Re: [OSM-talk-be] Introduction

2011-04-15 Thread Gerard Vanderveken

One more correction:
highway = track
From satelite, it is in use by agricultural vehicles, so, it is larger 
than a path.


Gerard Vanderveken wrote:


Hi,

Tags are good.
Except segregated = no is only to be used with footway and cycleway.
So, delete this tag.

The name in full, name = Buurtweg 23
I don't know where you get this BW23 from. It is not indicated as such 
in the atlas:

http://gis1.provant.be/Geoloketten/geoloket.jsp?geoloketid=55

surface = unpaved is good unless you know it more specific and then 
you can specify  dirt,  grass, gravel, etc.

http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:surface?uselang=nl
For tracks you can also use the  tracktype
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Map_Features#Type_veldweg_of_bospad

Regards,
Gerard.

Marc Gemis wrote:


Hi Jo,

The signs of the buurtwegen en the voetwegen always have the 
abbreviated name BW23 or VW51, followed by the name of the 
residential road to which the are leading (and thus different on both 
sides). I'll look into aligning the BW23 with the aerial photo


regards

m

On Fri, Apr 15, 2011 at 9:58 PM, Jo > wrote:


Hi Marc,

In JOSM, you can use aerial photography on the background by
selecting:

Luchtfotografie/Bing Sat

in the menu.

Then you can align your ways on those as well.

As the name I would have put 'Buurtweg 23'. We don't use
abbreviations in the names. (Except if BW23 is what you actually
found on the name tag)

Polyglot

2011/4/15 Marc Gemis mailto:marc.ge...@gmail.com>>

Thanks everybody for confusing me even more ;-)
Anyhow, I downloaded JOSM and added my first 'buurtweg' BW 23
Hopefully, I took the right conclusions for the tags

regards

m

___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org 
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be





___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be
 




___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be
 

___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


Re: [OSM-talk-be] Introduction

2011-04-15 Thread Jo
I see, then it's done differently in the province of Antwerp, than here in
Vlaams-Brabant...

2011/4/15 Marc Gemis 

> Hi Jo,
>
> The signs of the buurtwegen en the voetwegen always have the abbreviated
> name BW23 or VW51, followed by the name of the residential road to which the
> are leading (and thus different on both sides). I'll look into aligning the
> BW23 with the aerial photo
>
> regards
>
> m
>
>
> On Fri, Apr 15, 2011 at 9:58 PM, Jo  wrote:
>
>> Hi Marc,
>>
>> In JOSM, you can use aerial photography on the background by selecting:
>>
>> Luchtfotografie/Bing Sat
>>
>> in the menu.
>>
>> Then you can align your ways on those as well.
>>
>> As the name I would have put 'Buurtweg 23'. We don't use abbreviations in
>> the names. (Except if BW23 is what you actually found on the name tag)
>>
>> Polyglot
>>
>> 2011/4/15 Marc Gemis 
>>
>>>  Thanks everybody for confusing me even more ;-)
>>> Anyhow, I downloaded JOSM and added my first 'buurtweg' BW 23
>>> Hopefully, I took the right conclusions for the tags
>>>
>>> regards
>>>
>>> m
>>>
>>> ___
>>> Talk-be mailing list
>>> Talk-be@openstreetmap.org
>>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be
>>>
>>>
>>
>
___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


Re: [OSM-talk-be] Introduction

2011-04-15 Thread Gerard Vanderveken

Hi,

Tags are good.
Except segregated = no is only to be used with footway and cycleway.
So, delete this tag.

The name in full, name = Buurtweg 23
I don't know where you get this BW23 from. It is not indicated as such 
in the atlas:

http://gis1.provant.be/Geoloketten/geoloket.jsp?geoloketid=55

surface = unpaved is good unless you know it more specific and then you 
can specify  dirt,  grass, gravel, etc.

http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:surface?uselang=nl
For tracks you can also use the  tracktype
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Map_Features#Type_veldweg_of_bospad

Regards,
Gerard.

