayed commendable courage in hitting out against the oppression and harassment meted out to freedom fighters, despite there being severe restrictions in freedom of expression. Through the medium of tiatr we try to educate the people, particularly the less literate who may not have access to newspapers, about the state of affairs of the government, Fernandes said. Sources in the know, however, pointed out that the controversy surrounding Tuem's arrest was remotely connected with the contents of the tiatr or the song which he sang on the stage. Mickky, of late, has been critical of tiatrists. And when Tuem, while speaking on the tiatr stage - and not as a part of the tiatr or his role in it - made some satirical comments, Mickky took umbrage at it, a source among the tiatrists fraternity told TOI. Former president of Tiatr Academy of Goa, Tomazinho Cardozo, underscored the need for tiatrists to observe restraint while criticizing others. One should bear in mind that whatever he says doesn't infringe the right of the others. The right to free speech and expression should be exercised by keeping within the limits. Hitting somebody below the belt, targeting politicians' family members or their personal lives is bad. It brings down the standard of the tiatr, Cardozo told TOI. http://timesofindia.indiatimes.com/city/goa/It-is-a-well-planned-conspiracy-to-stifle-voices-of-tiatrists-Mariano-Fernandes/articleshow/21791080.cms * * * If I'm guilty, I'll quit tiatrs, says Francis TNN Aug 11, 2013, 02.20AM IST MARGAO/VERNA: Judicial magistrate first class (JMFC) granted bail to tiatrist and singer Francis de Tuem in connection with a complaint lodged by Nuvem MLA Francisco 'Mickky' Pacheco on Saturday. JMFC Margao directed the Verna police on Saturday to release Francis on furnishing a bond of 10,000 as surety and directed him to report to the police station on Sunday for further investigation. The arrest of Francis has been widely condemned by the tiatr fraternity with fellow artistes making their presence felt at the Verna police station to express their solidarity with the tiatrist when he was released. The arrest has sent shockwaves across the tiatr community, as Francis is known for his songs which are rich in political satire. Francis claimed that if the charges levelled against him can be proved, then he would leave tiatr; if not Nuvem MLA Pacheco should quit politics. He further alleged that he was threatened by Pacheco at the police station on Friday night.
[Goanet] Tiatrists... politics... and the State in Goa today (compilation)
It is a well-planned conspiracy to stifle voices of tiatrists: Mariano Fernandes TNN | Aug 13, 2013, 03.34 AM IST MARGAO: It's a well-planned conspiracy aimed at stifling the voice of the tiatrists. In my tiatr I have portrayed the ills of the government and its policies and that has not gone down well with a section of politicians. And with the kind of good response the tiatr is receiving from the tiatr lovers, they are afraid that my tiatr will cause damage to their political prospects ahead of the Loksabha elections. This was how Mariano Fernandes, director of the tiatr Apunn Apleak Dev Somestank in which Francis de Tuem is alleged to have made some derogatory comments against the Nuvem MLA Francisco Mickky Pacheco that led to the singer's arrest, reacted to the police action against the 'kantarist.' Francis de Tuem has been released on bail by the local court. Else how would you explain the haste in which Francis de Tuem was arrested simply based on a complaint that he made a phone call demanding money? Did the police track his call records before arresting him? Will the cops show such prompt action while dealing with complaints of the common man? a visibly upset Fernandes demanded to know. This view is shared by another well-known tiatr directior, Rio Menezes, who feels that the way Francis de Tuem was arrested was not appropriate. They should have followed the normal legal course of action. We are in a democratic country and everybody has a right to express oneself. There are hundreds of media of political satire across the world and tiatr is one among them. And everybody here knows one's limits. In my tiatrs, I ensure that the limits are not breached, Menezes said. Extolling the virtues of the triatrists and the glorious history of the theatre-art form, Fernandes said that the contribution of tiatr in protecting Goa's identity was immense. Criticizing the politicians, highlighting the faults in the system of governance, and pointing out the pitfalls in the social arena are the strengths of a good tiatr. Even during the Portuguese regime, tiatrists had displayed commendable courage in hitting out against the oppression and harassment meted out to freedom fighters, despite there being severe restrictions in freedom of expression. Through the medium of tiatr we try to educate the people, particularly the less literate who may not have access to newspapers, about the state of affairs of the government, Fernandes said. Sources in the know, however, pointed out that the controversy surrounding Tuem's arrest was remotely connected with the contents of the tiatr or the song which he sang on the stage. Mickky, of late, has been critical of tiatrists. And when Tuem, while speaking on the tiatr stage - and not as a part of the tiatr or his role in it - made some satirical comments, Mickky took umbrage at it, a source among the tiatrists fraternity told TOI. Former president of Tiatr Academy of Goa, Tomazinho Cardozo, underscored the need for tiatrists to observe restraint while criticizing others. One should bear in mind that whatever he says doesn't infringe the right of the others. The right to free speech and expression should be exercised by keeping within the limits. Hitting somebody below the belt, targeting politicians' family members or their personal lives is bad. It brings down the standard of the tiatr, Cardozo told TOI. http://timesofindia.indiatimes.com/city/goa/It-is-a-well-planned-conspiracy-to-stifle-voices-of-tiatrists-Mariano-Fernandes/articleshow/21791080.cms * * * If I'm guilty, I'll quit tiatrs, says Francis TNN Aug 11, 2013, 02.20AM IST MARGAO/VERNA: Judicial magistrate first class (JMFC) granted bail to tiatrist and singer Francis de Tuem in connection with a complaint lodged by Nuvem MLA Francisco 'Mickky' Pacheco on Saturday. JMFC Margao directed the Verna police on Saturday to release Francis on furnishing a bond of 10,000 as surety and directed him to report to the police station on Sunday for further investigation. The arrest of Francis has been widely condemned by the tiatr fraternity with fellow artistes making their presence felt at the Verna police station to express their solidarity with the tiatrist when he was released. The arrest has sent shockwaves across the tiatr community, as Francis is known for his songs which are rich in political satire. Francis claimed that if the charges levelled against him can be proved, then he would leave tiatr; if not Nuvem MLA Pacheco should quit politics. He further alleged that he was threatened by Pacheco at the police station on Friday night.
[Goanet-News] Goanet Reader: Entrepreneurs ... with a passion for books (FN)
Entrepreneurs ... with a passion for books For the last two years, tiny Goa has been hosting an ambitious publishing conference. Publishing Next [publishing-next.com] will happen again on on September 20-21 2013 at the Central Library in Panjim. Frederick Noronha talks to Leonard Fernandes of Margao, the young returned expat who lead his team to kick-start this ambitious event which attracts some of the big names in the book trade nationwide. Says Fernandes: Publishing Next is managed entirely by the team at [the Margao-based] CinnamonTeal Publishing. The conference is an extremely important part of our calendar. Excerpts: FN: In your third edition of PublishingNext, what's the focus? What's new? What makes it different from the earlier two? This year we wish to consolidate our focus on the publishing ecosystem. We will therefore not concentrate on just one aspect of publishing, rather on the parts that make the whole. Therefore we will address topics such as the creation of content, the e-publishing process, the various aspects of book retail and the latest print technologies. We have tried to ensure that there is something in the conference for everyone. Those attending the conference will tell you how the sessions are paced so that there is enough opportunity to network among others in the publishing sector. This year we have partnered with several institutions who have promised us to bring speakers from abroad. We are also working towards putting together a panel discussion on SAARC publishing. FN: What do you see as the achievements of PN so far? I think the one thing we are most proud of is the fact that we have put Goa on the Indian publishing map. There have been already steps in this direction thanks to the phenomenal work done by publishing houses such as Other India Press and through individual efforts by many writers. That a conference of this magnitude happens in Goa must count for something. In addition, the conference has been able to attract publishing professionals who attend the conference in their individual capacity to learn and interact with peers. The overbearing corporate atmosphere is refreshingly absent. We are proud of the fact that we have been able to get new voices each year and that the topics we have been able to address cover almost every aspect of publishing. FN: What was the biggest challenge in making an event of this scale (truly national, attracting some of the biggest players in the field) happen out of Goa? Financing the conference. We have been able to attract little sponsorship or financial assistance, probably because publishing does not have a glamour quotient attached to it. It would have also helped if there were a pool of interns we could bank on to help us with the smaller details. Otherwise, having the conference in Goa works to our advantage as the [attractiveness of the] state offers another reason for people who wish to attend. FN: Do you feel all segments in the publication/book-creation process are adequately represented? If not, whom would you like to get more of? I think the service providers are inadequately represented. We have few editors, translators, designers and such providers attending the conference and would like to attract more of such people. To the extent we can, we try to include something that they might be interested in. For example, this year, we are planning to have a panel discussion on the trends in Indian publishing to discuss topics and subjects that are being published nowadays. That should give editors an idea of what is the trend nowadays. Similarly, we are discussing with the British Council the possibility of having a workshop on book design. We hope that will attract a few service providers. We hope that Indian language publishing was better represented. Last year we had a panel discussion on Indian language publishing where we discussed the issues faced by some publishers. Unfortunately, Indian language publishing cannot be covered in broad brush strokes and therefore we have decided to continue that topic by having some other languages represented. The idea is to have issues discussed in the open with the hope that solutions can come from those in the audience too. FN: Goa is not a heavyweight location when it comes to publishing. Do you feel it was bold on your part to site PN here? What were the risks you anticipated at the launch? When we decided to have the first conference in Goa in 2011, we thought that we did not suffer any particular handicap by being in Goa. In fact, we thought we could attract publishers in the west and the south [of India] because of their proximity to Goa. We believe that
[Goanet] Goanet Reader: Entrepreneurs ... with a passion for books (FN)
Entrepreneurs ... with a passion for books For the last two years, tiny Goa has been hosting an ambitious publishing conference. Publishing Next [publishing-next.com] will happen again on on September 20-21 2013 at the Central Library in Panjim. Frederick Noronha talks to Leonard Fernandes of Margao, the young returned expat who lead his team to kick-start this ambitious event which attracts some of the big names in the book trade nationwide. Says Fernandes: Publishing Next is managed entirely by the team at [the Margao-based] CinnamonTeal Publishing. The conference is an extremely important part of our calendar. Excerpts: FN: In your third edition of PublishingNext, what's the focus? What's new? What makes it different from the earlier two? This year we wish to consolidate our focus on the publishing ecosystem. We will therefore not concentrate on just one aspect of publishing, rather on the parts that make the whole. Therefore we will address topics such as the creation of content, the e-publishing process, the various aspects of book retail and the latest print technologies. We have tried to ensure that there is something in the conference for everyone. Those attending the conference will tell you how the sessions are paced so that there is enough opportunity to network among others in the publishing sector. This year we have partnered with several institutions who have promised us to bring speakers from abroad. We are also working towards putting together a panel discussion on SAARC publishing. FN: What do you see as the achievements of PN so far? I think the one thing we are most proud of is the fact that we have put Goa on the Indian publishing map. There have been already steps in this direction thanks to the phenomenal work done by publishing houses such as Other India Press and through individual efforts by many writers. That a conference of this magnitude happens in Goa must count for something. In addition, the conference has been able to attract publishing professionals who attend the conference in their individual capacity to learn and interact with peers. The overbearing corporate atmosphere is refreshingly absent. We are proud of the fact that we have been able to get new voices each year and that the topics we have been able to address cover almost every aspect of publishing. FN: What was the biggest challenge in making an event of this scale (truly national, attracting some of the biggest players in the field) happen out of Goa? Financing the conference. We have been able to attract little sponsorship or financial assistance, probably because publishing does not have a glamour quotient attached to it. It would have also helped if there were a pool of interns we could bank on to help us with the smaller details. Otherwise, having the conference in Goa works to our advantage as the [attractiveness of the] state offers another reason for people who wish to attend. FN: Do you feel all segments in the publication/book-creation process are adequately represented? If not, whom would you like to get more of? I think the service providers are inadequately represented. We have few editors, translators, designers and such providers attending the conference and would like to attract more of such people. To the extent we can, we try to include something that they might be interested in. For example, this year, we are planning to have a panel discussion on the trends in Indian publishing to discuss topics and subjects that are being published nowadays. That should give editors an idea of what is the trend nowadays. Similarly, we are discussing with the British Council the possibility of having a workshop on book design. We hope that will attract a few service providers. We hope that Indian language publishing was better represented. Last year we had a panel discussion on Indian language publishing where we discussed the issues faced by some publishers. Unfortunately, Indian language publishing cannot be covered in broad brush strokes and therefore we have decided to continue that topic by having some other languages represented. The idea is to have issues discussed in the open with the hope that solutions can come from those in the audience too. FN: Goa is not a heavyweight location when it comes to publishing. Do you feel it was bold on your part to site PN here? What were the risks you anticipated at the launch? When we decided to have the first conference in Goa in 2011, we thought that we did not suffer any particular handicap by being in Goa. In fact, we thought we could attract publishers in the west and the south [of India] because of their proximity to Goa. We believe that
[Goanet-News] Goanet Reader -- Calangute's rotunda, meia laranja... and the pre-beach feel (Carmo D'Souza)
CALANGUTE'S ROTUNDA, MEIA LARANJA ... AND THE PRE-BEACH FEEL By Carmo D'Souza carmodso...@gmail.com Calangute is changing. In the process we are loosing some of our old memory treasures. The old order changes and gives place to new. The beach users have changed, their requirements, demands and attitudes are different. And so a new order takes over the old. I recollect my childhood days when two strips of cemented road joined Betim ferry wharf to Calangute beach via the Saligao hill. Then came the expansion of the last fifty meters to the beach, which ended into Rotunda. The stretch was lighted in the summer months by Mr. G. Corpo. Two Petromaxes were sufficient to delight the kids. In 1997 I wrote about Meia Laranja as below: Meia Laranja (meaning half-an-orange in Portuguese) or the Rotunda structure has become an identification mark of Calangute beach. This structure, recently renovated and enlarged, existed from pre-Liberation days. Here the kids used to get their pre-beach feel, a probation period, till they could persuade their elders to let them go down to the beach. The elders sat on the parapet, engaged in conversation. Today, one may find loners, too, sitting on the parapet in a romantic communication with nature, interacting with the sound of the waves and breeze. The old Rotunda once contained a lot of sand in which children could run and play freely under the watchful eyes of the elders. The old structure collapsed due to the flow of rain waters and a bigger and better structure has replaced it. However, the builders have forgotten to throw in sand, depriving the holiday crowd specially children of the pre-beach feel. The circular structure leads to slopping steps landing onto the beach. Thus a tourist makes a royal entry onto the shore via the Rotunda. At times children, in their enthusiasm to reach the sands first, jump over the sides of the Rotunda. One may see kids going up and down the steps of the Rotunda, counting them again and again. Another favourite pastime for the kids is to walk on the parapet to the fear and apprehension of timid Goan parents. After all Goans are an overcautious race, extending a protective parental cover to their siblings. The Rotunda has become a part and parcel of Calangute beach. Whoever sees a film shot of that structure in a T.V. programme, or a film or a photograph is bound to shout, “That’s Calangute Beach.” (Calangute: In Search of Sands p.26) And that too will change! It will never be the same again -- Dr Carmo D'Souza is Honorary Director of the Ismilda Research Consultancy http://www.ismilda.com See a photo of the Rotunda: http://farm1.staticflickr.com/27/100413004_4d457c8a3c_o.jpg Goanet Reader is compiled and edited by Frederick Noronha. Send in interesting articles for distribution via f...@goa-india.org We offer no payment (Goanet is a volunteer-driven network) but can promise a few thousand appreciate readers!
[Goanet] Goanet Reader -- Calangute's rotunda, meia laranja... and the pre-beach feel (Carmo D'Souza)
CALANGUTE'S ROTUNDA, MEIA LARANJA ... AND THE PRE-BEACH FEEL By Carmo D'Souza carmodso...@gmail.com Calangute is changing. In the process we are loosing some of our old memory treasures. The old order changes and gives place to new. The beach users have changed, their requirements, demands and attitudes are different. And so a new order takes over the old. I recollect my childhood days when two strips of cemented road joined Betim ferry wharf to Calangute beach via the Saligao hill. Then came the expansion of the last fifty meters to the beach, which ended into Rotunda. The stretch was lighted in the summer months by Mr. G. Corpo. Two Petromaxes were sufficient to delight the kids. In 1997 I wrote about Meia Laranja as below: Meia Laranja (meaning half-an-orange in Portuguese) or the Rotunda structure has become an identification mark of Calangute beach. This structure, recently renovated and enlarged, existed from pre-Liberation days. Here the kids used to get their pre-beach feel, a probation period, till they could persuade their elders to let them go down to the beach. The elders sat on the parapet, engaged in conversation. Today, one may find loners, too, sitting on the parapet in a romantic communication with nature, interacting with the sound of the waves and breeze. The old Rotunda once contained a lot of sand in which children could run and play freely under the watchful eyes of the elders. The old structure collapsed due to the flow of rain waters and a bigger and better structure has replaced it. However, the builders have forgotten to throw in sand, depriving the holiday crowd specially children of the pre-beach feel. The circular structure leads to slopping steps landing onto the beach. Thus a tourist makes a royal entry onto the shore via the Rotunda. At times children, in their enthusiasm to reach the sands first, jump over the sides of the Rotunda. One may see kids going up and down the steps of the Rotunda, counting them again and again. Another favourite pastime for the kids is to walk on the parapet to the fear and apprehension of timid Goan parents. After all Goans are an overcautious race, extending a protective parental cover to their siblings. The Rotunda has become a part and parcel of Calangute beach. Whoever sees a film shot of that structure in a T.V. programme, or a film or a photograph is bound to shout, “That’s Calangute Beach.” (Calangute: In Search of Sands p.26) And that too will change! It will never be the same again -- Dr Carmo D'Souza is Honorary Director of the Ismilda Research Consultancy http://www.ismilda.com See a photo of the Rotunda: http://farm1.staticflickr.com/27/100413004_4d457c8a3c_o.jpg Goanet Reader is compiled and edited by Frederick Noronha. Send in interesting articles for distribution via f...@goa-india.org We offer no payment (Goanet is a volunteer-driven network) but can promise a few thousand appreciate readers!
[Goanet-News] Believing in herself... and spreading happiness (by Remediana Dias)
on continuing for as long as possible. Your vision for a unified world? - Personally and without any offence to anyone, I think the only way we can have a unified world is if we respect/ignore everyone's religions, beliefs, nationalities, geographical boundaries, culture... though I feel that real unity will come when we choose to keep religion aside and look at every individual for what they are and not for what or who they believe in. What are your values, principles, values in life? - I have many values in life and one of them is to do my own thing and not interfere with anyone else. I believe in my passions and I let them be my guiding force and through everything I try to remain true to myself and keep things as real as possible. If I see something is not right I will go out of my way to correct it if it is in my jurisdiction, especially if it is animal or environment related. I respect nature and its animals and I try to do my bit for our planet... as much as possible. Any striking incident that left a deep impact in your life or changed the course of your life? - There's one major turning point in my life that taught me a valuable lesson. Family is not necessarily blood but it's the people who choose to remain by your side when you need them the most. Blood doesn't run thicker than water and in my case blood has been really diluted. Like most Goan families it's always about the property and money and who needs to get more. At least I got a chance to walk away with my dignity intact and my head held high. That's all that matters in the end. I know I didn't cheat anyone out of any share and my conscience is clear. I learnt how to struggle to make my own way without any parental/relatives help it was all about hard work and a very supportive spouse. I don't think I would have made it through without Ronald. When where why and how did you start EatFor2? - EatFor2 [http://vimeo.com/55385337] was not started by me. It was not even my idea. Ronald's best friend Ronsley Vaz (based in Brisbane, Australia) was down in August last year and came to meet us. EatFor2 [http://eatfortwo.com.au/blog/] is his idea. We volunteered to help out with the planning and execution. He wanted to give something to society and thought about feeding hungry children. He did all the research. We stepped in to implement the plans. I took over the weekly Sharing Sessions. I would coordinate the place and meal we would take for the children. We would set aside one day of a week and go spend time with the children. We would visit a different home every week. It has been one of the most amazing and uplifting experiences I have ever had. About the Goan in you - I may not be crazy about fish, curry and rice but I love everything else and most of all I love my homeland. I love and respect my heritage and culture. I couldn't be prouder being Goan. I will definitely do what it takes to preserve and talk about our heritage and culture every chance I get. I am really proud of my little corner of the globe. Tell us anything that you would like to share with the readers? - Believe in yourself and follow your heart. Even though things might seem difficult in the beginning it all falls into place eventually. Do what you are most passionate about. The keyword here is B.E.L.I.E.V.E.! Your message for Goans who migrate? - No matter where you go in life or where you choose to settle, never forget your roots. There's no shame in being proud of who you are. Goanet Reader is compiled and circulated by Frederick Noronha. Share your inspiring and little-known articles via a submission to f...@goa-india.org Send your feedback and comments to rodrigr...@yahoo.com with a cc to goa...@goanet.org
[Goanet] Goanet Reader: One night at the tiatr (Joanna Lobo, DNA)
One night at the tiatr Saturday, Aug 3, 2013, 23:03 IST | Place: Mumbai | Agency: DNA Joanna Lobo This Konkani art form was born in Mumbai and 121 years later still finds enthusiasts willing to create space for it in their lives, finds Joanna Lobo A tiatr performance - DNA Scene 1: Curtains go up. Enter stage left. A young man in a black suit is testing the mic. The audience, that has braved non-stop rain, flooded roads and frustrating traffic for this show, egg him on. In a few minutes the problem is sorted and the performer breaks into song. He finishes, the curtains rise and there’s a family on stage in the middle of a dispute. There's a hush now. The uncomfortable seats of Parel’s Damodar Hall start creaking as people settle in for the three-hour long tiatr — Prince Jacob Productions’ Pap Tujem Prachit Mhojem (Your sin, my repentance). The tiatr (a stage drama/musical in Konkani), completes 121 years this year. Tiatrs are doing good business in Goa, where they are staged throughout the year. In Mumbai, the birthplace of this theatre form, it’s a different story. Only a handful of tiatrs are staged now, most of which come from Goa. Among these few, productions by Prince Jacob are the most looked forward to. Scene 2: Two brothers dressed in tailcoats and fake, twirly moustaches saunter on stage and start singing. Prince Jacob, born Miguel Jacob Carmo Luis Fernandes, is best known for his humour, his ability to portray different (sometimes, female) characters and his singing. He and his brother Humbert Fernandes have been working together for 29 years and are a well-known comedy act; their performances always end with calls for encores. Backstage at the Prince Jacob show, the man in question is a complete change from his on stage persona, all calm and collected. “I plan all my tiatrs a year in advance so that people know what to expect. I am honoured that whenever I perform here, I still get a good response,” he says. “People will flock to a Prince Jacob production without any questions. If it's an unknown director, there will be hundreds of doubts — where has he performed before, what is the story about, who is singing?,” says Kenneth (Kenny) Zuzarte, a singer who is best known for his female portrayal of roles. One of the reasons behind Prince Jacob’s popularity is the fact that the troupe can be found in Mumbai twice a year — in January and in July. It’s a similar story with Roseferns (Antonio Rosario Fernandes). In June, the tiatrist recently staged seven shows of Waiter , his 75th production, in Mumbai and Pune. “There are people watching tiatrs and youngsters are keen on joining it. Tiatr is not dying anytime soon,” he says. Scene 3: A side act references Mumbai, making fun of the Bombay-accented Konkani spoken here and the way girls in Parel walk. Tiatr has a long and illustrious history in Mumbai, the city of its birth. The first tiatr Italian Bhurgo was staged on Easter Sunday, April 17, 1892, at the New Alfred Theatre. Tiatrs were staged at Princess Theatre, Bhangwadi (now shut), Mazgaon, St Mary’s Church, Byculla, Rang Bhavan and the Birla Theatre opposite Bombay Hospital. They were frequented by people who lived in the numerous kudds or clubs spread mostly across south Bombay. A few actors were brought from Goa but the tiatrs were produced by Goans working in Mumbai. Eugene Correia has attended around 70-100 tiatrs in the 70s — he would review them for the Free press Journal bulletin. “I would watch one every week. My reviews were quite critical and didn’t go down well with everyone,” he says. Correia could usually be found at Kayani’s at Kalbadevi which was a popular haunt for tiatrists. Today, the base has shifted to Goa, and getting a tiatr in Mumbai is an expensive proposition. The publicity is usually word of mouth, sometimes an announcement is made in advance at churches and flyers are handed out at certain clubs and church events. The Goan Tiatr Academy gives financial aid of Rs 30,000 to every tiatr that has a minimum five shows. The productions from Goa have to figure out their own food and lodging and travel. There are a few halls in Bandra, Matunga, Parel and Borivli that open their doors to tiatrists, but first preference is given to local talent. “It’s very expensive,” admits Roseferns. “We have to organise our own shows, provide lodging, food and transport. If we get a good crowd then it’s ok, else it is risky.” In suburban areas of Bombay, Goan tiatrists and others organise a few shows. When Kenny isn’t part of the audience, he works with the Maharashtra Konkani Kala Sanstha (MKKS) to promote the Konkani language and culture. The MKKS are currently practising for a show that will be staged on August 4. Titled Konnem Lailo Uzo (Who lit the fire), the production is a tribute to the late director and one of the biggest names in tiatr, C Alvares. Scene 4: The two brothers produce a side show about marriage and cars and has the audience in splits Comedy has
[Goanet] Believing in herself... and spreading happiness (by Remediana Dias)
on continuing for as long as possible. Your vision for a unified world? - Personally and without any offence to anyone, I think the only way we can have a unified world is if we respect/ignore everyone's religions, beliefs, nationalities, geographical boundaries, culture... though I feel that real unity will come when we choose to keep religion aside and look at every individual for what they are and not for what or who they believe in. What are your values, principles, values in life? - I have many values in life and one of them is to do my own thing and not interfere with anyone else. I believe in my passions and I let them be my guiding force and through everything I try to remain true to myself and keep things as real as possible. If I see something is not right I will go out of my way to correct it if it is in my jurisdiction, especially if it is animal or environment related. I respect nature and its animals and I try to do my bit for our planet... as much as possible. Any striking incident that left a deep impact in your life or changed the course of your life? - There's one major turning point in my life that taught me a valuable lesson. Family is not necessarily blood but it's the people who choose to remain by your side when you need them the most. Blood doesn't run thicker than water and in my case blood has been really diluted. Like most Goan families it's always about the property and money and who needs to get more. At least I got a chance to walk away with my dignity intact and my head held high. That's all that matters in the end. I know I didn't cheat anyone out of any share and my conscience is clear. I learnt how to struggle to make my own way without any parental/relatives help it was all about hard work and a very supportive spouse. I don't think I would have made it through without Ronald. When where why and how did you start EatFor2? - EatFor2 [http://vimeo.com/55385337] was not started by me. It was not even my idea. Ronald's best friend Ronsley Vaz (based in Brisbane, Australia) was down in August last year and came to meet us. EatFor2 [http://eatfortwo.com.au/blog/] is his idea. We volunteered to help out with the planning and execution. He wanted to give something to society and thought about feeding hungry children. He did all the research. We stepped in to implement the plans. I took over the weekly Sharing Sessions. I would coordinate the place and meal we would take for the children. We would set aside one day of a week and go spend time with the children. We would visit a different home every week. It has been one of the most amazing and uplifting experiences I have ever had. About the Goan in you - I may not be crazy about fish, curry and rice but I love everything else and most of all I love my homeland. I love and respect my heritage and culture. I couldn't be prouder being Goan. I will definitely do what it takes to preserve and talk about our heritage and culture every chance I get. I am really proud of my little corner of the globe. Tell us anything that you would like to share with the readers? - Believe in yourself and follow your heart. Even though things might seem difficult in the beginning it all falls into place eventually. Do what you are most passionate about. The keyword here is B.E.L.I.E.V.E.! Your message for Goans who migrate? - No matter where you go in life or where you choose to settle, never forget your roots. There's no shame in being proud of who you are. Goanet Reader is compiled and circulated by Frederick Noronha. Share your inspiring and little-known articles via a submission to f...@goa-india.org Send your feedback and comments to rodrigr...@yahoo.com with a cc to goa...@goanet.org
[Goanet-News] Goanet Reader: Migrants' trail in words and proverbs (FN)
Migrants' trail in words and proverbs Frederick Noronha f...@goa-india.org Konkani proverbs have a certain charm about them. Not only do they reflect the reality of the region, but these pearls of wisdom take us back to another time -- when Goa was an agrarian, rustic, even more of a gender and class-dominated society. There are quite a few titles in the market already. But this is such a bottomless pit, that however many the books that come out, there is still more ground to be covered. We already have books on proverbs by V.P. Chavan (AES, 1995), S.S. Talmaki (1932), Manohar Pai Dhungat (Goa Konkani Academi), Shripad Subrao Sukhatankar's Konkani Mhaniyo (1995), S.S. Talmaki (Popular). Late Jesuit Antonio Pereira's book was well received. Expat Goans in Canada Damian and Domnic Lopes crafted a book called 'A Handful of Grams: Goan Proverbs'. Domnic Fernandes of Anjuna and Tony Fernandes of Guirim/Canada have also done work in collecting the same. So have other Konkani enthusiasts in cyberspace. Engineer-turned-writer Jose Lourenco has also done useful work on this front, by way of a desk-calendar. This book before us comes from Kerala. It is written in English and Devanagari Konkani (though not necessarily in a dialect the reader in Goa might be familiar with). The author says at the start itself: The Konkani-speaking people include various communities such as the Gowda Saraswat Brahmins, Vaisyas, Kudumbis, Christians and Muslims. The present study is restricted to the Gowda Saraswat Brahmin community. Unlike earlier books on sayings, this one doesn't comprise of neatly laid-out, topic-wise lists. Instead, it has a large number of Konkani sayings, all woven into a wider theory that the author builds to paint the socio-cultural background of the Gowda (or Gaud) Saraswat Brahmins. Page after page is peppered with a lot of sayings from the past, amidst explanations of the social context. So that makes for an interesting read, whether one is interested in the wider point or not. It recreates the vision of the past, through sayings like: A look at the courtyard will tell you about the quality of the house (p 2) or He who eats salt will [sooner or later] drink water. (p 99) This content is scattered within five different chapters, and a conclusion. To begin, aptly, is an overview of Konkani proverbs. Next, proverbs are linked to the social structure and the history of the GSBs. Further chapters look at the relevance of proverbs to customs, manners, dharma and values. Dr Bai initially tackles proverbs related to society (The bridegroom looks at the bride's face, the priest looks for his dakshina. He never gave food to his father when he was alive; after death he offered him rice balls.) She suggests that the proverbs reflect the true picture of different relationships among members of society. Grandfathers, sons-in-laws, daughters-in-law, mothers-in-law, and others are touched on. Coming from those times, one interesting and forward-looking perspective: Don't be sad that a girl is born to you, she will grind the coconut for you; and don't be happy that a son is born to you, he will torture you in many ways.) There are other hints of changing power equations. The mother-in-law, at times, looked upon her son's wife as a slave. On the other hand, the elderly woman also lived in constant dread of her daughter-in-law. The sometimes adverse position of a newly-wed in the husband's home is also alluded to in some sayings. So are marital relations touched on: If the husband and wife agree with each other, they can sleep even on a tamarind leaf. Some proverbs from the philosophical arena sound too idealistic. For instance: The wealth you receive is proportionate to your work. And: If you commit a sin today, you will answer for it tomorrow. Life can be much more harsh! But some proverbs (related to moral and ethics) really sound true and insightful. Anger is the cause of self-destruction and happiness is the cause of the destruction of others. Or, If you lie you will gain a coconut shell (a mark of poverty). Given Goa's agrarian background, it's not surprising to see the number of sayings connected with birds and animals: crows, pigeons, parrots, cocks, hens, cuckoos, elephants, dogs, cows, buffaloes, cats, tigers, donkeys and jackals! Here's an unusual one: How much does the rat excrete and how many cakes are made from the excretement? There are others on trees, plants and even cereals! Some proverbs deal with the history of the GSBs. Says the book: The Konkani language is supposed to be the main carrier of the culture of the Gowda Saraswat Brahmins. Also interesting is the reflection of caste in proverbs. The potter comes in (The potter has no unbreakable pots.) So do goldsmiths, barbers, carpenters, fishermen, the basket-weaving mahars, We're
[Goanet] Goanet Reader: Migrants' trail in words and proverbs (FN)
Migrants' trail in words and proverbs Frederick Noronha f...@goa-india.org Konkani proverbs have a certain charm about them. Not only do they reflect the reality of the region, but these pearls of wisdom take us back to another time -- when Goa was an agrarian, rustic, even more of a gender and class-dominated society. There are quite a few titles in the market already. But this is such a bottomless pit, that however many the books that come out, there is still more ground to be covered. We already have books on proverbs by V.P. Chavan (AES, 1995), S.S. Talmaki (1932), Manohar Pai Dhungat (Goa Konkani Academi), Shripad Subrao Sukhatankar's Konkani Mhaniyo (1995), S.S. Talmaki (Popular). Late Jesuit Antonio Pereira's book was well received. Expat Goans in Canada Damian and Domnic Lopes crafted a book called 'A Handful of Grams: Goan Proverbs'. Domnic Fernandes of Anjuna and Tony Fernandes of Guirim/Canada have also done work in collecting the same. So have other Konkani enthusiasts in cyberspace. Engineer-turned-writer Jose Lourenco has also done useful work on this front, by way of a desk-calendar. This book before us comes from Kerala. It is written in English and Devanagari Konkani (though not necessarily in a dialect the reader in Goa might be familiar with). The author says at the start itself: The Konkani-speaking people include various communities such as the Gowda Saraswat Brahmins, Vaisyas, Kudumbis, Christians and Muslims. The present study is restricted to the Gowda Saraswat Brahmin community. Unlike earlier books on sayings, this one doesn't comprise of neatly laid-out, topic-wise lists. Instead, it has a large number of Konkani sayings, all woven into a wider theory that the author builds to paint the socio-cultural background of the Gowda (or Gaud) Saraswat Brahmins. Page after page is peppered with a lot of sayings from the past, amidst explanations of the social context. So that makes for an interesting read, whether one is interested in the wider point or not. It recreates the vision of the past, through sayings like: A look at the courtyard will tell you about the quality of the house (p 2) or He who eats salt will [sooner or later] drink water. (p 99) This content is scattered within five different chapters, and a conclusion. To begin, aptly, is an overview of Konkani proverbs. Next, proverbs are linked to the social structure and the history of the GSBs. Further chapters look at the relevance of proverbs to customs, manners, dharma and values. Dr Bai initially tackles proverbs related to society (The bridegroom looks at the bride's face, the priest looks for his dakshina. He never gave food to his father when he was alive; after death he offered him rice balls.) She suggests that the proverbs reflect the true picture of different relationships among members of society. Grandfathers, sons-in-laws, daughters-in-law, mothers-in-law, and others are touched on. Coming from those times, one interesting and forward-looking perspective: Don't be sad that a girl is born to you, she will grind the coconut for you; and don't be happy that a son is born to you, he will torture you in many ways.) There are other hints of changing power equations. The mother-in-law, at times, looked upon her son's wife as a slave. On the other hand, the elderly woman also lived in constant dread of her daughter-in-law. The sometimes adverse position of a newly-wed in the husband's home is also alluded to in some sayings. So are marital relations touched on: If the husband and wife agree with each other, they can sleep even on a tamarind leaf. Some proverbs from the philosophical arena sound too idealistic. For instance: The wealth you receive is proportionate to your work. And: If you commit a sin today, you will answer for it tomorrow. Life can be much more harsh! But some proverbs (related to moral and ethics) really sound true and insightful. Anger is the cause of self-destruction and happiness is the cause of the destruction of others. Or, If you lie you will gain a coconut shell (a mark of poverty). Given Goa's agrarian background, it's not surprising to see the number of sayings connected with birds and animals: crows, pigeons, parrots, cocks, hens, cuckoos, elephants, dogs, cows, buffaloes, cats, tigers, donkeys and jackals! Here's an unusual one: How much does the rat excrete and how many cakes are made from the excretement? There are others on trees, plants and even cereals! Some proverbs deal with the history of the GSBs. Says the book: The Konkani language is supposed to be the main carrier of the culture of the Gowda Saraswat Brahmins. Also interesting is the reflection of caste in proverbs. The potter comes in (The potter has no unbreakable pots.) So do goldsmiths, barbers, carpenters, fishermen, the basket-weaving mahars, We're
[Goanet-News] Goanet Reader: Towards a Goan theology (Dale Luis Menezes)
Towards a Goan theology Dale Luis Menezes dale_mene...@rediffmail.com Robert Eric Frykenberg's book *Christianity in India: From the Beginnings to the Present*, opens by dwelling on the intrinsic nature of the Gospel. He says that evangelization was not optional even in the earliest times and thus, The Good News... possessed qualities that were also intrinsically disruptive and revolutionary. Frykenberg asserts that the ideology of the Gospel, by its very nature, [is] expansive, trans-cultural, and globalizing. Yet, its spiritual and universalizing claims also required flesh and blood -- incarnation -- concrete expression in the particularities of each ethno-local culture. Since the Gospel needed an earthly manifestation, it was altered and remoulded with each successive wave of expansion without contradicting itself or departing from what became the sacred canon or established Scripture. It is through the work of such historians like Frykenberg, that we have learnt not to treat the history of Christianity and Christianity itself as foreign to India or Goa. Now what does this mean for the people of Goa (and not just the Catholic population)? Surely there needs to be a rethink on how the history of Goa has been written and the way Catholicism is being perceived. For some time now, Fr. Victor Ferrao of the Rachol Seminary, Goa has been devoting himself in the project of creating a theological response to colonialism, conversion and the challenges that Christians are facing in contemporary Goa. In fact, his book *Being a Goan Christian* dealt with the above mentioned issues. Our Goan-ness and Christian-ness is informed and influenced by perceptions of the past and hence theology plays a role as a response of the church to the existing, dominating and hegemonic discourses of Goan history, particularly those post-decolonization discourses that have come from upper-caste, Hindu locations. During a two-day seminar organized by the Pedro Arrupe Institute, Goa, (on June 22 and 23, 2013) on The Challenge of Being a Goan Christian, Ferrao asserted that till now theology has bracketed the colonial past and hence it is important to understand colonialism from a theological point of view. Because Goa was exposed to Portuguese orientalism (which is different from a British one), we have a unique position from which we can understand ourselves as well as understand and theorize about India. Thus, this opens a unique space to develop a theology in and from Goa owing to different experiences of colonialism and post-colonial times, whereby Goa becomes or is the 'other India'. The sense that the participants got was that such a theology needs to emerge from a marginal location (i.e. Goa) which then can offer alternate theoretical positions to critique dominant discourses not just in India, but also in Asia as a de-historicized theology is not just an Indian problem but an Asian one too, as Ferrao asserts. There were some interesting strands that emerged from the seminar. Take the issue of 'conversion', for one. Along with a therapeutic dialogue that would enable healing due to the trauma caused by conversion to both Hindus and Catholics, it was pointed out that we also need to inculcate such claims like the ones made by many Christian tribals (Gavddis) of Goa that conversion left them landless while their Hindu counterparts possess land today, in the theologizing. On the issue of conversion we can profitably look towards alternate narratives such as those provided by Mahabaleshwar Sail's nagri-scripted, Konkani novel Yug Sanvar, where a 'social inquisition' that operated within the then 'Hindu' society can be observed. Much of the thrust towards developing a new theology depends on how we understand and read history (or at least this is how Ferrao operates). Therefore, a key strategy that emerged was the need to take responsibility for our past. This becomes imperative because, as Ferrao claims, the Hindus as well as the Christians are forgetting history (both for different reasons) and are also suffering as a result. Thus, it becomes important for us to understand our pre-Portuguese past; how this past was not Hindu but was composed of multiple and fragmented identities and in this sense the Christians can own their past, rework and rewrite it. While emphasizing the fragmented identities of Goa's pre-Portuguese past, Ferrao should also think about the Christianities other than Roman Catholicism that are existing in contemporary Goa as subjects for a theological
[Goanet] Goanet Reader: Towards a Goan theology (Dale Luis Menezes)
Towards a Goan theology Dale Luis Menezes dale_mene...@rediffmail.com Robert Eric Frykenberg's book *Christianity in India: From the Beginnings to the Present*, opens by dwelling on the intrinsic nature of the Gospel. He says that evangelization was not optional even in the earliest times and thus, The Good News... possessed qualities that were also intrinsically disruptive and revolutionary. Frykenberg asserts that the ideology of the Gospel, by its very nature, [is] expansive, trans-cultural, and globalizing. Yet, its spiritual and universalizing claims also required flesh and blood -- incarnation -- concrete expression in the particularities of each ethno-local culture. Since the Gospel needed an earthly manifestation, it was altered and remoulded with each successive wave of expansion without contradicting itself or departing from what became the sacred canon or established Scripture. It is through the work of such historians like Frykenberg, that we have learnt not to treat the history of Christianity and Christianity itself as foreign to India or Goa. Now what does this mean for the people of Goa (and not just the Catholic population)? Surely there needs to be a rethink on how the history of Goa has been written and the way Catholicism is being perceived. For some time now, Fr. Victor Ferrao of the Rachol Seminary, Goa has been devoting himself in the project of creating a theological response to colonialism, conversion and the challenges that Christians are facing in contemporary Goa. In fact, his book *Being a Goan Christian* dealt with the above mentioned issues. Our Goan-ness and Christian-ness is informed and influenced by perceptions of the past and hence theology plays a role as a response of the church to the existing, dominating and hegemonic discourses of Goan history, particularly those post-decolonization discourses that have come from upper-caste, Hindu locations. During a two-day seminar organized by the Pedro Arrupe Institute, Goa, (on June 22 and 23, 2013) on The Challenge of Being a Goan Christian, Ferrao asserted that till now theology has bracketed the colonial past and hence it is important to understand colonialism from a theological point of view. Because Goa was exposed to Portuguese orientalism (which is different from a British one), we have a unique position from which we can understand ourselves as well as understand and theorize about India. Thus, this opens a unique space to develop a theology in and from Goa owing to different experiences of colonialism and post-colonial times, whereby Goa becomes or is the 'other India'. The sense that the participants got was that such a theology needs to emerge from a marginal location (i.e. Goa) which then can offer alternate theoretical positions to critique dominant discourses not just in India, but also in Asia as a de-historicized theology is not just an Indian problem but an Asian one too, as Ferrao asserts. There were some interesting strands that emerged from the seminar. Take the issue of 'conversion', for one. Along with a therapeutic dialogue that would enable healing due to the trauma caused by conversion to both Hindus and Catholics, it was pointed out that we also need to inculcate such claims like the ones made by many Christian tribals (Gavddis) of Goa that conversion left them landless while their Hindu counterparts possess land today, in the theologizing. On the issue of conversion we can profitably look towards alternate narratives such as those provided by Mahabaleshwar Sail's nagri-scripted, Konkani novel Yug Sanvar, where a 'social inquisition' that operated within the then 'Hindu' society can be observed. Much of the thrust towards developing a new theology depends on how we understand and read history (or at least this is how Ferrao operates). Therefore, a key strategy that emerged was the need to take responsibility for our past. This becomes imperative because, as Ferrao claims, the Hindus as well as the Christians are forgetting history (both for different reasons) and are also suffering as a result. Thus, it becomes important for us to understand our pre-Portuguese past; how this past was not Hindu but was composed of multiple and fragmented identities and in this sense the Christians can own their past, rework and rewrite it. While emphasizing the fragmented identities of Goa's pre-Portuguese past, Ferrao should also think about the Christianities other than Roman Catholicism that are existing in contemporary Goa as subjects for a theological
[Goanet-News] Goanet Reader: The Geography, History and Politics of Salt in Goa (Reyna Sequeira)
The Geography, History and Politics of Salt in Goa By Reyna Sequeira sequeira_re...@yahoo.co.in Geography The State of Goa lies on the south west coast of India and its geographic position is between the latitudes 14°53'54 N and 15°40'00 N and longitudes 73°40'33 E and 74°20'13 E. To the north lies Sawantwadi taluka of Sindhudurg district and the Kolhapur district, both of Maharashtra State. To the east and south lie Belgaum and Uttara Kannada districts of Karnataka State. Goa is surrounded on the east, north-east and south-east by the sub-mountainous region of the Sahyadri ranges. It comprises an area of 3702 square kilometers and is ensconced in the ecologically-sensitive hilly Western Ghats of India. Goa is bounded on the west by the Arabian Sea. Goa is situated in the coastal belt known as the Konkan. The palm fringed coast is interrupted at places by the sparkling estuaries of the Mandovi, Zuari and a number of other small rivers (Bhandari 1999: 7). This closeness to the coast is not incidental in the development of the traditional salt industry here. The salt industry in Goa first developed more than a thousand years ago. The area we today know as Goa in fact had virtually a complete monopoly over salt production in the region. Today, Goa's coast extends over 105 kilometers from Tiracol in the north to Galgibag in the south. This coastline is conducive to this sector as salt is extracted from the freely available saline sea-water. Not all the villages that have been known for their traditional salt production carry out this activity currently. In Goa, salt is produced in four talukas i.e. Pernem, Tisvadi, Bardez and Salcete taluka. Of the coastal talukas, salt is not produced in Mormugao, Quepem and Canacona. Goa's Riverine System and Salt: Goa has an extensive riverine system, which drains major parts of its lands. The rivers are perennial in nature, and good sources of transportation. This riverine system is relevant to the economics of both the fishing and the salt industry of Goa. Salt making basically thrives on the tidal influence which occurs twice a day in the estuarine rivers, and Goa has a number of these estuarine rivers, hence significant salt production has taken place here over the centuries. Elsewhere in India, rivers such as the Ganga, Mahanadi, Godavari and Cauvery have no estuaries, but are delta rivers and a result of which no salt production takes place there. Goa's waterways have always been the main means of communication from the sea and to inland settlements. These waterways developed Goa's fishing industry, its transport and the systems of defensive forts (Rao 2003: 4). The four talukas -- Pernem, Bardez, Tisvadi and Salcete -- are separated from each other by rivers descending from the Western Ghats. In Pernem, the salt pans are situated on the banks of the river Tiracol. Pernem also has the river Chapora to the south. Salt pans in the taluka of Bardez are on the banks of the river Baga at Arpora. In Tisvadi taluka, the salt pans are located on the banks of the river Mandovi in Panaji, Ribandar, and Santa Cruz and on the banks of the Zuari river at Siridao, Curca and Batim. Salcete lies south of Tisvadi and is separated from this taluka by the river Zuari in the north and from its neighbouring eastern and southern regions by the river Sal. History of Salt Salt has played an important role across human history. No substance other than water has been used with such regularity as salt (Petch 2006:2). The value of salt was probably known long before humans began to write their history. Given its socio-cultural importance, many questions arise when one undertakes a study of the salt makers. Who produces salt? How is it produced? Why is salt produced? When is it produced? How is salt sold? What has been the economic history and relevance of salt to Goa? Behind all these questions lie socio-cultural dimensions, many still not adequately understood. Salt extraction in Goa was discovered when sea-salt formations on rock and cliffs and encrustations left by receding salt-water on land were noticed by primitive man. The secret of salt making was monopolised by the ‘Shamans' of the ancestors of the Mithgauda community of Goa. Primitive salt works probably began in the late megalithic period in the South Konkan, Goa, Gokarna and Kumta. From these works salt trails were laid out to the ghat areas for marketing surplus salt. Halts on these trails became salt-camps and, later on, nuclei of trading post (Mhamai 2000:11). As the rest of India, Goa too has been a witness to the Aryans entry from the north and their settling down in the region. At a later part, the Aryans descended into the Konkan area and Goa (Bhandari 1999: 135). There still exist some tribes who were the original settlers much before the Dravidians entered and occupied the Konkan region. It
[Goanet] Goanet Reader: The Geography, History and Politics of Salt in Goa (Reyna Sequeira)
The Geography, History and Politics of Salt in Goa By Reyna Sequeira sequeira_re...@yahoo.co.in Geography The State of Goa lies on the south west coast of India and its geographic position is between the latitudes 14°53'54 N and 15°40'00 N and longitudes 73°40'33 E and 74°20'13 E. To the north lies Sawantwadi taluka of Sindhudurg district and the Kolhapur district, both of Maharashtra State. To the east and south lie Belgaum and Uttara Kannada districts of Karnataka State. Goa is surrounded on the east, north-east and south-east by the sub-mountainous region of the Sahyadri ranges. It comprises an area of 3702 square kilometers and is ensconced in the ecologically-sensitive hilly Western Ghats of India. Goa is bounded on the west by the Arabian Sea. Goa is situated in the coastal belt known as the Konkan. The palm fringed coast is interrupted at places by the sparkling estuaries of the Mandovi, Zuari and a number of other small rivers (Bhandari 1999: 7). This closeness to the coast is not incidental in the development of the traditional salt industry here. The salt industry in Goa first developed more than a thousand years ago. The area we today know as Goa in fact had virtually a complete monopoly over salt production in the region. Today, Goa's coast extends over 105 kilometers from Tiracol in the north to Galgibag in the south. This coastline is conducive to this sector as salt is extracted from the freely available saline sea-water. Not all the villages that have been known for their traditional salt production carry out this activity currently. In Goa, salt is produced in four talukas i.e. Pernem, Tisvadi, Bardez and Salcete taluka. Of the coastal talukas, salt is not produced in Mormugao, Quepem and Canacona. Goa's Riverine System and Salt: Goa has an extensive riverine system, which drains major parts of its lands. The rivers are perennial in nature, and good sources of transportation. This riverine system is relevant to the economics of both the fishing and the salt industry of Goa. Salt making basically thrives on the tidal influence which occurs twice a day in the estuarine rivers, and Goa has a number of these estuarine rivers, hence significant salt production has taken place here over the centuries. Elsewhere in India, rivers such as the Ganga, Mahanadi, Godavari and Cauvery have no estuaries, but are delta rivers and a result of which no salt production takes place there. Goa's waterways have always been the main means of communication from the sea and to inland settlements. These waterways developed Goa's fishing industry, its transport and the systems of defensive forts (Rao 2003: 4). The four talukas -- Pernem, Bardez, Tisvadi and Salcete -- are separated from each other by rivers descending from the Western Ghats. In Pernem, the salt pans are situated on the banks of the river Tiracol. Pernem also has the river Chapora to the south. Salt pans in the taluka of Bardez are on the banks of the river Baga at Arpora. In Tisvadi taluka, the salt pans are located on the banks of the river Mandovi in Panaji, Ribandar, and Santa Cruz and on the banks of the Zuari river at Siridao, Curca and Batim. Salcete lies south of Tisvadi and is separated from this taluka by the river Zuari in the north and from its neighbouring eastern and southern regions by the river Sal. History of Salt Salt has played an important role across human history. No substance other than water has been used with such regularity as salt (Petch 2006:2). The value of salt was probably known long before humans began to write their history. Given its socio-cultural importance, many questions arise when one undertakes a study of the salt makers. Who produces salt? How is it produced? Why is salt produced? When is it produced? How is salt sold? What has been the economic history and relevance of salt to Goa? Behind all these questions lie socio-cultural dimensions, many still not adequately understood. Salt extraction in Goa was discovered when sea-salt formations on rock and cliffs and encrustations left by receding salt-water on land were noticed by primitive man. The secret of salt making was monopolised by the ‘Shamans' of the ancestors of the Mithgauda community of Goa. Primitive salt works probably began in the late megalithic period in the South Konkan, Goa, Gokarna and Kumta. From these works salt trails were laid out to the ghat areas for marketing surplus salt. Halts on these trails became salt-camps and, later on, nuclei of trading post (Mhamai 2000:11). As the rest of India, Goa too has been a witness to the Aryans entry from the north and their settling down in the region. At a later part, the Aryans descended into the Konkan area and Goa (Bhandari 1999: 135). There still exist some tribes who were the original settlers much before the Dravidians entered and occupied the Konkan region. It
[Goanet-News] Goanet Reader: Salt, crucial across human history, taken for granted in today's Goa
Salt has been an important produce of coastal Goa for centuries, and has been exported from here to countries in Africa and Asia. But today, the traditional salt sector lies decimated and threatened by extinction, says a new book on the subject. Goa once was a hub of salt making. Salt was the currency that allowed Goans to import essential commodities. Today, the very same occupation lies derelict, its spine truly broken by a century and more of official polices, governmental apathy, low social status..., says a book authored by Benaulim-based sociologist Dr. Reyna Sequeira. Sequeira, who did her Ph.D. on the salt making communities of Goa and is an associate professor at Quepem, says in the book that traditional occupations must be remembered not as a tapestry in a museum merely to be viewed, but as a living part of our society. Her field work, spread over a couple of decades involving both her Masters and doctorate on this often ignored subject, looks at salt makers in three villagers scattered across diverse pockets of coastal Goa -- Agarvaddo (Pernem), Batim (Tisvadi) and Arpora (Bardez). Besides focussing on the salt making communities, she highlights the geography, history and politics of salt in Goa. In the first two, one gets a hint of how the area of salt extraction has shrunk particularly over recent decades, but also since the late nineteenth century and the Anglo-Portuguese Treaty. In the politics of this section, Sequeira touches issues of the salt sector's legal status. She quotes other researchers like Dr Harishchandra T Nagvenkar who say that steps taken to promote salt production, marketing and competitiveness could have made a huge difference to this sector in Goa. Salt has figured only rarely in the Goa legislative assembly, though some politicians have made attempts to raise the issue. Sequeira give a detailed description of the salt making process in Goa. While it may seem to be a simple process, has carefully evolved over the centuries as drawings from the field suggest. Given the sociological approach of her book, Sequeira studies the salt-makers in detail -- both from the Hindu and Catholic communities, besides migrants from neighbouring Karnataka. She compares and contrasts festivals, language, religion, marriage and others followed along different parts of the Goa coast. The changing status of women -- a reality in today's Goa -- also throws up some interesting issues. The family involvement in salt work, and social problems, are also covered, as is the economic life of the villages studied. Sequeira notes age-old unsolved problems in transportation that the salt makers face. Likewise competition, sometimes unfair, from the corporate world also comes up in the 256-page hard-bound book published by Goa,1556 and priced at Rs 400 in Goa. In Batim, not far from the Panjim-Margao highway, the local salt farmers coexist with migrants. From here, a number of traditional marriage rituals are documented by the author. Interesting syncretic practises -- which cut across the religious divide -- are also studied. Landlords, workers, tenants and migrants feature in the crucial task of creating salt. In Arpora, says the author, the salt pans have come under immense pressure, due to factors like tourism and the real-estate boom in the locality. At the time of the commencement of her research, there were four operational salt pans in the village, but now just one exists. Storage of salt and the hurdles to salt making are also studied in the book. Sequeira approached a number of authorities under the Right to Information Act -- from village panchayat upwards -- whose answers suggest a poor understanding or complete lack of interest in salt making. Goa needs a deputy salt commissioner appointed for itself, and statistics on salt production should be systematically maintained, says Sequeira. She also suggests a strict ban on the conversion of salt pans, amidst a number of other serious suggestions. The book will be released on coming Sunday, July 21, 2013, at 10 am at Central Library, Panjim. The function is open to the public. Other suggestions deal with building awareness over the importance of salt pans, badly-needed official support for infrastructure, linking up Goa's isolated salt sector with the national-level infrastructure, upgrading skills and knowledge, training, special schemes for Goa's salt sector, marketing support, promoting co-operatives, minimum support prices for salt, de silting, reclaiming non-functional salt pans, repairing sluice gates, providing roads for transportation, and vocational training in salt making skills. Responding via cyberspace to an announcement of the book, Patrice Reimens, Netherlands-based cyber-campaigner who has long followed issues in Goa, commented: In France, traditional
[Goanet] Goanet Reader: Salt, crucial across human history, taken for granted in today's Goa
Salt has been an important produce of coastal Goa for centuries, and has been exported from here to countries in Africa and Asia. But today, the traditional salt sector lies decimated and threatened by extinction, says a new book on the subject. Goa once was a hub of salt making. Salt was the currency that allowed Goans to import essential commodities. Today, the very same occupation lies derelict, its spine truly broken by a century and more of official polices, governmental apathy, low social status..., says a book authored by Benaulim-based sociologist Dr. Reyna Sequeira. Sequeira, who did her Ph.D. on the salt making communities of Goa and is an associate professor at Quepem, says in the book that traditional occupations must be remembered not as a tapestry in a museum merely to be viewed, but as a living part of our society. Her field work, spread over a couple of decades involving both her Masters and doctorate on this often ignored subject, looks at salt makers in three villagers scattered across diverse pockets of coastal Goa -- Agarvaddo (Pernem), Batim (Tisvadi) and Arpora (Bardez). Besides focussing on the salt making communities, she highlights the geography, history and politics of salt in Goa. In the first two, one gets a hint of how the area of salt extraction has shrunk particularly over recent decades, but also since the late nineteenth century and the Anglo-Portuguese Treaty. In the politics of this section, Sequeira touches issues of the salt sector's legal status. She quotes other researchers like Dr Harishchandra T Nagvenkar who say that steps taken to promote salt production, marketing and competitiveness could have made a huge difference to this sector in Goa. Salt has figured only rarely in the Goa legislative assembly, though some politicians have made attempts to raise the issue. Sequeira give a detailed description of the salt making process in Goa. While it may seem to be a simple process, has carefully evolved over the centuries as drawings from the field suggest. Given the sociological approach of her book, Sequeira studies the salt-makers in detail -- both from the Hindu and Catholic communities, besides migrants from neighbouring Karnataka. She compares and contrasts festivals, language, religion, marriage and others followed along different parts of the Goa coast. The changing status of women -- a reality in today's Goa -- also throws up some interesting issues. The family involvement in salt work, and social problems, are also covered, as is the economic life of the villages studied. Sequeira notes age-old unsolved problems in transportation that the salt makers face. Likewise competition, sometimes unfair, from the corporate world also comes up in the 256-page hard-bound book published by Goa,1556 and priced at Rs 400 in Goa. In Batim, not far from the Panjim-Margao highway, the local salt farmers coexist with migrants. From here, a number of traditional marriage rituals are documented by the author. Interesting syncretic practises -- which cut across the religious divide -- are also studied. Landlords, workers, tenants and migrants feature in the crucial task of creating salt. In Arpora, says the author, the salt pans have come under immense pressure, due to factors like tourism and the real-estate boom in the locality. At the time of the commencement of her research, there were four operational salt pans in the village, but now just one exists. Storage of salt and the hurdles to salt making are also studied in the book. Sequeira approached a number of authorities under the Right to Information Act -- from village panchayat upwards -- whose answers suggest a poor understanding or complete lack of interest in salt making. Goa needs a deputy salt commissioner appointed for itself, and statistics on salt production should be systematically maintained, says Sequeira. She also suggests a strict ban on the conversion of salt pans, amidst a number of other serious suggestions. The book will be released on coming Sunday, July 21, 2013, at 10 am at Central Library, Panjim. The function is open to the public. Other suggestions deal with building awareness over the importance of salt pans, badly-needed official support for infrastructure, linking up Goa's isolated salt sector with the national-level infrastructure, upgrading skills and knowledge, training, special schemes for Goa's salt sector, marketing support, promoting co-operatives, minimum support prices for salt, de silting, reclaiming non-functional salt pans, repairing sluice gates, providing roads for transportation, and vocational training in salt making skills. Responding via cyberspace to an announcement of the book, Patrice Reimens, Netherlands-based cyber-campaigner who has long followed issues in Goa, commented: In France, traditional
[Goanet-News] Goanet Reader: Ore, and more (FN, in Gomantak Times)
ORE, AND MORE By Frederick Noronha f...@goa-india.org It's always fascinating to read about the movers and shakers in any society. More so when these stories come from the otherwise little-discussed world of business. Not only do these narratives give an insight into the lives and times of the people that were, but they give deeper hints into how society works, what makes it tick. Here we have the story of a doyen of Goan business, Vishwasrao Chowgule. In tiny Goa, along with other big names like the Dempos, Salgaocars, the Chowgules, the Menezeses, the Timblos (and a handful of others) have shaped the world of business. And, one could say, in some cases, even politics, economics, news, and education. This book was first published nearly a generation ago, around 1975. But those were times when reviews of new titles hardly happened -- probably less than even now. So, the recent second edition of this title is an excuse to look at it once over again. Amidst Mario Miranda's typical drawings -- even the dusty port of Mormugao looks scenic when seen this way -- we get an image of Goa that was, and how it was built up. Between a plethora of figures, and facts, an interesting picture emerges. We see colonial Goa growing on iron-ore, in times when the world was itself recovering from the ravages of World War II. Strangely enough, it was the losers of the war -- the Japanese and the Italians, through Sesa then -- that depended more on Goan ore to reconstruct. Interesting tidbits emerge from the many stories included in this compiled volume. Did you know, for instance, that the first Japanese ore-carrier 'Shozen Maru' sailed for its first consignment exported by the Chowgules way back in 1950. Ore was brought in country craft from the Sirigao mines! The Chowgule brothers supervised the loading operations personally. We hear shades of the debate which still continue till this day: Was Goan ore being sold cheap to Japan? If so, why? How did Goan ore compared with Australian? Should Goa have its own steel plant? In times where only a handful of books, if at all, were published on Goa each year, this one takes on wider strokes. For instance, it has an essay by author, journalist and art-critic Dnyaneshwar Nadkarni, who talks of the cultural heritage of Goa. In between the hard-bound covers, what we come across here are contributions from various persons who knew Vishwasrao Chowgule, one of the patriarchs of the Chowgules. They comment on his role in various spheres -- the Goan (and Indian) economy, economic and capitalist growth in Goa, Goa-Japanese ties in the iron ore trade (from an era when Japan, not China, was Goa's main buyer), and tributes from fellow industrialists, friends and admirers. The last category includes individuals as diverse as former Lt. Governor S.K. Banerji, ex-chief minister (and mine-owner herself) Shashikala Kakodkar, and ambassadors, judges, union leaders, ex-MPs and former editors. Few of our generation, for instance, would hear a bell ring out loud in the name of V.H. Coelho -- the Consul General in Goa between 1951-54, before the post-Independent Government of India imposed its economic blockade on this former Portuguese colony. This is V.M. Salgaocar, the head of another business empire in Goa, talking about Vishwasrao Chowgule in 1975: My association with Shri Vishwasrao has been both long and rewarding. We first chanced to meet on the train from Vasco to Mormugao, about forty years ago. He gave an impression of energy and earnestness. Later he built himself up into a leading industrialist and businessman. Since then several business and social occasions have brought us together. During such meetings I discovered that Shri Vishwasrao, who can be strong and firm, even tough, in business negotiations, can also relax and be full of human warmth. Beyond the kind words, it could be noted that here are two whose thoughts and preferences shaped the Goa that we know. Both played a key role, directly or otherwise, in shaping the language controversy of the 1980s, for instance. One slightly confusing element is the inclusion of recent images and photographs in the generation-old book. So, it would appear, the picture of the now-plush Chowgule College (in Margao) and the Chowgule House, overlooking the waters, are more recent additions to the earlier book. Because of the structure of the book -- a story told through the eyes of many who knew the man -- there is some element of repetition, and one has to scour its many pages to build a comprehensive picture. Yet, this does emerge, given some patience. For instance, we have a story of the Chowgules starting with their small-scale units, and textile mill, and the super-profits of World War II, the mining boom of the
[Goanet] Goanet Reader: Ore and more (FN, in Gomantak Times)
ORE, AND MORE By Frederick Noronha f...@goa-india.org It's always fascinating to read about the movers and shakers in any society. More so when these stories come from the otherwise little-discussed world of business. Not only do these narratives give an insight into the lives and times of the people that were, but they give deeper hints into how society works, what makes it tick. Here we have the story of a doyen of Goan business, Vishwasrao Chowgule. In tiny Goa, along with other big names like the Dempos, Salgaocars, the Chowgules, the Menezeses, the Timblos (and a handful of others) have shaped the world of business. And, one could say, in some cases, even politics, economics, news, and education. This book was first published nearly a generation ago, around 1975. But those were times when reviews of new titles hardly happened -- probably less than even now. So, the recent second edition of this title is an excuse to look at it once over again. Amidst Mario Miranda's typical drawings -- even the dusty port of Mormugao looks scenic when seen this way -- we get an image of Goa that was, and how it was built up. Between a plethora of figures, and facts, an interesting picture emerges. We see colonial Goa growing on iron-ore, in times when the world was itself recovering from the ravages of World War II. Strangely enough, it was the losers of the war -- the Japanese and the Italians, through Sesa then -- that depended more on Goan ore to reconstruct. Interesting tidbits emerge from the many stories included in this compiled volume. Did you know, for instance, that the first Japanese ore-carrier 'Shozen Maru' sailed for its first consignment exported by the Chowgules way back in 1950. Ore was brought in country craft from the Sirigao mines! The Chowgule brothers supervised the loading operations personally. We hear shades of the debate which still continue till this day: Was Goan ore being sold cheap to Japan? If so, why? How did Goan ore compared with Australian? Should Goa have its own steel plant? In times where only a handful of books, if at all, were published on Goa each year, this one takes on wider strokes. For instance, it has an essay by author, journalist and art-critic Dnyaneshwar Nadkarni, who talks of the cultural heritage of Goa. In between the hard-bound covers, what we come across here are contributions from various persons who knew Vishwasrao Chowgule, one of the patriarchs of the Chowgules. They comment on his role in various spheres -- the Goan (and Indian) economy, economic and capitalist growth in Goa, Goa-Japanese ties in the iron ore trade (from an era when Japan, not China, was Goa's main buyer), and tributes from fellow industrialists, friends and admirers. The last category includes individuals as diverse as former Lt. Governor S.K. Banerji, ex-chief minister (and mine-owner herself) Shashikala Kakodkar, and ambassadors, judges, union leaders, ex-MPs and former editors. Few of our generation, for instance, would hear a bell ring out loud in the name of V.H. Coelho -- the Consul General in Goa between 1951-54, before the post-Independent Government of India imposed its economic blockade on this former Portuguese colony. This is V.M. Salgaocar, the head of another business empire in Goa, talking about Vishwasrao Chowgule in 1975: My association with Shri Vishwasrao has been both long and rewarding. We first chanced to meet on the train from Vasco to Mormugao, about forty years ago. He gave an impression of energy and earnestness. Later he built himself up into a leading industrialist and businessman. Since then several business and social occasions have brought us together. During such meetings I discovered that Shri Vishwasrao, who can be strong and firm, even tough, in business negotiations, can also relax and be full of human warmth. Beyond the kind words, it could be noted that here are two whose thoughts and preferences shaped the Goa that we know. Both played a key role, directly or otherwise, in shaping the language controversy of the 1980s, for instance. One slightly confusing element is the inclusion of recent images and photographs in the generation-old book. So, it would appear, the picture of the now-plush Chowgule College (in Margao) and the Chowgule House, overlooking the waters, are more recent additions to the earlier book. Because of the structure of the book -- a story told through the eyes of many who knew the man -- there is some element of repetition, and one has to scour its many pages to build a comprehensive picture. Yet, this does emerge, given some patience. For instance, we have a story of the Chowgules starting with their small-scale units, and textile mill, and the super-profits of World War II, the mining boom of the
[Goanet-News] Goanet Reader: A Lottlikar's story of life, pain and change.... (Remediana 'Remy' Dias)
A Lottlikar's story of life, pain and change By Remediana 'Remy' Dias rodrigr...@yahoo.com Just a moment! Yes, it is just one moment that matters. A particular moment. The moment of realization. The moment of decision. The moment when you accept a challenge and get committed to a task. Aim or ambition! You can win that moment into a moment of triumph. You know life is challenging and full of opportunities. Turning change into an opportunity is in your hands. Meet Mario Cruz Pereira who has tried to make the best use of his opportunities, to advance the cause of empowering the less privileged in his role as Deputy Sarpanch of the village panchayat of Loutolim. Born to Alfred Pereira, a chef, and late Maria Emilia Pereira, a housewife, Mario Cruz did his schooling in Saviour of the World High School, the local village school at Loutolim in Salcete, and then graduated from Chowgule College at nearby Margao. He did a diploma in hotel management and began working in the hospitality industry. His love for social work and helping those in need saw him get him elected as a member of the village panchayat. So what's his success formula? Mario says, Firstly to succeed anywhere, a person must have the will to give his total commitment to what he is doing. One should not approach the job with a chalta hai attitude. Trying to achieve success by meeting the right kind of people, having the right contacts and networking is unlikely to work in the long run. Success can only come from your ability to perform and produce results. Do what you do and love what you do is his motto in life. What, in your view, are the major issues concerning Goa today? - I feel there are a number of issues concerning Goa like disharmony in relationships, disregard for the elderly, youth having their own battles and an I, me, myself attitude invading our society. The social fabric is being torn apart and we need to fix it now. Youth need to be aware of not just rights but of responsibilities too. We need to work together to protect and save the beautiful environment of Goa. Of late, Goa has been portrayed negatively by the media. We need to work to improve the image of Goa. How can we contribute in our own ways towards a better Goa? - I would say, render social service. Most of us, however busy we might be, can still find time to do our bit in this direction. There are lots of us who are fortunately placed by circumstances and can spare some extra time. One could volunteer in hospitals. Another area where social work is very important is literacy. For example in Loutolim there are some grown-ups who could be made literate with a little effort on our part. Each one of us owes a special responsibility to impart education to the less privileged members. One doesn't need a school building to achieve this goal. One could just devote one's spare time for 4-5 days a week to spread literacy at any place suitable for learning. Different awareness campaigns can be organized by volunteers in the village. People could be made aware of cleanliness and hygiene-garbage disposal, avoiding spitting, non-smoking in public places, etc. Vocational training and community crèches are another area where much remains to be done. There are many elderly people in our village who feel lonely and lost. A list could be prepared of these people and volunteers could go to visit them and make them feel cared and wanted. Volunteers could also attend to some of their needs like providing medical help or financial assistance. There are many more who need our help. Doing social service will bring one the satisfaction of having used one;s leisure time productively in the service and help of needy ones. Our life is God's gift to us. Let us make it a gift to others by using our spare time effectively in the service of our society. What is your vision for a better Goa? - We have to understand that no one is here to stay forever. So we need to live in harmony, peace, friendship, by helping each other, avoid controversies, misunderstandings, Cold Wars or open rivalry between neighbours. Live and let live. Help the poor and downtrodden but first help yourself. Put in efforts to stabilise the standard of living and try to live in harmony and tranquility. Any incident that left a deep impact on your life?
[Goanet] Goanet Reader: A Lottlikar's story of life, pain and change.... (Remediana 'Remy' Dias)
A Lottlikar's story of life, pain and change By Remediana 'Remy' Dias rodrigr...@yahoo.com Just a moment! Yes, it is just one moment that matters. A particular moment. The moment of realization. The moment of decision. The moment when you accept a challenge and get committed to a task. Aim or ambition! You can win that moment into a moment of triumph. You know life is challenging and full of opportunities. Turning change into an opportunity is in your hands. Meet Mario Cruz Pereira who has tried to make the best use of his opportunities, to advance the cause of empowering the less privileged in his role as Deputy Sarpanch of the village panchayat of Loutolim. Born to Alfred Pereira, a chef, and late Maria Emilia Pereira, a housewife, Mario Cruz did his schooling in Saviour of the World High School, the local village school at Loutolim in Salcete, and then graduated from Chowgule College at nearby Margao. He did a diploma in hotel management and began working in the hospitality industry. His love for social work and helping those in need saw him get him elected as a member of the village panchayat. So what's his success formula? Mario says, Firstly to succeed anywhere, a person must have the will to give his total commitment to what he is doing. One should not approach the job with a chalta hai attitude. Trying to achieve success by meeting the right kind of people, having the right contacts and networking is unlikely to work in the long run. Success can only come from your ability to perform and produce results. Do what you do and love what you do is his motto in life. What, in your view, are the major issues concerning Goa today? - I feel there are a number of issues concerning Goa like disharmony in relationships, disregard for the elderly, youth having their own battles and an I, me, myself attitude invading our society. The social fabric is being torn apart and we need to fix it now. Youth need to be aware of not just rights but of responsibilities too. We need to work together to protect and save the beautiful environment of Goa. Of late, Goa has been portrayed negatively by the media. We need to work to improve the image of Goa. How can we contribute in our own ways towards a better Goa? - I would say, render social service. Most of us, however busy we might be, can still find time to do our bit in this direction. There are lots of us who are fortunately placed by circumstances and can spare some extra time. One could volunteer in hospitals. Another area where social work is very important is literacy. For example in Loutolim there are some grown-ups who could be made literate with a little effort on our part. Each one of us owes a special responsibility to impart education to the less privileged members. One doesn't need a school building to achieve this goal. One could just devote one's spare time for 4-5 days a week to spread literacy at any place suitable for learning. Different awareness campaigns can be organized by volunteers in the village. People could be made aware of cleanliness and hygiene-garbage disposal, avoiding spitting, non-smoking in public places, etc. Vocational training and community crèches are another area where much remains to be done. There are many elderly people in our village who feel lonely and lost. A list could be prepared of these people and volunteers could go to visit them and make them feel cared and wanted. Volunteers could also attend to some of their needs like providing medical help or financial assistance. There are many more who need our help. Doing social service will bring one the satisfaction of having used one;s leisure time productively in the service and help of needy ones. Our life is God's gift to us. Let us make it a gift to others by using our spare time effectively in the service of our society. What is your vision for a better Goa? - We have to understand that no one is here to stay forever. So we need to live in harmony, peace, friendship, by helping each other, avoid controversies, misunderstandings, Cold Wars or open rivalry between neighbours. Live and let live. Help the poor and downtrodden but first help yourself. Put in efforts to stabilise the standard of living and try to live in harmony and tranquility. Any incident that left a deep impact on your life?
[Goanet-News] Goanet Reader: Heart to Heart: Reaching out through Heartcare and the Written Word
Heart to Heart: Reaching out through Heartcare and the Written Word INTERVIEW--- By Remy Dias rodrigr...@yahoo.com Dr. J. Anthony (Tony) Gomes, also known as Antonio Gomes, is Professor of Medicine and Director of the Electrophysiology and Cardiovasular Consultative Services at the Zena and Michael A. Wiener Cardiovascular Institute, The Mount Sinai Medical Center. He has been consistently listed for the last ten years in the Best Doctors in New York (New York Magazine 2000-2009) and The Best Doctors in America. He has also been featured in Indians in New York and India Abroad. He hails originally from Goa, India. He studied in both English (in Bombay) and Portuguese (in Goa). Besides, fluently speaks Spanish, Konkani and understand French and Hindi. He immigrated to the US in 1970 after medical school. After specializing in Cardiology, and Cardiac Electrophysiology, he joined the Mount Sinai Medical Center in New York, as Head of its Cardiac Electrophysiology Department in 1984. A pioneer in the field of Cardiac Electrophysiology, he is credited for establishing the first modern Cardiac Electrophysiology section and laboratory in NYC. Dr Tony has authored more than 170 original scientific publications, more than 10 chapters in national and international textbooks of Cardiology, and a textbook in Cardiology entitled Signal Averaged Electrocardiography (Kluwer Academic Press, 1993). He was one of the founding trustees of the Goa America Heart Foundation, served on the Board, and remains in an advisory category. Antonio Gomes is also a published poet and a novelist. HIS collection of poems written in 1991-1993 IS entitled The Twilight Landscape and an epic poem The Poets Den is in a book entitled Visions from Grymes Hill (Turn of River Press, CT, 1994). He has also published individual poems in anthologies and magazines. His first novel *The Sting of Peppercorns* came out in 2012 (Goa,1556 and Broadway). His immediate writing plans include completion of his second novel entitled *Have a Heart*, a medical novel entirely based in New York. In a tete-a-tete with Remediana Dias: Tell us something about you yourself --- I am a Professor of Cardiology, and my subspecialty is Cardiac Electrophysiology, of which I am one of the pioneers. I was recruited in 1984 by Dr. Valentin Fuster, Chairman of Cardiology and a renowned cardiologist of national and international fame, to open the first cardiac electrophysiology laboratory in New York City, and the section of electrophysiology which was combined with the then existing department of electrocardiography at The Mount Sinai Medical Center and School of Medicine of New York University. I have lectured extensively at national and international conferences all over the world, and have been a Visiting Professor at the Mayo Clinic, Cleveland Clinic, and Johns Hopkins University as well as in universities in Brazil and Japan among others. What sets you apart from others? --- I believe I am an original thinker, a prolific writer, a published poet and novelist. My interests cover the humanities, politics, and even finance. I have a keen interest in ballet and opera. What are your hobbies? --- Gardening and music. Your vision for a unified world? --- I have been a great fan of, and adherent of Gandhian philosophy. I am however somewhat disheartened by the world we live in: the politicians of today, not only in India, but in the US and the world at large. We seem to be mired in wars, self-interests, agendas, profits, corruption, and propaganda to serve personal agendas. Sadly the vision of a unified world remains a bare figment of the past, a concept that has lost much of its breath. What are your values, principles, values in life? --- I have always held liberal views. I strongly believe in honesty, truthfulness, sincerity, and dignity. I believe that a great society is defined by how it takes care of its disabled and poor. I believe in conflict resolution by peaceful means. Here, perhaps my Goan upbringing has played a significant role. What is the secret of your success? --- I'm not entirely sure. Perhaps a certain degree of ambition, and purposefulness; committed work, and honesty in my dealings. My mother was a great influence in my forming years, and subsequently my wife, Marina Flores. Any striking incident that left a deep impact in your life or changed
[Goanet] Goanet Reader: Heart to Heart: Reaching out through Heartcare and the Written Word
Heart to Heart: Reaching out through Heartcare and the Written Word INTERVIEW--- By Remy Dias rodrigr...@yahoo.com Dr. J. Anthony (Tony) Gomes, also known as Antonio Gomes, is Professor of Medicine and Director of the Electrophysiology and Cardiovasular Consultative Services at the Zena and Michael A. Wiener Cardiovascular Institute, The Mount Sinai Medical Center. He has been consistently listed for the last ten years in the Best Doctors in New York (New York Magazine 2000-2009) and The Best Doctors in America. He has also been featured in Indians in New York and India Abroad. He hails originally from Goa, India. He studied in both English (in Bombay) and Portuguese (in Goa). Besides, fluently speaks Spanish, Konkani and understand French and Hindi. He immigrated to the US in 1970 after medical school. After specializing in Cardiology, and Cardiac Electrophysiology, he joined the Mount Sinai Medical Center in New York, as Head of its Cardiac Electrophysiology Department in 1984. A pioneer in the field of Cardiac Electrophysiology, he is credited for establishing the first modern Cardiac Electrophysiology section and laboratory in NYC. Dr Tony has authored more than 170 original scientific publications, more than 10 chapters in national and international textbooks of Cardiology, and a textbook in Cardiology entitled Signal Averaged Electrocardiography (Kluwer Academic Press, 1993). He was one of the founding trustees of the Goa America Heart Foundation, served on the Board, and remains in an advisory category. Antonio Gomes is also a published poet and a novelist. HIS collection of poems written in 1991-1993 IS entitled The Twilight Landscape and an epic poem The Poets Den is in a book entitled Visions from Grymes Hill (Turn of River Press, CT, 1994). He has also published individual poems in anthologies and magazines. His first novel *The Sting of Peppercorns* came out in 2012 (Goa,1556 and Broadway). His immediate writing plans include completion of his second novel entitled *Have a Heart*, a medical novel entirely based in New York. In a tete-a-tete with Remediana Dias: Tell us something about you yourself --- I am a Professor of Cardiology, and my subspecialty is Cardiac Electrophysiology, of which I am one of the pioneers. I was recruited in 1984 by Dr. Valentin Fuster, Chairman of Cardiology and a renowned cardiologist of national and international fame, to open the first cardiac electrophysiology laboratory in New York City, and the section of electrophysiology which was combined with the then existing department of electrocardiography at The Mount Sinai Medical Center and School of Medicine of New York University. I have lectured extensively at national and international conferences all over the world, and have been a Visiting Professor at the Mayo Clinic, Cleveland Clinic, and Johns Hopkins University as well as in universities in Brazil and Japan among others. What sets you apart from others? --- I believe I am an original thinker, a prolific writer, a published poet and novelist. My interests cover the humanities, politics, and even finance. I have a keen interest in ballet and opera. What are your hobbies? --- Gardening and music. Your vision for a unified world? --- I have been a great fan of, and adherent of Gandhian philosophy. I am however somewhat disheartened by the world we live in: the politicians of today, not only in India, but in the US and the world at large. We seem to be mired in wars, self-interests, agendas, profits, corruption, and propaganda to serve personal agendas. Sadly the vision of a unified world remains a bare figment of the past, a concept that has lost much of its breath. What are your values, principles, values in life? --- I have always held liberal views. I strongly believe in honesty, truthfulness, sincerity, and dignity. I believe that a great society is defined by how it takes care of its disabled and poor. I believe in conflict resolution by peaceful means. Here, perhaps my Goan upbringing has played a significant role. What is the secret of your success? --- I'm not entirely sure. Perhaps a certain degree of ambition, and purposefulness; committed work, and honesty in my dealings. My mother was a great influence in my forming years, and subsequently my wife, Marina Flores. Any striking incident that left a deep impact in your life or changed
[Goanet-News] Goanet Reader: Goanet Reader: Exploiting disasters, and the disaster of exploitation (Radharao Gracias)
EXPLOITING DISASTERS, AND THE DISASTER OF EXPLOITATION Radharao F.Gracias graciasradha...@gmail.com India dominated world hockey for about three and a half decades either side of independence. Today, we struggle even to qualify for major tournaments. Teams we used to rout in our glory days are now doing the same thing to us. Some years ago, a group of people -- mostly Indians in Britain -- were discussing the reasons for the decline. After hearing the various opinions, an Englishman who was part of the group disagreeing with them said, Not at all. It is easy to see the reason, behind India's hockey decline. What is that? interjected another member of the group. Oh said the Englishman, you see, when the Indians are awarded a corner, they convert it into a kiosk! He was alluding to the tendency of immigrant Indians to set up kiosks in every conceivable corner of England. Ironically, two centuries earlier Napoleon Bonaparte had called Britain a nation of shopkeepers. But then Napoleon had not heard of the Banias. Right now, all attention is focussed on the catastrophe caused by unsettling weather conditions in the young north Indian state of Uttarakhand. News reports coming from survivors are disturbing. Those who are in need of urgent food and care are being exploited, by cynical local people. A bowl of rice, is sold at Rs600, a chapatti at Rs180 and a litre of water at Rs100 which in the words of Samuel Taylor Coleridge would be a case of water, water everywhere... and not a drop to drink. We have not lost our shopkeeper mentality, even in the worst of human disasters. The situation seems to say, Give Indians a disaster and they will convert it into a kiosk! Compassion, mercy and charity (although not always adhered to) is the basis of every religion. I had learnt in school that the Shankaracharya had travelled all over the country in the ninth century to revive Hinduism and he set up mutts at Dwarka, Puri, Sringeri (I have been there) and Badrinath. The latter along with Kedarnath, is the epicentre of the present disaster. The area is holy and it is mostly pilgrims and local residents who were the victims. I am left wondering how in such a place there could be such complete lack of piety, compassion, charity and mercy, the bulwarks of all religion. Is this all that we see for the Shankaracharya's efforts, all those long years ago? There has been no report of any of the nationalist and patriotic organisation in the rescue efforts at least in the early days. Where exactly are the RSS, VHP, Bajrang Dal or the Ram Sene? I suppose this disaster called for their efforts. I would not be surprised, if all these organisations make an appearance now, claiming post facto heroism. We have been witnesses to such dubious heroism by our freedom fighters, many of whom were collaborators with the Portuguese but became freedom fighters after the Portuguese were dislodged. In the bargain it is the genuine freedom fighters who have languished and the frauds prospered. Perhaps, the Hindutuva brigade would have been fully active, if somehow the disaster was linked to the 'Jihadis'! We have witnessed on TV, the untiring efforts of our armed forces in rescuing the victims, under great peril to their own lives. Seeing the self-sacrifices being made by these brave-hearts, we are assured that our defences are in safe hands. Several of the defence personnel have died in the rescue missions but they have continued, undaunted. That is what patriotism, courage and valour is all about. And now, enter Narendra Modi. He rescues fifteen thousand Gujaratis, in forty eight hours! A world record perhaps! And by this dubious claim the man tipped to be the next Prime Minister has demeaned and undone the herculean efforts of our armed forces, under overwhelming odds. There is only one message from Narendra Modi, and that is: before he came on the scene, the armed forces were simply inefficient and incompetent and therefore the fifteen thousand Gujaratis had remained trapped! Is there any other interpretation possible? I was not unhappy when Narendra Modi was anointed the prospective PM by the BJP, here in Goa. The man appeared to be focussed and we certainly do not need another five years, of remote control by the Mambo Italiano. But then, within no time Narendra Modi has shown that Godhra was no aberration. In fact, the Godhra Albatross now hangs heavily around his neck. Consider; a man projected as the next Prime Minister goes in the disaster area and selectively rescues only Gujaratis. Does he not know that in matters of rescue, all that matters is humanity and there are no racial or regional identifications? After Godhra it was massacre the Muslims and protect the Hindus. In Uttrakhand, it is save the Gujaratis, ignore the rest.