Marc Gemis wrote:


Hi Jo,

The signs of the buurtwegen en the voetwegen always have the 
abbreviated name BW23 or VW51, followed by the name of the residential 
road to which the are leading (and thus different on both sides). I'll 
look into aligning the BW23 with the aerial photo


regards

m

On Fri, Apr 15, 2011 at 9:58 PM, Jo > wrote:


Hi Marc,

In JOSM, you can use aerial photography on the background by
selecting:

Luchtfotografie/Bing Sat

in the menu.

Then you can align your ways on those as well.

As the name I would have put 'Buurtweg 23'. We don't use
abbreviations in the names. (Except if BW23 is what you actually
found on the name tag)

Polyglot

2011/4/15 Marc Gemis mailto:marc.ge...@gmail.com>>

Thanks everybody for confusing me even more ;-)
Anyhow, I downloaded JOSM and added my first 'buurtweg' BW 23
Hopefully, I took the right conclusions for the tags

regards

m

___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org 
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be





___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be
 

___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


Re: [OSM-talk-be] Introduction

2011-04-15 Thread Gerard Vanderveken

Hi and Welcome!

I assume you use the Atlas for looking up 'trage wegen' (slow roads)
Then it is as said  in full Voetweg (sentier) or Buurtweg (chemin) 
followed by a number eg Voetweg 23

Example of Sint-Agatha-Rode (and area around)
http://www.openstreetmap.org/?lat=50.77504&lon=4.63516&zoom=15&layers=M
Mosttimes they are in agricultural areas, because in the villages,  
roads are paved and have names of their own.
So they will be mosttimes  tagged as track when there is a 'karrespoor' 
or as  path if it is smaller (only foot  and/or bike).
If it is paved, it can be a minor or unclassified.road, but then it will 
probably be named.
Footway and cycleway are tags for (mosttimes) paved paths inside the 
villages dedicated for pedestrians and cyclists by the round blue 
traffic signs.


JOSM is the editor of choice.

Regards,
Gerard.


Jo wrote:


Hi Marc,

In JOSM, you can use aerial photography on the background by selecting:

Luchtfotografie/Bing Sat

in the menu.

Then you can align your ways on those as well.

As the name I would have put 'Buurtweg 23'. We don't use abbreviations 
in the names. (Except if BW23 is what you actually found on the name tag)


Polyglot

2011/4/15 Marc Gemis mailto:marc.ge...@gmail.com>>

Thanks everybody for confusing me even more ;-)
Anyhow, I downloaded JOSM and added my first 'buurtweg' BW 23
Hopefully, I took the right conclusions for the tags

regards

m

___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org 
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be




___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be
 

___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


Re: [OSM-talk-be] Introduction

2011-04-15 Thread Marc Gemis
Hi Jo,

The signs of the buurtwegen en the voetwegen always have the abbreviated
name BW23 or VW51, followed by the name of the residential road to which the
are leading (and thus different on both sides). I'll look into aligning the
BW23 with the aerial photo

regards

m

On Fri, Apr 15, 2011 at 9:58 PM, Jo  wrote:

> Hi Marc,
>
> In JOSM, you can use aerial photography on the background by selecting:
>
> Luchtfotografie/Bing Sat
>
> in the menu.
>
> Then you can align your ways on those as well.
>
> As the name I would have put 'Buurtweg 23'. We don't use abbreviations in
> the names. (Except if BW23 is what you actually found on the name tag)
>
> Polyglot
>
> 2011/4/15 Marc Gemis 
>
>>  Thanks everybody for confusing me even more ;-)
>> Anyhow, I downloaded JOSM and added my first 'buurtweg' BW 23
>> Hopefully, I took the right conclusions for the tags
>>
>> regards
>>
>> m
>>
>> ___
>> Talk-be mailing list
>> Talk-be@openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be
>>
>>
>
___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


Re: [OSM-talk-be] Introduction

2011-04-15 Thread Jo
Hi Marc,

In JOSM, you can use aerial photography on the background by selecting:

Luchtfotografie/Bing Sat

in the menu.