[Goanet] Goanet Reader: Marissa Coutinho Samake ... First Lady in Waiting (Devika Sequeira, Herald Review)
Marissa Coutinho Samake FIRST LADY IN WAITING... From Goa to Bahrain to the US and now Mali, in West Africa, where her husband Niankoro Yeah Samake is standing for next month's presidential elections. The trajectory of Marissa Coutinho Samake's life has taken her on a journey few could have dreamt of. In the heart of this sub-Saharan country with vast expanses of inhospitable desert overrun by Islamist militants till a few weeks ago, this is perhaps the closest we will get to chasing the dream of a Goan becoming the first lady of a country. With a degree in business management from the US, Marissa has been a huge asset to the Samake campaign. She is uniquely positioned to advise and support me every step of the way. Her ability to remain neutral and see things from a different perspective is something that I find irreplaceable, Samake says of his first lady, as he goes into overdrive to a poll that will be as keenly watched in Goa DEVIKA SEQUEIRA devikaseque...@gmail.com The UN will deploy its third largest peace keeping mission to Mali on Monday, ahead of the July 28 election in the troubled West African nation. Mali has been in turmoil since early 2012, and the ground realities seem to hardly favour a presidential election at this juncture. The bid to bring the African country back to democracy after months of civil conflict that escalated with the threat of northern Mali -- more than half of the country -- falling into the clutches of Islamist militants, is fraught with huge logistical and security challenges. In Kidal, in Mali's vast desert expanses in the north, temperatures had touched a searing 52 degrees Celsius last week, worrying UN officials that sensitive components in their mobile communications systems would melt, news agencies reported. The scorching heat in Kidal is the least of the challenges. Less than two weeks ago, Mali's chief negotiator Tiebile Drame camping out in neighbouring Burkina Faso managed to hammer out a deal with the Tuareg rebels to bring about a ceasefire that will allow Malian troops to return to Kidal. This paves the way for the nation-wide poll that the international community sees as crucial to keeping stability in the region. Taking advantage of the power vacuum in the capital Bamako after the March 2012 military coup in Mali, the nomadic Tuaregs, grouped under the National Movement for the Liberation of Azawad (MNLA) had swept across the Saharan desert to create an independent region in north Mali in April last year. They still control the cities of Gao, Auguelhok and Kidal. Confronted with the real threat that the Tuareg rebellion was being hijacked by Al-Qaeda, France, with the help of Chadian forces, launched a military intervention in Mali in January this year at the request of the Malian president, to push back Islamist fighters. Many of them are said to have fallen back into southern Libya. One of Africa's most stable democracies till last year's coup, given its strategic location -- the largely desert country shares borders with Algeria in the north, Ivory Coast, Burkina Faso and Guinea in the south, Senegal and Mauritania in the west, Niger in the east—Mali's return to peace is seen as imperative to stability in the region. A former colony Few people in Goa would have heard of Mali, 9200 km away on another continent. The two couldn't have been more dissimilar. Remote, landlocked, two-thirds of it covered by swathes of desert, Mali, one of the poorest countries in the world, is twice the size of France but so sparsely peopled, that it has a smaller population (just 15 million) than Mumbai. But Mali too was a former outpost of a European country. It gained independence from France a year before the Portuguese departure from Goa in 1961. In this sweltering desert, by a curious twist of fate, the Malian presidential election is possibly the closest we will ever get to chasing the dream of a Goan first lady of a nation. Marissa Coutinho and Niankoro Yeah Samake met at Bringham Young University, Utah, USA where he was pursuing a masters in public policy and she, studying for a business management degree. They married some eight years ago and have two children, Keanen,7, and Carmen,5. What sets Samake apart from the other nominees for the Malian presidency race, is his faith. In a country that is 95 per cent Muslim, the Samakes are the only Mormons. One would imagine that this alone would make the running that much harder. But in 2009 when Yeah Samake ran for mayor of Ouelessebougou, his hometown, he sailed in with a big vote. Mali is a very open country and freedom of religion is one thing that Malians espouse. Yeah was voted mayor with 86 per
[Goanet] Goanet Reader: Goanet Reader: Exploiting disasters, and the disaster of exploitation (Radharao Gracias)
EXPLOITING DISASTERS, AND THE DISASTER OF EXPLOITATION Radharao F.Gracias graciasradha...@gmail.com India dominated world hockey for about three and a half decades either side of independence. Today, we struggle even to qualify for major tournaments. Teams we used to rout in our glory days are now doing the same thing to us. Some years ago, a group of people -- mostly Indians in Britain -- were discussing the reasons for the decline. After hearing the various opinions, an Englishman who was part of the group disagreeing with them said, Not at all. It is easy to see the reason, behind India's hockey decline. What is that? interjected another member of the group. Oh said the Englishman, you see, when the Indians are awarded a corner, they convert it into a kiosk! He was alluding to the tendency of immigrant Indians to set up kiosks in every conceivable corner of England. Ironically, two centuries earlier Napoleon Bonaparte had called Britain a nation of shopkeepers. But then Napoleon had not heard of the Banias. Right now, all attention is focussed on the catastrophe caused by unsettling weather conditions in the young north Indian state of Uttarakhand. News reports coming from survivors are disturbing. Those who are in need of urgent food and care are being exploited, by cynical local people. A bowl of rice, is sold at Rs600, a chapatti at Rs180 and a litre of water at Rs100 which in the words of Samuel Taylor Coleridge would be a case of water, water everywhere... and not a drop to drink. We have not lost our shopkeeper mentality, even in the worst of human disasters. The situation seems to say, Give Indians a disaster and they will convert it into a kiosk! Compassion, mercy and charity (although not always adhered to) is the basis of every religion. I had learnt in school that the Shankaracharya had travelled all over the country in the ninth century to revive Hinduism and he set up mutts at Dwarka, Puri, Sringeri (I have been there) and Badrinath. The latter along with Kedarnath, is the epicentre of the present disaster. The area is holy and it is mostly pilgrims and local residents who were the victims. I am left wondering how in such a place there could be such complete lack of piety, compassion, charity and mercy, the bulwarks of all religion. Is this all that we see for the Shankaracharya's efforts, all those long years ago? There has been no report of any of the nationalist and patriotic organisation in the rescue efforts at least in the early days. Where exactly are the RSS, VHP, Bajrang Dal or the Ram Sene? I suppose this disaster called for their efforts. I would not be surprised, if all these organisations make an appearance now, claiming post facto heroism. We have been witnesses to such dubious heroism by our freedom fighters, many of whom were collaborators with the Portuguese but became freedom fighters after the Portuguese were dislodged. In the bargain it is the genuine freedom fighters who have languished and the frauds prospered. Perhaps, the Hindutuva brigade would have been fully active, if somehow the disaster was linked to the 'Jihadis'! We have witnessed on TV, the untiring efforts of our armed forces in rescuing the victims, under great peril to their own lives. Seeing the self-sacrifices being made by these brave-hearts, we are assured that our defences are in safe hands. Several of the defence personnel have died in the rescue missions but they have continued, undaunted. That is what patriotism, courage and valour is all about. And now, enter Narendra Modi. He rescues fifteen thousand Gujaratis, in forty eight hours! A world record perhaps! And by this dubious claim the man tipped to be the next Prime Minister has demeaned and undone the herculean efforts of our armed forces, under overwhelming odds. There is only one message from Narendra Modi, and that is: before he came on the scene, the armed forces were simply inefficient and incompetent and therefore the fifteen thousand Gujaratis had remained trapped! Is there any other interpretation possible? I was not unhappy when Narendra Modi was anointed the prospective PM by the BJP, here in Goa. The man appeared to be focussed and we certainly do not need another five years, of remote control by the Mambo Italiano. But then, within no time Narendra Modi has shown that Godhra was no aberration. In fact, the Godhra Albatross now hangs heavily around his neck. Consider; a man projected as the next Prime Minister goes in the disaster area and selectively rescues only Gujaratis. Does he not know that in matters of rescue, all that matters is humanity and there are no racial or regional identifications? After Godhra it was massacre the Muslims and protect the Hindus. In Uttrakhand, it is save the Gujaratis, ignore the rest.
[Goanet] Goanet Reader: The Indian Navy in Goa: Understanding the Finer Points (Rahul Basu)
The Indian Navy in Goa: Understanding the Finer Points By Rahul Basu rahulba...@gmail.com There is some confusion surrounding the Indian Navy's operations at Dabolim. A careful analysis of the Navy's present operations and its stated plans show that the Navy plans to vacate most of Dabolim airport within a decade at most. What may be left are the IL-38 maritime reconnaissance aircraft. History of the Navy at Dabolim The actual Naval Air Base at Dabolim is called INS Hansa. INS Hansa was set up in 1964. Let's look at the context for INS Hansa. INS Vikrant was commissioned in 1961. It is clear that after the China debacle in 1962, defence spending was stepped up considerably. The Mumbai airport, which was then being used for naval fighter training, was also seeing a rise in passenger flights. Dabolim airport was set up in 1955. Until Liberation, there were flights from Portugal by TAIP and TAP. However, the flights were not very frequent, at best once a day. Post Liberation, in 1964, there was exactly one civilian flight into Dabolim, a Dakota from Mumbai. Dabolim airport was used once a day, situated on the coast and at a superb natural harbour (Mormugao). It was a natural choice for setting up a new base, not too far from Mumbai (where the Vikrant was stationed). It is not clear whether the paperwork was done properly, etc., but the rationale at a national level is clear. It is easy to look back from 2013 to say that it was a not the right decision, but in 1964, it is hard to justify not using a good airport for the Navy when only one flight was landing each day. Present operations of the Navy at Dabolim From a national security standpoint, Dabolim is currently a poor choice for a naval air base. There are thousands of foreigners flying in and out of the airport. That itself creates a significant risk of foreign surveillance, potentially even on foreign aircraft landing at Dabolim. Further, the large foreign population resident in Goa creates a situation where Naval officers can be lured into honeypot situations to give away national secrets. At INS Hansa, the Navy currently operates 8 squadrons. You can read about each of these squadrons in great detail here: http://indiannavy.nic.in/print/222 http://www.bharat-rakshak.com/NAVY/Aviation/Squadrons.html Squadron Aircraft Role INAS 551 Phantoms Kiran Mk1 /2 / Hawk AJT Jet trainers INAS 552 BravesSea Harrier Trainer Fighter trainer aircraft INAS 300 White Tigers Sea Harrier Fighter aircraft INAS 303 Black Panthers MiG-29K /KUB Fighter aircraft INAS 310 CobrasDornier 228 - 201 IWMaritime patrol, electronic warfare INAS 321 AngelsChetak helicopters Search-and-Rescue INAS 339 Falcons Kamov 31AEW helicopters Airborne early warning INAS 315 Winged Stallions IL 38Maritime reconnaissance, anti-submarine warfare New Naval Air Stations near Goa * Karwar Airport is currently planned to be a small facility of 52 hectares (128 acres) with an airstrip serving helicopters and Dornier-228. This would require a runway of at most 1,000 mtrs. Since this is an integral part of Project Seabird, it has a high probability of fructifying. * Less well publicised is the fact that the Indian Navy has a very significant participation in the expansion of Sambra Airport at Belgaum. The plan includes the acquisition by the Indian Navy of 420 acres (Dabolim civil enclave is only 35 acres) and basing the MiG-29s (for INS Vikramaditya) at Belgaum for training purposes. If we look at the Navy's plans, we can see the following: * The Sea Harriers are scheduled for de-commissioning somewhere between 2015 and 2023. * MiG-29K will move to Belgaum. * It is reasonable to assume that the jet trainers, viz, the Hawk AJTs, will also move to Belgaum, along with the MiG29K. * The Dornier 228s will move to Karwar. * The helicopters (Chetaks and Kamow 31 AEW) will move to Karwar. It is clear that the only aircraft that may still operate at Dabolim is the IL-38 (and possibly its replacement, the Boeing P-8i Neptune). This would imply that most of the Navy's space at Dabolim will get freed up for Civil operations. * It is likely that since Belgaum will be able to handle B-737s/A-320s, it will be able to handle IL-38/Boeing P8is (the Boeing P8is are built on a B-737 frame). However, I have not been able to find out the runway length needed for these aircraft. This analysis is based on a few scanty pieces of information. However, it seems quite logical from a national security perspective. However, for security reasons, I don't think the Navy will confirm this publicly any time soon.
[Goanet-News] Goanet Reader: Hope is not a strategy: The demand for Mopa (Rahul Basu)
Hope is not a strategy: The demand for Mopa Rahul Basu rahulba...@gmail.com The ICAO Report in 2007 was commissioned by the Goa Government. ICAO was asked to examine the possibility of operating both Mopa and Dabolim. The ICAO Report concluded that air traffic of 28 million per year would be the minimum needed to make this strategy economically viable. Goa's traffic is currently only 3.5 million. Mopa comes online in 2016-17. Where will this incredible increase come from? As this article goes on to show, there are no real executable plans in place. The Regional Plan 2021 has nothing that supports such an increase. The Goa Vision 2035 is only a vision, possibly more a mirage. The Tourism Master Plan is still in development. The Goa Investment Industrial Policy 2013, which is expected shortly, is also not a strategy or a plan of execution. We are lead to the inevitable conclusion that the proposal for Mopa is a castle in the sky -- with foundations of hot air. Given that a very substantial part of the resources of Goa will be poured into Mopa, this is a very worrisome situation. And we have numerous recent examples of failed greenfield airports from around the world to give us pause for consideration. Failed airports All over the world, there are numerous examples of failed airports, which were built in the hope that if they build it, the traffic will come. Countries impacted include Spain, China, South Korea, USA, UK, Canada, and Portugal. In a few ghost airports around the world, not a single flight has ever landed. For instance, in South Korea, Yangyang International Airport, Muan International Airport and Uljin airports are poster children for failed airports. And 11 out of 14 airports in South Korea are making losses. For China, 134 out of 182 airports are making losses. The Mirabel airport, developed as a second airport for Montreal, eventually failed miserably. There is even an entire website dedicated to tracking closed airports in the US. Spain in particular holds some lessons for Goa. It was economically very similar to Goa prior to its 2007 crash -- an economy booming based on tourism and construction, especially for second homes. Today, the situation is so bad that of Spain's 48 airports, 37 make losses, and there is a long list of failed new airports - Cuidad Real, Castellon, Huesca-Pirineos, Lleida-Alguaire, Badajoz, etc. Clearly, even if you build it, the passengers may not materialize. Mopa can cost Goa dearly If Mopa turns out to be a mistake, it will be extremely expensive for Goa. As per the CM, only 8% of Goa is available for development, or 296 sq. km. The CM also proposes to reserve 154 sq.km. for Mopa, 8 sq. km for the airport itself, and the balance on account of the 7 km no-development zone that he has announced. This is over half of the available land for development. Further, resources will go into six-lane expressways and other infrastructure to support the airport and its related development. The last available study on the feasibility of Mopa was conducted by the International Civil Aviation Organisation (ICAO) in 2007 on behalf of the Goa Government. ICAO estimated the total passengers for Goa would reach 9.3 million only in 2034-35, around three times the current level of 3.5 million. ICAO states clearly that the enhancements to Dabolim that were then in planning (the new terminal, associated parking, an enlarged apron, a taxiway, etc.) were adequate to meet this demand. ICAO estimated that the minimum traffic required to support both Dabolim and Mopa was 24 million passengers (at the time of the report in 2007). Due to the increased use of larger aircrafts, this threshold would keep rising, estimated to reach 28 million passengers in 2012. In comparison, Goa's air traffic has stagnated at around 3.5 million for the last two years. This is a huge gap. It can be argued that if there are steeper projections of air traffic growth, Dabolim will get saturated earlier than 2034-35. For instance, the latest projections by the Airports Authority of India (AAI) (in 2011) are that Goa's air traffic will cross 10 million passengers in 2024-25. There is vast unused land in Dabolim for further expansion. The Navy is building two new Air Stations, at Belgaum and Karwar, with the effect of decongesting Dabolim. Even so, if, despite this evidence to the contrary, we insist that Dabolim cannot be expanded further, a second airport may become necessary to take up the incremental demand. This would still occur only in 2024-25 (when the 10 million threshold is crossed), over a decade away. Total Passengers Year AAI (2011) ICAO (2007) Actual 2006-07 2.213 2.212 2009-10 2.629 2.946 2.629 2012-13 3.752
[Goanet] Goanet Reader: Hope is not a strategy: The demand for Mopa (Rahul Basu)
Hope is not a strategy: The demand for Mopa Rahul Basu rahulba...@gmail.com The ICAO Report in 2007 was commissioned by the Goa Government. ICAO was asked to examine the possibility of operating both Mopa and Dabolim. The ICAO Report concluded that air traffic of 28 million per year would be the minimum needed to make this strategy economically viable. Goa's traffic is currently only 3.5 million. Mopa comes online in 2016-17. Where will this incredible increase come from? As this article goes on to show, there are no real executable plans in place. The Regional Plan 2021 has nothing that supports such an increase. The Goa Vision 2035 is only a vision, possibly more a mirage. The Tourism Master Plan is still in development. The Goa Investment Industrial Policy 2013, which is expected shortly, is also not a strategy or a plan of execution. We are lead to the inevitable conclusion that the proposal for Mopa is a castle in the sky -- with foundations of hot air. Given that a very substantial part of the resources of Goa will be poured into Mopa, this is a very worrisome situation. And we have numerous recent examples of failed greenfield airports from around the world to give us pause for consideration. Failed airports All over the world, there are numerous examples of failed airports, which were built in the hope that if they build it, the traffic will come. Countries impacted include Spain, China, South Korea, USA, UK, Canada, and Portugal. In a few ghost airports around the world, not a single flight has ever landed. For instance, in South Korea, Yangyang International Airport, Muan International Airport and Uljin airports are poster children for failed airports. And 11 out of 14 airports in South Korea are making losses. For China, 134 out of 182 airports are making losses. The Mirabel airport, developed as a second airport for Montreal, eventually failed miserably. There is even an entire website dedicated to tracking closed airports in the US. Spain in particular holds some lessons for Goa. It was economically very similar to Goa prior to its 2007 crash -- an economy booming based on tourism and construction, especially for second homes. Today, the situation is so bad that of Spain's 48 airports, 37 make losses, and there is a long list of failed new airports - Cuidad Real, Castellon, Huesca-Pirineos, Lleida-Alguaire, Badajoz, etc. Clearly, even if you build it, the passengers may not materialize. Mopa can cost Goa dearly If Mopa turns out to be a mistake, it will be extremely expensive for Goa. As per the CM, only 8% of Goa is available for development, or 296 sq. km. The CM also proposes to reserve 154 sq.km. for Mopa, 8 sq. km for the airport itself, and the balance on account of the 7 km no-development zone that he has announced. This is over half of the available land for development. Further, resources will go into six-lane expressways and other infrastructure to support the airport and its related development. The last available study on the feasibility of Mopa was conducted by the International Civil Aviation Organisation (ICAO) in 2007 on behalf of the Goa Government. ICAO estimated the total passengers for Goa would reach 9.3 million only in 2034-35, around three times the current level of 3.5 million. ICAO states clearly that the enhancements to Dabolim that were then in planning (the new terminal, associated parking, an enlarged apron, a taxiway, etc.) were adequate to meet this demand. ICAO estimated that the minimum traffic required to support both Dabolim and Mopa was 24 million passengers (at the time of the report in 2007). Due to the increased use of larger aircrafts, this threshold would keep rising, estimated to reach 28 million passengers in 2012. In comparison, Goa's air traffic has stagnated at around 3.5 million for the last two years. This is a huge gap. It can be argued that if there are steeper projections of air traffic growth, Dabolim will get saturated earlier than 2034-35. For instance, the latest projections by the Airports Authority of India (AAI) (in 2011) are that Goa's air traffic will cross 10 million passengers in 2024-25. There is vast unused land in Dabolim for further expansion. The Navy is building two new Air Stations, at Belgaum and Karwar, with the effect of decongesting Dabolim. Even so, if, despite this evidence to the contrary, we insist that Dabolim cannot be expanded further, a second airport may become necessary to take up the incremental demand. This would still occur only in 2024-25 (when the 10 million threshold is crossed), over a decade away. Total Passengers Year AAI (2011) ICAO (2007) Actual 2006-07 2.213 2.212 2009-10 2.629 2.946 2.629 2012-13 3.752
[Goanet-News] Goanet Reader: Down by the village well... memories of another time (Tony Fernandes)
DOWN BY THE VILLAGE WELL... MEMORIES OF ANOTHER TIME By Tony Fernandes tonfe...@hotmail.com Pen and ink drawing by the author: http://bit.ly/VillageWell Like most houses in the olden days, Felicio's house had a modest little garden. His mother planted different types of flower plants in it. She fetched water from the nearby well, watered the plants, trimmed them and planted new ones once in a while. As a young boy, Felicio had his own little patch with a set of plants that he tended to. Every morning after young Felicio woke up, he would go to the garden to have a close look at the plants and admire at the blooms, and also check whether any new blossoms or buds had developed. During the rainy season, in one corner of the garden, there grew a perennial creeper that bore beautiful and tiny star-shaped red flowers that were one of Felicio's favourites. The plant seemed to grow at a rapid pace each day. Felicio had a string tied to the under-side of the roof beams, from one side of the house to the other, running just under the eaves drop, helping the creeper to get a hold on it. Felicio was very anxious for the creeper to grow fast and just couldn't wait for more buds to blossom into flowers. On some occasions, and time-permitting, Felicio would help his mother in transferring the water she fetched from the nearby well, into a small bucket to irrigate his plants before he left to go to school which was situated on the distant hill of Monte de Guirim. The *vaddo* (ward) of the village, where Felicio lived had about five communal wells. Fortunately, his house was located near one of the wells; the proximity of which made it easier to carry the water to his house. These wells provided the village folks with crystal clear natural water for drinking, cooking, washing clothes, cooking pots, pans and utensils, bathing, watering flower plants that grew in their front and rear gardens, and also the trees around their house once in a while. A few winding narrow paths lead to the wells. They were constructed from contoured laterite stones, very deep and of varying diameters. The water table of the wells fell very low during the summer months, but in contrast they filled almost to the brim during the monsoons. At such times people did not even need a rope to haul the water up. The folks just leaned over the raised ledge of well, filled the small pot and hauled it up. The village boys would earnestly hope for abundant rains to fill the wells up prior to the days leading to the feast of St. John the Baptist, and also wished them to fill just to the right level so that they could celebrate 'San Joao' by taking their turns in jumping into the wells with the flower wreaths placed on their heads and enjoying themselves eating jack-fruit and mangoes served by the folks who used the particular wells. At times before sunrise, Felicio would be awakened by the noise of copper pots as they were placed on the ledge of the well near his house. Some people also used clay pots. The rims of the wells had hollows in them to hold the pots steady. With a rope fastened to the neck of a smaller copper pot, folks used it to fill a larger copper pot, maintaining balance and adopting a certain posture and a firm stance to haul the water pot up. Womenfolk carried the pots home with ease by placing the larger pot on their hips with the crook of one arm, while at the same time carrying a smaller one with the other hand. Men carried water pots in both hands or in tin buckets. When Felicio was a young lad, the well near his house did not have a pulley and it had been a little difficult; but in later years, drawing water from the well was much easier -- fun, exuberance and pleasure. This was after two laterite posts were constructed, with wooden beam across them and a pulley system installed over the well, through labour and money contributed by the folks who used water from the well. In Goa, the most common and memorable greeting in *Konkani: Deu Boro Dis Dhium* (May God give you a *good day) were the first words of the morning to *one's neighbours, who also came to fetch water... *down by the village well. Some of the good old days have now given way to overhead tanks and electric water-pumps providing the village folks with tap water, in addition to the benefit and ease of sprinkling their gardens with rubber hose pipes. -- Post your comments to the author Tony Felix (Felicio) Fernandes tonfe...@hotmail.com and discuss this article via goa...@goanet.org All comments are welcome. This article was first published on the author's blog, and then on Goanet@Facebook. Tony Fernandes has also authored a book on his memories of Goa. Goanet Reader is compiled and edited by Frederick Noronha. If you have an interesting
[Goanet-News] OBITUARY: Jazzy Joe, whose career spanned the growth of Jazz (Victor Hugo Gomes)
went wild while the rest of the band members could not take the attention he was getting. They took a break and stepped down the stage while Jazzy Joe continued alone mesmerizing the audience for another thirty minutes. Despite his world tours in Singapore, Colombia, Bahrain, Lahore and the most memorable was one in New Orleans night clubs, he was simple and a humble person who enjoyed his music. He would say, The more I play jazz the harder I can blow. It was a weekend in November 2010. Jazzy Joe had heard of the Goa Chitra museum that I had just started and my struggle to raise funds to keep the museum going. Joe in his late 80s, felt that a project like Goa Chitra needs encouragement. Not letting his age come in the way, he made a commitment to perform live in concert at Goa Chitra despite all hurdles. Yes, he gave me his final gift and performed at my fund raising event completely free of cost; he refused to take any money even for his travel. He got emotional and announced to the audience, After all victor has done for us musicians this is the least I can do for a person who has done so much for Goan musicians and promoting live music. Such was his sensibility. Paying this tribute to my dear hero, Jazzy Joe, this is the least I can do while biding him good-bye.The finale is always depressing when the notes are somber; the tune... a sad whisper of good bye especially when the opening act was so strong that it still vibrates and lingers. -- Victor Hugo Gomes is an artist and founder of the Goa Chitra museum in Goa Visit it online at http://www.goachitra.com Goanet Reader is compiled and edited by Frederick Noronha. Another version of this article was carried earlier in Gomantak Times.
[Goanet] OBITUARY: Jazzy Joe, whose career spanned the growth of Jazz (Victor Hugo Gomes)
went wild while the rest of the band members could not take the attention he was getting. They took a break and stepped down the stage while Jazzy Joe continued alone mesmerizing the audience for another thirty minutes. Despite his world tours in Singapore, Colombia, Bahrain, Lahore and the most memorable was one in New Orleans night clubs, he was simple and a humble person who enjoyed his music. He would say, The more I play jazz the harder I can blow. It was a weekend in November 2010. Jazzy Joe had heard of the Goa Chitra museum that I had just started and my struggle to raise funds to keep the museum going. Joe in his late 80s, felt that a project like Goa Chitra needs encouragement. Not letting his age come in the way, he made a commitment to perform live in concert at Goa Chitra despite all hurdles. Yes, he gave me his final gift and performed at my fund raising event completely free of cost; he refused to take any money even for his travel. He got emotional and announced to the audience, After all victor has done for us musicians this is the least I can do for a person who has done so much for Goan musicians and promoting live music. Such was his sensibility. Paying this tribute to my dear hero, Jazzy Joe, this is the least I can do while biding him good-bye.The finale is always depressing when the notes are somber; the tune... a sad whisper of good bye especially when the opening act was so strong that it still vibrates and lingers. -- Victor Hugo Gomes is an artist and founder of the Goa Chitra museum in Goa Visit it online at http://www.goachitra.com Goanet Reader is compiled and edited by Frederick Noronha. Another version of this article was carried earlier in Gomantak Times.
[Goanet] DOCUMENT: Unfortunately, our open hearted cosmopolitan character has been misunderstood... (Goa memo to New Delhi)
This is the memorandum presented by the Parrikar Government in Goa to New Delhi, as officially released by the Department of Information Publicity, Government of Goa: --- MEMORANDUM ON SPECIAL STATUS FOR GOA PRESENTED TO THE HON’BLE PRIME MINISTER OF INDIA BY THE ALL PARTY DELEGATION ON 12th JUNE, 2013. Goa is the smallest States of the Indian Union with just a population of about 15 lakhs. Over a period of time, unrestricted migration into this tiny State is threatening to make the Goans a minority in their own State. We may be permitted to explain to you in some detail how this has happened and the consequences thereof. 2. When India became independent in 1947, the Portuguese ruled enclaves of Goa Daman and Diu and the French ruled Pondicherry, were the two Indian territories still under the foreign yoke. The first Prime Minister of India, Shri Jawaharlal Nehru, had made it amply clear during the discussions inside and outside the Indian Parliament that both Goa as well as Pondicherry are integral parts of India and no compromises on its freedom and integration with India will be made. When certain elements, both within and outside Goa, demanded its merger with the neigbouring Maharashtra State (the then Bombay province), none other than Shri Nehru gave a categorical assurance that the merger or otherwise with Maharashtra would be as per the wishes of the people of Goa. Nehru reiterated on 4th June, 1956 in a public meeting in Bombay that “when Goa comes into Indian union, we are not going to merge Goa into some district. Goa will remain an independent entity presumably under the Indian government”. He perhaps meant the Union Territory status. He had repeatedly assured this both prior to the liberation as well as after the liberation. 3. Drawing a parallel with the French possessions in India, Nehru acknowledged that the history had given Pondicherry and Goa an identity different from the rest of India. The Goans were assured that they shall have freedom to retain its unique identity in a manner wished by its people. The unique and distinct identity of Goa was reaffirmed by the people of Goa themselves by rejecting the proposal to merge Goa with Maharashtra by over thirty thousand votes or 54% of the electorate in a historical opinion poll held on the 16th of June, 1967. 4. Goa remained isolated from the rest of the country because Portuguese sought to insulate it from external influence by limiting educational opportunities. The Portuguese restricted education to the school stage and that too predominantly in Portuguese language. This effectively kept the Goans in the dark about rest of the country, let alone rest of the world. Inspite of all efforts by the Portuguese rulers Goa still retained its Indian cultural roots albeit a distinct one. 5. During the Portuguese rule when there was State sponsored imposition of western culture and life style, on the local people, a syncretic culture developed which represented the fusion of east and west. The dominant Indian culture influenced the colonial Goa while simultaneously, western culture influenced the indigenous Goan culture. The unique Goan identity is born out of this cultural fusion. It is this culture which gave birth to cosmopolitanism unique to Goa. The common Civil Code which is put into practice in Goa without any resistance from any section of the Goan society is one of the examples of cosmopolitanism. The way Goans welcome with open arms the tourists and of late, the retiring citizens from other parts of India are the results of this cosmopolitanism. 6. Unfortunately, our open hearted cosmopolitan character has been misunderstood to such an extent that the unrestricted immigration and whole scale transfer of land is beginning to submerge the unique Goan identity. Though we have been noticing this in the last decade or so, it has now reached menacing proportions. The apprehension is that by 2021 the migrant population will outnumber the local Goans. The threat to Goan identity seems to be real as revealed by the census data. The 2001 census data estimates that the Konkani speakers form only 51% of the total population. The Konkani and Marathi speakers put together form 2/3rd of the population. In other words, 1/3rd of the population are immigrants. This becomes a huge proportion to the total population given the small size of Goa. 7. The above data confirms that migration is diluting the ethnic character of Goa. In the first decade after liberation, the growth of population was 34.77%. This trend of migration contributing to population growth continues even today. The latest growth of population for the last decade is 8.17%. 8. The increase in population of the State from around 5.8 lakhs at the time of liberation to 15 lakhs in 2012 is primarily
[Goanet] Goanet Reader: Excerpt... from *A Matter of Time*
BOOK EXCERPT: A Matter of Time Carnival in Benfica By Brenda Coutinho brendacouti...@gmail.com Carnival was always looked forward to by all in Benfica. It was a common practice adopted by the young and old to wear masks and roam in the village as rupnnem monne on the days of carnival. Paula, Lucia and Mandovi would wear masks and dress up as rupnnem monne and go door to door selling sweets. The money they collected would be divided equally. Paula would keep hers in the earthen piggy box which she would hide safely up on her mother's wooden cupboard, saving it for the Benfica fair. A week prior to carnival, elders sat at a round table on wooden chairs, in the balcão, making hats. Chart paper was stuck on small polished rings of bamboo with a sticky paste made out of rice flour and water. The hats were later distributed at the dance held on the third day of the carnival. The children loved to offer help on such occasions. The third day of the carnival was always dreaded by all. The convent school would declare a holiday to avoid any chance of an untoward incident. The climax of the carnival was the third night when big rupnnem monne would venture out at night. They would roam in gangs and enter any house found open and march straight to the kitchen. They would grab the inmates and smear indigo on their faces. Young children would howl with fright and cling on to the elders while the bigger children would run and hide inside the house. Hearing the commotion, the neighbours would bolt their homes and switch off their lights. Paula's mother turned to the children and said, I don't think you'll should go as rupnnem monne on the third day. You never know, water balloons may descend on you from any corner. Anybody and everybody feels it is their right to smear indigo on the faces of other people. Oh, mama! said Paula. Don't worry about us. We'll go and return early before the big rupnnem monne venture out to irritate people. Mother continued, Last year, they found Santa Rita's house open and marched straight into the kitchen and devoured whatever food they could lay their hands on. They pretended to sweep, but instead scattered more dirt all over the place. One such carnival night, Paula's grandmother decided to keep the rupnnem monne at bay. On the evening of the third day, she bolted all the doors and windows. They put off all the lights and put the small children to sleep early so that the rupnnem monne would skip their house thinking everyone was fast asleep. * * * Paula, considered the boldest child in the family, was sleeping all alone in her bed. She could have easily gone and slept in their mother's room, but she decided not to as she had to keep up her reputation of being the boldest. She turned and tossed in her bed and when the clock struck ten in her pitch dark room, she could not take it anymore. She got up, wiped the beads of sweat from her forehead, and went to her grandmother's room. Grandmother saw Paula and said with confidence, Don't worry, there is no chance of them coming tonight. They'll have to go back even if they come. Paula pulled out a mat from behind the cupboard and spread it on the floor next to her grandmother's bed. Just then there was some sound on the tiled roof. I think they are removing the tiles, said Paula, beginning to tremble. Grandmother stifled a laugh and said They'll break their bones if they try any such stunts from such a height... it must be some cat chasing rats or squirrels. Content with the explanation, Paula fell asleep. Five minutes later, there was a loud knock on the main door. Bobby, the dog, started barking frantically. All the elders groped their way in the dark and made it to the front door. Paula woke up with a start and ran and hid behind her grandmother's huge bed. Grandmother removed a small torch from under her pillow and went to the main door. Who is it? she asked with an air of authority. There was no sound. The rustling of leaves could be heard outside. Then there was pin drop silence and Bobby too stopped barking. Everyone in the house waited in anxiety. There was another knock, a faint one this time. A frightened voice from outside said, Mãe, I was returning home from my night shift and I saw the rupnnem monne entering the house on the turn. They are at least twenty of them... laughing and shouting and catching hold of anyone they see. If they see me, they'll rag me. Please let me in before they reach this side Grandmother switched the front room light on and unlatched the door. Someone immediately pushed open the door and a big gang of rupnnem monne entered the house amidst screams and shouts of retaliation from the inmates. They marched in like
[Goanet-News] Goanet Review: The spooks return to Goa (Review, FN)
The spooks return to Goa By Frederick Noronha Sometime in December 2009, I first came across an introduction to the work of Jessica Faleiro, a lady who traces her roots to Margao. She was then a young wanabee writer. Just like so many others who feel the urge to enter the creative world, and believe they have the talent and determination to get there. By 2012, Faleiro has come out with her book *Afterlife: Ghost Stories from Goa*, published by Rupa, promoted quite a bit and even noticed by the reviewers. It's not every year that the pan-Indian reality condescends to take note of a Goa-related book. So, when this happens, there's naturally a lot of curiosity over it back home. In terms of a bare outline, the story is this: the Fonseca family gathers in Goa before the 75th birthday of Savio Fonseca. It's raining heavy, the electricity fails. (What's new?) But then they choose to spend their time taking turns narrating ghost stories to each other. The ghost story is -- or has been -- something typically Goan. Anyone who grew up in the Goa of the 1960s or 1970s, or earlier, would know how this reality dominated local life then. Everyone spoke of ghosts. You couldn't escape them (or, rather, stories of them). Things were far more scary in those times. Certain places were best avoided. So was moving out late-evening. Today, youth searching for kicks and hedonist tourists (together with a section of the local middle-classes, of course) have become ghosts of their own kind, in a way, haunting the local reality with their pleasure-seeking ways at all times of the day or night! If you're skeptical, you could just say that Goa saw more ghosts in those times because we were are more rustic and agrarian society. The dark, lonely and isolated nights let our imaginations work more hyper-actively. We had few distractions. With even villages being crowded (sometimes excessively) with street-lights, where's the time and space to even think of ghosts now? That's where Jessica Faleiro comes in. Some like the Goan artist-expat Venantius Pinto have been suggesting a Goan ghost stories book for some time now. But it was Ms. Faleiro who actually got it done. There are quite some plusses in her work. She writes with flair, and surely knows how to tell a story. At Rs 150, the book is reasonably priced, and its 159 pages of text are a good read. The cover is charming indeed. Besides, the book has been promoted well, making it visible to all who might be interested. Faleiro's work contains a number of 'ghost' stories woven around common, oft-narrated Goan themes. The person who died tragically and gets reincarnated as a bird to visit family members. The not-so-bad-after-all miser who guides his family towards his fortune. A young boy possessed by the spirit of a man murdered by a relative. A girl led to her suicide in the room where another woman had done likewise in another generation. Forewarnings by strange individuals we encounter at night As would expect of any typical emigrant-based Goan Catholic family, the ghost stories from Goa are not restricted to Goa alone. You have one based in Bombay (of course!) and Martha's Vineyard, the affluent summer colony and island south of Cape Cod in Massachusetts. Interestingly, Faleiro weaves all these disparate themes into one common story, very well connected with each other, and tied up neatly with the skill of someone who has learnt the art of story-telling. Not a coincidence. She has been based in London and worked full-time in development work for an international charity, and has also done an MA in Creative Writing part-time at Kingston University, Surrey. Faleiro has been into editing non-fiction, contributing to Amazon's book and movie reviews, and has kept her blog at itsawriterslife.blogspot.in So does learning the art of creative writing make for better story-telling? This was just something being discussed recently at the Goa Book Club on Googlegroups. Faleiro's story is interesting for another reason. It represents the returned expat, attempting to understand and interpret the story of their ancestral society. One can see a few but growing number of such attempts happening in the English-language space in recent years -- from Victor Rangel-Ribeiro, to Dr Antonio Gomes, Margaret Mascarenhas (whose canvas is not restricted to Goa), Prof. Peter Nazareth, and Ben Antao, among others. Does Faleiro succeed? One must have read the quick-paced text with an extra critical dose, to find the answer to this question. Her adept story-telling skills stand her in good stead, and make a
[Goanet] Goanet Review: The spooks return to Goa (Review, FN)
The spooks return to Goa By Frederick Noronha Sometime in December 2009, I first came across an introduction to the work of Jessica Faleiro, a lady who traces her roots to Margao. She was then a young wanabee writer. Just like so many others who feel the urge to enter the creative world, and believe they have the talent and determination to get there. By 2012, Faleiro has come out with her book *Afterlife: Ghost Stories from Goa*, published by Rupa, promoted quite a bit and even noticed by the reviewers. It's not every year that the pan-Indian reality condescends to take note of a Goa-related book. So, when this happens, there's naturally a lot of curiosity over it back home. In terms of a bare outline, the story is this: the Fonseca family gathers in Goa before the 75th birthday of Savio Fonseca. It's raining heavy, the electricity fails. (What's new?) But then they choose to spend their time taking turns narrating ghost stories to each other. The ghost story is -- or has been -- something typically Goan. Anyone who grew up in the Goa of the 1960s or 1970s, or earlier, would know how this reality dominated local life then. Everyone spoke of ghosts. You couldn't escape them (or, rather, stories of them). Things were far more scary in those times. Certain places were best avoided. So was moving out late-evening. Today, youth searching for kicks and hedonist tourists (together with a section of the local middle-classes, of course) have become ghosts of their own kind, in a way, haunting the local reality with their pleasure-seeking ways at all times of the day or night! If you're skeptical, you could just say that Goa saw more ghosts in those times because we were are more rustic and agrarian society. The dark, lonely and isolated nights let our imaginations work more hyper-actively. We had few distractions. With even villages being crowded (sometimes excessively) with street-lights, where's the time and space to even think of ghosts now? That's where Jessica Faleiro comes in. Some like the Goan artist-expat Venantius Pinto have been suggesting a Goan ghost stories book for some time now. But it was Ms. Faleiro who actually got it done. There are quite some plusses in her work. She writes with flair, and surely knows how to tell a story. At Rs 150, the book is reasonably priced, and its 159 pages of text are a good read. The cover is charming indeed. Besides, the book has been promoted well, making it visible to all who might be interested. Faleiro's work contains a number of 'ghost' stories woven around common, oft-narrated Goan themes. The person who died tragically and gets reincarnated as a bird to visit family members. The not-so-bad-after-all miser who guides his family towards his fortune. A young boy possessed by the spirit of a man murdered by a relative. A girl led to her suicide in the room where another woman had done likewise in another generation. Forewarnings by strange individuals we encounter at night As would expect of any typical emigrant-based Goan Catholic family, the ghost stories from Goa are not restricted to Goa alone. You have one based in Bombay (of course!) and Martha's Vineyard, the affluent summer colony and island south of Cape Cod in Massachusetts. Interestingly, Faleiro weaves all these disparate themes into one common story, very well connected with each other, and tied up neatly with the skill of someone who has learnt the art of story-telling. Not a coincidence. She has been based in London and worked full-time in development work for an international charity, and has also done an MA in Creative Writing part-time at Kingston University, Surrey. Faleiro has been into editing non-fiction, contributing to Amazon's book and movie reviews, and has kept her blog at itsawriterslife.blogspot.in So does learning the art of creative writing make for better story-telling? This was just something being discussed recently at the Goa Book Club on Googlegroups. Faleiro's story is interesting for another reason. It represents the returned expat, attempting to understand and interpret the story of their ancestral society. One can see a few but growing number of such attempts happening in the English-language space in recent years -- from Victor Rangel-Ribeiro, to Dr Antonio Gomes, Margaret Mascarenhas (whose canvas is not restricted to Goa), Prof. Peter Nazareth, and Ben Antao, among others. Does Faleiro succeed? One must have read the quick-paced text with an extra critical dose, to find the answer to this question. Her adept story-telling skills stand her in good stead, and make a
[Goanet] Goanet Reader: Roots -- tracking down long-lost family in Africa and Europe (Braz Menezes)
-alcobaca.pt Goanet Reader is compiled and edited by Frederick Noronha.