Then you can align your ways on those as well.

As the name I would have put 'Buurtweg 23'. We don't use abbreviations in
the names. (Except if BW23 is what you actually found on the name tag)

Polyglot

2011/4/15 Marc Gemis 

> Thanks everybody for confusing me even more ;-)
> Anyhow, I downloaded JOSM and added my first 'buurtweg' BW 23
> Hopefully, I took the right conclusions for the tags
>
> regards
>
> m
>
> ___
> Talk-be mailing list
> Talk-be@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be
>
>
___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


Re: [OSM-talk-be] Introduction

2011-04-15 Thread Marc Gemis
Thanks everybody for confusing me even more ;-)
Anyhow, I downloaded JOSM and added my first 'buurtweg' BW 23
Hopefully, I took the right conclusions for the tags

regards

m
___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


Re: [OSM-talk-be] Introduction

2011-04-15 Thread Ben Laenen
Ivo De Broeck wrote:
> Use potlatch 2 (simple) choose among the path's the "generic path"
> Interesting discussion to help a newbie ;-)

(off-topic) That simple way of editing in Potlatch2 is just asking for 
trouble. I advise everyone to learn and use the raw tags from the start for 
things like roads and access tags. Using the predefined items lets people make 
wrong assumptions about the meaning of the tags. Not to mention that every 
country has its own tagging rules, making predefined items even more prone to 
errors, because you can't just translate them into your own language.

Ben

___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


Re: [OSM-talk-be] Introduction

2011-04-15 Thread Jo
He won't be a newbie for long, with our 'stoomcursus'...

Polyglot

2011/4/15 Ivo De Broeck 

> Use potlatch 2 (simple) choose among the path's the "generic path"
> Interesting discussion to help a newbie ;-)
>
> 2011/4/15 Ben Laenen 
>
>> Jo wrote:
>> > Hi Marc,
>> >
>> > Your help will be much appreciated! Voetwegen are usually tagged as:
>> >
>> > highway=footway
>> > name=Voetweg 22
>> > bicycle=yes (or no, of course)
>> > horse=no (or yes)
>> > width=1.60
>> > surface=dirt (or paved, asphalt)
>>
>>
>> No, they're usually tagged highway=path
>>
>> The access tags like bicycle=yes and horse=no are also a bit of a
>> minefield
>> for newcomers.
>>
>> Click the right traffic signs to get the tags (it's still unfinished
>> though -
>> just don't look at the highway tags too much yet -- only works on Firefox
>> and
>> possibly Opera):
>> http://mijndev.openstreetmap.nl/~eimai/verkeersborden/
>>
>> I also don't really recommend using name=Voetweg 22, unless it has street
>> name
>> signs as such (I know there are some like that around that area).
>>
>> If you really want to go hardcore with it, I've been using tags like
>> vicinal_ref= before to map the number of the voetweg/buurtweg.
>> That
>> way you won't get into trouble if you have both a real name and a number
>> (in
>> theory, all public streets and paths should have a number, but that's
>> obviously not the case anymore)
>>
>> Greetings
>> Ben
>>
>> ___
>> Talk-be mailing list
>> Talk-be@openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be
>>
>
>
>
> ___
> Talk-be mailing list
> Talk-be@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be
>
>
___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


Re: [OSM-talk-be] Introduction

2011-04-15 Thread Ivo De Broeck
Use potlatch 2 (simple) choose among the path's the "generic path"
Interesting discussion to help a newbie ;-)