[Goanet-News] Goanet Reader: With the pastoralists of Kenya's northern desert once more... (Mervyn Maciel)
as warriors (a Masai moran had to kill a lion before he could marry a young girl -- lucky man!) The Boran (or Borana) who live on Marsabit Mountain can trace their origins to Southern Ethiopia. Like the other tribes I've described here, the Boran are also nomads who regard their livestock as their prize possession. To me, the Boran always appeared outwardly proud; perhaps they felt they were a cut above the other nomadic tribes? As livestock is so important to most nomadic tribes, the only time they really have to move is when grazing is scarce. I can fondly remember the Boran Chief (Galgallo Duba) and his assistant (Jilo Tukena) of Marsabit, as it was to these two men that we went whenever the cows they had 'hired' out to us went dry! An important ceremony among the Boran is the 'Gadamoji' -- which is celebrated every eight years according to the lunar calendar. I remember attending one of these ceremonies in the company of my good friend, Dr. Paul Baxter (the first English anthropologist who arrived in Marsabit in the early 1950s to study this tribe). Paul Baxter and I still keep in touch. The small contingent of Burji who live in Marsabit can trace their origins to Northern Ethiopia. The Burji who lived around Marsabit during my time were mainly agriculturalists; today, they can be found in the capital Nairobi, and elsewhere. A Burji friend (Elisha Godana), who was a tax clerk in Marsabit during my time did so well later and ended up as a Minister in the Kenyatta government. I still get news of him through another good Burji friend of mine, the journalist and author (Woche Guyo). From this article, which sadly is going to be the last in this series, you will see how much I got to love the peoples of the Northern Frontier of Kenya. Some may be a warlike tribe, but on the whole, they turned out to be great friends. -- Mervyn Maciel is author of Bwana Karani http://www.amazon.co.uk/Bwana-Karani-Mervyn-Maciel/dp/0863032613 Goanet Reader is compiled and edited by Frederick Noronha. Send your comments and responses to this article to the author with a cc to goa...@goanet.org
[Goanet] Goanet Reader: With the pastoralists of Kenya's northern desert once more... (Mervyn Maciel)
as warriors (a Masai moran had to kill a lion before he could marry a young girl -- lucky man!) The Boran (or Borana) who live on Marsabit Mountain can trace their origins to Southern Ethiopia. Like the other tribes I've described here, the Boran are also nomads who regard their livestock as their prize possession. To me, the Boran always appeared outwardly proud; perhaps they felt they were a cut above the other nomadic tribes? As livestock is so important to most nomadic tribes, the only time they really have to move is when grazing is scarce. I can fondly remember the Boran Chief (Galgallo Duba) and his assistant (Jilo Tukena) of Marsabit, as it was to these two men that we went whenever the cows they had 'hired' out to us went dry! An important ceremony among the Boran is the 'Gadamoji' -- which is celebrated every eight years according to the lunar calendar. I remember attending one of these ceremonies in the company of my good friend, Dr. Paul Baxter (the first English anthropologist who arrived in Marsabit in the early 1950s to study this tribe). Paul Baxter and I still keep in touch. The small contingent of Burji who live in Marsabit can trace their origins to Northern Ethiopia. The Burji who lived around Marsabit during my time were mainly agriculturalists; today, they can be found in the capital Nairobi, and elsewhere. A Burji friend (Elisha Godana), who was a tax clerk in Marsabit during my time did so well later and ended up as a Minister in the Kenyatta government. I still get news of him through another good Burji friend of mine, the journalist and author (Woche Guyo). From this article, which sadly is going to be the last in this series, you will see how much I got to love the peoples of the Northern Frontier of Kenya. Some may be a warlike tribe, but on the whole, they turned out to be great friends. -- Mervyn Maciel is author of Bwana Karani http://www.amazon.co.uk/Bwana-Karani-Mervyn-Maciel/dp/0863032613 Goanet Reader is compiled and edited by Frederick Noronha. Send your comments and responses to this article to the author with a cc to goa...@goanet.org
[Goanet-News] Konkan Fruit Fest begins today (Friday) in Margao... (Miguel Braganza, BSG)
Fruit punch: Spiraling costs keep common man away TNN | May 10, 2013, 02.34 AM IST Mango Mela today PANAJI: It is not only the seasonal mango whose prices have sky-rocketed, but the rising costs of fruits are forcing the common man to cut them out of his diet. Goa is heavily dependent on other states for its supply of fruits, which keeps the prices beyond the control of local vendors and makes them fickle, fruit dealers said. Most fruits come from outside the state and the prices are always high when the fruit first arrives. This is true of all fruits and currently it is the case of mangoes. Even in the case of pears, litchis, oranges and apples, the prices range between 250 and 300, said Javed Narangi, 32, a vendor at the Panaji market. Vendors said that every year there is an increase in demand for fruits in the summer because of the change in eating habits which contributes to the hike in fruit prices. Indian varieties of apples cost anywhere up to 140 per kg, while the imported varieties are priced between 170 to 160 per kg. The prices of oranges range from 80 to 120 based on the varieties. Litchi currently costs 300 per kilo and a musk melon can be bought for 60 per piece. Mango being in season at present, its prices have come down as the season has progressed from 350 per dozen to 250, Mansur Biste, a Panaji-based vendor, said. The prices of fruits have sky-rocketed over the last few years and are becoming increasingly unaffordable. I have to cut down on buying fruits like mangoes and apples to manage my daily household, said Sajani Rai, a homemaker and resident of Porvorim, said. Maria Fernandes of Mapusa said, Though the prices are increasing, as a homemaker I have to fit all the grocery shopping in our fixed monthly budget. This is becoming tougher everyday. Sanjay Sabnis, 43, an engineer residing at Bambolim, said that the government needs to keep a check on prices. The prices of fruits are just not affordable to the common people. The government needs to do something about it. The price of pomegranate was 120 only last week and now it is 130 per kilo, he said. http://timesofindia.indiatimes.com/city/goa/Fruit-punch-Spiraling-costs-keep-common-man-away/articleshow/19978911.cms -.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-. Botanical Society of Goa Panaji-Goa Konkan Fruit Fest begins TODAY at BPS Club, Margao Press Release The judging of fruits entered for competition at the decennial Konkan Fruit Fest 2013 facilitated by the Botanical Society of Goa in collaboration with the BPS Club, Margao-Goa was conducted today by Alphonse Pereira, Principal of Fr. Agnelo’s Institute of Hotel Management, Verna, Sanjeev Kadkade , Head of Dept, IHMCT AN-Goa, Porvorim and Miguel Braganza, Horticultural Consultant. The event will be opened to public by Mr. Arthur da Silva, Chairperson of MMC at 10 A.M. on Friday 10 May and remain open to public from 10 A.M. to 7 P.M. till 12 May, 2013. There will be live music and songs in Konkani by the Square Heads [Johnny and Bushka] on Friday evening. The prize winners for the Fruit competition are: * CASHEW 1 2 Anand Pai Raikar, Ponda; 3. Shrihari Kurade, Cuncolim * MANGO A. Malcurada 1.Nina Figueiredo, Aldona-Bardez; 2. Rosy D’Sa B. Nicolau Afonso 1. Mariano Monteiro, Assolna; 2. Shrihari Kurade, Cuncolim C. Kesar Spl. Mahamaya Nursery, Sal-Bicholim. D. Totapuri Spl. Anand Pai Raikar, Ponda * SOUR SOP 1.Laban D’Souza, Nuvem; 2 Zagoti Nature Farm, Bhirondem-Sattari * KOKUM 12. Shrihari Kurade, Cucolim; 3. Mahamaya Nursery, Sal-Bicholim * VELVET APPLE 1. Laban D’Souza, Nuvem; 2. Sergio Carvalho, Mapusa-Bardez * JAMUN 1. Mahamaya Nursery, Sal-Bicholim; 2. Saptakoteshwar SHG, Rivona; 3.Shrihari Kurade, Cuncolim * WOOD APPLE/ BAEL Spl. Mrs. Sharad Keni, Cuncolim * ROSE APPLE 1.Marlen Braganza, Caranzalem-Tiswadi 2. Shital Malkarnekar; 3.Gauri Naik, Maneri-Maharashtra and Estevao Paiva * JACKFRUIT 1.Narayan Dhanu Sawant; 2. Sulochana Gawas, Sattari; Krishna Gosavi, Sattari * PINE APPLE Govind Gaonkar; 2. Piedade Fernandes, Aldona-Bardez, 3 Prabhakar Kewni, Cuncolim. A special display has been made of the fruits from Laban D’Souza of Nuvem-Salcete. Mango, Chickoo, Guava, Cashew,Rose Apple, Sour Sop, Lakoocha, Velvet Apple, Rambutan, Melon, and small fruits like Jamun, Carvandaas well as large fruits like Jack, Pumelo, Citron, etc can be seen on display. While Lorna Fernandes has shouldered the major responsibility of getting the venue and the permissions [often a frustrating experience of running in circles between the Municipal Council, District Collector, District Police Superintendent, Fire Officer, Traffic Police, lawyer and typists for the standard badly-worded affidavits], Yogita Mehra and Karan Manral chipped in with the coordination of the participation, designing of banners and leaflets and keeping things cool.
[Goanet] Konkan Fruit Fest begins today (Friday) in Margao... (Miguel Braganza, BSG)
Fruit punch: Spiraling costs keep common man away TNN | May 10, 2013, 02.34 AM IST Mango Mela today PANAJI: It is not only the seasonal mango whose prices have sky-rocketed, but the rising costs of fruits are forcing the common man to cut them out of his diet. Goa is heavily dependent on other states for its supply of fruits, which keeps the prices beyond the control of local vendors and makes them fickle, fruit dealers said. Most fruits come from outside the state and the prices are always high when the fruit first arrives. This is true of all fruits and currently it is the case of mangoes. Even in the case of pears, litchis, oranges and apples, the prices range between 250 and 300, said Javed Narangi, 32, a vendor at the Panaji market. Vendors said that every year there is an increase in demand for fruits in the summer because of the change in eating habits which contributes to the hike in fruit prices. Indian varieties of apples cost anywhere up to 140 per kg, while the imported varieties are priced between 170 to 160 per kg. The prices of oranges range from 80 to 120 based on the varieties. Litchi currently costs 300 per kilo and a musk melon can be bought for 60 per piece. Mango being in season at present, its prices have come down as the season has progressed from 350 per dozen to 250, Mansur Biste, a Panaji-based vendor, said. The prices of fruits have sky-rocketed over the last few years and are becoming increasingly unaffordable. I have to cut down on buying fruits like mangoes and apples to manage my daily household, said Sajani Rai, a homemaker and resident of Porvorim, said. Maria Fernandes of Mapusa said, Though the prices are increasing, as a homemaker I have to fit all the grocery shopping in our fixed monthly budget. This is becoming tougher everyday. Sanjay Sabnis, 43, an engineer residing at Bambolim, said that the government needs to keep a check on prices. The prices of fruits are just not affordable to the common people. The government needs to do something about it. The price of pomegranate was 120 only last week and now it is 130 per kilo, he said. http://timesofindia.indiatimes.com/city/goa/Fruit-punch-Spiraling-costs-keep-common-man-away/articleshow/19978911.cms -.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-. Botanical Society of Goa Panaji-Goa Konkan Fruit Fest begins TODAY at BPS Club, Margao Press Release The judging of fruits entered for competition at the decennial Konkan Fruit Fest 2013 facilitated by the Botanical Society of Goa in collaboration with the BPS Club, Margao-Goa was conducted today by Alphonse Pereira, Principal of Fr. Agnelo’s Institute of Hotel Management, Verna, Sanjeev Kadkade , Head of Dept, IHMCT AN-Goa, Porvorim and Miguel Braganza, Horticultural Consultant. The event will be opened to public by Mr. Arthur da Silva, Chairperson of MMC at 10 A.M. on Friday 10 May and remain open to public from 10 A.M. to 7 P.M. till 12 May, 2013. There will be live music and songs in Konkani by the Square Heads [Johnny and Bushka] on Friday evening. The prize winners for the Fruit competition are: * CASHEW 1 2 Anand Pai Raikar, Ponda; 3. Shrihari Kurade, Cuncolim * MANGO A. Malcurada 1.Nina Figueiredo, Aldona-Bardez; 2. Rosy D’Sa B. Nicolau Afonso 1. Mariano Monteiro, Assolna; 2. Shrihari Kurade, Cuncolim C. Kesar Spl. Mahamaya Nursery, Sal-Bicholim. D. Totapuri Spl. Anand Pai Raikar, Ponda * SOUR SOP 1.Laban D’Souza, Nuvem; 2 Zagoti Nature Farm, Bhirondem-Sattari * KOKUM 12. Shrihari Kurade, Cucolim; 3. Mahamaya Nursery, Sal-Bicholim * VELVET APPLE 1. Laban D’Souza, Nuvem; 2. Sergio Carvalho, Mapusa-Bardez * JAMUN 1. Mahamaya Nursery, Sal-Bicholim; 2. Saptakoteshwar SHG, Rivona; 3.Shrihari Kurade, Cuncolim * WOOD APPLE/ BAEL Spl. Mrs. Sharad Keni, Cuncolim * ROSE APPLE 1.Marlen Braganza, Caranzalem-Tiswadi 2. Shital Malkarnekar; 3.Gauri Naik, Maneri-Maharashtra and Estevao Paiva * JACKFRUIT 1.Narayan Dhanu Sawant; 2. Sulochana Gawas, Sattari; Krishna Gosavi, Sattari * PINE APPLE Govind Gaonkar; 2. Piedade Fernandes, Aldona-Bardez, 3 Prabhakar Kewni, Cuncolim. A special display has been made of the fruits from Laban D’Souza of Nuvem-Salcete. Mango, Chickoo, Guava, Cashew,Rose Apple, Sour Sop, Lakoocha, Velvet Apple, Rambutan, Melon, and small fruits like Jamun, Carvandaas well as large fruits like Jack, Pumelo, Citron, etc can be seen on display. While Lorna Fernandes has shouldered the major responsibility of getting the venue and the permissions [often a frustrating experience of running in circles between the Municipal Council, District Collector, District Police Superintendent, Fire Officer, Traffic Police, lawyer and typists for the standard badly-worded affidavits], Yogita Mehra and Karan Manral chipped in with the coordination of the participation, designing of banners and leaflets and keeping things cool.
[Goanet-News] TonyCA -- Of Oxford, the village panchayat... and finding heaven
TonyCA -- Of Oxford, the village panchayat... and finding heaven Priya Rau priya...@yahoo.com The wood cutter came to cut the tree. We were relaxing with my father on the balcao and I watched him shake his head in refusal. ‘The tree has done nothing to you,’ he said. ’It was here before me. I cannot harm it.’ Ten days later my father passed away. The order for the branches to be felled had come the day before. Standing in the clearing I saw a glaring new reality. Life without Father. He was the giant tree we had all sheltered under. The tree of life. Growing up on its branches the four of us girls, joyful; content in the knowledge that we were safe under this protective umbrella. Safe from the storms and the unpredictable seasons that seemed to cloud human existence. Now, he was gone. Could we live without him? Ever-wise, ever-kind, ever-loving, Pa. My earliest memory of my father was of hiding behind his large frame clutching his knees whilst my mother was bearing down on me -- ready to administer a well-deserved spank. My father was preventing her saying, No. No. Let it be. She won’t do it again. My three sisters have undoubtedly shared similar experiences. He was our chief benefactor. Protecting us right from childhood scrapes and teenage heartaches to more burdensome adult cares. The best father a girl could ever hope to have. Just his presence made us feel secure. As a child, I remember waking up one night and after hearing his snores, falling right back to sleep knowing everything was all right. As a teenager, I remember sitting in an overheated car waiting for Pa who was standing in a long queue posting my grandmother's letters, buying stamps and replenishing her Horlicks. He did this week after week and never complained, even once. He taught us patience, by waiting everyday in the hot sun and the pouring rain to pick us up from school. He taught us love, by feeding our ailing mother daily, despite her recalcitrance. He taught us forgiveness, when even the not so welcome were given space at out table. He taught us kindness, by never giving way to harshness, no matter the circumstance. He taught us faithfulness, by being there for us even after we had all married and left home. Improvement of village life in Goa was a matter dear to his heart. Despite his Oxford education he strived to contribute to the village panchayat. Seeing the destruction caused by modern day living he set up an an environment trust to help protect the village environs. Not having a political bone in his body he bravely stood for elections when he felt that corruption in public life had reached a nadir. I remember how he halted the car once, simply to note down the location of a fused street light in order to inform the panchayat. He helped to set up a sports club and offered scholarships to actively engage village youth, who would have otherwise slipped into unwholesome activities. Pa taught us by example what it was to be a good parent, a good spouse and a good human being. Goa had a special place in his heart and although he had lived and worked in Calcutta, Pune, and Mumbai, he knew he wanted to return here. When his best man emigrated to Melbourne he wrote to say, Tony, come here. I have found paradise. My father's response was, I am glad you have found your paradise, as I have found mine. Now, we are both in paradise. When he passed away gently in his sleep, his face reflected the serenity and peacefulness of a man who had lived life to its fullest. As the Bible says, I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith. So, it was with Pa. How do you say goodbye to someone who has come to mean so much? How does one bury one's childhood and all the things that mattered so much? Perhaps the answer lies not in 'Adios' but 'Au revoir.' We can carry on because he never really went away. His memory will live with us and our families. I still feel his presence. I know that at home, we all do. Watching benignly from above, until we are re-united again. Ever-wise, ever-kind, ever-loving, Pa. Messages, comments, feedback to: priya...@yahoo.com and lalit...@yahoo.com -- [Benaulim-based Tony Correia-Afonso was one of Goanet's earliest members in Goa (circa 1995), and Goanet pays tribute to this kind man.] Goanet Reader is compiled and edited by Frederick Noronha.
[Goanet] TonyCA -- Of Oxford, the village panchayat... and finding heaven
TonyCA -- Of Oxford, the village panchayat... and finding heaven Priya Rau priya...@yahoo.com The wood cutter came to cut the tree. We were relaxing with my father on the balcao and I watched him shake his head in refusal. ‘The tree has done nothing to you,’ he said. ’It was here before me. I cannot harm it.’ Ten days later my father passed away. The order for the branches to be felled had come the day before. Standing in the clearing I saw a glaring new reality. Life without Father. He was the giant tree we had all sheltered under. The tree of life. Growing up on its branches the four of us girls, joyful; content in the knowledge that we were safe under this protective umbrella. Safe from the storms and the unpredictable seasons that seemed to cloud human existence. Now, he was gone. Could we live without him? Ever-wise, ever-kind, ever-loving, Pa. My earliest memory of my father was of hiding behind his large frame clutching his knees whilst my mother was bearing down on me -- ready to administer a well-deserved spank. My father was preventing her saying, No. No. Let it be. She won’t do it again. My three sisters have undoubtedly shared similar experiences. He was our chief benefactor. Protecting us right from childhood scrapes and teenage heartaches to more burdensome adult cares. The best father a girl could ever hope to have. Just his presence made us feel secure. As a child, I remember waking up one night and after hearing his snores, falling right back to sleep knowing everything was all right. As a teenager, I remember sitting in an overheated car waiting for Pa who was standing in a long queue posting my grandmother's letters, buying stamps and replenishing her Horlicks. He did this week after week and never complained, even once. He taught us patience, by waiting everyday in the hot sun and the pouring rain to pick us up from school. He taught us love, by feeding our ailing mother daily, despite her recalcitrance. He taught us forgiveness, when even the not so welcome were given space at out table. He taught us kindness, by never giving way to harshness, no matter the circumstance. He taught us faithfulness, by being there for us even after we had all married and left home. Improvement of village life in Goa was a matter dear to his heart. Despite his Oxford education he strived to contribute to the village panchayat. Seeing the destruction caused by modern day living he set up an an environment trust to help protect the village environs. Not having a political bone in his body he bravely stood for elections when he felt that corruption in public life had reached a nadir. I remember how he halted the car once, simply to note down the location of a fused street light in order to inform the panchayat. He helped to set up a sports club and offered scholarships to actively engage village youth, who would have otherwise slipped into unwholesome activities. Pa taught us by example what it was to be a good parent, a good spouse and a good human being. Goa had a special place in his heart and although he had lived and worked in Calcutta, Pune, and Mumbai, he knew he wanted to return here. When his best man emigrated to Melbourne he wrote to say, Tony, come here. I have found paradise. My father's response was, I am glad you have found your paradise, as I have found mine. Now, we are both in paradise. When he passed away gently in his sleep, his face reflected the serenity and peacefulness of a man who had lived life to its fullest. As the Bible says, I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith. So, it was with Pa. How do you say goodbye to someone who has come to mean so much? How does one bury one's childhood and all the things that mattered so much? Perhaps the answer lies not in 'Adios' but 'Au revoir.' We can carry on because he never really went away. His memory will live with us and our families. I still feel his presence. I know that at home, we all do. Watching benignly from above, until we are re-united again. Ever-wise, ever-kind, ever-loving, Pa. Messages, comments, feedback to: priya...@yahoo.com and lalit...@yahoo.com -- [Benaulim-based Tony Correia-Afonso was one of Goanet's earliest members in Goa (circa 1995), and Goanet pays tribute to this kind man.] Goanet Reader is compiled and edited by Frederick Noronha.
[Goanet] Goanet Reader: How Much Gold Does a Goan Need? (Fatima M Noronha)
BOOK EXTRACT How Much Gold Does a Goan Need? By FATIMA M NORONHA fatimamnoro...@gmail.com THE GUN, if that is what it was, was held to my third thoracic vertebra. I did not have the curiosity to look round into the gunman's face. He may have noticed my heirloom earrings swinging rhythmically as I walked briskly ahead of him, but he made no attempt to snatch them. His attention was elsewhere. That is how you may yet see me, on very special occasions, sporting my grandmother Luisa's filigree earrings. Exquisitely worked gold chrysanthemum petals surround a tiny sapphire in the open flower which dangles an inch below the delicate bud on the lobe. Nowadays even my middle class friends and relations go in for diamonds and platinum and bank lockers, but a few decades ago we all believed in gold: gold with pearls, gold with cameos, gold with corals, gold with the ubiquitous green stone, gold toned down with silver and revved up with marcasite chips. Goans have always been particular about their jewellery. Workmanship counts for much more than the material. It is not as elsewhere in India, The dowry was three kilograms of gold. Thanks to the brilliant Marquis of Pombal, women in Goa inherit a share of family land, so gold is almost only decorative. In those days I was so fond of the metal that I carried my entire hoard of it on my only visit to my brother in California. Two delicate bracelets, the harp-shaped studs my musical Aunty Ninette gave me, my parents' gift of thick gypsy rings, Avòzinha's sapphire-punctuated danglers, all accompanied me around the Wild West. Twenty-two carat, wow! raved our American friends. Here it's all fourteen carat. Many of the women wanted to know more about my gypsy earrings with the embossed money plant round the edges. They asked about the traditions that produced such ornaments. They wanted to know how much such jewellery cost. How would I know? Gold was always a gift, its price unknown. Like a jet black dress, it was always classy, regardless of price. On weekends my brother drove me around the magical countryside or to a musical performance in San Francisco. During the week our lifestyle was austere. Since Des worked late at the lab, I used the Santa Clara County transit system and got to know Palo Alto and Stanford on my own. I admired the efficiency of the bus drivers who could count the fare as each passenger dropped coins into the transparent box, and hand out a ticket and a greeting without missing a beat. It was cold and sometimes scary walking home from the bus stop those winter evenings. My way led down a bright street lined with pretty houses and gardens, then over a humped bridge across a creek and suddenly along a darkened lane. Struggling students and petty criminals could afford the rents in those apartment blocks on our side of the creek. One evening it was so cold I wrapped my black cashmere shawl round my head and shoulders. A car followed me over the dark humped bridge. The brakes screeched. Ma'am! Ma'am! yelled a panicky voice. With that black thing over your head you can't be seen! I almost hit you! To think that I had carefully dressed all in black, considering it fashionable! Even so, that Saturday, when we went to the guitar concert, I wore my black ensemble again, including the new square-toed shoes -- like a prison warden's, a friend told me later. From the typewriter ribbon box which served for coffer, I took out the filigree earrings, although gypsy rings might have gone better with acoustic guitars. Our friend Annie wore a Dracula cape. Des wore the one jacket he owned. Our dandy cousin Ian was with us for the weekend and his red scarf was the only colourful touch to our foursome. Off we drove to San Francisco to see and hear Al di Meola, John McLaughlin and the newcomer Paco de Lucia who turned out to be the most impressive of the three. It was so chill and gusty when we came out of The Warfield Theatre that we ran along the three streets that separated us from the little silver Fiesta in the parking lot. Des was taken aback to find a window open. He quickly searched the car for ominous signs but, reassured that the music system and glove compartment were intact, he said, Thieves don't come in through an open window but through a double-locked door. Immediately all of us had thieves on our minds. That very afternoon the postman had seen a tall dark man in blue jeans -- I said howareyadoin' to someone of that description I met yesterday on our staircase, said Des, climbing out of the apartment manager's ground floor window. Being Indian, I never could understand the logic of American windows: even when closed they are all glass, not a single grille or bar to deter thieves.
[Goanet-News] Goanet Reader: My Dad Eustace (Tribute, Lalitha D'Souza)
Anne's Bandra spoke in glowing terms about his exemplary efforts to hear Mass even until the weeks before he passed away when he was barely able to walk. His love and dedication to the Army and his beloved Maratha Regiment is legendary in our family. My mother always accepted that his first love was the Marathas. She never fought this and supported his love for them in her own imitable way, cooking fabulous dishes and feeding everyone who came through the door. He remained in close contact with the officers and men who were his age, and even those who joined after he retired. At his funeral a young army officer described how he was inspired by my father's passion for the regiment. The eighty something year old General D'Souza stood addressing his old 1st Battalion the Maratha Light Infantry introducing this same young man as his 'gift' to his 1st battalion. I don't know who was more touched, the young man or his new family! He was Colonel of the Maratha Light Infantry, their godfather, for many years and -- I do know -- gave up that post reluctantly some years after retirement. Listening to the Army citation read out at his memorial service I had to sit up to hear of some of his travels and achievements for the first time. He was commissioned as an officer in the Army at the age of 22 years and soon after was sent off to fight in World War II -- Italy, Egypt, North Africa. He also saw active service in Japan. On his return to India he rose quickly in the Army, going from one key post to another, he fought in in two wars at India's borders with Pakistan and with China. This bright and intelligent officer rose to the rank of Major General and commanded an Infantry Division up in Kashmir. He ended his army career in 1975 as GOC Delhi area. He was awarded the PVSM by the President of India. I can remember him proudly leading the famous Republic Day Parade from an open jeep way back in the 1970s riding towards India Gate. The only time in my life I ever saw him weep was on his very last day in service, after a long procession from Delhi Area offices to Flag Staff House. Anyhow, my father never really left the army; he remained there in spirit right to the end even as the bugler played the Last Post as his coffin was lowered into the family grave. After retirement when I thought my parents would start winding down, they got a new lease of life. He became even more active. He wrote and published books on military history, and got passionately involved in a multitude of causes -- the environment, the neighbourhood, hockey, peace in Bombay, indeed peace across the world. In a very quiet way he was kind and unreservedly generous with those people who cared for him towards his end. Phyllis, our lovely Goan cook did more for him in his last days than all of his family could do -- cooking, serving and more than that listening to him on those lonely days towards his end. A close family friend wrote a touching letter to us ending with 'He had the same care and respect for the Pope or the peon. That is always the mark of a truly great man.' ### Goanet Reader is compiled and edited by Frederick Noronha.
[Goanet] Goanet Reader: My Dad Eustace (Tribute, Lalitha D'Souza)
Anne's Bandra spoke in glowing terms about his exemplary efforts to hear Mass even until the weeks before he passed away when he was barely able to walk. His love and dedication to the Army and his beloved Maratha Regiment is legendary in our family. My mother always accepted that his first love was the Marathas. She never fought this and supported his love for them in her own imitable way, cooking fabulous dishes and feeding everyone who came through the door. He remained in close contact with the officers and men who were his age, and even those who joined after he retired. At his funeral a young army officer described how he was inspired by my father's passion for the regiment. The eighty something year old General D'Souza stood addressing his old 1st Battalion the Maratha Light Infantry introducing this same young man as his 'gift' to his 1st battalion. I don't know who was more touched, the young man or his new family! He was Colonel of the Maratha Light Infantry, their godfather, for many years and -- I do know -- gave up that post reluctantly some years after retirement. Listening to the Army citation read out at his memorial service I had to sit up to hear of some of his travels and achievements for the first time. He was commissioned as an officer in the Army at the age of 22 years and soon after was sent off to fight in World War II -- Italy, Egypt, North Africa. He also saw active service in Japan. On his return to India he rose quickly in the Army, going from one key post to another, he fought in in two wars at India's borders with Pakistan and with China. This bright and intelligent officer rose to the rank of Major General and commanded an Infantry Division up in Kashmir. He ended his army career in 1975 as GOC Delhi area. He was awarded the PVSM by the President of India. I can remember him proudly leading the famous Republic Day Parade from an open jeep way back in the 1970s riding towards India Gate. The only time in my life I ever saw him weep was on his very last day in service, after a long procession from Delhi Area offices to Flag Staff House. Anyhow, my father never really left the army; he remained there in spirit right to the end even as the bugler played the Last Post as his coffin was lowered into the family grave. After retirement when I thought my parents would start winding down, they got a new lease of life. He became even more active. He wrote and published books on military history, and got passionately involved in a multitude of causes -- the environment, the neighbourhood, hockey, peace in Bombay, indeed peace across the world. In a very quiet way he was kind and unreservedly generous with those people who cared for him towards his end. Phyllis, our lovely Goan cook did more for him in his last days than all of his family could do -- cooking, serving and more than that listening to him on those lonely days towards his end. A close family friend wrote a touching letter to us ending with 'He had the same care and respect for the Pope or the peon. That is always the mark of a truly great man.' ### Goanet Reader is compiled and edited by Frederick Noronha.
[Goanet-News] TODAY-450th YEARS LATER: Remembering Colóquios dos simples e drogas da India (Miguel Braganza)
Miguel Braganza miguelbraga...@yahoo.co.in The Goa University's Departments of Portuguese and Botany bring to you an interesting session on Garcia da Orta's book with a long title that begins thus: Coloquios de simples e drogas at the Central Library Hall, 1st floor, Sanskruti Bhavan, Patto, Panaji, opposite Dempo Tower and behind Ginger hotel today, April 10, 2013 at 6 om. If the name sounds familiar to most Goans, it is thanks to the naming of the Municipal Garden near the Panaji Church after this medical practitioner and botanist who documented our plants and wrote it in Latin but published it in a simple language of that era for all to be able to read, understand ... and benefit from what he had to write. Dr. M.K.Janarthanam has the knack for making Botany simple ...and kindled my interest in that subject two decades ago in 1992 during our colloquios in the Goa University canteen, then located in the parking lot of the VC's office. I am NOT a Goa University student or faculty. I was its official gardener then and Dr. M.K. Janarthanam was a brand new Lecturer, just weaned away from the Botanical Survey of India. Use the links below for more information. Mog asundi Miguel Garcia de Orta - Wikipedia, the free encyclopedia http://en.wikipedia.org/wiki/Garcia_de_Orta Garcia de Orta (1501 or 1502–1568) was a Portuguese Renaissance Sephardi Jewish physician and naturalist. He was a pioneer of tropical medicine. Life - His Work - Notes - References Garcia da Orta (English Version) http://www.vidaslusofonas.pt/garcia_da_horta2.htm WHEN IT ALL HAPPENED... 1499?: Garcia da Orta is born in Castelo de Vide, Portugal, the son of Fernando (Isaac) da Orta and Leonor Gomes. – 1523: He ... GARCIA DA ORTA http://antiquecannabisbook.com/chap2B/India/Garcia-Orta.htm GARCIA DA ORTA - Colloquies on the Simples and Drugs of India. Garcia da Orta in Goa: pioneering tropical medicine. | BMJ http://www.bmj.com/content/303/6817/1593 by IA D'Cruz - 1991 - Cited by 2 - Related articles Garcia da Orta in Goa: pioneering tropical medicine. BMJ 1991; 303 doi: http://dx.doi.org/10.1136/bmj.303.6817.1593 (Published 21 December 1991). Cite this ... Escola Secundária Garcia de Orta http://www.es-garciadeorta.pt/ - Translate this page No âmbito do processo de autoavaliação de escola, irá decorrer, entre os dias 10 e 19de abril, um questionário sobre práticas pedagógicas para o qual se ... Garcia da Orta | Facebook http://www.facebook.com/pages/Garcia-da-Orta/106079766099536 Garcia da Orta. 167 likes · 0 talking about this. ... Garcia da Orta. Like · Create a Page · Privacy · Terms. Garcia da Orta. School. Porto, Portugal · 167 people like ... Municipal Garden (Garcia-Da-Orta) - Panaji http://wikimapia.org › India › Goa Municipal Garden Garcia-Da-Orta. Nearby cities: Altinho district of Panjim city, Goa, Panaji, Vasco da Gama Coordinates: 15°29'58N 73°49'41E ... Garcia da Orta e o seu temp : Ficalho, Francisco Manuel de Melo ... http://archive.org › Ebook and Texts Archive Brandeis University Libraries Purchased from O Mundo do Livro, Lisbon, 9/20/56. http://archive.org/details/garciadaortaeose00fica
[Goanet] TODAY-450th YEARS LATER: Remembering Colóquios dos simples e drogas da India (Miguel Braganza)
Miguel Braganza miguelbraga...@yahoo.co.in The Goa University's Departments of Portuguese and Botany bring to you an interesting session on Garcia da Orta's book with a long title that begins thus: Coloquios de simples e drogas at the Central Library Hall, 1st floor, Sanskruti Bhavan, Patto, Panaji, opposite Dempo Tower and behind Ginger hotel today, April 10, 2013 at 6 om. If the name sounds familiar to most Goans, it is thanks to the naming of the Municipal Garden near the Panaji Church after this medical practitioner and botanist who documented our plants and wrote it in Latin but published it in a simple language of that era for all to be able to read, understand ... and benefit from what he had to write. Dr. M.K.Janarthanam has the knack for making Botany simple ...and kindled my interest in that subject two decades ago in 1992 during our colloquios in the Goa University canteen, then located in the parking lot of the VC's office. I am NOT a Goa University student or faculty. I was its official gardener then and Dr. M.K. Janarthanam was a brand new Lecturer, just weaned away from the Botanical Survey of India. Use the links below for more information. Mog asundi Miguel Garcia de Orta - Wikipedia, the free encyclopedia http://en.wikipedia.org/wiki/Garcia_de_Orta Garcia de Orta (1501 or 1502–1568) was a Portuguese Renaissance Sephardi Jewish physician and naturalist. He was a pioneer of tropical medicine. Life - His Work - Notes - References Garcia da Orta (English Version) http://www.vidaslusofonas.pt/garcia_da_horta2.htm WHEN IT ALL HAPPENED... 1499?: Garcia da Orta is born in Castelo de Vide, Portugal, the son of Fernando (Isaac) da Orta and Leonor Gomes. – 1523: He ... GARCIA DA ORTA http://antiquecannabisbook.com/chap2B/India/Garcia-Orta.htm GARCIA DA ORTA - Colloquies on the Simples and Drugs of India. Garcia da Orta in Goa: pioneering tropical medicine. | BMJ http://www.bmj.com/content/303/6817/1593 by IA D'Cruz - 1991 - Cited by 2 - Related articles Garcia da Orta in Goa: pioneering tropical medicine. BMJ 1991; 303 doi: http://dx.doi.org/10.1136/bmj.303.6817.1593 (Published 21 December 1991). Cite this ... Escola Secundária Garcia de Orta http://www.es-garciadeorta.pt/ - Translate this page No âmbito do processo de autoavaliação de escola, irá decorrer, entre os dias 10 e 19de abril, um questionário sobre práticas pedagógicas para o qual se ... Garcia da Orta | Facebook http://www.facebook.com/pages/Garcia-da-Orta/106079766099536 Garcia da Orta. 167 likes · 0 talking about this. ... Garcia da Orta. Like · Create a Page · Privacy · Terms. Garcia da Orta. School. Porto, Portugal · 167 people like ... Municipal Garden (Garcia-Da-Orta) - Panaji http://wikimapia.org › India › Goa Municipal Garden Garcia-Da-Orta. Nearby cities: Altinho district of Panjim city, Goa, Panaji, Vasco da Gama Coordinates: 15°29'58N 73°49'41E ... Garcia da Orta e o seu temp : Ficalho, Francisco Manuel de Melo ... http://archive.org › Ebook and Texts Archive Brandeis University Libraries Purchased from O Mundo do Livro, Lisbon, 9/20/56. http://archive.org/details/garciadaortaeose00fica
[Goanet-News] REVIEW: Goa, The Army, and migration.... (FN in Gomantak Times)
Goa, The Army, and migration -- Bash on Regardless Lt. Gen. WAG Pinto, PVSM (Retd) Pune, March 2011. Rs 300. Pp 146. March 2011. -- Review by Frederick Noronha f...@goa-india.org This book comes from a prominent retired Army-man, one of our Army's foremost battlefield commanders, and a soldier with his roots in Goa. It was for the last reason that I chose to borrow it from the Central Library shelves for new arrivals. We're told on the back cover: Lieutenant General W.A.G. Pinto's experiences as a wartime divisional commander during the 1971 Indo-Pak war form the pivot of these memoirs Pune-based Pinto served the Indian Army during the not-so-peaceful times of 1943 to 1982, and retired as the General Officer Commanding in Chief, Central Command. As one could expect, the story is often told in military (or militaristic) terms: thrust into Pakistani territory... the epic Battle of Basantar... decimated the opposition... knocked out one infantry and one armoured brigade... (p. vii) If you're wondering where the title of the book comes from, we're told that early on, in the foreword itself. Apparently, Indian soldiers entering captured Pakistani territory were faced by eye-catching signboards. One said: You are entering Pakistan. No passports required. Bash on Regardless. Another read: Pak Mines Only. Bash On Regardless. At the start of the book, Pinto talks about his Goan connect. His father was from the Gustavo Pinto branch of the Pintos of Santa Cruz, Goa. Like all Goan migration stories, Walter Anthony Gustavo's sister was born in Pakistan, he had another brother (Major General Sydney Alexander) in the Army, and the loss of property back home forms a crucial part of the narrative. He writes: In the distant past, one of my early ancestors was a Hindu of the Nayak caste or class. All the property from Campal, Santa Inez, Mira Mir, Gaspar Dias, Caranzalem, Donna Paula, Vanganim, Taleigaon, Santa Cruz, Bambolim was all his, a mighty fortune and also a misfortune. What happened to it all and how did it happen? Pinto says says a receipt for Rs 20 shows his father sold his share of the Vanganim property to his brother. The starred Hotel Cidade-de-Goa on the high ground overlooking the beautiful lagoon is now located on the property, he writes. It is tougher to believe that the land on which the old Goa Medical College stands today was donated by one of my grand or great-grand parents. (Didn't the government simply acquire land of the politically un-influential for such purposes?) Unusual too is the story his father's lease of his share of the property called Mira Mar, where the estuary of the Mandovi River meets the Arabian Sea, to a Portuguese gentleman, who put up a hotel called Hotel Mira Mar. Turns out that the place later turned out to be notorious as a house of ill repute. When Field Marshall Sam Manekshaw, who spent his honeymoon there in Portuguese times, was at parties at which either of the Pinto brothers were present he always said that he was proud of his army; he had two Generals, both brothers, who were running a brothel in Goa! (p. 2) Pinto complains about the loss of family property to legalised land-grabbing, specially in the form of the law of adverse possession. In his story, many Goans names crop up. He studied at Bangalore, Pune and Jabalpur, before the family settled at Pune, the pensioner's paradise in his parents' time in the 1950s. Summer meant holidays in Goa, the ancestral home at Santa Cruz, and short excursions to Calangute and Caranzalem beaches, Old Goa and Chandor. But Pinto's story is primarily about the Army, of course. He takes us from joining the World War II-time training at Lahore, then in pre-Partitioned India. Those were times of the British Cadet Wing and Indian Infantry Divisions. War meant a compressed syllabus, and then chapters on fighting on the British side in Burma, Siam (today's Thailand), and even an occasional love story en route. India and Partition is next. But not before a Carnival-time visit to Goa, where he says at his aunt's insistence he requested the Governor General's wife for a dance (p.21)! Depending on what one's interest is, you might rush through certain sections, or read others more closely. In the line of duty, Pinto had lunch with Governor General C. Rajagopalachari (treated as a member of his personal staff), and visited Chandigarh when it was still an open and scrubby area and had a large camping ground. Pinto's contemporaries, we are told, called Gen. Cariappa Currypapa! Pinto goes through the Indian Army slots, then in the process of being handed over from the Brits or being set up in Independent India, not without its colonial legacy -- Shillong, the Wellington Staff College, the Regimental Centre in the erstwhile small princely state of Kota, Rajasthan, Jammu Kashmir, Sikkim, the Cabinet Secretariat, the 66 Mountain Brigade, among others. But the heart of the story is Gen. Pinto's
[Goanet] REVIEW: Goa, The Army, and migration.... (FN in Gomantak Times)
Goa, The Army, and migration -- Bash on Regardless Lt. Gen. WAG Pinto, PVSM (Retd) Pune, March 2011. Rs 300. Pp 146. March 2011. -- Review by Frederick Noronha f...@goa-india.org This book comes from a prominent retired Army-man, one of our Army's foremost battlefield commanders, and a soldier with his roots in Goa. It was for the last reason that I chose to borrow it from the Central Library shelves for new arrivals. We're told on the back cover: Lieutenant General W.A.G. Pinto's experiences as a wartime divisional commander during the 1971 Indo-Pak war form the pivot of these memoirs Pune-based Pinto served the Indian Army during the not-so-peaceful times of 1943 to 1982, and retired as the General Officer Commanding in Chief, Central Command. As one could expect, the story is often told in military (or militaristic) terms: thrust into Pakistani territory... the epic Battle of Basantar... decimated the opposition... knocked out one infantry and one armoured brigade... (p. vii) If you're wondering where the title of the book comes from, we're told that early on, in the foreword itself. Apparently, Indian soldiers entering captured Pakistani territory were faced by eye-catching signboards. One said: You are entering Pakistan. No passports required. Bash on Regardless. Another read: Pak Mines Only. Bash On Regardless. At the start of the book, Pinto talks about his Goan connect. His father was from the Gustavo Pinto branch of the Pintos of Santa Cruz, Goa. Like all Goan migration stories, Walter Anthony Gustavo's sister was born in Pakistan, he had another brother (Major General Sydney Alexander) in the Army, and the loss of property back home forms a crucial part of the narrative. He writes: In the distant past, one of my early ancestors was a Hindu of the Nayak caste or class. All the property from Campal, Santa Inez, Mira Mir, Gaspar Dias, Caranzalem, Donna Paula, Vanganim, Taleigaon, Santa Cruz, Bambolim was all his, a mighty fortune and also a misfortune. What happened to it all and how did it happen? Pinto says says a receipt for Rs 20 shows his father sold his share of the Vanganim property to his brother. The starred Hotel Cidade-de-Goa on the high ground overlooking the beautiful lagoon is now located on the property, he writes. It is tougher to believe that the land on which the old Goa Medical College stands today was donated by one of my grand or great-grand parents. (Didn't the government simply acquire land of the politically un-influential for such purposes?) Unusual too is the story his father's lease of his share of the property called Mira Mar, where the estuary of the Mandovi River meets the Arabian Sea, to a Portuguese gentleman, who put up a hotel called Hotel Mira Mar. Turns out that the place later turned out to be notorious as a house of ill repute. When Field Marshall Sam Manekshaw, who spent his honeymoon there in Portuguese times, was at parties at which either of the Pinto brothers were present he always said that he was proud of his army; he had two Generals, both brothers, who were running a brothel in Goa! (p. 2) Pinto complains about the loss of family property to legalised land-grabbing, specially in the form of the law of adverse possession. In his story, many Goans names crop up. He studied at Bangalore, Pune and Jabalpur, before the family settled at Pune, the pensioner's paradise in his parents' time in the 1950s. Summer meant holidays in Goa, the ancestral home at Santa Cruz, and short excursions to Calangute and Caranzalem beaches, Old Goa and Chandor. But Pinto's story is primarily about the Army, of course. He takes us from joining the World War II-time training at Lahore, then in pre-Partitioned India. Those were times of the British Cadet Wing and Indian Infantry Divisions. War meant a compressed syllabus, and then chapters on fighting on the British side in Burma, Siam (today's Thailand), and even an occasional love story en route. India and Partition is next. But not before a Carnival-time visit to Goa, where he says at his aunt's insistence he requested the Governor General's wife for a dance (p.21)! Depending on what one's interest is, you might rush through certain sections, or read others more closely. In the line of duty, Pinto had lunch with Governor General C. Rajagopalachari (treated as a member of his personal staff), and visited Chandigarh when it was still an open and scrubby area and had a large camping ground. Pinto's contemporaries, we are told, called Gen. Cariappa Currypapa! Pinto goes through the Indian Army slots, then in the process of being handed over from the Brits or being set up in Independent India, not without its colonial legacy -- Shillong, the Wellington Staff College, the Regimental Centre in the erstwhile small princely state of Kota, Rajasthan, Jammu Kashmir, Sikkim, the Cabinet Secretariat, the 66 Mountain Brigade, among others. But the heart of the story is Gen. Pinto's
[Goanet-News] Goanet Reader: The Pope of Surprises (Fr. J. Loiola Pereira)
The Pope of Surprises Fr. J. Loiola Pereira loiol...@gmail.com Pope Francis has surprised us all... and this is only the beginning! The first non-European, the first Jesuit, the first to choose the name of Francis And here's another list of firsts (or suprises), which I compiled, as they came hitting me, from the moment I saw him on the famous loggia of St. Peter's Basilica. For all I know, he was the first Pope to turn his maiden speech into a warm heart-to-heart chat, beginning with a simple good evening and ending with good night, sleep well. There was an instant, electric connect between the man and the millions who were watching him, both from the square and from all over the globe. We are at the dawn of the Pope Francis wave! Before imparting his first blessing to the people, he asked them to bless him, in a way, and to pray to God for him. The prayer of the people for their bishop, he said. And he bowed profoundly. One could hear a pin drop in the square. I wonder if any other Pope in history did that! The Cardinal harbinger had announced, Habemus Papam -- We have a Pope! But the Pope, who followed him on the balcony, did not utter that word even once. He referred to himself as the Bishop (of Rome). He even spoke of Benedict XVI as the Bishop Emeritus. Contrast this with the sentences we have often heard our Popes use in recent times: The pope loves you! The pope shares in your pain! It looks like Francis is trying to make a very significant statement, which will make us look at papacy with new eyes. We all read about his antecedents: how he gave up his archbishop's palace and his limousine and lived in a small apartment, cooking his own meals and taking public transport and visiting crime-ridden slums often -- he, the Cardinal-Archbishop of the largest city in South America! We saw how he refused to sit on the cathedra on that first day, in order to receive the obeisance of the cardinals, which, according to time-worn tradition, they are supposed to pay kneeling before the Pope. Instead, he chose to stand by the side of the throne and embraced each cardinal warmly. We also came to know that, on the next day of his election, the Pope 'sneaked out' of the Vatican, not in the papal limousine, but in a Vatican gendarmerie vehicle, to go to pray to the Madonna in the Basilica dedicated to Her (the Santa Maria Maggiore), and that, on his way back, he went personally to pick up his bags from the Priests' Residence where he was lodging before he entered the Conclave. And how he insisted on paying the bill! On his first Sunday as Pope, he celebrated Mass in the Parish Church of the Vatican. For the first time I saw a pope leave his seat and walk briskly to the lectern, to deliver an impromptu homily, which lasted... five minutes! (Usually popes -- and, sometimes, bishops -- sit and preach, to symbolize their teaching authority). Simple language, profound teaching and great eye-contact! He brought to my mind Pope John Paul I, the pope who, in his very brief ministry in the year 1978, had conquered the world with his flashy smile and strikingly down-to-earth teachings. Later that day, at his first Angelus address from the papal window, Pope Francis was cheered lustily by his three hundred thousand listeners down below when he ended with buon pranzo, the greeting one hears ten times a day in Italy -- Have a good lunch! He seems to have effectively departed from the age-long tradition of the pontiff preaching from the chair. Both during the very official Mass of the inauguration of his Ministry, on March 18, and during the solemn Palm Sunday liturgy, he chose to stand and preach. Like any other priest. And that is another very significant statement! A little known fact is that, on the inauguration day, a wide-eyed garbage scavenger from Buenos Aires, Sergio Sanchez, stood with the Pope as he addressed the VIPs. In the words of Sanchez, We walked behind him and entered a large hall; there were the presidents, the kings, but we were there... like his family. Sanchez was among the few Argentinian hoi polloi, personally known to the Pope, who had been invited to the occasion. Three days later, Sanchez was back in Buenos Aires, sifting through the city's garbage. In the year he was created cardinal (2001), Bergoglio is known to have celebrated his Holy Thursday Mass in a hospice and washed and kissed the feet of AIDS patients who had been abandoned by their families. In 2008 he did the same to drug addicts at a rehabilitation centre in Buenos Aires. Coming to the Vatican hasn't changed him. Today he becomes the first Pope to celebrate the Holy Thursday Mass, not in St. Peter's Square, but at a juvenile detention centre in Rome. The Pope is
[Goanet-News] Goanet Reader: Conversions and convulsions -- 21st century thoughts (Radharao Gracias)
CONVERSIONS AND CONVULSIONS: 21ST CENTURY THOUGHTS Adv. Radharao F.Gracias graciasradha...@gmail.com The Portuguese conquered Goa beginning from 1510. The first decree that Afonso de Albuquerque passed after the conquest was to ban Sati, the practice of cremating widows, on the funeral pyres of their husbands. However the Portuguese felt that Sati was barbaric and banned it. It was for the first time a conqueror had dared interfere with local religious/cultural practice. The Muslims, who had conquered large parts of the country over the preceding seven hundred years had either converted the people to Islam or permitted them to continue with their practices on payment of jizya (the poll tax that early Islamic rulers demanded from their non-Muslim subjects). The Portuguese came to India as traders of goods -- material (spices) and spiritual (souls) -- and wherever there was local reluctance to trade, force was used to procure the goods. Those were the days my friend, which the Portuguese thought would never end! The Portuguese had not encountered religions other than Islam before venturing into India. The local people did not have any religion in the European sense of the term. The response of the people to the question on their religion was that they were either Brahmins, Kshatriyas, Vaishas, Shudras or any of their sub-castes. All these people did not cumulatively identify themselves as followers of a common religion. The Portuguese could not comprehend the religious practice which came to be called 'Konkanne' after the locale. Thus, there were no 'Hindus' when the Portuguese conquered Goa. The name 'Hindu' itself was similarly coined by foreigners, to identify the religious practices of Indians. The Portuguese genuinely believed that the local people needed to be saved and, for them, the only way to do so, was to Christianise them and they spared no efforts, in this direction. The Portuguese certainly did not mean to harm the local people, but invested manpower and money in trying to make them mirror images of themselves. If the Portuguese were not to concentrate on conversions, they would have been a stronger trading and military power, than either the British, French and Dutch, who did not waste energies on spiritual activities. The question before us is not whether the Portuguese did use force for conversions, but was force needed at all? The record of conversions in Salcete is pretty clear. The first person to embrace Christianity was the escrivao of the Comunidade of Cortalim who was a Brahmin. Upon conversion he was christened as Pedro Mascarenhas. His descendants continue to live at Raia and one of them was married to a former Union Minister. Soon Gaonkars in various villages met and resolved to convert to the new religion. Everything went on smoothly till the Kshatriyas of Cuncolim offered resistance about the year 1583. And what happened five hundred years ago is identical to what happens in Goa, now. Today religious conversion is hardly an issue, but political conversion is. Goa has set a national, if not an international, record in defections. And defection is nothing but conversion from one ideology to another. Look at Ramakant Khalap, Churchil Alemao, Ravi Naik, Wilfred Mesquita, Digambar Kamat, Wilfred D’Souza, and a host of others. They have moved seamlessly, from the far right to the far left, from Hindutuva to secular politics and back again. And their supporters have followed them, wherever they have gone, all in the name of development. Our ancestors also did the same thing. It is a natural trait in us to join the winners. No force is required. The Portuguese won and we kowtowed to them. Had Tipu Sultan succeeded in defeating the British in 1799, his sultanate would have perhaps extended to Goa. All of our ancestors would have embraced Islam, without demur. The Gaud Saraswat Brahmins in Goa, till about the thirteenth or fourteenth centuries, were all Shaivites (adve). Around that time, a Shankaracharya came to Goa and converted a section of the Brahmins to Vaishnavites (ube). Today, the majority of the Brahmins in Goa are Vaishnavites. Right now, among the Catholics number of people are converting to 'Believers'. Conversion thus is not something new, but a part of growth of civilisations. The use of force, if it is perceived to be for the good of the individual and society, has always been the rule. I can distinctly recall my own resistance, and that of several classmates, for vaccination against small pox, when I was a primary school student. All, who resisted were then brought under control, by older students who physically held us, to facilitate the vaccination.
[Goanet] Goanet Reader: The Pope of Surprises (Fr. J. Loiola Pereira)
The Pope of Surprises Fr. J. Loiola Pereira loiol...@gmail.com Pope Francis has surprised us all... and this is only the beginning! The first non-European, the first Jesuit, the first to choose the name of Francis And here's another list of firsts (or suprises), which I compiled, as they came hitting me, from the moment I saw him on the famous loggia of St. Peter's Basilica. For all I know, he was the first Pope to turn his maiden speech into a warm heart-to-heart chat, beginning with a simple good evening and ending with good night, sleep well. There was an instant, electric connect between the man and the millions who were watching him, both from the square and from all over the globe. We are at the dawn of the Pope Francis wave! Before imparting his first blessing to the people, he asked them to bless him, in a way, and to pray to God for him. The prayer of the people for their bishop, he said. And he bowed profoundly. One could hear a pin drop in the square. I wonder if any other Pope in history did that! The Cardinal harbinger had announced, Habemus Papam -- We have a Pope! But the Pope, who followed him on the balcony, did not utter that word even once. He referred to himself as the Bishop (of Rome). He even spoke of Benedict XVI as the Bishop Emeritus. Contrast this with the sentences we have often heard our Popes use in recent times: The pope loves you! The pope shares in your pain! It looks like Francis is trying to make a very significant statement, which will make us look at papacy with new eyes. We all read about his antecedents: how he gave up his archbishop's palace and his limousine and lived in a small apartment, cooking his own meals and taking public transport and visiting crime-ridden slums often -- he, the Cardinal-Archbishop of the largest city in South America! We saw how he refused to sit on the cathedra on that first day, in order to receive the obeisance of the cardinals, which, according to time-worn tradition, they are supposed to pay kneeling before the Pope. Instead, he chose to stand by the side of the throne and embraced each cardinal warmly. We also came to know that, on the next day of his election, the Pope 'sneaked out' of the Vatican, not in the papal limousine, but in a Vatican gendarmerie vehicle, to go to pray to the Madonna in the Basilica dedicated to Her (the Santa Maria Maggiore), and that, on his way back, he went personally to pick up his bags from the Priests' Residence where he was lodging before he entered the Conclave. And how he insisted on paying the bill! On his first Sunday as Pope, he celebrated Mass in the Parish Church of the Vatican. For the first time I saw a pope leave his seat and walk briskly to the lectern, to deliver an impromptu homily, which lasted... five minutes! (Usually popes -- and, sometimes, bishops -- sit and preach, to symbolize their teaching authority). Simple language, profound teaching and great eye-contact! He brought to my mind Pope John Paul I, the pope who, in his very brief ministry in the year 1978, had conquered the world with his flashy smile and strikingly down-to-earth teachings. Later that day, at his first Angelus address from the papal window, Pope Francis was cheered lustily by his three hundred thousand listeners down below when he ended with buon pranzo, the greeting one hears ten times a day in Italy -- Have a good lunch! He seems to have effectively departed from the age-long tradition of the pontiff preaching from the chair. Both during the very official Mass of the inauguration of his Ministry, on March 18, and during the solemn Palm Sunday liturgy, he chose to stand and preach. Like any other priest. And that is another very significant statement! A little known fact is that, on the inauguration day, a wide-eyed garbage scavenger from Buenos Aires, Sergio Sanchez, stood with the Pope as he addressed the VIPs. In the words of Sanchez, We walked behind him and entered a large hall; there were the presidents, the kings, but we were there... like his family. Sanchez was among the few Argentinian hoi polloi, personally known to the Pope, who had been invited to the occasion. Three days later, Sanchez was back in Buenos Aires, sifting through the city's garbage. In the year he was created cardinal (2001), Bergoglio is known to have celebrated his Holy Thursday Mass in a hospice and washed and kissed the feet of AIDS patients who had been abandoned by their families. In 2008 he did the same to drug addicts at a rehabilitation centre in Buenos Aires. Coming to the Vatican hasn't changed him. Today he becomes the first Pope to celebrate the Holy Thursday Mass, not in St. Peter's Square, but at a juvenile detention centre in Rome. The Pope is
[Goanet] Goanet Reader: Conversions and convulsions -- 21st century thoughts (Radharao Gracias)
CONVERSIONS AND CONVULSIONS: 21ST CENTURY THOUGHTS Adv. Radharao F.Gracias graciasradha...@gmail.com The Portuguese conquered Goa beginning from 1510. The first decree that Afonso de Albuquerque passed after the conquest was to ban Sati, the practice of cremating widows, on the funeral pyres of their husbands. However the Portuguese felt that Sati was barbaric and banned it. It was for the first time a conqueror had dared interfere with local religious/cultural practice. The Muslims, who had conquered large parts of the country over the preceding seven hundred years had either converted the people to Islam or permitted them to continue with their practices on payment of jizya (the poll tax that early Islamic rulers demanded from their non-Muslim subjects). The Portuguese came to India as traders of goods -- material (spices) and spiritual (souls) -- and wherever there was local reluctance to trade, force was used to procure the goods. Those were the days my friend, which the Portuguese thought would never end! The Portuguese had not encountered religions other than Islam before venturing into India. The local people did not have any religion in the European sense of the term. The response of the people to the question on their religion was that they were either Brahmins, Kshatriyas, Vaishas, Shudras or any of their sub-castes. All these people did not cumulatively identify themselves as followers of a common religion. The Portuguese could not comprehend the religious practice which came to be called 'Konkanne' after the locale. Thus, there were no 'Hindus' when the Portuguese conquered Goa. The name 'Hindu' itself was similarly coined by foreigners, to identify the religious practices of Indians. The Portuguese genuinely believed that the local people needed to be saved and, for them, the only way to do so, was to Christianise them and they spared no efforts, in this direction. The Portuguese certainly did not mean to harm the local people, but invested manpower and money in trying to make them mirror images of themselves. If the Portuguese were not to concentrate on conversions, they would have been a stronger trading and military power, than either the British, French and Dutch, who did not waste energies on spiritual activities. The question before us is not whether the Portuguese did use force for conversions, but was force needed at all? The record of conversions in Salcete is pretty clear. The first person to embrace Christianity was the escrivao of the Comunidade of Cortalim who was a Brahmin. Upon conversion he was christened as Pedro Mascarenhas. His descendants continue to live at Raia and one of them was married to a former Union Minister. Soon Gaonkars in various villages met and resolved to convert to the new religion. Everything went on smoothly till the Kshatriyas of Cuncolim offered resistance about the year 1583. And what happened five hundred years ago is identical to what happens in Goa, now. Today religious conversion is hardly an issue, but political conversion is. Goa has set a national, if not an international, record in defections. And defection is nothing but conversion from one ideology to another. Look at Ramakant Khalap, Churchil Alemao, Ravi Naik, Wilfred Mesquita, Digambar Kamat, Wilfred D’Souza, and a host of others. They have moved seamlessly, from the far right to the far left, from Hindutuva to secular politics and back again. And their supporters have followed them, wherever they have gone, all in the name of development. Our ancestors also did the same thing. It is a natural trait in us to join the winners. No force is required. The Portuguese won and we kowtowed to them. Had Tipu Sultan succeeded in defeating the British in 1799, his sultanate would have perhaps extended to Goa. All of our ancestors would have embraced Islam, without demur. The Gaud Saraswat Brahmins in Goa, till about the thirteenth or fourteenth centuries, were all Shaivites (adve). Around that time, a Shankaracharya came to Goa and converted a section of the Brahmins to Vaishnavites (ube). Today, the majority of the Brahmins in Goa are Vaishnavites. Right now, among the Catholics number of people are converting to 'Believers'. Conversion thus is not something new, but a part of growth of civilisations. The use of force, if it is perceived to be for the good of the individual and society, has always been the rule. I can distinctly recall my own resistance, and that of several classmates, for vaccination against small pox, when I was a primary school student. All, who resisted were then brought under control, by older students who physically held us, to facilitate the vaccination.
[Goanet-News] When do-gooders are made into villains (Goa Newsletter)
When do-gooders are made into villains (Goa Newsletter) Goa,Politics, Sun, 03 Mar 2013 IANS Panaji, March 3 (IANS) After duping the state treasury of billions of rupees, one would think illegal mining would be villain No. 1 for the Goa government and rapacious mining companies the faces of this brazen villainy. But if one goes by the recent statements of Chief Minister Manohar Parrikar and the state government's communique to the Supreme Court of India, the blame for Goa's post-mining ban woes lies squarely on the shoulders of green NGO Goa Foundation, which has been locally spearheading the legal fight against illegal mining. Parrikar's comments earlier this week only summed up the frustration of the ruling mining-friendly Bharatiya Janata Party-led dispensation towards Goa Foundation and its secretary Claude Alvares. How to give these people safety is my worry. Goans are normally cool, but things are boiling up. That is the police report we are getting, Parrikar told reporters, while speaking about public ire against those like Alvares and other activists, whose campaign against illegal mining and a subsequent petition in the Supreme court led to a ban on all mining in Goa since last October. According to Ramesh Gauns, a tireless anti-mining crusader, Parrikar's publicly expressed doubts about Alvares's safety only showed that the state was trying to browbeat activists who are protesting against the rapacious mining operations, which are responsible for the multi-crore mining scam, as estimated by the Justice M.B. Shah commission of enquiry. The kinds of statements he (Parrikar) has been making are the most irresponsible by any chief minister since liberation (from the Portuguese in 1961). It is very clear that he is increasingly frustrated, Gauns told IANS. A cue of Parrikar's concern for Alvares can be sourced from an affidavit filed by the Goa government's principal secretary (Mines) Rajani Kant Varma in the Supreme Court while making an impassionate plea to restart mining. The affidavit says that Goa Foundation had unclean hands and had exceeded its limits as an NGO in filing the petition with suppressed facts. I further state that the petitioner's secretary has been found instigating and making press statements that it is the state government which is to be blamed for stopping the mining operations and that it is the state government which is responsible for complete halt of economic activities in the mining belt in Goa making politically unwarranted, uncalled for, the Goa government has claimed. Admitting that the mining lobby in Goa was powerful comprising rich and famous people, the affidavit claims that the Parrikar government through bold and assertive decisions had acted tough against the mining lobby at the cost of incurring its wrath. Alvares, it says, had tried to convince the court otherwise. The petitioner made serious allegations against the state government and presented a picture as if the state government is in collusion with the mine owners in undertaking illegal mining operations in the state of Goa, the affidavit said. Adding mystery to the Goa's governments attempt to nail Goa Foundation is a mysterious sealed cover submitted to the Supreme Court which it has requested to be kept secret from the litigants. The sealed envelope, the affidavit says, contains a report received from state intelligence as regards certain situations and developments in the state, deeply concerning the present matter. Alvares has refrained from commenting to the media, preferring to put forth his case before the apex court. (Mayabhushan Nagvenkar can be contacted at mayabhusha...@ians.in) http://www.newstrackindia.com/newsdetails/2013/03/03/166--When-do-gooders-are-made-into-villains-Goa-Newsletter-.html * * * MARGAO MINING SEMINAR FIASCO: COPS SHYING FROM REGISTERING CASE? Team Herald (O Herald, March 4, 2013) MARGAO: In an interesting development, the Goa police on Sunday said they have not registered any case against anyone in connection with Saturday's ugly incident wherein mining-dependent people stormed the city and heckled activists, for want of a complaint. While Margao police said no case stands registered against anyone in the absence of a complaint, the district Police Chief, Shekar Prabhudessai has virtually ruled out the question of the police registering a case against any person suo moto. When there is no complaint from anyone against any person, why should the police act suo moto, Prabhudessai asked. Replying to another question,, SP Prabhudessai denied there was a dely in sending additional reinforcements to the spot to ensure safety and security of the activists holed up in the CD Blue Chip hall, on political considerations. The police had no knowledge whether any relative of a MLA from a mining belt was part of the group that descended outside the hall, he said, while replying to a question whether the police delayed in dispatching additional reinforcements
[Goanet] When do-gooders are made into villains (Goa Newsletter)
When do-gooders are made into villains (Goa Newsletter) Goa,Politics, Sun, 03 Mar 2013 IANS Panaji, March 3 (IANS) After duping the state treasury of billions of rupees, one would think illegal mining would be villain No. 1 for the Goa government and rapacious mining companies the faces of this brazen villainy. But if one goes by the recent statements of Chief Minister Manohar Parrikar and the state government's communique to the Supreme Court of India, the blame for Goa's post-mining ban woes lies squarely on the shoulders of green NGO Goa Foundation, which has been locally spearheading the legal fight against illegal mining. Parrikar's comments earlier this week only summed up the frustration of the ruling mining-friendly Bharatiya Janata Party-led dispensation towards Goa Foundation and its secretary Claude Alvares. How to give these people safety is my worry. Goans are normally cool, but things are boiling up. That is the police report we are getting, Parrikar told reporters, while speaking about public ire against those like Alvares and other activists, whose campaign against illegal mining and a subsequent petition in the Supreme court led to a ban on all mining in Goa since last October. According to Ramesh Gauns, a tireless anti-mining crusader, Parrikar's publicly expressed doubts about Alvares's safety only showed that the state was trying to browbeat activists who are protesting against the rapacious mining operations, which are responsible for the multi-crore mining scam, as estimated by the Justice M.B. Shah commission of enquiry. The kinds of statements he (Parrikar) has been making are the most irresponsible by any chief minister since liberation (from the Portuguese in 1961). It is very clear that he is increasingly frustrated, Gauns told IANS. A cue of Parrikar's concern for Alvares can be sourced from an affidavit filed by the Goa government's principal secretary (Mines) Rajani Kant Varma in the Supreme Court while making an impassionate plea to restart mining. The affidavit says that Goa Foundation had unclean hands and had exceeded its limits as an NGO in filing the petition with suppressed facts. I further state that the petitioner's secretary has been found instigating and making press statements that it is the state government which is to be blamed for stopping the mining operations and that it is the state government which is responsible for complete halt of economic activities in the mining belt in Goa making politically unwarranted, uncalled for, the Goa government has claimed. Admitting that the mining lobby in Goa was powerful comprising rich and famous people, the affidavit claims that the Parrikar government through bold and assertive decisions had acted tough against the mining lobby at the cost of incurring its wrath. Alvares, it says, had tried to convince the court otherwise. The petitioner made serious allegations against the state government and presented a picture as if the state government is in collusion with the mine owners in undertaking illegal mining operations in the state of Goa, the affidavit said. Adding mystery to the Goa's governments attempt to nail Goa Foundation is a mysterious sealed cover submitted to the Supreme Court which it has requested to be kept secret from the litigants. The sealed envelope, the affidavit says, contains a report received from state intelligence as regards certain situations and developments in the state, deeply concerning the present matter. Alvares has refrained from commenting to the media, preferring to put forth his case before the apex court. (Mayabhushan Nagvenkar can be contacted at mayabhusha...@ians.in) http://www.newstrackindia.com/newsdetails/2013/03/03/166--When-do-gooders-are-made-into-villains-Goa-Newsletter-.html * * * MARGAO MINING SEMINAR FIASCO: COPS SHYING FROM REGISTERING CASE? Team Herald (O Herald, March 4, 2013) MARGAO: In an interesting development, the Goa police on Sunday said they have not registered any case against anyone in connection with Saturday's ugly incident wherein mining-dependent people stormed the city and heckled activists, for want of a complaint. While Margao police said no case stands registered against anyone in the absence of a complaint, the district Police Chief, Shekar Prabhudessai has virtually ruled out the question of the police registering a case against any person suo moto. When there is no complaint from anyone against any person, why should the police act suo moto, Prabhudessai asked. Replying to another question,, SP Prabhudessai denied there was a dely in sending additional reinforcements to the spot to ensure safety and security of the activists holed up in the CD Blue Chip hall, on political considerations. The police had no knowledge whether any relative of a MLA from a mining belt was part of the group that descended outside the hall, he said, while replying to a question whether the police delayed in dispatching additional reinforcements
[Goanet-News] Goanet Reader: 'I can teach a plumber to cook... but...' (Remy Dias, interview with Chef Jerry Dias)
animals. Goa is a boiling pot of cultures, traditions and religions and with that people bring their heritage. It's a cultural mix of everything from Portuguese, Indian, practically just everything. It's wonderful. We as chefs try and use as much native and local ingredients which we are really proud of and work to sustain. What does it take to be a good chef? - Becoming a chef can be a good career move only if you have the right personality, and it is definitely not as glorious as it seems on TV. Working under constant pressure to deliver the food fast without sacrificing quality throughout the process, standing on your feet for long hours, enduring cuts and burns, heavy lifting, noise, heat, smoke and fumes, working on evenings, weekends and holidays and almost anytime when the rest of the world is not working, are just a few of the things you must go through as a chef. When you finally become a head chef you might not have to do the heavy lifting, but your responsibilities will increase significantly. Executive chefs, or head chefs, are in charge of coordinating the work of the kitchen staff, control food cost, determine serving sizes, plan menus, order supplies, ensure quality and presentation of food is correct, schedule staff, train the cooks on public health regulations and how to store all products in order to control waste. All that being said, however, the chef's profession has many advantages over a 9-to-5 job. For one, you'll never be bored. There is always something going on in a kitchen. You will always be trying to outdo yourself and cook the most memorable meal possible for each of your patrons. Add to this a dash of the good comments of your customers, a sprinkle of the satisfaction that comes with a job well done at the end of the night, the camaraderie and teamwork in the kitchen, the possibility to apply your creativity on a daily basis, the lifelong learning and prospects of advancement, and you have all the ingredients for a successful and satisfying career. Cooking is the easy bit in being a good chef. I can teach a plumber to cook. It's everything else that goes with it -- the stamina, the focus you need to have everyday, the discipline, respect not just for people around you but understanding the produce too, without which we are nothing. It's a lot of little things that you got to connect into one, and if one of those things starts to veer, that's when things start to go down. You need to allow your mind to create because being a chef is not just about chopping carrots. It's about dreaming. I dream when I am awake and when I am sleeping because I want to remember everything. What do you do to relax? - I don't quite relax much. I need people around me. I am a workaholic. I love it as it gives me energy. I love being there for my two daughters and listening to people. My mother taught me that we don't learn anything when we talk all the time, we need to listen. I value my days off and really try to treat them as a break from the rhythm that is the rest of my week. I try not to plan anything on these days. Typically, I'll spend the mornings reading, then maybe grab lunch with a friend or my family or go for a bike ride if the weather is nice. All in all, though, I keep it pretty low-key and try to use the day to rest and prepare for the upcoming week. Send your feedback and comments to the writer AND to goa...@goanet.org Goanet Reader is edited and compiled by Frederick Noronha.
[Goanet] Goanet Reader: 'I can teach a plumber to cook... but...' (Remy Dias, interview with Chef Jerry Dias)
animals. Goa is a boiling pot of cultures, traditions and religions and with that people bring their heritage. It's a cultural mix of everything from Portuguese, Indian, practically just everything. It's wonderful. We as chefs try and use as much native and local ingredients which we are really proud of and work to sustain. What does it take to be a good chef? - Becoming a chef can be a good career move only if you have the right personality, and it is definitely not as glorious as it seems on TV. Working under constant pressure to deliver the food fast without sacrificing quality throughout the process, standing on your feet for long hours, enduring cuts and burns, heavy lifting, noise, heat, smoke and fumes, working on evenings, weekends and holidays and almost anytime when the rest of the world is not working, are just a few of the things you must go through as a chef. When you finally become a head chef you might not have to do the heavy lifting, but your responsibilities will increase significantly. Executive chefs, or head chefs, are in charge of coordinating the work of the kitchen staff, control food cost, determine serving sizes, plan menus, order supplies, ensure quality and presentation of food is correct, schedule staff, train the cooks on public health regulations and how to store all products in order to control waste. All that being said, however, the chef's profession has many advantages over a 9-to-5 job. For one, you'll never be bored. There is always something going on in a kitchen. You will always be trying to outdo yourself and cook the most memorable meal possible for each of your patrons. Add to this a dash of the good comments of your customers, a sprinkle of the satisfaction that comes with a job well done at the end of the night, the camaraderie and teamwork in the kitchen, the possibility to apply your creativity on a daily basis, the lifelong learning and prospects of advancement, and you have all the ingredients for a successful and satisfying career. Cooking is the easy bit in being a good chef. I can teach a plumber to cook. It's everything else that goes with it -- the stamina, the focus you need to have everyday, the discipline, respect not just for people around you but understanding the produce too, without which we are nothing. It's a lot of little things that you got to connect into one, and if one of those things starts to veer, that's when things start to go down. You need to allow your mind to create because being a chef is not just about chopping carrots. It's about dreaming. I dream when I am awake and when I am sleeping because I want to remember everything. What do you do to relax? - I don't quite relax much. I need people around me. I am a workaholic. I love it as it gives me energy. I love being there for my two daughters and listening to people. My mother taught me that we don't learn anything when we talk all the time, we need to listen. I value my days off and really try to treat them as a break from the rhythm that is the rest of my week. I try not to plan anything on these days. Typically, I'll spend the mornings reading, then maybe grab lunch with a friend or my family or go for a bike ride if the weather is nice. All in all, though, I keep it pretty low-key and try to use the day to rest and prepare for the upcoming week. Send your feedback and comments to the writer AND to goa...@goanet.org Goanet Reader is edited and compiled by Frederick Noronha.
[Goanet] Goanet Reader: The UGC Chair in Diaspora Studies at the GU: a note (Dr. Satyanarayana Adapa)
the non-recurring grant necessary infrastructure pertaining to the scheme, like computers, furniture, etc., are being acquired. Under the non-recurring grant, provision is made for research staff, library grant, seminars/conference, travel grant, contingency and office expenses. Efforts are being made to undertake field work, purchase books and organize seminar/conference as per UGC grant during the academic year, 2012-13. -- Prof. Adapa Satyanarayana has a Dr.phil. in South Asian History from the Department of History, South Asia Institute, Heidelberg University, Germany: an M.Phil (Modern Indian History) from JNU, New Delhi and an M.A.(History) from the Osmania University, Hyderabad. He was Professor at the Department of History in Osmania University. His writings have focussed on intra-Asian migrations in the era of globalisation, migration of South Indian labour to Burma, the Telugu diaspora, beyond a Eurocentric history of migrations, the Indian diaspora in the Middle East, situating Indian migration in global history, development remittances, among other issues. Goanet Reader is compiled and edited by Frederick Noronha.
[Goanet-News] Goanet Reader: A Tribute at Eighty-Eight (Fernando do Rego, Panjim)
with us to continue his apostolate at this time. And two of almost same age: Fernando CA, a great friend of mine, today no longer with us, and me waiting for my chance! He was one of the many lawyers in our family and me an agriculturist like his son Pedro and his grandsons Joaquim CA and Tony CA. And how many doctors? I remember just these: Mario Cordeiro, Claudio Rocha Pinto, Cesar Rocha Pinto, Joao Filipe do Rego, and Mimi do Rego (Silveira), Claudina Ca Po, Ines Maria Po... Our family roots are in Aldona from our father's side and in Benaulim from our maternal side. What is Benaulim? I quote our friend the late Bernardo Pinto Pereira in his Lagrima de Saudade (Pg 40): Essa aldeia minha, nasceu assim Batizada com o um nome lindo: Benaulim com muitos tontos e loucos Talves mais loucos do que tontos. (This village where I was born and baptized, with a lovely name Benaulim has many fools and madmen) At 88, I feel you are neither *tonto* nor *loucos*. Am I right? The old saying states: Si cum Jesuites... cum Jesu non ites. (If you go with Jesus don't go with the Jesuites.) May Ignatius Loyola forgive me, because I myself owe much to the Jesuits, from the time when I was in the St. Mary's High School (Byculla-Bombay) and at the famous St. Xavier's College (Bombay), and to you. I close with our prayers good wishes for your apostolate Amchi porbim tuka... Parabens a Voce... Happy Birthday... Joyeux anniversaire... Mog assundi Fernando. Those who wish to convey their wishes (in Konkanni, English, Portuguese, French, Marathi Hindi) directly to Fr. Vasco do Rego s.j. you can contact him on vascodor...@gmail.com or phone +91 020 635 3363. -- Fernando do Rego is a senior citizen, based at 143, Fontainhas, Panjim 403001 Goa. Ph +91-832-2226353 An earlier recording of Fr Rego and his work on Konkani Konkani audio: http://archive.org/details/FrVascoRego Goanet Reader is edited by Frederick Noronha f...@goa-india.org
[Goanet] Goanet Reader: A Tribute at Eighty-Eight (Fernando do Rego, Panjim)
with us to continue his apostolate at this time. And two of almost same age: Fernando CA, a great friend of mine, today no longer with us, and me waiting for my chance! He was one of the many lawyers in our family and me an agriculturist like his son Pedro and his grandsons Joaquim CA and Tony CA. And how many doctors? I remember just these: Mario Cordeiro, Claudio Rocha Pinto, Cesar Rocha Pinto, Joao Filipe do Rego, and Mimi do Rego (Silveira), Claudina Ca Po, Ines Maria Po... Our family roots are in Aldona from our father's side and in Benaulim from our maternal side. What is Benaulim? I quote our friend the late Bernardo Pinto Pereira in his Lagrima de Saudade (Pg 40): Essa aldeia minha, nasceu assim Batizada com o um nome lindo: Benaulim com muitos tontos e loucos Talves mais loucos do que tontos. (This village where I was born and baptized, with a lovely name Benaulim has many fools and madmen) At 88, I feel you are neither *tonto* nor *loucos*. Am I right? The old saying states: Si cum Jesuites... cum Jesu non ites. (If you go with Jesus don't go with the Jesuites.) May Ignatius Loyola forgive me, because I myself owe much to the Jesuits, from the time when I was in the St. Mary's High School (Byculla-Bombay) and at the famous St. Xavier's College (Bombay), and to you. I close with our prayers good wishes for your apostolate Amchi porbim tuka... Parabens a Voce... Happy Birthday... Joyeux anniversaire... Mog assundi Fernando. Those who wish to convey their wishes (in Konkanni, English, Portuguese, French, Marathi Hindi) directly to Fr. Vasco do Rego s.j. you can contact him on vascodor...@gmail.com or phone +91 020 635 3363. -- Fernando do Rego is a senior citizen, based at 143, Fontainhas, Panjim 403001 Goa. Ph +91-832-2226353 An earlier recording of Fr Rego and his work on Konkani Konkani audio: http://archive.org/details/FrVascoRego Goanet Reader is edited by Frederick Noronha f...@goa-india.org
[Goanet-News] Goanet Reader: Matata Times Three (a review by Peter Nazareth)
was assassinated in early 1965 and is considered to be Independent Kenya's first martyr without any concern about the fact that he was a Goan. To this day questions are asked about who killed him -- when it is well known who did and why. So the notion that Goans stayed out of politics was a cover for political involvement in Kenya and an ongoing debate about whether those working for the British could go against British interests. A lot of such debates take place in the novel in the Goan Gymkhana and the other Goan institutes. Braz Menezes explains why Goans were docile. The Goans were docile, probably because of the inquisition that left them mentally castrated. As long as they were praying, singing and dancing all was fine. But if they had the audacity to think, they would be in trouble. This was what was beaten into the Goan over 250 years. And sing and dance and pray and build churches is what they did in Kenya too. They were no matata. In fact, we should have been warned by the strategies Lando used to survive boarding school in Goa and getting his parents to take him back to Kenya that he is sharply aware of political strategies being used. He is aware of the meaning of Harold MacMillan's famous Wind of Change Speech and he is aware of who will pay the price, as he suggests in his parodic title from the children's song, When the Wind Blows, the Cradle will Rock (chapter 22, page 192). The British realized they were losing the war to the Mau Mau guerillas so they came out with a new strategy, which included new scapegoats: the Asians. Suddenly the problem for Africans was not land alienation but the Asian dukawalla. By the time Independence Day came, on December 12, 1963, it is going to take the form of handing over power to those who will see things through western eyes and who will become what some people have called the spare parts bourgeoisie. So the Goans, who had served the colonialists and carried the burden of the white man's bureaucracy, can now just be junked. Without their knowing what is happening. Except that they do know what is being done. As usual, the issues are discussed in the bar of the Goan Gymkhana and the Institute. Mervyn Maciel, author of BWANA KARANI, says: of the novel: For me, a former civil servant of colonial and independent Kenya, some of the chapters revived memories of old friends like Pio and Rosario Gama Pinto, Olaf Ribeiro, L. D'Cruz and many others who feature prominently in the pages of this book. Lando and his friends relied heavily on the B.B.C. World Service for news, but there was also the other 'Goan Grapevine Service' often provided by visiting Goan civil servants from up-country who, throwing caution to wind and forgetting they were all bound by the Official Secrets Act, freely dispensed with the latest news on the security situation during the Emergency-this no doubt from the 'inside information' they had as trusted civil servants. However, we have not come to the end of the story. How is the third novel to pull things together? What relationship develops between Lando and Saboti after they meet again? She has two sons, a daughter, three grandsons, her husband has passed away; Lando is single again. What about Pio Gama Pinto, whose widow Menezes thanks for filling in some gaps in the narrative on Pio. Lando places the story in a wider context with his Prologue about waiting for the 2012 re-election of Obama, which he is discussing by phone with Saboti. Things can change. How will the third novel pull it all together? Matata is a Kiswahili word that means trouble, but it has as many nuanced meanings as the writer chooses to give the word, depending on the time, place and context. I thoroughly recommend MORE MATATA as a 'must read' for anyone interested in the recent history of Kenya, as seen through eyes that are neither black nor white. -- Peter Nazareth (born April 27, 1940) is a Ugandan-born critic and writer of fiction and drama. His novel set in East Africa amidst the Goan community is called 'The General is Up'. He also edited 'Goan Literature: A Modern Reader', one of the first anthologies of Goan writing, as an issue of the Journal of South Asian Literature, East Lansing: Michigan State University, 1983. Goanet Reader is edited by Frederick Noronha and welcomes well-written articles of relevance to Goa and its people for distribution via cyberspace. Readers are encouraged to send their feedback to the author and goa...@goanet.org
[Goanet] Goanet Reader: Matata Times Three (a review by Peter Nazareth)
was assassinated in early 1965 and is considered to be Independent Kenya's first martyr without any concern about the fact that he was a Goan. To this day questions are asked about who killed him -- when it is well known who did and why. So the notion that Goans stayed out of politics was a cover for political involvement in Kenya and an ongoing debate about whether those working for the British could go against British interests. A lot of such debates take place in the novel in the Goan Gymkhana and the other Goan institutes. Braz Menezes explains why Goans were docile. The Goans were docile, probably because of the inquisition that left them mentally castrated. As long as they were praying, singing and dancing all was fine. But if they had the audacity to think, they would be in trouble. This was what was beaten into the Goan over 250 years. And sing and dance and pray and build churches is what they did in Kenya too. They were no matata. In fact, we should have been warned by the strategies Lando used to survive boarding school in Goa and getting his parents to take him back to Kenya that he is sharply aware of political strategies being used. He is aware of the meaning of Harold MacMillan's famous Wind of Change Speech and he is aware of who will pay the price, as he suggests in his parodic title from the children's song, When the Wind Blows, the Cradle will Rock (chapter 22, page 192). The British realized they were losing the war to the Mau Mau guerillas so they came out with a new strategy, which included new scapegoats: the Asians. Suddenly the problem for Africans was not land alienation but the Asian dukawalla. By the time Independence Day came, on December 12, 1963, it is going to take the form of handing over power to those who will see things through western eyes and who will become what some people have called the spare parts bourgeoisie. So the Goans, who had served the colonialists and carried the burden of the white man's bureaucracy, can now just be junked. Without their knowing what is happening. Except that they do know what is being done. As usual, the issues are discussed in the bar of the Goan Gymkhana and the Institute. Mervyn Maciel, author of BWANA KARANI, says: of the novel: For me, a former civil servant of colonial and independent Kenya, some of the chapters revived memories of old friends like Pio and Rosario Gama Pinto, Olaf Ribeiro, L. D'Cruz and many others who feature prominently in the pages of this book. Lando and his friends relied heavily on the B.B.C. World Service for news, but there was also the other 'Goan Grapevine Service' often provided by visiting Goan civil servants from up-country who, throwing caution to wind and forgetting they were all bound by the Official Secrets Act, freely dispensed with the latest news on the security situation during the Emergency-this no doubt from the 'inside information' they had as trusted civil servants. However, we have not come to the end of the story. How is the third novel to pull things together? What relationship develops between Lando and Saboti after they meet again? She has two sons, a daughter, three grandsons, her husband has passed away; Lando is single again. What about Pio Gama Pinto, whose widow Menezes thanks for filling in some gaps in the narrative on Pio. Lando places the story in a wider context with his Prologue about waiting for the 2012 re-election of Obama, which he is discussing by phone with Saboti. Things can change. How will the third novel pull it all together? Matata is a Kiswahili word that means trouble, but it has as many nuanced meanings as the writer chooses to give the word, depending on the time, place and context. I thoroughly recommend MORE MATATA as a 'must read' for anyone interested in the recent history of Kenya, as seen through eyes that are neither black nor white. -- Peter Nazareth (born April 27, 1940) is a Ugandan-born critic and writer of fiction and drama. His novel set in East Africa amidst the Goan community is called 'The General is Up'. He also edited 'Goan Literature: A Modern Reader', one of the first anthologies of Goan writing, as an issue of the Journal of South Asian Literature, East Lansing: Michigan State University, 1983. Goanet Reader is edited by Frederick Noronha and welcomes well-written articles of relevance to Goa and its people for distribution via cyberspace. Readers are encouraged to send their feedback to the author and goa...@goanet.org
[Goanet-News] Goanet Reader: A Mapusa that grew out of Gaunsavaddo (Domnic PF Fernandes)
A Mapusa that grew out of Gaunsavaddo -- BOOK EXTRACT: By Domnic P.F. Fernandes Mapusa was a small sleepy town in Bardêz that grew from the settlement by the river known as Gaunsavaddo, and Angodd, but which is now set around an altinho (small mount). Mapusa lies about 13 kilometres away from the capital Panjim or Panaji, and is one of the oldest towns of Goa. It has been the capital of the old province of Bardêz and is now the third largest city of Goa. 'The crown of Bardêz', as it is also known, consists basically of a market place which forms the hub of North Goa. It is today an important transit point for those visiting North Goa, and a place for shopping. _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/ _/ _/ Goanetter Domnic PF Fernandes' book of reminiscences of _/ Mapusa is getting ready for a release on coming Sunday, _/ October 7, 2012 at the Mapusa municipal hall (at 4.45 pm). _/ Goanetters and members of the public are cordially _/ invited. Please pass the word around. Check out some _/ photo-sketches at http://bit.ly/Mapusa _/ _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/ Mapusa has a history of its own. It is said that long before the Portuguese, and other settlers and rulers invaded Goa, the town was an agrarian community with a well-established ganvkari (community farming) system. In the community farming system, the villagers formed associations, worked on community land, and shared their produce in a pre-determined measure every three years. Places in Mapusa were named according to the trades that dominated the area, and, consequently, the castes. Catholicism may not preach casteism but the caste system is prevalent there, too, even today, long after religious conversions. Thus, we have Kansarvaddo, famous for making copper utensils, Kenivaddo, for making sweets, Telangvaddo, for tel or oil, Xettyevaddo for making jewellery, Mharvaddo (now renamed St. Sebastian Vaddo) for making bamboo products, Khumbarvaddo for making pots and other similar places. The ganvkars (original settlers or sometimes referred to as freeholders or landlords) of Mapusa are the Gauns, Naiks, Khalaps, D'Souzas, Coutinhos, De Mellos, Farias, Carrascos, Braganças (now written Braganzas), Mendonças (now written Mendonsas), Pintos, Pinhos, Vazes or Palhas and Esteveses. The last two have almost entirely migrated to Goa Velha and Merces-Vaddy, respectively. The general body meeting of the Comunidade brings the residents into contact with Mapusa ganvkars settled in Belgaum, Khanapur, Satarda, Bhirondem, and other far-flung areas of Karnataka and Maharashtra or Goa Velha and Merces in Goa. Gone are the days when the ganvkars thought of land as common community inheritance. Today, land means real estate - that is the only reality! Mapusa was the most important commercial capital of North Goa before the Mandovi Bridge was built in the 1970s, where the weekly Sukraracho bazar (the Friday market) took place. Market day was, and still is, an important event where goods were brought in from surrounding places to a central area. The older part of Mapusa town lies along the base of the hill. It became popular as a market centre - thanks to the festivals organised in honour of the god Kanakeshwar Baba also called Bodgeshwar, worshipped at the Bodgeshwar Temple, and the ancient tar (jetty) near the present day Church of St. Jerome, where canoes and sailboats brought merchandise via the Mapusa River. During the Portuguese regime, Goa was divided into three principal regions -- Bardêz, Salcete and Ilhas or Tiswadi. The name Bardêz is derived from Bará-dês, signifying twelve dessaídos, or small feudal centres that, after being under the rule of several indigenous rulers, were united under the Portuguese State. Mapusa is also the administrative headquarters of the Bardêz Taluka (the province gets its name for comprising of 12 villages), one of the Old Conquests of Goa besides Salcete, including Mormugão, and Ilhas or Tiswadi. It was categorised as a vila (town) by a decree dated September 14, 1858. By Order No. 1911 of the Governor General, dated December 29, 1933, the town was designated a cidade (city). In the absence of public means of transportation, people were earlier confined to their respective areas of habitation. In fact, it was difficult, if not impossible, to travel even from one village to another. In the middle of the last century, when I was growing up, most Goans worked and lived for the day. They tilled fields, cultivated paddy, grew all kinds of cereals and vegetables, and were quite self-sufficient. There was no electricity in suburban and rural Goa. The word 'technology' was unknown to us. In the 1960s, the Africanders (Goans who worked in British East Africa and kept
[Goanet] Goanet Reader: A Mapusa that grew out of Gaunsavaddo (Domnic PF Fernandes)
A Mapusa that grew out of Gaunsavaddo -- BOOK EXTRACT: By Domnic P.F. Fernandes Feedback to domval...@hotmail.com Mapusa was a small sleepy town in Bardêz that grew from the settlement by the river known as Gaunsavaddo, and Angodd, but which is now set around an altinho (small mount). Mapusa lies about 13 kilometres away from the capital Panjim or Panaji, and is one of the oldest towns of Goa. It has been the capital of the old province of Bardêz and is now the third largest city of Goa. 'The crown of Bardêz', as it is also known, consists basically of a market place which forms the hub of North Goa. It is today an important transit point for those visiting North Goa, and a place for shopping. _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/ _/ _/ Goanetter Domnic PF Fernandes' book of reminiscences of _/ Mapusa is getting ready for a release on coming Sunday, _/ October 7, 2012 at the Mapusa municipal hall (4.45 pm). _/ Goanetters and members of the public are cordially _/ invited. Please pass the word around. Check out some _/ photo-sketches at http://bit.ly/Mapusa _/ _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/ Mapusa has a history of its own. It is said that long before the Portuguese, and other settlers and rulers invaded Goa, the town was an agrarian community with a well-established ganvkari (community farming) system. In the community farming system, the villagers formed associations, worked on community land, and shared their produce in a pre-determined measure every three years. Places in Mapusa were named according to the trades that dominated the area, and, consequently, the castes. Catholicism may not preach casteism but the caste system is prevalent there, too, even today, long after religious conversions. Thus, we have Kansarvaddo, famous for making copper utensils, Kenivaddo, for making sweets, Telangvaddo, for tel or oil, Xettyevaddo for making jewellery, Mharvaddo (now renamed St. Sebastian Vaddo) for making bamboo products, Khumbarvaddo for making pots and other similar places. The ganvkars (original settlers or sometimes referred to as freeholders or landlords) of Mapusa are the Gauns, Naiks, Khalaps, D'Souzas, Coutinhos, De Mellos, Farias, Carrascos, Braganças (now written Braganzas), Mendonças (now written Mendonsas), Pintos, Pinhos, Vazes or Palhas and Esteveses. The last two have almost entirely migrated to Goa Velha and Merces-Vaddy, respectively. The general body meeting of the Comunidade brings the residents into contact with Mapusa ganvkars settled in Belgaum, Khanapur, Satarda, Bhirondem, and other far-flung areas of Karnataka and Maharashtra or Goa Velha and Merces in Goa. Gone are the days when the ganvkars thought of land as common community inheritance. Today, land means real estate - that is the only reality! Mapusa was the most important commercial capital of North Goa before the Mandovi Bridge was built in the 1970s, where the weekly Sukraracho bazar (the Friday market) took place. Market day was, and still is, an important event where goods were brought in from surrounding places to a central area. The older part of Mapusa town lies along the base of the hill. It became popular as a market centre - thanks to the festivals organised in honour of the god Kanakeshwar Baba also called Bodgeshwar, worshipped at the Bodgeshwar Temple, and the ancient tar (jetty) near the present day Church of St. Jerome, where canoes and sailboats brought merchandise via the Mapusa River. During the Portuguese regime, Goa was divided into three principal regions -- Bardêz, Salcete and Ilhas or Tiswadi. The name Bardêz is derived from Bará-dês, signifying twelve dessaídos, or small feudal centres that, after being under the rule of several indigenous rulers, were united under the Portuguese State. Mapusa is also the administrative headquarters of the Bardêz Taluka (the province gets its name for comprising of 12 villages), one of the Old Conquests of Goa besides Salcete, including Mormugão, and Ilhas or Tiswadi. It was categorised as a vila (town) by a decree dated September 14, 1858. By Order No. 1911 of the Governor General, dated December 29, 1933, the town was designated a cidade (city). In the absence of public means of transportation, people were earlier confined to their respective areas of habitation. In fact, it was difficult, if not impossible, to travel even from one village to another. In the middle of the last century, when I was growing up, most Goans worked and lived for the day. They tilled fields, cultivated paddy, grew all kinds of cereals and vegetables, and were quite self-sufficient. There was no electricity in suburban and rural Goa. The word 'technology' was unknown to us. In the 1960s, the Africanders (Goans who worked in
[Goanet-News] Goanet Reader: Understanding Portuguese writing from the Goa of another century (Eufemiano Miranda)
Understanding Portuguese writing from the Goa of another century Priest-scholar Dr Eufemiano Miranda, from Cortalim and now in the parish at Chicalim, explains how his recently- published book in Portuguese charts out the contours of Goan writing in that language. BOOK EXTRACT: By Eufemiano Miranda eufemianodejesusmira...@gmail.com or +91-832-2714005 This study attempts to be a humble step to take further prior surveys of Indo-Portuguese literature, namely the monographs by Vicente de Braganza Cunha (Bombay, 1926), Filinto Cristo Dias (Goa, 1963), Vimala Devi and Manuel de Seabra (Lisbon, 1971). It tries to analyse the content or themes of the literary works dealt with by Indo-Portuguese writers. The word literature is taken to mean literary productions of a creative nature or of fiction. Indo-Portuguese refers here to ethnically Indian writers in whom there is a harmonious confluence of European standards and motifs of local inspiration. Five themes are identified: (i) Brahmanism in conflict with Liberalism as embodied in Francisco Luis Gomes’ writings, principally his novel Os Brahamanes (ii) The world of landlords (batcaras) and tenants (mundkars) as reflected principally in Orlando Costa's O Signo da Ira (iii) The fascination with the mystery of Bharat-Mata (Mother India) (iv) The temple dancer of India (v) The land and her people as depicted in Gip's Jacob e Dulce and Agostinho Fernandes’ Bodki, themes that reflect the social history of Goa. The chapter Panorama da Vida Social de Goa nos Séculos XIX e XX aims at getting a bird's eye view of the socio-historical background of the 19th and 20th centuries and understanding the influence of the Portuguese presence in Goa on the formation of the homo goanensis. The scenario of education and learning, the establishment of the printing press and, as a result, the evolution of journalism and social life, are briefly examined. The Christian segment of the society, principally, as compared to the Hindu sector, went through a cultural separation. As a consequence of it, social customs and ideas of the converted were changed. The acculturation that took place in Goa could rightly be called a Luso-tropical civilization, to use the expression coined by Gilberto Freyre, the Brazilian sociologist-writer who visited Goa in the 1950s. Next comes 'Francisco Luís Gomes: O Bramanismo em Conflito com o Liberalismo'. The Constitution of 1822, that the Portuguese Parliament voted for after the Revolution of 1820, and the Constitutional charter of 1826, given by King Pedro IV to the nation and its overseas territories, were a concrete fallout of the Liberal ideas proclaimed by the American and French Revolutions. Francisco Luis Gomes of Navelim, a doctor by training and a member of Parliament, became the representative par excellence of Liberalism in Goa. In Parliament, he fought for freedom in his beloved Goa. His novel Os Brahamanes was born of his Liberalism coupled with his Romanticism, inspired by the Gospel and a vision faithful to the Portuguese nation. The novel portrays the dramatic conflict between the White and the wheat-complexioned Brahmanism superiority) or the two types of pride rooted in race and culture. The resolution or the moral of this conflict is found in the words that Francisco Luis Gomes puts in the mouth of his character Tomas: My victory will be the reform of all codes by the Gospel. This is followed by the chapter 'O Signo da Ira e o Mundo dos Batcarás e Manducares'. Goan society comprised of a class of landowners (batcaras) and another of rural labourers. The latter lived to serve the former. The small middle class comprising just around ten per cent. This social reality lends itself to fiction. Vimala Devi, Laxmanrao SarDessai and R.V. Pandit portrayed it in their short stories and poems. A work of high aesthetic value was Orlando Costa's O Signo da Ira, a masterpiece in Neo-Realism which earned its author the Ricardo Malheiros Prize in Portugal. Indian philosophy, religion and mythology are intertwined and form a living tradition. They are still very much part of the life, and society, where they were born and have blossomed. India's mystery and fascination lies in them. Our literature has been enriched with short stories and poems that reflect the philosophical tenets or hymns of praise to the gods, to their functions, or homage-portrayals of the great personalities of Indian history. In Indian society, particularly in Goa, there existed a woman taken to symbolise a contradiction: the temple dancer (kalavant). Over time, the devadasi, or servant of the gods, became a woman who sold herself. Historians and
[Goanet] Goanet Reader: Understanding Portuguese writing from the Goa of another century (Eufemiano Miranda)
Understanding Portuguese writing from the Goa of another century Priest-scholar Dr Eufemiano Miranda, from Cortalim and now in the parish at Chicalim, explains how his recently- published book in Portuguese charts out the contours of Goan writing in that language. BOOK EXTRACT: By Eufemiano Miranda eufemianodejesusmira...@gmail.com or +91-832-2714005 This study attempts to be a humble step to take further prior surveys of Indo-Portuguese literature, namely the monographs by Vicente de Braganza Cunha (Bombay, 1926), Filinto Cristo Dias (Goa, 1963), Vimala Devi and Manuel de Seabra (Lisbon, 1971). It tries to analyse the content or themes of the literary works dealt with by Indo-Portuguese writers. The word literature is taken to mean literary productions of a creative nature or of fiction. Indo-Portuguese refers here to ethnically Indian writers in whom there is a harmonious confluence of European standards and motifs of local inspiration. Five themes are identified: (i) Brahmanism in conflict with Liberalism as embodied in Francisco Luis Gomes’ writings, principally his novel Os Brahamanes (ii) The world of landlords (batcaras) and tenants (mundkars) as reflected principally in Orlando Costa's O Signo da Ira (iii) The fascination with the mystery of Bharat-Mata (Mother India) (iv) The temple dancer of India (v) The land and her people as depicted in Gip's Jacob e Dulce and Agostinho Fernandes’ Bodki, themes that reflect the social history of Goa. The chapter Panorama da Vida Social de Goa nos Séculos XIX e XX aims at getting a bird's eye view of the socio-historical background of the 19th and 20th centuries and understanding the influence of the Portuguese presence in Goa on the formation of the homo goanensis. The scenario of education and learning, the establishment of the printing press and, as a result, the evolution of journalism and social life, are briefly examined. The Christian segment of the society, principally, as compared to the Hindu sector, went through a cultural separation. As a consequence of it, social customs and ideas of the converted were changed. The acculturation that took place in Goa could rightly be called a Luso-tropical civilization, to use the expression coined by Gilberto Freyre, the Brazilian sociologist-writer who visited Goa in the 1950s. Next comes 'Francisco Luís Gomes: O Bramanismo em Conflito com o Liberalismo'. The Constitution of 1822, that the Portuguese Parliament voted for after the Revolution of 1820, and the Constitutional charter of 1826, given by King Pedro IV to the nation and its overseas territories, were a concrete fallout of the Liberal ideas proclaimed by the American and French Revolutions. Francisco Luis Gomes of Navelim, a doctor by training and a member of Parliament, became the representative par excellence of Liberalism in Goa. In Parliament, he fought for freedom in his beloved Goa. His novel Os Brahamanes was born of his Liberalism coupled with his Romanticism, inspired by the Gospel and a vision faithful to the Portuguese nation. The novel portrays the dramatic conflict between the White and the wheat-complexioned Brahmanism superiority) or the two types of pride rooted in race and culture. The resolution or the moral of this conflict is found in the words that Francisco Luis Gomes puts in the mouth of his character Tomas: My victory will be the reform of all codes by the Gospel. This is followed by the chapter 'O Signo da Ira e o Mundo dos Batcarás e Manducares'. Goan society comprised of a class of landowners (batcaras) and another of rural labourers. The latter lived to serve the former. The small middle class comprising just around ten per cent. This social reality lends itself to fiction. Vimala Devi, Laxmanrao SarDessai and R.V. Pandit portrayed it in their short stories and poems. A work of high aesthetic value was Orlando Costa's O Signo da Ira, a masterpiece in Neo-Realism which earned its author the Ricardo Malheiros Prize in Portugal. Indian philosophy, religion and mythology are intertwined and form a living tradition. They are still very much part of the life, and society, where they were born and have blossomed. India's mystery and fascination lies in them. Our literature has been enriched with short stories and poems that reflect the philosophical tenets or hymns of praise to the gods, to their functions, or homage-portrayals of the great personalities of Indian history. In Indian society, particularly in Goa, there existed a woman taken to symbolise a contradiction: the temple dancer (kalavant). Over time, the devadasi, or servant of the gods, became a woman who sold herself. Historians and
[Goanet] Goanet Reader: Clearing the Hurdles... (Pamela D'Mello, Herald Review)
Clearing the Hurdles The new mining policy and the selective action against only the small operators sends out the signals that the Manohar Parrikar government is clearing the field for the big players in the industry, reports Pamela D'Mello dmello.pam...@gmail.com (in Herald Review, Goa) Quote: Life will be a worse hell for people in the mining areas. Does he not have a heart? Has he forgotten that these people have voted for him, not the five or ten mining families? asks Alvares. Quote: Sardessai also alleges that former CM and long time mines minister Digambar Kamat is on the same page as Parrikar on these matters, pointing to Kamat now heading the Public Accounts Committee, when a previous PAC had indicted him! Spread over the first page of the new mining policy is a picture postcard image of Goa's lush Western Ghats, rain clouds hanging low over a canopy of verdant green forest. Few would miss the irony of the image on a draft document that permits 45 million tonnes of iron ore to be shipped out annually to China and elsewhere -- volumes that will officially increase once mining corridors and dedicated roads are fast tracked into existence. The corridor alone is slated to mow down a swathe of 27 hectares of forest. Manohar Parrikar is going totally commercial on mining. The environment is not his consideration at all, says Independent legislator Vijai Sardessai. Environmentalists who have dozens of petitions against the industry are far more scathing of the chief minister clearing all hurdles for the industry. Manohar Parrikar is doing everything to see that mining goes on and the major firms increase their throughput, says activist and industry watcher Claude Alvares. Life will be a worse hell for people in the mining areas. Does he not have a heart? Has he forgotten that these people have voted for him, not the five or ten mining families, asks Alvares. The draft policy ostensibly puts a cap on mining exports at 45 million tonnes per year (a long way from the 30 million tonnes cap he proposed as Opposition leader), green flags dump handling -- despite explicit instructions from the Union Ministry of Mines -- and manifests its irritation at the Centre's imposition of a 30 per cent export duty and other measures taken by the union government that it says are affecting Goa's main industry and its GDP. The National Mineral Policy 2009 made exports a third priority after import substitution and value addition, in that order. the policy states. Sardessai says the policy amounts to open defiance of the Centre. The whole idea seems to be to push the blame onto the Indian Bureau of Mines (IBM) and the Centre for issuing environment clearances, while taking a regional stance to safeguard the interest of Goan mineowners. Sardessai also alleges that former CM and long time mines minister Digambar Kamat is on the same page as Parrikar on these matters, pointing to Kamat now heading the Public Accounts Committee, when a previous PAC had indicted him! Proposals in the policy that State authorities will classify dump sites and decide the optimum level of fresh mining that can be undertaken, seek to make the IBM redundant in Goa, he points. He wants to usurp the powers of the Centre on mining, commented one Congress spokesman. How the Centre will react to this, is yet to unfold. An indication of the trajectory for this potential confrontation came from leader of Opposition Pratapsing Rane. One has to see what is in the dumps. If there is ore there, it is a major mineral, and technically would amount to a new mining lease, which has to be approved by the Centre, Rane told HeraldReview. The invisible script of the draft policy is certainly not lost on the Opposition Congress in Goa, that saw an ignominious exit, thanks largely to the illegal mining accusations of the past five years. Quotas for party fund collections for the 2014 general elections are a political reality, especially for State governments in power. For an industry like mining, where government policies can swing fortunes either way by thousands of crores of rupees, it becomes an accessible source. The Opposition sees a lot of significance that Parrikar initially threatened that government would auction dumps, but mysteriously nothing more is being said on this. Last week, mining majors and the chief minister were ensconced in a series of meetings before the policy announcement and the Stamp Act amendment was passed. Also keenly watching the scenario are some of the bigger players among the now ousted traders. Clause 7.5 of the policy which allows for case to case permits for clearance of old/existing dumps for leases that are not current is seen as an opportunity by some of the bigger traders,
[Goanet] Goanet Reader: Stepping beyond Indian soil: rewind to 1970 (Brenda Rodrigues)
Stepping beyond Indian soil: rewind to 1970 Yeh patloon Englishtani ... Phir bhi dil hai Hindustan - These trousers are English ... But even so, my heart is Indian. By Brenda Rodrigues brendarodr...@gmail.com Bandra, Mumbai. I first saw England in the far distance, from the top of a hill in the village of Dongri, located in a suburb of Greater Bombay. At least, that was what we youngsters were told by an older cousin who had taken us for a ramble. I was just about eight years old, and we children believed him implicitly. Even as the others turned and continued their walk, I stayed back, staring with awe into the distance, just wondering and wondering. Later, as a young schoolgirl, I would read repeated forecasts in the newspapers predicting that I would travel the world. Living in a family that struggled to make ends meet, we could not afford to think of a simple holiday, leave alone a journey abroad -- that was definitely in the realm of the Impossible. It was only after I started working that I went on short excursions to neighbouring Pune and Matheran, and made one trip to Bangalore in 1968. For some strange reason though, one of my school friends, Mida, was quite convinced that I would indeed travel to many parts of the world, and she kept telling me so. Maybe my subconscious mind registered that implanted thought, accepted it unquestioningly, translated it into belief... and eventually I 'created' a reality which manifested itself in my later years. Never had I consciously dared to imagine that I would one day traverse not only the length and breadth of our own country but also journey to exotic lands overseas. 'The journey of a thousand miles begins with a single step.' For me, it all began with a single thought. It was just after my birthday in June 1970, that I suddenly got it into my head that I would like to go to England. Considering how rooted I had been in Bombay, it was a most audacious thought. Though I had been working for six years, I had not saved much, and I recall that my bank account held just a little more than I would need. In those days, the return fare to England on Air India cost me the princely sum of Rs.5,756. (I still have the receipt.) Of course, with two elder sisters, Lily and Mabel, living in England, I did not bother to think beyond the cost of my airfare. We took off from Bombay on 2 October 1970. It was my first ever flight. I can still vividly recall that long torturous route -- Bombay to Delhi to Cairo to Frankfurt and finally London. Interestingly, my travelling companion in Economy class was none other than the legendary actor, Raj Kapoor, who was going to London to collect the prints of his film 'Mera Naam Joker' (Joker Is My Name). We got to chatting and he was most impressed by the fact that I could solve crossword puzzles, which I had carried with me to pass time. He attempted one clue but soon gave up. Instead, he spent the best part of the journey checking out how much whisky he could hold until he reached London. At some time during the night, he gave up this pursuit and generously handed over to me half a bottle of Scotch, though I told him I did not want it. Much later, one of the cabin attendants came to me and said that Raj had enquired if he could have it back for a session with the crew. As we were getting ready to touch down at Cairo, I experienced an agonizing pain in my ears. Nobody had warned me about this side effect of air travel and it was a relief when the pain subsided after we landed. At the airport, several of us disembarked to use the washroom, and once again, nobody had also warned me about the dangers of going to an airport toilet alone, late at night. Of course, they were deserted but I did not think anything of going in by myself. When I came out, there was a local guy (possibly an airport menial) pretending to wash his hands at a basin. What the heck was a man doing in a ladies' toilet?! He had an odd gleam in his eye and a leery smile on his face, neither of which was reassuring. Alarm bells began clanging in my head. I almost froze. I still believe it must have been my guardian angel who grabbed my hand and made me run out without a backward glance. Thereafter I was more careful. Arriving in Frankfurt, Germany, we learnt that there was a red alert ('highjack' was just entering the lexicon of air travel) at the airport, and no passengers were allowed to alight. Instead, a uniformed official came on board, gave us a disarming smile and wished us a polite ‘Good morning’. The next instant, his smile evaporated; his eyes narrowed and his voice had a steely edge as he ordered: 'Your passports, please.' A chill ran through me and I immediately thought of all those books I had read on the Third Reich. The moment passed and I settled back to reflect
[Goanet-News] Goanet Reader: Stepping beyond Indian soil: rewind to 1970 (Brenda Rodrigues)
Stepping beyond Indian soil: rewind to 1970 Yeh patloon Englishtani ... Phir bhi dil hai Hindustan - These trousers are English ... But even so, my heart is Indian. By Brenda Rodrigues brendarodr...@gmail.com Bandra, Mumbai. I first saw England in the far distance, from the top of a hill in the village of Dongri, located in a suburb of Greater Bombay. At least, that was what we youngsters were told by an older cousin who had taken us for a ramble. I was just about eight years old, and we children believed him implicitly. Even as the others turned and continued their walk, I stayed back, staring with awe into the distance, just wondering and wondering. Later, as a young schoolgirl, I would read repeated forecasts in the newspapers predicting that I would travel the world. Living in a family that struggled to make ends meet, we could not afford to think of a simple holiday, leave alone a journey abroad -- that was definitely in the realm of the Impossible. It was only after I started working that I went on short excursions to neighbouring Pune and Matheran, and made one trip to Bangalore in 1968. For some strange reason though, one of my school friends, Mida, was quite convinced that I would indeed travel to many parts of the world, and she kept telling me so. Maybe my subconscious mind registered that implanted thought, accepted it unquestioningly, translated it into belief... and eventually I 'created' a reality which manifested itself in my later years. Never had I consciously dared to imagine that I would one day traverse not only the length and breadth of our own country but also journey to exotic lands overseas. 'The journey of a thousand miles begins with a single step.' For me, it all began with a single thought. It was just after my birthday in June 1970, that I suddenly got it into my head that I would like to go to England. Considering how rooted I had been in Bombay, it was a most audacious thought. Though I had been working for six years, I had not saved much, and I recall that my bank account held just a little more than I would need. In those days, the return fare to England on Air India cost me the princely sum of Rs.5,756. (I still have the receipt.) Of course, with two elder sisters, Lily and Mabel, living in England, I did not bother to think beyond the cost of my airfare. We took off from Bombay on 2 October 1970. It was my first ever flight. I can still vividly recall that long torturous route -- Bombay to Delhi to Cairo to Frankfurt and finally London. Interestingly, my travelling companion in Economy class was none other than the legendary actor, Raj Kapoor, who was going to London to collect the prints of his film 'Mera Naam Joker' (Joker Is My Name). We got to chatting and he was most impressed by the fact that I could solve crossword puzzles, which I had carried with me to pass time. He attempted one clue but soon gave up. Instead, he spent the best part of the journey checking out how much whisky he could hold until he reached London. At some time during the night, he gave up this pursuit and generously handed over to me half a bottle of Scotch, though I told him I did not want it. Much later, one of the cabin attendants came to me and said that Raj had enquired if he could have it back for a session with the crew. As we were getting ready to touch down at Cairo, I experienced an agonizing pain in my ears. Nobody had warned me about this side effect of air travel and it was a relief when the pain subsided after we landed. At the airport, several of us disembarked to use the washroom, and once again, nobody had also warned me about the dangers of going to an airport toilet alone, late at night. Of course, they were deserted but I did not think anything of going in by myself. When I came out, there was a local guy (possibly an airport menial) pretending to wash his hands at a basin. What the heck was a man doing in a ladies' toilet?! He had an odd gleam in his eye and a leery smile on his face, neither of which was reassuring. Alarm bells began clanging in my head. I almost froze. I still believe it must have been my guardian angel who grabbed my hand and made me run out without a backward glance. Thereafter I was more careful. Arriving in Frankfurt, Germany, we learnt that there was a red alert ('highjack' was just entering the lexicon of air travel) at the airport, and no passengers were allowed to alight. Instead, a uniformed official came on board, gave us a disarming smile and wished us a polite ‘Good morning’. The next instant, his smile evaporated; his eyes narrowed and his voice had a steely edge as he ordered: 'Your passports, please.' A chill ran through me and I immediately thought of all those books I had read on the Third Reich. The moment passed and I settled back to reflect
[Goanet-News] Goanet Reader: If you care for Konknni, go by the ground reality... (Pratap Naik, SJ)
If you care for Konknni, go by the ground reality... By Pratap Naik, S.J. pratapnai...@gmail.com When the Sahitya Akademi of New Delhi gave recognition to Konknni there was no mention of the script it was to use, in the minutes. On 21 November 1981, the Advisory Board for Konknni, which consisted of a majority of Devanagari proponents, through their shrewd manipulative skills, recommended that Devanagari should be the script for Konknni. Since then, the Sahitya Akademi accepted Devanagari script as the official script of Konknni. Konknni speakers, writers and leaders of various other scripts were not consulted while taking such a major decision. There was no public debate to reach a consensus on this important issue of script. The entire process was a clandestine exercise of a few. Subsequently whenever the question of script was raised, the proponents of the Devanagari script silenced the voice of their opponents by vociferously proclaiming that the Sahitya Akademi had recognized Konknni only in Devanagari script! When Konknni was included in the Eighth Schedule of the Constitution of India on 20 August 1992 there was again no mention made of its official script. The Sahitya Akademi's awards are given exclusively to books written in Devanagari script. Sahitya Akademi's recognition to Konknni first sowed the seed of division among the supporters of Konknni and supporters of Marathi. Secondly, it created a rift between supporters of Devanagari script and the supporters of other two major scripts of Konknni, namely, Roman and Kannada scripts. This gap is widening day by day. Prior to the recognition, these three groups lived and worked together with dignity. The Sahitya Akademi's recognition did more harm to the unity and harmony of Konknni than good! In 1985 the Goa Government-founded Goa Konkani Akademi (GKA). GKA was filled with Devanagari proponents and they interpreted Konknni to mean Konknni in Devanagari script. Till 2005, the GKA hardly did anything to fulfill its primary objective. In 2005, due to the demands of Roman script supporters, the Government ordered the GKA to give financial assistance to books written in Roman script as well. Since the inception of the Goa Konknni Akademi, not a single Roman script writer has been appointed as the President of it. The Kala Academy stopped giving awards to Konknni books written in Roman script from 1987. So far, not a single book published in the Roman script has been given a Sahitya Akademi award. Why is the Devanagari lobby silent about this injustice? They used Devanagari as a tool to suppress and oppress the minority community, to perpetuate their supremacy in the field of language and literature and to grab awards, felicitations, positions, jobs, power and government funds. On 4 February 1987, the Goa Legislative Assembly passed the Official Language Bill. In the Official Language Act (OLA), under definitions 2(c) it is stated that 'Konkani language' means Konkani language in Devanagari script. Who created this deliberate mischief to include the definition for Konknni? What was the need to include such a definition? The main objective of the State Language is to give preference to native speakers for government jobs. The OLA is biased towards one section of the Goan community. In Goa, for the purpose of securing government jobs, a knowledge of Konknni in the Devanagari script is essential and the knowledge of Marathi is desirable. With this policy those who know Konknni in the Devanagari script and Marathi are given preference for jobs. Due to this, the present OLA does not promote unity and harmony in Goa. Instead it has created disunity, mistrust and divisions in Goa. Prior to the passing of the OLA, the situation in Goa was much more cordial and friendly. It was falsely presumed that Konknni in the Devanagari script would promote unity in Goa. But the reality is that the Hindu community continues to use Marathi for religious services, education, the mass media and in cultural domains. In Goa neither the Hindu community nor the Catholic community has fully accepted Konknni in Devanagari script. It is nobody's baby, yet this unwanted baby is being artificially kept alive through generous grants of the government. In Goa, Konknni for oral communication and English for written communication will definitely unite all Goans -- irrespective of their caste, creed and region. Whatever may be the medium of instruction, the proponents of Devanagari script should have demanded from the government to make Konknni a compulsory subject in schools. So far they have not done so. Why? The reason is crystal clear. As per the OLA,
[Goanet] Goanet Reader: If you care for Konknni, go by the ground reality... (Pratap Naik, SJ)
If you care for Konknni, go by the ground reality... By Pratap Naik, S.J. pratapnai...@gmail.com When the Sahitya Akademi of New Delhi gave recognition to Konknni there was no mention of the script it was to use, in the minutes. On 21 November 1981, the Advisory Board for Konknni, which consisted of a majority of Devanagari proponents, through their shrewd manipulative skills, recommended that Devanagari should be the script for Konknni. Since then, the Sahitya Akademi accepted Devanagari script as the official script of Konknni. Konknni speakers, writers and leaders of various other scripts were not consulted while taking such a major decision. There was no public debate to reach a consensus on this important issue of script. The entire process was a clandestine exercise of a few. Subsequently whenever the question of script was raised, the proponents of the Devanagari script silenced the voice of their opponents by vociferously proclaiming that the Sahitya Akademi had recognized Konknni only in Devanagari script! When Konknni was included in the Eighth Schedule of the Constitution of India on 20 August 1992 there was again no mention made of its official script. The Sahitya Akademi's awards are given exclusively to books written in Devanagari script. Sahitya Akademi's recognition to Konknni first sowed the seed of division among the supporters of Konknni and supporters of Marathi. Secondly, it created a rift between supporters of Devanagari script and the supporters of other two major scripts of Konknni, namely, Roman and Kannada scripts. This gap is widening day by day. Prior to the recognition, these three groups lived and worked together with dignity. The Sahitya Akademi's recognition did more harm to the unity and harmony of Konknni than good! In 1985 the Goa Government-founded Goa Konkani Akademi (GKA). GKA was filled with Devanagari proponents and they interpreted Konknni to mean Konknni in Devanagari script. Till 2005, the GKA hardly did anything to fulfill its primary objective. In 2005, due to the demands of Roman script supporters, the Government ordered the GKA to give financial assistance to books written in Roman script as well. Since the inception of the Goa Konknni Akademi, not a single Roman script writer has been appointed as the President of it. The Kala Academy stopped giving awards to Konknni books written in Roman script from 1987. So far, not a single book published in the Roman script has been given a Sahitya Akademi award. Why is the Devanagari lobby silent about this injustice? They used Devanagari as a tool to suppress and oppress the minority community, to perpetuate their supremacy in the field of language and literature and to grab awards, felicitations, positions, jobs, power and government funds. On 4 February 1987, the Goa Legislative Assembly passed the Official Language Bill. In the Official Language Act (OLA), under definitions 2(c) it is stated that 'Konkani language' means Konkani language in Devanagari script. Who created this deliberate mischief to include the definition for Konknni? What was the need to include such a definition? The main objective of the State Language is to give preference to native speakers for government jobs. The OLA is biased towards one section of the Goan community. In Goa, for the purpose of securing government jobs, a knowledge of Konknni in the Devanagari script is essential and the knowledge of Marathi is desirable. With this policy those who know Konknni in the Devanagari script and Marathi are given preference for jobs. Due to this, the present OLA does not promote unity and harmony in Goa. Instead it has created disunity, mistrust and divisions in Goa. Prior to the passing of the OLA, the situation in Goa was much more cordial and friendly. It was falsely presumed that Konknni in the Devanagari script would promote unity in Goa. But the reality is that the Hindu community continues to use Marathi for religious services, education, the mass media and in cultural domains. In Goa neither the Hindu community nor the Catholic community has fully accepted Konknni in Devanagari script. It is nobody's baby, yet this unwanted baby is being artificially kept alive through generous grants of the government. In Goa, Konknni for oral communication and English for written communication will definitely unite all Goans -- irrespective of their caste, creed and region. Whatever may be the medium of instruction, the proponents of Devanagari script should have demanded from the government to make Konknni a compulsory subject in schools. So far they have not done so. Why? The reason is crystal clear. As per the OLA,
[Goanet-News] Goanet Reader: To the Lighthouse (Suresh Kanekar, book excerpt)
To the Lighthouse BOOK EXCERPT: GOA, LIBERATION AND THEREAFTER Suresh Kanekar, a professor in the US, reminisces of his life and times in colonial Goa, including as a prisoner of conscience for half a decade. Here, he talks of his times at Aguada. Email contact: sureshvkane...@yahoo.com AGUADA WAS infamous for its military prison and famous for its lighthouse, the revolving beacon of which could be spotted from miles away, although I never could see it during my long stay in Aguada. It had previously been a watering place for ships, hence the name Aguada, agua being Portuguese for water. Aguada had also been the site of an unsuccessful Dutch attack against the Portuguese in the seventeenth century. We were ordered out of the Black Maria and shepherded into an Indian file, sandwiched at intervals by soldiers with rifles, accoutered in battle gear and under the command of a fierce-looking sergeant who barked his orders in a rasping voice. We entered the fort through the first gate and walked for a while on level ground before climbing a little to the second gate that led through an arch to an elevated part of the fort wherein the prison halls were located. Mulgaonkar, Kamat, and I came from Panaji, but I do not remember who else came from Panaji. Some prisoners had been brought from Margaon, like Shankar Sardesai, a teacher of Portuguese primary school, whom I knew because his family had lived in the same building as my family did in Fontainhas in Panaji. There was a total of twenty-one detainees brought that day to Aguada. We were escorted into a big hall furnished with twenty-one cots, along with a long dining table with a few chairs sprinkled around it, and a couple of kerosene lanterns. There was a kitchen at one end of the hall, with a raised platform with provision for two wood fires. Bordering the kitchen was a water closet which could double as a bathing place. On that first evening, there was a lot of jubilation in the hall, liberated as we were from the intimidating and oppressive atmosphere of the police lockups. People met former acquaintances or friends, and made new acquaintances or friends. Freedom is a matter of degrees and we were more free in the Aguada prison than in police custody. For one thing, we did not have to depend on the convenience of the guards for our toilet and bathing activities. We had a makeshift dinner. I had found myself a cot near a window and had an uneasy first night in Aguada, listening to the waves colliding against the wall of the fort and also to the shouts of the sentries. I could not make out what they were saying, given my poor knowledge of Portuguese, but it turned out later that they were shouting the Portuguese versions of Are you alert? (Está alerta?) and I am alert (Estou alerta) back and forth. The syncopated shouting of the sentries against the counterpoint of the crashing waves kept me more alert than I cared to be. Fortunately, these calls from the sentries lasted only a few days. On our second day in Aguada, a Portuguese officer came into our hall and identified himself as Lieutenant Costa Afonso, commandant of the military garrison of Aguada, working under the command of a retired lieutenant who was the commandant of the fort itself. Kamat was appointed the hall chief and in the course of their conversation Costa Afonso told Kamat that when he was in the hall every prisoner had to keep standing. Some of us, including me, were sitting on cots listening to the conversation with rapt attention; we had to stand up when Kamat told us what the lieutenant had said. The daily monetary allowance for a prisoner was 14 annas, all of which went into the general fund used mainly to buy groceries for our meals. Thus we had no money for cigarettes, toothpaste, and other such personal expenses. Life was very difficult in these circumstances, especially for smokers. There was a lot of cadging, and tempers were sometimes frayed. We scrounged as best as we could, some of us (not me, though) being fortunate enough to have their own money to spend. Fortunately, our financial straits ended soon when we received word that our daily monetary allowance was increased by fifty percent to one rupee and five annas. This made us comparatively wealthy. Each of us contributed one rupee to the joint fund for meals and other communal expenses like cleaning items, and had for himself five annas for personal expenses. Smoking was no longer a problem. We organized ourselves into three-member groups for kitchen duty, with one member designated as the head of the team or chief cook, culinary prowess being the only
[Goanet] Goanet Reader: To the Lighthouse (Suresh Kanekar, book excerpt)
To the Lighthouse BOOK EXCERPT: GOA, LIBERATION AND THEREAFTER Suresh Kanekar, a professor in the US, reminisces of his life and times in colonial Goa, including as a prisoner of conscience for half a decade. Here, he talks of his times at Aguada. Email contact: sureshvkane...@yahoo.com AGUADA WAS infamous for its military prison and famous for its lighthouse, the revolving beacon of which could be spotted from miles away, although I never could see it during my long stay in Aguada. It had previously been a watering place for ships, hence the name Aguada, agua being Portuguese for water. Aguada had also been the site of an unsuccessful Dutch attack against the Portuguese in the seventeenth century. We were ordered out of the Black Maria and shepherded into an Indian file, sandwiched at intervals by soldiers with rifles, accoutered in battle gear and under the command of a fierce-looking sergeant who barked his orders in a rasping voice. We entered the fort through the first gate and walked for a while on level ground before climbing a little to the second gate that led through an arch to an elevated part of the fort wherein the prison halls were located. Mulgaonkar, Kamat, and I came from Panaji, but I do not remember who else came from Panaji. Some prisoners had been brought from Margaon, like Shankar Sardesai, a teacher of Portuguese primary school, whom I knew because his family had lived in the same building as my family did in Fontainhas in Panaji. There was a total of twenty-one detainees brought that day to Aguada. We were escorted into a big hall furnished with twenty-one cots, along with a long dining table with a few chairs sprinkled around it, and a couple of kerosene lanterns. There was a kitchen at one end of the hall, with a raised platform with provision for two wood fires. Bordering the kitchen was a water closet which could double as a bathing place. On that first evening, there was a lot of jubilation in the hall, liberated as we were from the intimidating and oppressive atmosphere of the police lockups. People met former acquaintances or friends, and made new acquaintances or friends. Freedom is a matter of degrees and we were more free in the Aguada prison than in police custody. For one thing, we did not have to depend on the convenience of the guards for our toilet and bathing activities. We had a makeshift dinner. I had found myself a cot near a window and had an uneasy first night in Aguada, listening to the waves colliding against the wall of the fort and also to the shouts of the sentries. I could not make out what they were saying, given my poor knowledge of Portuguese, but it turned out later that they were shouting the Portuguese versions of Are you alert? (Está alerta?) and I am alert (Estou alerta) back and forth. The syncopated shouting of the sentries against the counterpoint of the crashing waves kept me more alert than I cared to be. Fortunately, these calls from the sentries lasted only a few days. On our second day in Aguada, a Portuguese officer came into our hall and identified himself as Lieutenant Costa Afonso, commandant of the military garrison of Aguada, working under the command of a retired lieutenant who was the commandant of the fort itself. Kamat was appointed the hall chief and in the course of their conversation Costa Afonso told Kamat that when he was in the hall every prisoner had to keep standing. Some of us, including me, were sitting on cots listening to the conversation with rapt attention; we had to stand up when Kamat told us what the lieutenant had said. The daily monetary allowance for a prisoner was 14 annas, all of which went into the general fund used mainly to buy groceries for our meals. Thus we had no money for cigarettes, toothpaste, and other such personal expenses. Life was very difficult in these circumstances, especially for smokers. There was a lot of cadging, and tempers were sometimes frayed. We scrounged as best as we could, some of us (not me, though) being fortunate enough to have their own money to spend. Fortunately, our financial straits ended soon when we received word that our daily monetary allowance was increased by fifty percent to one rupee and five annas. This made us comparatively wealthy. Each of us contributed one rupee to the joint fund for meals and other communal expenses like cleaning items, and had for himself five annas for personal expenses. Smoking was no longer a problem. We organized ourselves into three-member groups for kitchen duty, with one member designated as the head of the team or chief cook, culinary prowess being the only
[Goanet-News] Goanet Reader: Affordable housing: no easy way out over a vexing problem (Eduardo Faleiro)
Affordable housing: no easy way out over a vexing problem Eduardo Faleiro lokseva...@gmail.com There is a genuine concern in Goa about the non-availability of land to the sons of the soil, particularly those belonging to the lower and middle income groups. In Panjim and some other areas, the cost of land may go up to Rs 100,000 per square metre and in Salcete, Bardez and Tiswadi no land below Rs. 2000 per square metre is available except perhaps in some very remote areas. The Supreme Court of India has pronounced in several judgements that the State has a duty to provide adequate facilities for shelter to every citizen so that the fundamental right to life is meaningful. In Goa, a special provision under Article 371 of the Constitution was sought for this purpose. Neither the Union Government nor the main Opposition Party agreed to the demand. However, the State Government itself can take several measures to provide affordable housing. Why are prices of land so high in Goa? One of the reasons is the large scale purchase of land by outsiders. In July 2007, Government disclosed in our Legislative Assembly that as per the records of the Land Registrar, 562 foreigners from 27 countries had bought 21.44 lakh sq mts of land in Bardez taluka during the previous three years. In Salcete, within the same period, 482 foreigners from 22 countries purchased 12.44 lakh sq mts of land. Most of the other talukas have witnessed a similar sharp rise in the number of foreigners buying land in Goa. Morjim is now known as 'little Moscow' and Arambol might well be named 'little Tel Aviv'. According to RBI guidelines, foreigners can acquire immovable property in India only if the concerned individual has established a place of business in this country according to FERA or FEMA, the property is necessary to carry such business and all applicable laws, rules, regulations and directions have been duly complied with. It is reported, however, that many foreigners evade these requirements. The National Security Council Secretariat has cautioned that real estate projects by foreigners in Goa might include drug trafficking, gun running and prostitution and that some foreign drug cartels are attempting to turn Goa into a base for their activities. Government should scrutinize all land deals by foreigners and if they find any illegality, confiscate the property and impose punishment on the offender and his local associates, if any. The economic benefits as well as the social costs of tourism need to be evaluated. It is necessary to formulate a development strategy which provides employment to our people whilst being less dependent on tourism. Another reason for the high cost of land is inadequate implementation of the Industrial Policy. According to the Goa Industrial Policy, the mission of the Industrial Policy is above all to create sustainable employment for the local youth in the State. This does not appear to have been achieved to any significant extent, though large tracks of land and other facilities are provided to industries. Information Technology enterprises seem to be the most suitable for the youth of Goa in view of the rather high literacy rate in this State. IT industries require smart work rather than hard physical work. These are the industries of the Knowledge Society and they will continue to grow. Affordable housing is a most important concern across the world. Planning mandates in the United Kingdom have generated 20 to 30 percent of all affordable units built over the last decade. South Africa distributes free plots for houses to its poorest income group. Singapore provides public housing for more than 80 percent of its population. In India, in Rajasthan for example, the State Government makes available thousands of houses as well as plots to people belonging to different income groups. Chief Minister Ashok Gehlot has proposed that the statutory right to shelter should be included in the forthcoming Five Year Plan. In Goa, an Action Plan needs to be drawn to provide affordable housing to the average Goan. It will require an efficient Housing Board, interest rate subsidies and other financial devices to make housing affordable to all. (The writer is a former Union Minister).
[Goanet-News] Goanet Reader: Rule of One (Devika Sequeira, in Herald Review)
Cover story: Rule of One Devika Sequeira devikaseque...@gmail.com An intriguing story has been doing the buzz in media circles here. An ambitious new BJP minister from South Goa who accepted a gift for an official favour received a visit from a party functionary. Acting on instructions from the chief minister, the BJP man asked the embarrassed minister to make over the 'gifted' amount to the party treasury. The shamed politician also received a signed receipt for the Rs 50,000. Chief Minister Manohar Parrikar's admirers -- currently they are legion -- see this as yet another example of his unimpeachable integrity and resolve to keep his band in line. To his critics, these are glaring instances of the second-time CM's obsessive need to crack the whip to show who calls the shots. After years of fragmented governance (two power changes to be precise since Parrikar's 2000-2004 stint) we have a single power centre and a modicum of sanity in administration, a senior bureaucrat tells me. He sees this as good for Goa. Another official who was regularly kicked around in the whimsical administrative shifts and reshuffles -- a ploy used by most politicians to keep state civil servants on a leash -- also expresses relief that there is someone in command -- at last. Surprisingly, the praise for the new chief minister is also tempered with a large degree of uneasiness among those in his administration, just four months after his takeover. At the core of this is the question of his sincerity to his new secular avatar given his quiet yet resolute moves to delegate key institutional positions to men who are deeply saffron or Saraswat or both, and the extent of his commitment to the stack of pre-electoral promises. His body language may have changed, but has his ideology? a former Congress minister who has rubbed shoulders with Parrikar for years, asks. The question is relevant to those on both sides of the divide. Among the mostly faceless line-up of new BJP legislators the politically travelled Vishnu Wagh stands out and is the only one willing to speak candidly: The chief minister is a far more accommodating politician than he was earlier, he says. I can understand his compulsion on the medium of instruction (MoI). It was a promise he had to keep, and some compromise was to be expected. But Wagh sees little clarity in Parrikar's MoI decision favouring Diocesan schools. Will it continue or is there a time-frame for the assistance? BJP cadres are not happy, he says, and within the RSS there is even more resentment over the decision. Conceding that Parrikar is on tricky gradient on the mining issue, the BJP MLA says one doesn't get the picture that the government is tackling it with an iron hand. The chief minister's twists and turns on mining in the current session of the state assembly lend credence to the suspicion that having used the issue politically to shame and sink the Digambar Kamat government, the BJP leader is likely to adopt a far more forgiving approach with the cash-rich mining marauders now that he is at the wheel. Don't forget, one of his bureaucrats stresses, that at least five BJP MLAs (Nilesh Cabral, Ganesh Gaonkar, Subhash Phaldesai among others) have interests in the iron ore export business. Mining and casino funds fuelled a large dose of the March 3 election campaign and its fallout is showing on government policy, he says. One of the biggest advantages of the clear mandate is that Parrikar can be his own man. In his previous stint as chief minister he was hampered by the pulls and counter-pulls of coalition politics, says UGDP leader Radharao Gracias. With the Cabinet in his control and the likes of the Dhavlikars in check, Gracias expects we'll see more and more of Parrikar and less and less of his other Cabinet colleagues. Even a senior minister like Francis D'Souza, the number two in the ministry line-up, is hardly seen, he points out. Parrikar makes a good administrator, but he is so distrusting of his colleagues and their abilities to perform in government to the point of being contemptuous, Wagh believes. He looks down on others. I've never seen him taking advice from anyone, he says. The chief minister's compulsive need to be in absolute control, vet every file and make every decision, is a major irritant for his officials. One of them said he had been waiting days for an appointment with the overburdened head of government, even though there were urgent matters to clear. With a judicious mix of accommodation and ideology, Manohar Parrikar has managed to reinvent his political persona pre-March 3, cultivating the image of a balanced politician and new-found
[Goanet] Goanet Reader: Rule of One (Devika Sequeira, in Herald Review)
Cover story: Rule of One Devika Sequeira devikaseque...@gmail.com An intriguing story has been doing the buzz in media circles here. An ambitious new BJP minister from South Goa who accepted a gift for an official favour received a visit from a party functionary. Acting on instructions from the chief minister, the BJP man asked the embarrassed minister to make over the 'gifted' amount to the party treasury. The shamed politician also received a signed receipt for the Rs 50,000. Chief Minister Manohar Parrikar's admirers -- currently they are legion -- see this as yet another example of his unimpeachable integrity and resolve to keep his band in line. To his critics, these are glaring instances of the second-time CM's obsessive need to crack the whip to show who calls the shots. After years of fragmented governance (two power changes to be precise since Parrikar's 2000-2004 stint) we have a single power centre and a modicum of sanity in administration, a senior bureaucrat tells me. He sees this as good for Goa. Another official who was regularly kicked around in the whimsical administrative shifts and reshuffles -- a ploy used by most politicians to keep state civil servants on a leash -- also expresses relief that there is someone in command -- at last. Surprisingly, the praise for the new chief minister is also tempered with a large degree of uneasiness among those in his administration, just four months after his takeover. At the core of this is the question of his sincerity to his new secular avatar given his quiet yet resolute moves to delegate key institutional positions to men who are deeply saffron or Saraswat or both, and the extent of his commitment to the stack of pre-electoral promises. His body language may have changed, but has his ideology? a former Congress minister who has rubbed shoulders with Parrikar for years, asks. The question is relevant to those on both sides of the divide. Among the mostly faceless line-up of new BJP legislators the politically travelled Vishnu Wagh stands out and is the only one willing to speak candidly: The chief minister is a far more accommodating politician than he was earlier, he says. I can understand his compulsion on the medium of instruction (MoI). It was a promise he had to keep, and some compromise was to be expected. But Wagh sees little clarity in Parrikar's MoI decision favouring Diocesan schools. Will it continue or is there a time-frame for the assistance? BJP cadres are not happy, he says, and within the RSS there is even more resentment over the decision. Conceding that Parrikar is on tricky gradient on the mining issue, the BJP MLA says one doesn't get the picture that the government is tackling it with an iron hand. The chief minister's twists and turns on mining in the current session of the state assembly lend credence to the suspicion that having used the issue politically to shame and sink the Digambar Kamat government, the BJP leader is likely to adopt a far more forgiving approach with the cash-rich mining marauders now that he is at the wheel. Don't forget, one of his bureaucrats stresses, that at least five BJP MLAs (Nilesh Cabral, Ganesh Gaonkar, Subhash Phaldesai among others) have interests in the iron ore export business. Mining and casino funds fuelled a large dose of the March 3 election campaign and its fallout is showing on government policy, he says. One of the biggest advantages of the clear mandate is that Parrikar can be his own man. In his previous stint as chief minister he was hampered by the pulls and counter-pulls of coalition politics, says UGDP leader Radharao Gracias. With the Cabinet in his control and the likes of the Dhavlikars in check, Gracias expects we'll see more and more of Parrikar and less and less of his other Cabinet colleagues. Even a senior minister like Francis D'Souza, the number two in the ministry line-up, is hardly seen, he points out. Parrikar makes a good administrator, but he is so distrusting of his colleagues and their abilities to perform in government to the point of being contemptuous, Wagh believes. He looks down on others. I've never seen him taking advice from anyone, he says. The chief minister's compulsive need to be in absolute control, vet every file and make every decision, is a major irritant for his officials. One of them said he had been waiting days for an appointment with the overburdened head of government, even though there were urgent matters to clear. With a judicious mix of accommodation and ideology, Manohar Parrikar has managed to reinvent his political persona pre-March 3, cultivating the image of a balanced politician and new-found
[Goanet] Goanet Reader: Affordable housing: no easy way out over a vexing problem (Eduardo Faleiro)
Affordable housing: no easy way out over a vexing problem Eduardo Faleiro lokseva...@gmail.com There is a genuine concern in Goa about the non-availability of land to the sons of the soil, particularly those belonging to the lower and middle income groups. In Panjim and some other areas, the cost of land may go up to Rs 100,000 per square metre and in Salcete, Bardez and Tiswadi no land below Rs. 2000 per square metre is available except perhaps in some very remote areas. The Supreme Court of India has pronounced in several judgements that the State has a duty to provide adequate facilities for shelter to every citizen so that the fundamental right to life is meaningful. In Goa, a special provision under Article 371 of the Constitution was sought for this purpose. Neither the Union Government nor the main Opposition Party agreed to the demand. However, the State Government itself can take several measures to provide affordable housing. Why are prices of land so high in Goa? One of the reasons is the large scale purchase of land by outsiders. In July 2007, Government disclosed in our Legislative Assembly that as per the records of the Land Registrar, 562 foreigners from 27 countries had bought 21.44 lakh sq mts of land in Bardez taluka during the previous three years. In Salcete, within the same period, 482 foreigners from 22 countries purchased 12.44 lakh sq mts of land. Most of the other talukas have witnessed a similar sharp rise in the number of foreigners buying land in Goa. Morjim is now known as 'little Moscow' and Arambol might well be named 'little Tel Aviv'. According to RBI guidelines, foreigners can acquire immovable property in India only if the concerned individual has established a place of business in this country according to FERA or FEMA, the property is necessary to carry such business and all applicable laws, rules, regulations and directions have been duly complied with. It is reported, however, that many foreigners evade these requirements. The National Security Council Secretariat has cautioned that real estate projects by foreigners in Goa might include drug trafficking, gun running and prostitution and that some foreign drug cartels are attempting to turn Goa into a base for their activities. Government should scrutinize all land deals by foreigners and if they find any illegality, confiscate the property and impose punishment on the offender and his local associates, if any. The economic benefits as well as the social costs of tourism need to be evaluated. It is necessary to formulate a development strategy which provides employment to our people whilst being less dependent on tourism. Another reason for the high cost of land is inadequate implementation of the Industrial Policy. According to the Goa Industrial Policy, the mission of the Industrial Policy is above all to create sustainable employment for the local youth in the State. This does not appear to have been achieved to any significant extent, though large tracks of land and other facilities are provided to industries. Information Technology enterprises seem to be the most suitable for the youth of Goa in view of the rather high literacy rate in this State. IT industries require smart work rather than hard physical work. These are the industries of the Knowledge Society and they will continue to grow. Affordable housing is a most important concern across the world. Planning mandates in the United Kingdom have generated 20 to 30 percent of all affordable units built over the last decade. South Africa distributes free plots for houses to its poorest income group. Singapore provides public housing for more than 80 percent of its population. In India, in Rajasthan for example, the State Government makes available thousands of houses as well as plots to people belonging to different income groups. Chief Minister Ashok Gehlot has proposed that the statutory right to shelter should be included in the forthcoming Five Year Plan. In Goa, an Action Plan needs to be drawn to provide affordable housing to the average Goan. It will require an efficient Housing Board, interest rate subsidies and other financial devices to make housing affordable to all. (The writer is a former Union Minister).
[Goanet] Goanet Reader: Panjim... working towards a likeable capital (Tallulah D'Silva)
Panjim... working towards a likeable capital Tallulah D'Silva tallulahdsi...@gmail.com The third edition on NoMoZo (Non-Motorized-Zone) was a huge success with young enthusiasts -- school and college students -- landing up at the venue rather early as the Traffic Police, Corporation of the City of Panjim and volunteers of Aamchi Panaji hastened to get the area cordoned off, swept clean and free of cars and two wheelers. There were more than 2000 people cycling, walking, playing, chatting and also jostling for space in the unexpectedly crowded melee. Little kids on their little cycles, teenagers in large groups, parents accompanying tiny tots eager to explore the car free length of road, senior citizens calmly ambling along, police constables mingling in, the atmosphere and activities just perfect for a Sunday well spent. The idea of a car free space is gaining popularity, isn't it? It simply proves that Panjim and its residents are ready and support the pedestrianisation of some of its overcrowded streets. 18th June Road is an ideal case in point, as it is a shopping street and like the rest of the city, relatively deserted on weekends and holidays. That brings us back to the question of why pedestrianisation is one of the key solutions to the city's ever mounting traffic congestion. To understand the city's traffic woes let us examine threadbare its myriad problems. What are the traffic and mobility related issues in our city today? Here's perhaps a comprehensive list: Current issues: Increased traffic loads, primarily cars- at peak times Possible reasons: Everybody owns a car or motorcycle and prefers to use this to travel to the nearest point to hop on to a shuttle bus service. High capita income-everybody owns two cars adding to city congestion. Current issues: Narrow roads in city core and heritage areas causing congestion, widening roads is not possible in old areas. Ribandar-Patto junction also gets clogged. Old Ribandar road is heavily crowded and movement is slow in the heritage area. Possible reasons: No scope for widening existing roads in the city core and outer limits of the city bound by river, back waters, khazan lands that further constrains expansion Current issues: Inadequate public transportation Possible reasons: City buses ply at a low frequency, are often overcrowded and incur long waits at bus stops. Private run buses only cater to the lucrative main routes. Current issues: KTC junction gets clogged with the intermingling of through traffic and intra city traffic Possible reasons: Bridges are small for current carrying capacities and the KTC junction is common for intra and inter city traffic Current issues: Most of the major junctions suffer traffic jams at peak hours and the intermingling of pedestrians, buses, cars, two-wheelers, ferry users, cyclists. Possible reasons: Increase in the number of cars and users coming to the city Current issues: Absence of public transportation in the city core Possible reasons: Small size of city population does not allow for the introduction of a mass rapid transit system like in other large metros. Current issues: City core is chock-a-block with on street parking reducing the capacity of the carriage way. Possible reasons: No space with residents, traders, businesses, taxis, visitors struggling for parking space. Current issues: No pedestrian zones- pavements are fragmented, road crossings are risky, uniform levels not maintained- for residents, citizens and pedestrians who walk across the city core. No textural surfaces for blind and disabled citizens to enable easy movement along pavements and building edges Possible reasons: New buildings disregard maintaining level pavements to connect adjacent edges seamlessly. City not made disabled-friendly. Current issues: Improper and inadequate signage for direction, information and warnings Possible reasons: No comprehensive signage both in heritage areas as well as business core Current issues: Lack of proper infrastructure for road junctions/crossings like zebra crossing, footbridges, traffic lights, etc Possible reasons: Traffic calming measures like raised paved areas in level with adjoining pavement absent in most parts of the city. Current issues: Lack of maintenance of stepped streets used largely by residents and tourists Possible reasons: No importance given to these traditional walkways perhaps because these lie in less prominent areas. Current issues: Lack of dedicated parking spaces in the city to ease the parking loads on the street.
[Goanet-News] Goanet Reader: Clothing up Goa beyond nationalist, Orientalist, racist frameworks (Jason Keith Fernandes)
Clothing up Goa beyond nationalist, Orientalist, racist frameworks A story of how the choice of style makes a difference Jason Keith Fernandes jason.k.fernan...@gmail.com Released early this year, Wendell Rodricks' book *Moda Goa: History and Style*, a work that presents a history of Goan costume, clothing and accessories, has garnered a good amount of unstinted praise from the popular press. This review will not however follow suit, but will attempt a more critical position on this work. To begin with, one should recognize that in having consolidated the plethora of views on 'Goan' style and costume, *Moda Goa* has effectively created the foundation for a discreet line of study; style and costume in the areas around what has come to be called Goa. With the lavish images, and acknowledgement of sources, Rodricks provides future researchers with a starting point to commence their discussion of the themes that he attempts to consolidate. We should also acknowledge that unlike so many other books, a good number of the images in *Moda Goa* point to the identity of the individuals, who are otherwise unfairly left without mention. However, some credit for this democratic act should perhaps also be shared with Rajan Parrikar, given that these acknowledgements accompany Parrikar's photographs in the book. By popular accounts, *Moda Goa* would in fact live up to its promise, of presenting a narrative of History and Style. The book continues the grand tradition of understanding and writing about Goa that was first established by Goan public intellectuals in the late nineteenth -century. Toward that end, Rodricks must rightly be held to have joined that company, demonstrating also the continuity of intellectual traditions that Rodricks is heir to. The problem with this tradition however, is that it is one that is in severe need of updating in light of theories propounded by scholars working outside of the narrowly nationalist, orientalist and racist frameworks that marked nineteenth century scholarship. Rodricks' work would have benefitted immensely had he engaged with contemporary scholarship. Indeed, had he done so, it is more than likely that Rodricks would have crafted a remarkably different book. For example, Rodricks currently attempts an encyclopedic presentation of style and design, presenting a narrative of a linear history of Goan costumes, stretching from the prehistoric to the contemporary. The result is a work that is markedly thin in a number of areas, allowing him to suggest for example, it was the Emperor Ashoka's Greek wife Helen that 'set the style for Indian women who continue to drape their saris in much the same way even today'. While this may be a part of the story, failing to mention research that indicates the more contemporary origins of the story of the sari leaves us with the idea of a pristine garment that has come down to us. Contemporary research suggests that the contemporary Indian sari, along with the blouse and petticoat, was a Victorian era adaptation in nationalist Bengal, this model being popularized through Raja Ravi Varma's wildly popular depictions of brahmanical goddesses. Another example is his suggestion that 'The Muslims who traded with Goa after the Inquisition was lifted wore traditional fez caps' challenging the suggestion from scholarship that the fez gained popularity in the sub-continent around the time of the Khilafat movement, the deliberate adoption of a fez cap being a mark of solidarity with the deposed Ottoman Sultan-Caliph. It is possible that, given the general disregard for the nuances of sub continental histories outside of British-India, Rodricks is in fact overturning established scholarship through reading the largely ignored Indo-Portuguese archive. However his failure in following standard academic norms of citations prevent us from ascertaining if this is the case, or if Rodricks is simply extending commonsense back into time. Engagement with this body of research would also have ensured that at the very least Rodricks would have problematized the linear history he makes use of. Linear history is eminently suited to nationalist agendas that see the culmination of history in the idea citizen for the nation. Once this ideal citizen has been identified all else is held of dubious value. Given that the ideal citizen for the Indian nation is largely imagined as the upper-caste Hindu, the history that Rodricks crafts is an upper-caste history that often runs counter to the evidence that he himself provides. Thus for example, the departure of groups from Portuguese controlled Goa, was not necessarily that of Goans, but often of upper caste groups, especially those who had already, prior to the arrival of the
[Goanet] Goanet Reader: Clothing up Goa beyond nationalist, Orientalist, racist frameworks (Jason Keith Fernandes)
Clothing up Goa beyond nationalist, Orientalist, racist frameworks A story of how the choice of style makes a difference Jason Keith Fernandes jason.k.fernan...@gmail.com Released early this year, Wendell Rodricks' book *Moda Goa: History and Style*, a work that presents a history of Goan costume, clothing and accessories, has garnered a good amount of unstinted praise from the popular press. This review will not however follow suit, but will attempt a more critical position on this work. To begin with, one should recognize that in having consolidated the plethora of views on 'Goan' style and costume, *Moda Goa* has effectively created the foundation for a discreet line of study; style and costume in the areas around what has come to be called Goa. With the lavish images, and acknowledgement of sources, Rodricks provides future researchers with a starting point to commence their discussion of the themes that he attempts to consolidate. We should also acknowledge that unlike so many other books, a good number of the images in *Moda Goa* point to the identity of the individuals, who are otherwise unfairly left without mention. However, some credit for this democratic act should perhaps also be shared with Rajan Parrikar, given that these acknowledgements accompany Parrikar's photographs in the book. By popular accounts, *Moda Goa* would in fact live up to its promise, of presenting a narrative of History and Style. The book continues the grand tradition of understanding and writing about Goa that was first established by Goan public intellectuals in the late nineteenth -century. Toward that end, Rodricks must rightly be held to have joined that company, demonstrating also the continuity of intellectual traditions that Rodricks is heir to. The problem with this tradition however, is that it is one that is in severe need of updating in light of theories propounded by scholars working outside of the narrowly nationalist, orientalist and racist frameworks that marked nineteenth century scholarship. Rodricks' work would have benefitted immensely had he engaged with contemporary scholarship. Indeed, had he done so, it is more than likely that Rodricks would have crafted a remarkably different book. For example, Rodricks currently attempts an encyclopedic presentation of style and design, presenting a narrative of a linear history of Goan costumes, stretching from the prehistoric to the contemporary. The result is a work that is markedly thin in a number of areas, allowing him to suggest for example, it was the Emperor Ashoka's Greek wife Helen that 'set the style for Indian women who continue to drape their saris in much the same way even today'. While this may be a part of the story, failing to mention research that indicates the more contemporary origins of the story of the sari leaves us with the idea of a pristine garment that has come down to us. Contemporary research suggests that the contemporary Indian sari, along with the blouse and petticoat, was a Victorian era adaptation in nationalist Bengal, this model being popularized through Raja Ravi Varma's wildly popular depictions of brahmanical goddesses. Another example is his suggestion that 'The Muslims who traded with Goa after the Inquisition was lifted wore traditional fez caps' challenging the suggestion from scholarship that the fez gained popularity in the sub-continent around the time of the Khilafat movement, the deliberate adoption of a fez cap being a mark of solidarity with the deposed Ottoman Sultan-Caliph. It is possible that, given the general disregard for the nuances of sub continental histories outside of British-India, Rodricks is in fact overturning established scholarship through reading the largely ignored Indo-Portuguese archive. However his failure in following standard academic norms of citations prevent us from ascertaining if this is the case, or if Rodricks is simply extending commonsense back into time. Engagement with this body of research would also have ensured that at the very least Rodricks would have problematized the linear history he makes use of. Linear history is eminently suited to nationalist agendas that see the culmination of history in the idea citizen for the nation. Once this ideal citizen has been identified all else is held of dubious value. Given that the ideal citizen for the Indian nation is largely imagined as the upper-caste Hindu, the history that Rodricks crafts is an upper-caste history that often runs counter to the evidence that he himself provides. Thus for example, the departure of groups from Portuguese controlled Goa, was not necessarily that of Goans, but often of upper caste groups, especially those who had already, prior to the arrival of the
[Goanet] DEBATE: Revisiting the controversy over Goans in Portuguese-ruled East Africa -- another view
Revisiting the controversy over Goans in Portuguese-ruled East Africa -- another view J. Oscar Correa Noronha jofr1...@yahoo.com On reading the editorial page article Goan Fortune Hunters in E Africa -- Historical Explorations (Herald, Goa, June 1, 2012) I had a very strong sensation of discomfort. As an engineer by training, I am oriented to the future, not the past. I also have a keen interest in social engineering. I understand that one needs a well-grounded perspective of History, but I am not, neither do I propose to be, a historian. With this preamble, let me analyse this article. A fortune hunter is by definition from Webster A person who seeks wealth through marriage. Other extended definitions and synonyms include: gold-digger, seeker of wealth, moneygrubber, and self-server. Further in thesaurus.com, the visual thesaurus relates the expression to: cheat, cheater, deceiver, trickster, and beguiler. None of these has any positive, edifying connotation, and we just stop short of the expression scoundrel I have no difficulty in understanding why Manuel Antonio de Sousa, and other mercenaries of his ilk should be dubbed fortune hunters. Their records are an affront to common decency, and are a shame to Goa. I wonder why Aquino Bragança and Oscar Monteiro are dumped in the same bag. At least Aquino, whose mother happened to be a close neighbor of my ancestral home, could have initially gone to Moçambique in search of better horizons, given the limitation of opportunities in colonial Goa. I guess the columnist left Goa and went to live in Lisbon for the similar reasons. Does this make him a latter day fortune hunter? Or does he suggest that Aquino moved to Moçambique lured by the prospect of amassing political power and may be the wealth that comes with it? We Goans can be proud of Aquino and Oscar, for having risked their comfort and may be their lives, to fight for ideals that they considered larger than themselves, whether we agree with them or not. Let me make it clear at the outset that, in my opinion, there is an abyssal difference between the vast majority of Portuguese people, an affable and decent lot as a whole, and either the fortune seekers in the colonies, or the despots who have ruled them at home with an iron hand. As a student, they, that is the Portuguese, were my hosts for two years. I refuse to issue a blanket condemnation or demonize the entire Portuguese nation, as some of the Goan freedom fighters do. But it is the coverage given to Bishop Dom Altino Ribeiro de Santana what leaves me most indignant. It practically occupies half the article. I have the utmost respect for Adrian Hastings, a Professor of Theology at my alma mater. Prof Hastings had exposure to Moçambique, and was instrumental in denouncing the atrocities there. I wonder what the connection is between Satyagrahis in Goa (which Dr. Hastings did not witness first hand), and violence in Moçambique, except for the same perpetrating colonial regime. What does it have to do with Goan Fortune hunters in E Africa? There are some who criticize Dom Altino's term at the Diocese of Beira. The columnist states that he (Dom Altino) was scared and not outspoken enough at the atrocities committed by the Portuguese neo-fascist administration under Marcelo Caetano and earlier under Salazar. We understand that Dom Altino's tenure at the head of the Diocese was limited to 10 months, even though he was appointed on February 19, 1972, and died on February 27, 1973. The journalist Jose Pedro Castanheira of the Portuguese Jornal Expresso writes: D. Altino arrived in Beira at the height of the crisis of priests from Macuti, detained for months without bail, under the watch of a military tribunal. Dom Eurico (Dias Nogueira) remembers that his colleague had a first heart attack in the course of judicial hearings, precisely on the day that he was expected to testify. While he was talking to some people next to the court room during a break, he fell flat to the floor with no support to dampen the fall, and lost consciousness . Recovered, after some days of rest, Dom Altino was able to make his Court deposition -- which, added to those of three other bishops, led to the Tribunal (possibly military) determine the freeing of the accused. This, however, was followed by a new campaign of agitation against the two priests, by the same folks who had unleashed the storm. (Portuguese counterparts of South African Boers). The campaign included a motorcade rally the publication in a local paper and the diffusion of anonymous and insulting scripts. The high point was the explosion of a device (bomb) next to the Bishop's residence, where the two priests were sheltered. Why in the columnist's article no mention is made of the prelate's ill health? The whole tone
[Goanet] Goanet Reader: The A.A. Miracle -- to hell and back is a possible journey
THE A.A. MIRACLE: TO HELL AND BACK IS A POSSIBLE JOURNEY by JP 'You can take a horse to the water, but you can't make him drink'. Doctors, especially, are loathe to use this phrase as they tell their cirrhosis patient that he has to stop drinking or else... But, there is a certain group of folks, ex-drunks so to say, who have an interesting twist to this truism. Sure, you cannot force the horse to drink, but we make even a donkey thirsty enough to make him want to drink. These are the members of Alcoholics Anonymous, or just 'A.A.' Some have joined the group understanding the name literally, thinking it is one place where you can booze quietly without anyone knowing anything about it. But once at a meeting place they realize it is all a very different ball game from the ones they played at the bars and taverns. You were made most welcome and asked to take a seat. And while you waited, all you got were stories of one speaker after another sharing the story of his or her life -- to hell and back. Not one told you not to drink. Interestingly, you were not told to do anything, not even to put your mite into the collection box which passed around. This was for members only. They wanted nothing from you -- not even your money. At the end of it all everyone stood up recited some mumbo-jumbo ending with a loud 'Keep Coming Back -- It Works'. And, you were left wondering what the hell was that all about. But something told you that you wanted what these folks had, though at the time you could not place your finger on it, or spell out what exactly it was that they offered you on a platter free of cost with no strings attached. It all started exactly 77 years ago, when two ex-drunks sat together gaining strength by sharing their weakness for the bottle and thus helping one another to stay sober just for that day. This was 10th June, 1935, called Founder's Day of the group later to be named as 'Alcoholics Anonymous'. The two were Bill and Dr. Bob. The former a New York stockbroker, while the later a surgeon from Akron. At the time they did not know the 'why' of why they could not drink like other normal people; or, the 'how' of how they could keep sober tomorrow. All they knew was that for just one day if two drunks could honestly acknowledge their weakness for booze, it would give them the strength to stay sober one day at a time. Soon they began to search for others who felt they too were prisoners of the bottle and share their own weakness which was now soon to become their strength. Number 3 was a lawyer found in a hospital badly battered in his battle against the bottle. From there on it was a game of 'give and receive': giving hope to the still suffering alcoholic, and, in turn, receiving sobriety for one more day. The idea began to catch on. It was the first of its kind -- pyramid sales in its infancy, selling sobriety for nothing but your own sobriety. They got the name 'Alcoholics Anonymous' some years later from the title of their first major publication which was, and still is, fondly referred to as The Big Book. The chapters contain the entire philosophy of the movement with a number of stories appended at the end which makes any active alkie wonder what makes him different. Chapter 5 is the high water mark of the book. It starts with a fascinating observation: Rarely have we seen a person fail who has thoroughly followed out path It then goes on to explain the crux of the path they took to gain sobriety, and which by now has become the famous 12 step programme. This starts with an admission of powerlessness over alcohol and culminates in carrying the message to the still suffering alcoholic. Today there are thousands of this fellowship all over the world where these ex-drunks meet to share their experience, strength and hope with each other in order to stay sober, and to help others to recover from alcoholism. The only requirement for membership is a desire to stop drinking. No, there are no dues or fees for membership. As a matter of fact one hears innumerable number of stories of members sharing how they entered because of the free 'tea and snacks' they got at the meetings. Some of them could not even hold the cup due to the 'tremors' and was grateful to another sober member literally giving him a helping hand. A.A. is self-supporting through their own contributions received freely from grateful and sober members. It's a rather funny organization which deliberately declines outside contributions. No cash from even relatives of the grateful dead. No means no, as far as outside contributions are concerned. This is one
[Goanet-News] Goanet Reader: Circulars are plenty on mining, but theh situation is untouched -- Claude Alvares
CIRCULARS ARE PLENTY ON MINING, BUT SITUATION IS UNTOUCHED -- CLAUDE ALVARES Much was expected from the new government on the issue of mining in Goa. HERALD spoke to long time anti-mining campaigner, Dr Claude Alvares to find out what changes have come about on the ground. Excerpts from the interview. Q: How effective do you think the new government has been in dealing with the mining issue? A. They've been passing a circular a week, but the principal scenario is untouched. Trucks are coming out from mining areas without any controls. Traffic is still blocked. Q Then government would argue it is a transportation problem, that requires a mining bypass to sort out. A. I don't know why the government is so bothered about keeping mining going. It is as if there is some commitment of the Goa government to the mine owners to keep the mines going. The government of Goa does not know what is coming out of any mine. Till today, I can tell you categorically, whatever activities are taking place, are taking place without the knowledge of the IBM [Indian Bureau of Mines], or the department of mines and geology. It is very clear, there is no officer on site. Nothing. They go once in a way for an inspection. So as of now it is a factual thing that ore is being extracted, and taken out, above environment clearance limits. Q. But some mines have been closed down. A. Maybe 30-35 out of 90 are closed, as a result of our litigation. Government has not closed a single mine. As a matter of fact, closed mines have opened during Parrikar’s rule. Dinar Tarcar is a very famous case. When Dinar Tarcar reopened after the elections, the Mines Department said it did not know. I pointed out that Dinar Tarcar's mines are on the top of the list of the BJP's PAC report. But he is operating. Nothing is changing. Mr Parrikar could have immediately called for the file and asked how did this happen. When a government wants to do something, the government will do it. But when the government wants to use some excuse Q. So what is the status as of now? Do you think the government is taking action against illegal mining? A. I will give you an example of the Sonshi mines. The dump has gone to the height of 90 metres. 30 metres is permissible. Till today the mine is going on operating. Now they have closed for the monsoons. And there is an illegal dump 2 km long, the biggest in the state of Goa, completely done by Sesa Goa, in full view of everybody, in full view of all the authorities. Their license has not been revoked, consent has not been revoked. They have destroyed a good amount of forest by making the dump. We've seen it on Google pictures. The forest was there, now there is no forest there. Mud has been put on the trees and buried. Q So what is this thing about the 400 traders having to re-register? A. That is to bring some control. Because all these traders were stealing from here, there, one truck would suddenly disappear somewhere. This is all because of not having any control. The chief secretary's high powered committee came out with a decision last year, that every truck will have a label, will have this, will have that. They refuse to implement anything. RFID can be manipulated wherever you want. RFID is based on you having an officer on the site. The excise revenue of Goa is nothing compared to mining's Rs 22,000 cr. Yet, there there is an excise inspector posted in every liquour producing plant in Goa, they fight over transfers, officials get shifted out for transferring people. You can put one official inspector at every mine, on a strict job that if you find any truck coming out of a mining lease without a proper assessment, what is quality and quantity of ore etc, you lose your job in 24 hours. You could set up a system if you want. Q They have divided the issue into legal and illegal mining. A. I have said that show me any mine and I will show you how they are all illegal. Somebody is operating in brazen violation of conditions laid down in the Environment Protection Act. What is it, legal or illegal? Q. These are called irregularities. Not like in Bellary, where anyone was just excavating in land that did not have any permissions to start with. A. In this business you only create new terms for continuing the same rubbish. U V Singh said Goa was worse than Bellary. Somebody taking out twice the amount of ore is just an irregularity? Why not see what independent people say? The government could have set up two committees, one for North and South Goa. Put 2-3 NGOs on them and give them the powers to go and visit all the mines. Go in groups, check their environment clearance, consent terms. If they are in violation, stop them on the spot.
[Goanet] Goanet Reader: Circulars are plenty on mining, but theh situation is untouched -- Claude Alvares
CIRCULARS ARE PLENTY ON MINING, BUT SITUATION IS UNTOUCHED -- CLAUDE ALVARES Much was expected from the new government on the issue of mining in Goa. HERALD spoke to long time anti-mining campaigner, Dr Claude Alvares to find out what changes have come about on the ground. Excerpts from the interview. Q: How effective do you think the new government has been in dealing with the mining issue? A. They've been passing a circular a week, but the principal scenario is untouched. Trucks are coming out from mining areas without any controls. Traffic is still blocked. Q Then government would argue it is a transportation problem, that requires a mining bypass to sort out. A. I don't know why the government is so bothered about keeping mining going. It is as if there is some commitment of the Goa government to the mine owners to keep the mines going. The government of Goa does not know what is coming out of any mine. Till today, I can tell you categorically, whatever activities are taking place, are taking place without the knowledge of the IBM [Indian Bureau of Mines], or the department of mines and geology. It is very clear, there is no officer on site. Nothing. They go once in a way for an inspection. So as of now it is a factual thing that ore is being extracted, and taken out, above environment clearance limits. Q. But some mines have been closed down. A. Maybe 30-35 out of 90 are closed, as a result of our litigation. Government has not closed a single mine. As a matter of fact, closed mines have opened during Parrikar’s rule. Dinar Tarcar is a very famous case. When Dinar Tarcar reopened after the elections, the Mines Department said it did not know. I pointed out that Dinar Tarcar's mines are on the top of the list of the BJP's PAC report. But he is operating. Nothing is changing. Mr Parrikar could have immediately called for the file and asked how did this happen. When a government wants to do something, the government will do it. But when the government wants to use some excuse Q. So what is the status as of now? Do you think the government is taking action against illegal mining? A. I will give you an example of the Sonshi mines. The dump has gone to the height of 90 metres. 30 metres is permissible. Till today the mine is going on operating. Now they have closed for the monsoons. And there is an illegal dump 2 km long, the biggest in the state of Goa, completely done by Sesa Goa, in full view of everybody, in full view of all the authorities. Their license has not been revoked, consent has not been revoked. They have destroyed a good amount of forest by making the dump. We've seen it on Google pictures. The forest was there, now there is no forest there. Mud has been put on the trees and buried. Q So what is this thing about the 400 traders having to re-register? A. That is to bring some control. Because all these traders were stealing from here, there, one truck would suddenly disappear somewhere. This is all because of not having any control. The chief secretary's high powered committee came out with a decision last year, that every truck will have a label, will have this, will have that. They refuse to implement anything. RFID can be manipulated wherever you want. RFID is based on you having an officer on the site. The excise revenue of Goa is nothing compared to mining's Rs 22,000 cr. Yet, there there is an excise inspector posted in every liquour producing plant in Goa, they fight over transfers, officials get shifted out for transferring people. You can put one official inspector at every mine, on a strict job that if you find any truck coming out of a mining lease without a proper assessment, what is quality and quantity of ore etc, you lose your job in 24 hours. You could set up a system if you want. Q They have divided the issue into legal and illegal mining. A. I have said that show me any mine and I will show you how they are all illegal. Somebody is operating in brazen violation of conditions laid down in the Environment Protection Act. What is it, legal or illegal? Q. These are called irregularities. Not like in Bellary, where anyone was just excavating in land that did not have any permissions to start with. A. In this business you only create new terms for continuing the same rubbish. U V Singh said Goa was worse than Bellary. Somebody taking out twice the amount of ore is just an irregularity? Why not see what independent people say? The government could have set up two committees, one for North and South Goa. Put 2-3 NGOs on them and give them the powers to go and visit all the mines. Go in groups, check their environment clearance, consent terms. If they are in violation, stop them on the spot.
[Goanet-News] Goanet Reader: Goa needs much more work in the areas of gender and sexuality – Anjali Arondekar (FN)
Goa needs much more work in the areas of gender and sexuality – Anjali Arondekar Anjali Arondekar's work has drawn attention in academic circles for some time now, and Goa got a chance to listen to her during the December 2011 conference at the Goa University. With well-argued perspectives and deep scholarship, this Associate Professor of Feminist Studies and Literature at the University of California, Santa Cruz, makes her point without mincing words on contentious issues relating to Goa. Dr Arondekar's research engages the poetics and politics of sexuality, colonialism and historiography, with a focus on South Asia. She has authored For the Record: On Sexuality and the Colonial Archive in India (Duke University Press, 2009; Orient Blackswan, 2010), and is winner of the Alan Bray Memorial Book Award for best book in lesbian, gay, or queer studies in literature and cultural studies, Modern Language Association (MLA), 2010. Her second book-project, Margins of Desire: Sexuality, Historiography, South Asia, is a natural extension of her interest in the “figurations of sexuality, ethics and collectivity in colonial British and Portuguese India”, to use her words. Excerpts from an e-chat with FREDERICK NORONHA. Goa is often projected as a happy example of enlightened attitudes towards women compared to the rest of South Asia. Would you accept that logic? Yes and no. Why so? -- Yes, Goa (by comparison to say the state of Rajasthan, to take a clichéd Northern Indian example!) may indeed provide better political, social and economic opportunities for women. But such opportunities, as is the case everywhere in South Asia, have to be understood within interconnected contexts of caste, religion, class and of course language. Also, one should be wary of falling into the tourist stereotype of Goa being more progressive by virtue of its so-called Westernisation (read Christian presence!) and such. Goa does indeed have much to celebrate but much more work needs to be done in the areas of gender and sexuality. Briefly, how would you explain your own research, specially its connections with Goa? -- My research engages the history of colonial and post-colonial Goa from the vantage of sexuality. As we embark on a memorialization (albeit with some healthy historical skepticism) of the events pre and post 1961, I want to also recall (with similar skepticism) a different and equally compelling narrative of liberation. I want to turn to the liberation (cum grano, of course) of a devadasi community, the Gomantak Maratha Samaj and its burgeoning presence in the ranks of power, culture and capital in colonial and post-colonial Goa. A presence, I would point out, that is spectacularly absent in any account of Goa. Even as we speak of the enduring shadow of Portuguese colonialism and its aftermath, the history of the Gomantak Maratha Samaj provides an alternative relationship to the celebratory embrace of post-colonialism. In case your readers think I am about to embark on a diatribe against Brahmin despotism and their continued exploitation of the Gomantak Maratha Samaj, or lambast Goan scholars for ignoring such a robust history (all of which is true) let me clarify what I mean. Simply put, I’m interested in asking what is gained if we juxtapose the Samaj’s history alongside more established historiographies of Goa, and what is lost if we fail to do so. If I understand right, your thesis on the position of the 'devadasis' in Goan society, and what this work meant for them, quite goes against the received wisdom. How would you explain it briefly? -- I think my work on the Goan devadasis, specifically those who formed the early backbone of the Gomantak Maratha Samaj, continues the recuperative work being done on Devadasis across India – in the states of Karnataka and Tamil Nadu for example. But instead of merely celebrating Devadasis as lost repositories of arts and culture, I am equally interested in linking their presence of histories of capital, caste and most importantly sexuality. To put it more simply, can we think of Devadasis in other terms beyond their doomed attachment to sexuality? Despite the distance you're located at, you've engaged with Goan (including diaspora Goan issues) very closely. What would you see as the yet-to-be-researched issues dealing with women in Goa today? More historical work needs to be done on the role of gender in the emergence of Goa as
[Goanet] Goanet Reader: Goa needs much more work in the areas of gender and sexuality – Anjali Arondekar (FN)
Goa needs much more work in the areas of gender and sexuality – Anjali Arondekar Anjali Arondekar's work has drawn attention in academic circles for some time now, and Goa got a chance to listen to her during the December 2011 conference at the Goa University. With well-argued perspectives and deep scholarship, this Associate Professor of Feminist Studies and Literature at the University of California, Santa Cruz, makes her point without mincing words on contentious issues relating to Goa. Dr Arondekar's research engages the poetics and politics of sexuality, colonialism and historiography, with a focus on South Asia. She has authored For the Record: On Sexuality and the Colonial Archive in India (Duke University Press, 2009; Orient Blackswan, 2010), and is winner of the Alan Bray Memorial Book Award for best book in lesbian, gay, or queer studies in literature and cultural studies, Modern Language Association (MLA), 2010. Her second book-project, Margins of Desire: Sexuality, Historiography, South Asia, is a natural extension of her interest in the “figurations of sexuality, ethics and collectivity in colonial British and Portuguese India”, to use her words. Excerpts from an e-chat with FREDERICK NORONHA. Goa is often projected as a happy example of enlightened attitudes towards women compared to the rest of South Asia. Would you accept that logic? Yes and no. Why so? -- Yes, Goa (by comparison to say the state of Rajasthan, to take a clichéd Northern Indian example!) may indeed provide better political, social and economic opportunities for women. But such opportunities, as is the case everywhere in South Asia, have to be understood within interconnected contexts of caste, religion, class and of course language. Also, one should be wary of falling into the tourist stereotype of Goa being more progressive by virtue of its so-called Westernisation (read Christian presence!) and such. Goa does indeed have much to celebrate but much more work needs to be done in the areas of gender and sexuality. Briefly, how would you explain your own research, specially its connections with Goa? -- My research engages the history of colonial and post-colonial Goa from the vantage of sexuality. As we embark on a memorialization (albeit with some healthy historical skepticism) of the events pre and post 1961, I want to also recall (with similar skepticism) a different and equally compelling narrative of liberation. I want to turn to the liberation (cum grano, of course) of a devadasi community, the Gomantak Maratha Samaj and its burgeoning presence in the ranks of power, culture and capital in colonial and post-colonial Goa. A presence, I would point out, that is spectacularly absent in any account of Goa. Even as we speak of the enduring shadow of Portuguese colonialism and its aftermath, the history of the Gomantak Maratha Samaj provides an alternative relationship to the celebratory embrace of post-colonialism. In case your readers think I am about to embark on a diatribe against Brahmin despotism and their continued exploitation of the Gomantak Maratha Samaj, or lambast Goan scholars for ignoring such a robust history (all of which is true) let me clarify what I mean. Simply put, I’m interested in asking what is gained if we juxtapose the Samaj’s history alongside more established historiographies of Goa, and what is lost if we fail to do so. If I understand right, your thesis on the position of the 'devadasis' in Goan society, and what this work meant for them, quite goes against the received wisdom. How would you explain it briefly? -- I think my work on the Goan devadasis, specifically those who formed the early backbone of the Gomantak Maratha Samaj, continues the recuperative work being done on Devadasis across India – in the states of Karnataka and Tamil Nadu for example. But instead of merely celebrating Devadasis as lost repositories of arts and culture, I am equally interested in linking their presence of histories of capital, caste and most importantly sexuality. To put it more simply, can we think of Devadasis in other terms beyond their doomed attachment to sexuality? Despite the distance you're located at, you've engaged with Goan (including diaspora Goan issues) very closely. What would you see as the yet-to-be-researched issues dealing with women in Goa today? More historical work needs to be done on the role of gender in the emergence of Goa as
[Goanet-News] Goanet Reader: Portuguese language in higher education in today's Goa (Delfim Correia da Silva)
PORTUGUESE LANGUAGE IN HIGHER EDUCATION IN TODAY'S GOA Delfim Correia da Silva is Director of the Centro de Língua Portuguesa/Instituto Camões, at Agva House, on Dada Vaidya Road in Panjim, and professor at the Goa University. In this bilingual note below, roughly translated into English, he explains the position of Portuguese in higher education in today's Goa... Delfim Correia da Silva clp...@gmail.com Here we are once again, ready for a new academic year! The first weeks of June were spent to plan and schedule new courses that begin today, June 25, at the Centro de Língua Portuguesa/Instituto Camões in Panjim. Given space limitations we can only offer two courses till October, the intensive courses in Portuguese language and culture, level basic (A2) and pre-intermediate level (B1). Also beginning this week at the University of Goa is the M.A. (Master of Arts) in Portuguese. The slight delay was due to extending the deadline for admissions granted by the Registrar. Of the nine new candidates, seven passed the change of faculty test. Again, this is a positive turn in relation to the recent past over the profile of candidates. There are more young people in India, and specially in Goa, who seek an education at the area of Portuguese Studies. Since the reopening of the Department of Portuguese at the Goa University in 2005-2006, and the reintroducing of the MA programme in 2006, there have been already 36 students who enrolled in this advanced Portuguese Studies program that exists in the subcontinent of India. This makes for almost as many between the creation of the Department in 1987 and 2001, the year that activities were provisionally suspended! In only six years, some 26 Masters in the Portuguese Language and Culture left the University of Goa. We will continue to support, under the protocols and agreements that have been set up with other institutions in Goa, courses and activities to promote and dissemination of the Portuguese Language and Culture of Lusophone Countries, particularly with Smt. Parvatibai Chowgule College, Margao and the Goa Institute of Management in Sanquelim. Are of now, two Institutions in Goa offer a BA in Portuguese. In addition to St. Xavier College in Mapuça, from the 2012-2013 academic year, the Chowgule College opens a BA in Portuguese course, and will have the support of a teacher formed at the Faculty of Arts, University of Porto. The arrival of the Dr. Gilda Machado, with a Master's degree in the Portuguese Language and a Fernao Mendes Pinto-Instituto Camões scholarship, will certainly takes things forward in Goa on this front. I take this opportunity to wish everyone a great academic year and meaningful professional matters, and for those who will still enjoy their well deserved summer holidays, best wishes for a quiet tranquility * * * Cá estamos de novo preparados para um novo ano letivo! As primeiras semanas do início de junho serviram para planificar e programar os novos cursos que se iniciam hoje, dia 25 no Centro de Língua Portuguesa/Instituto Camões em Panjim. Como é habitual é muita a procura para aprender a Magna Língua Portuguesa, uma língua especial que cada vez mais está na moda! Dada as limitações de espaço só podemos oferecer dois cursos até outubro, os cursos intensivos de Língua e Cultura Portuguesa, nível básico (A2) e nível pré-intermédio (B1). Na Universidade de Goa, também se iniciam esta semana as aulas do Master of Arts em Português. O ligeiro atraso deveu-se ao alargamento do prazo para admissão concedido pelo Registrar. Dos 9 novos candidatos, 7 passaram no “change of faculty test”. Mais uma vez, é notória uma certa viragem, relativamente ao passado recente, no que diz respeito ao perfil dos candidatos. Há cada vez mais jovens na Índia, e em Goa em particular, a procurarem uma formação académica na área dos Estudos Portugueses. Desde a reabertura do Departamento de Português na Universidade de Goa em 2005-2006, e a reintrodução do MA em 2006, foram já 36 os alunos que se inscreveram no mais avançado programa de Estudos Portugueses que existe em todo o subcontinente indiano, quase tantos como desde a criação do Departamento em 1987 até 2001, ano em que foram provisoriamente suspensas as atividades! Em apenas 6 anos saíram da Universidade de Goa 26 Mestres em Língua e Cultura Portuguesa! Vamos continuar a apoiar, no âmbito dos protocolos e acordos que temos com outras instituições em Goa, os cursos e atividades de promoção e divulgação da Língua Portuguesa e da Cultura dos Países Lusófonos, designadamente com o Smt. Parvatibai Chowgule College em Margão e o Goa Institute of Managment em Sanquelim. São agora duas as institutições em Goa a
[Goanet] Goanet Reader: Portuguese language in higher education in today's Goa (Delfim Correia da Silva)
PORTUGUESE LANGUAGE IN HIGHER EDUCATION IN TODAY'S GOA Delfim Correia da Silva is Director of the Centro de Língua Portuguesa/Instituto Camões, at Agva House, on Dada Vaidya Road in Panjim, and professor at the Goa University. In this bilingual note below, roughly translated into English, he explains the position of Portuguese in higher education in today's Goa... Delfim Correia da Silva clp...@gmail.com Here we are once again, ready for a new academic year! The first weeks of June were spent to plan and schedule new courses that begin today, June 25, at the Centro de Língua Portuguesa/Instituto Camões in Panjim. Given space limitations we can only offer two courses till October, the intensive courses in Portuguese language and culture, level basic (A2) and pre-intermediate level (B1). Also beginning this week at the University of Goa is the M.A. (Master of Arts) in Portuguese. The slight delay was due to extending the deadline for admissions granted by the Registrar. Of the nine new candidates, seven passed the change of faculty test. Again, this is a positive turn in relation to the recent past over the profile of candidates. There are more young people in India, and specially in Goa, who seek an education at the area of Portuguese Studies. Since the reopening of the Department of Portuguese at the Goa University in 2005-2006, and the reintroducing of the MA programme in 2006, there have been already 36 students who enrolled in this advanced Portuguese Studies program that exists in the subcontinent of India. This makes for almost as many between the creation of the Department in 1987 and 2001, the year that activities were provisionally suspended! In only six years, some 26 Masters in the Portuguese Language and Culture left the University of Goa. We will continue to support, under the protocols and agreements that have been set up with other institutions in Goa, courses and activities to promote and dissemination of the Portuguese Language and Culture of Lusophone Countries, particularly with Smt. Parvatibai Chowgule College, Margao and the Goa Institute of Management in Sanquelim. Are of now, two Institutions in Goa offer a BA in Portuguese. In addition to St. Xavier College in Mapuça, from the 2012-2013 academic year, the Chowgule College opens a BA in Portuguese course, and will have the support of a teacher formed at the Faculty of Arts, University of Porto. The arrival of the Dr. Gilda Machado, with a Master's degree in the Portuguese Language and a Fernao Mendes Pinto-Instituto Camões scholarship, will certainly takes things forward in Goa on this front. I take this opportunity to wish everyone a great academic year and meaningful professional matters, and for those who will still enjoy their well deserved summer holidays, best wishes for a quiet tranquility * * * Cá estamos de novo preparados para um novo ano letivo! As primeiras semanas do início de junho serviram para planificar e programar os novos cursos que se iniciam hoje, dia 25 no Centro de Língua Portuguesa/Instituto Camões em Panjim. Como é habitual é muita a procura para aprender a Magna Língua Portuguesa, uma língua especial que cada vez mais está na moda! Dada as limitações de espaço só podemos oferecer dois cursos até outubro, os cursos intensivos de Língua e Cultura Portuguesa, nível básico (A2) e nível pré-intermédio (B1). Na Universidade de Goa, também se iniciam esta semana as aulas do Master of Arts em Português. O ligeiro atraso deveu-se ao alargamento do prazo para admissão concedido pelo Registrar. Dos 9 novos candidatos, 7 passaram no “change of faculty test”. Mais uma vez, é notória uma certa viragem, relativamente ao passado recente, no que diz respeito ao perfil dos candidatos. Há cada vez mais jovens na Índia, e em Goa em particular, a procurarem uma formação académica na área dos Estudos Portugueses. Desde a reabertura do Departamento de Português na Universidade de Goa em 2005-2006, e a reintrodução do MA em 2006, foram já 36 os alunos que se inscreveram no mais avançado programa de Estudos Portugueses que existe em todo o subcontinente indiano, quase tantos como desde a criação do Departamento em 1987 até 2001, ano em que foram provisoriamente suspensas as atividades! Em apenas 6 anos saíram da Universidade de Goa 26 Mestres em Língua e Cultura Portuguesa! Vamos continuar a apoiar, no âmbito dos protocolos e acordos que temos com outras instituições em Goa, os cursos e atividades de promoção e divulgação da Língua Portuguesa e da Cultura dos Países Lusófonos, designadamente com o Smt. Parvatibai Chowgule College em Margão e o Goa Institute of Managment em Sanquelim. São agora duas as institutições em Goa a
[Goanet-News] Confessions of a Timeshare Marketeer (Open Magazine)
Confessions of a Timeshare Marketeer If you lose your client in those 90 minutes, he will never come again. The money has to be emotionally coerced out of him My job is to sell timeshare holidays. After our call centre zooms in on potential customers, we invite them for a short presentation. I get 90 minutes to convince them. I deal with three such clients a day. They are normally couples with children in tow. There is a huge market among the middle and upper middle class who can spare Rs 4-6 lakh for a timeshare. Once I settle them down, I chitchat for a while and that gives me a fair idea of how gullible they might be. I ask them casually about their last holiday. I focus on their negative experiences and give a list of reasons why it wouldn’t happen in our resorts. Then I ask about their dream holidays. And then give them the spiel of getting a three- or five-star holiday for as little as Rs 4,000 a year. Once the wife perks up, it’s time to move in for the kill and show them an apartment. When we come back to the office, I can sense they are converting rupees to dollars. That’s when I get the manager for the final kill. He tells them he is willing to give it at a special on-the-spot discount. This is the make-or-break moment. If you lose your customer in those 90 minutes, you can be sure he will never come again. The downpayment has to be emotionally coerced out of him then and there. We give him incentives like paying in EMIs, etcetera. Some get hooked, others don’t. One client told us he would come back next year. The manager immediately told him: “I don’t believe you. Only two men said they will come back—Jesus Christ and Arnold Schwarzenegger.’’ I have heard that stale line so many times but for appearance’s sake, I join in the laughter. We tell them this offer is up for grabs only now. At this point, many walk away and I keep hoping the next one signs up. +++ (This marketing professional has three years experience selling timeshares in Goa) http://www.openthemagazine.com/article/confessions/confessions-of-a-timeshare-marketeer
[Goanet-News] Goanet Reader: Just Matata, a review by Aamera Jiwaji (Awaaz, Nairobi)
Extract from April 2012 Issue. Awaaz Magazine, Nairobi, Kenya Just Matata Author: Braz Menezes Publ: Matata Books (291pp) e-book Reviewer: Aamera Jiwaji When I was a child, I would play with a group of eight colourful barrels, each marginally smaller than the next, fitting one into the other in sequence, starting with a tiny pink one and ending with a large blue one. Reading *Just Matata* by Braz Menezes was like playing with the barrels. *Just Matata* is book one in the Matata trilogy. Each chapter can stand alone as a short story. And within each chapter there are beautifully phrased extracts that capture a facet of human nature in a gentle and insightful manner. One barrel fitting into the next, and then the next... Discovering these small gems was just one of the delights in what is a truly enjoyable reading experience. In looking back to the arrival of Chico Menezes in Kenya and tracing his family's life through the eyes of his eldest son Lando, *Just Matata* speaks to being a Kenyan of Indian or South Asian origin. It offers the opportunity to look back and reflect on what Kenya was like nearly 100 years ago, critically examine, what has and has not changed in the country, and compare it to our contemporary lives and routines. This is the broad stroke of Menezes' book and it communicates the overarching theme that is the coming together of two cultures that are joined by the Indian Ocean. The idea is captured by Menezes in his opening extract taken from The Tree of Life: 'When cultures fuse Together We call it the Tree of Life The Tree that nurtured You Has been transplanted in a new Land Each sapling will send out its own Roots And adapt in order to Survive.' The merging of cultures is an experience that can never be the same for two people or two families but reading Lando's story allows us to reflect on how our own Indian cultures have been moulded by our host country, regardless of whether we live in Kenya or elsewhere in the world. The smaller insights developed by the narrative are just as poignant, such as the short, simple sentence at the start of chapter 9, In 1948 I can walk to the ends of my world in just minutes which offers an extraordinary glimpse into the life of young Lando. Menezes also engages with all five of the senses when he is writing and the combined effect by the end of a chapter, let alone the end of the book, is vividly intense. My personal favourites are the car ride to Nakuru and Kericho, and the sea voyage to Goa. These enhance the relationship that is built between the reader and Lando, and we are encouraged to see and experience everything as he did, down to the tangy taste of the mango masala that he and his best friend Jeep enjoy at Ali's kiosk. As the narrative builds, the link between the reader and Lando does too. Events and activities are no longer described in a leisurely manner, which detracts from the detail and intensity of feeling that was central to the beginning of the book, and while the word Matata was peppered through the first three quarters of the book, serving as breadcrumbs to the development of the plot and adding spice to the read, the references disappear altogether towards the end. These stylistic changes alter the rhythm and speak to Lando's feelings of anxiety and alienation. And this continues to enhance the close identification that has developed between the reader and Lando. 'More persons in more parts of the world consider a wider set of possible lives than they ever did before’ simply because through media products they are offered the opportunity to engage with different social scenarios in a vicarious manner,' says Dr Arjun Appadurai (1996), a social cultural anthropologist. *Just Matata* is Lando's story -- that doesn’t change. But because Menezes builds a strong relationship between the reader and the narrator, we are able to vicariously engage with the different social scenarios that Lando experiences, and his growing up, his awareness of the country of his birth and the country of his cultural roots, and his journey of self discovery, gradually become our own. -- [This book is also available in Goa, copublished by Broadway Book Centre and Goa,1556 goa1...@gmail.com]
[Goanet] Confessions of a Timeshare Marketeer (Open Magazine)
Confessions of a Timeshare Marketeer If you lose your client in those 90 minutes, he will never come again. The money has to be emotionally coerced out of him My job is to sell timeshare holidays. After our call centre zooms in on potential customers, we invite them for a short presentation. I get 90 minutes to convince them. I deal with three such clients a day. They are normally couples with children in tow. There is a huge market among the middle and upper middle class who can spare Rs 4-6 lakh for a timeshare. Once I settle them down, I chitchat for a while and that gives me a fair idea of how gullible they might be. I ask them casually about their last holiday. I focus on their negative experiences and give a list of reasons why it wouldn’t happen in our resorts. Then I ask about their dream holidays. And then give them the spiel of getting a three- or five-star holiday for as little as Rs 4,000 a year. Once the wife perks up, it’s time to move in for the kill and show them an apartment. When we come back to the office, I can sense they are converting rupees to dollars. That’s when I get the manager for the final kill. He tells them he is willing to give it at a special on-the-spot discount. This is the make-or-break moment. If you lose your customer in those 90 minutes, you can be sure he will never come again. The downpayment has to be emotionally coerced out of him then and there. We give him incentives like paying in EMIs, etcetera. Some get hooked, others don’t. One client told us he would come back next year. The manager immediately told him: “I don’t believe you. Only two men said they will come back—Jesus Christ and Arnold Schwarzenegger.’’ I have heard that stale line so many times but for appearance’s sake, I join in the laughter. We tell them this offer is up for grabs only now. At this point, many walk away and I keep hoping the next one signs up. +++ (This marketing professional has three years experience selling timeshares in Goa) http://www.openthemagazine.com/article/confessions/confessions-of-a-timeshare-marketeer
[Goanet] Goanet Reader: Just Matata, a review by Aamera Jiwaji (Awaaz, Nairobi)
Extract from April 2012 Issue. Awaaz Magazine, Nairobi, Kenya Just Matata Author: Braz Menezes Publ: Matata Books (291pp) e-book Reviewer: Aamera Jiwaji When I was a child, I would play with a group of eight colourful barrels, each marginally smaller than the next, fitting one into the other in sequence, starting with a tiny pink one and ending with a large blue one. Reading *Just Matata* by Braz Menezes was like playing with the barrels. *Just Matata* is book one in the Matata trilogy. Each chapter can stand alone as a short story. And within each chapter there are beautifully phrased extracts that capture a facet of human nature in a gentle and insightful manner. One barrel fitting into the next, and then the next... Discovering these small gems was just one of the delights in what is a truly enjoyable reading experience. In looking back to the arrival of Chico Menezes in Kenya and tracing his family's life through the eyes of his eldest son Lando, *Just Matata* speaks to being a Kenyan of Indian or South Asian origin. It offers the opportunity to look back and reflect on what Kenya was like nearly 100 years ago, critically examine, what has and has not changed in the country, and compare it to our contemporary lives and routines. This is the broad stroke of Menezes' book and it communicates the overarching theme that is the coming together of two cultures that are joined by the Indian Ocean. The idea is captured by Menezes in his opening extract taken from The Tree of Life: 'When cultures fuse Together We call it the Tree of Life The Tree that nurtured You Has been transplanted in a new Land Each sapling will send out its own Roots And adapt in order to Survive.' The merging of cultures is an experience that can never be the same for two people or two families but reading Lando's story allows us to reflect on how our own Indian cultures have been moulded by our host country, regardless of whether we live in Kenya or elsewhere in the world. The smaller insights developed by the narrative are just as poignant, such as the short, simple sentence at the start of chapter 9, In 1948 I can walk to the ends of my world in just minutes which offers an extraordinary glimpse into the life of young Lando. Menezes also engages with all five of the senses when he is writing and the combined effect by the end of a chapter, let alone the end of the book, is vividly intense. My personal favourites are the car ride to Nakuru and Kericho, and the sea voyage to Goa. These enhance the relationship that is built between the reader and Lando, and we are encouraged to see and experience everything as he did, down to the tangy taste of the mango masala that he and his best friend Jeep enjoy at Ali's kiosk. As the narrative builds, the link between the reader and Lando does too. Events and activities are no longer described in a leisurely manner, which detracts from the detail and intensity of feeling that was central to the beginning of the book, and while the word Matata was peppered through the first three quarters of the book, serving as breadcrumbs to the development of the plot and adding spice to the read, the references disappear altogether towards the end. These stylistic changes alter the rhythm and speak to Lando's feelings of anxiety and alienation. And this continues to enhance the close identification that has developed between the reader and Lando. 'More persons in more parts of the world consider a wider set of possible lives than they ever did before’ simply because through media products they are offered the opportunity to engage with different social scenarios in a vicarious manner,' says Dr Arjun Appadurai (1996), a social cultural anthropologist. *Just Matata* is Lando's story -- that doesn’t change. But because Menezes builds a strong relationship between the reader and the narrator, we are able to vicariously engage with the different social scenarios that Lando experiences, and his growing up, his awareness of the country of his birth and the country of his cultural roots, and his journey of self discovery, gradually become our own. -- [This book is also available in Goa, copublished by Broadway Book Centre and Goa,1556 goa1...@gmail.com]
[Goanet] Goanet Reader: Goa -- regulatory collapse on mining (excerpts from the Human Rights Watch report)
Goa Case Study: Regulatory Collapse and its Consequences Background Goa is far better known for the two million vacationers who throng its beaches every year than for its iron mines. But starting just a few kilometers inland from its coastal resorts, the state has about 90 working mines that yielded some 45 million tons of iron ore in 2010 -- 20 percent of India's total. Goan iron was worth well over Rs 21.5 crore (US$5 billion) in 2011 and production has skyrocketed in recent years in response to rising global prices. State government officials estimate that the mining industry directly employs some 20,000 people and indirectly supports the livelihoods of tens of thousands more. Goa is a tiny state and many of its mines are clustered closely together and directly adjacent to nearby communities. The local industry is dominated by three large firms that all have their roots in the state: Fomento, Salgaocar and Sesa Goa; the last of which was acquired by mining giant Vedanta in 2007. A Total Lack of Governance The mining industry in Goa stands as a stark example of the broader patterns of regulatory collapse described later in this report. Goan anti-mining activists complain that mine operators flout the law while government institutions plagued by incompetence, incapacity or corruption stand by and do nothing. Surprisingly, when Human Rights Watch put these allegations to key state government and industry officials, many acknowledged that they were true. A senior official with one of Goa's top three mining companies, speaking on condition of anonymity, put it this way: There is a total lack of governance in the mining sector. The government has no idea what is going on Absent a real change in governance, there will just be more corruption and more chaos from year to year. An official in Goa's own mines department complained to Human Rights Watch that the state and central governments' approach to oversight of the mining sector was lethargic to an extreme. Even mining industry spokesman S. Sridhar estimated to Human Rights Watch that 40 percent of all mining operations in Goa fail to comply with at least some laws and regulations and that perhaps another 5 percent is entirely illegal, taking place on land miners have no right to work on. The remaining mining is done legally, he said. Then Goa Environment Minister Alexio Sequeira told Human Rights Watch he thought the true figures were less alarming but added, He [Sridhar] should know better than me. P.S. Banerjee, general manager for Fomento, one of Goa's big three mining companies, told Human Rights Watch that his company's own operations were meticulous in adhering to the letter of the law. But speaking of the industry more broadly, he said that Mining in Goa works in shades of gray. The problem is not just legal versus illegal mining, but there is a huge gray area in between and that is the most important issue. Banerjee described this approach to the law euphemistically as creative compliance. But in practical terms, creative compliance simply means non-compliance that government regulators fail to detect or respond to. Failure to Track Basic Indicators of Compliance Consent to Operate On paper, Goa's Pollution Control Board has the responsibility to verify whether mining companies (and other industries) are complying with India's air and water acts. Those laws are important tools to help ensure that mines do not cause serious harm to human health and the environment. But in practice, the board is ineffectual and carries out little meaningful oversight activity of mining or any other industry. As of late 2011, the board had only 16 technical staff to oversee the environmental and pollution-related practices of the entire mining industry as well as of every other business in the state -- including even visiting cruise ships. Then, Goa Environment Minister Alex Sequeira was dismissive of the board's oversight role, calling it a mere post office that did little more than ferry paperwork between the central government and operations based in Goa. But in principle, the board is one of Goa's key oversight institutions. It has the power to conduct surprise inspections, including of mine sites, and to shut down operations that do not maintain consents to operate issued by its staff -- but it does not have the manpower to do either of these things. Board Chairman Simon DeSousa told Human Rights Watch that with his office's small staff, We are handicapped. It is impossible to oversee all these industries. Perhaps worse, Dr. DeSousa admitted to Human Rights Watch that he had no idea whether mining firms and other companies were bothering to maintain the consent to operate from his own office they are legally
[Goanet-News] Goanet Reader: A Vatican II generation priest looks back... at Goa and the Church
universe of outer space; or through a cataclysmic disintegration. In each possibility he saw that the critical factor was the same: the confrontation between East and West. But John viewed this confrontation uniquely. He did not see it as a facing off of Christ with Antichrist, nor of religion with anti-religion. Looking beyond the obvious externals, he saw that in East and West, and in the new nations of Africa and Asia, men were building a self-contained, man-dominated, self-satisfied ethos of human behavior -- which could only lead to an aseptic hell on earth. With many another modern thinkers, John saw the modern dilemma as one of moral dimensions. His pain came from the fact that Christianity was taking such a small part in solving this dilemma. (Inside the Council, 1963, p14) In his opening address to the Second Vatican Council, Pope John XXIII said, As regards the initiative for this great event which gathers us here, it will suffice to repeat as historical documentation, our personal account of the first sudden welling up in our heart and lips of the simple words Ecumenical Council ... It was completely unexpected, like a flash of heavenly light shedding sweetness in eyes and hearts. And, at the same time, it gave rise to a great fervor throughout the world in expectation of the holding of the Council. His words also reflected his hope for renewal of the Church. We feel we must disagree with those prophets of gloom who are always forecasting disaster, as though the end of the world were at hand... The Council now begins in the Church like daybreak, a forerunner of most splendid light. It is now only dawn, and already at this first announcement of the rising day, how much sweetness fills our heart. He released the hitherto long suppressed ambiguous forces of creativity and dissent from below and mobilized them from above to update and transform the Catholic Church in the Second Vatican Council (1962-65). This is the key principle for the total renewal of a society or institution: not an orderly, deductive (top-down) process as Pius XII tried through his 46 encyclicals during his nineteen year pontificate, nor a merely inductive (bottom-up) process which revolutionaries believe in, of overthrowing the government from below and then forming a new government that oppresses the people from above. Rather, the groundswell of creative forces from below once released have to be held together by a credible, participative leadership from above. Otherwise, as Michael Gorbochev, learned to his everlasting dismay, the groundswell will explode into numerous fragments like the Soviet Union did. Pope John XXIII and his successors, to a greater or lesser extent, have taught the world this fundamental process of social transformation: release the creative forces from below but hold the groundswell from above through a credible, participative leadership. ### Goanet Reader is edited and compiled by Frederick Noronha.