2011/4/15 Ben Laenen 

> Jo wrote:
> > Hi Marc,
> >
> > Your help will be much appreciated! Voetwegen are usually tagged as:
> >
> > highway=footway
> > name=Voetweg 22
> > bicycle=yes (or no, of course)
> > horse=no (or yes)
> > width=1.60
> > surface=dirt (or paved, asphalt)
>
>
> No, they're usually tagged highway=path
>
> The access tags like bicycle=yes and horse=no are also a bit of a minefield
> for newcomers.
>
> Click the right traffic signs to get the tags (it's still unfinished though
> -
> just don't look at the highway tags too much yet -- only works on Firefox
> and
> possibly Opera):
> http://mijndev.openstreetmap.nl/~eimai/verkeersborden/
>
> I also don't really recommend using name=Voetweg 22, unless it has street
> name
> signs as such (I know there are some like that around that area).
>
> If you really want to go hardcore with it, I've been using tags like
> vicinal_ref= before to map the number of the voetweg/buurtweg. That
> way you won't get into trouble if you have both a real name and a number
> (in
> theory, all public streets and paths should have a number, but that's
> obviously not the case anymore)
>
> Greetings
> Ben
>
> ___
> Talk-be mailing list
> Talk-be@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be
>
___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


Re: [OSM-talk-be] Introduction

2011-04-15 Thread Ben Laenen
Jo wrote:
> Hi Marc,
> 
> Your help will be much appreciated! Voetwegen are usually tagged as:
> 
> highway=footway
> name=Voetweg 22
> bicycle=yes (or no, of course)
> horse=no (or yes)
> width=1.60
> surface=dirt (or paved, asphalt)


No, they're usually tagged highway=path

The access tags like bicycle=yes and horse=no are also a bit of a minefield 
for newcomers.

Click the right traffic signs to get the tags (it's still unfinished though - 
just don't look at the highway tags too much yet -- only works on Firefox and 
possibly Opera):
http://mijndev.openstreetmap.nl/~eimai/verkeersborden/

I also don't really recommend using name=Voetweg 22, unless it has street name 
signs as such (I know there are some like that around that area).

If you really want to go hardcore with it, I've been using tags like 
vicinal_ref= before to map the number of the voetweg/buurtweg. That 
way you won't get into trouble if you have both a real name and a number (in 
theory, all public streets and paths should have a number, but that's 
obviously not the case anymore)

Greetings
Ben

___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


Re: [OSM-talk-be] Introduction

2011-04-15 Thread Jo
Hi Marc,

Your help will be much appreciated! Voetwegen are usually tagged as:

highway=footway
name=Voetweg 22
bicycle=yes (or no, of course)
horse=no (or yes)
width=1.60
surface=dirt (or paved, asphalt)

Which editor are you using? If you simply do edit, then it is Potlatch2. You
can easily get help in there to get you started.

There is also another editor; JOSM, which is a lot more powerful. It allows
you to show where on your GPX track you took pictures, for example. You can
download it at josm.openstreetmap.de

We will also be organizing a meeting in Liège on the 13th of May, where I
will show some advanced/efficient ways of using JOSM to trace buildings from
bing imagery and associ (among other things). There will also be an
introduction what OSM is all about. It will probably be in French.

Don't worry about making mistakes. It's very easy to fix/improve things
afterwards. We will probably arrange another informal meeting in June,
possibly in Aarschot.

Cheers,

Polyglot

2011/4/15 Marc Gemis 

> Hi,
>
> My name is Marc Gemis. I'm new to OpenStreetMap. Since I'm using
> OpenFietsMap on my Garmin device and I hope to give something back.
> I saw that in my area (Reet (Rumst)) a number of Buurtwegen (BW) en
> Voetwegen (VW) are not on the map. I could also add a number of paths in the
> Park van Boom and Rumst, as well as tsome of the knooppunten of
> Rivierenland.
>
> At the moment I'm reading through the documentation to get an idea what is
> involved. Although I'm a bit reluctant to actually start modifying the map,
> I hope to add some data soon.
>
> regards
>
> m.
>
> p.s. my mothertongue is Dutch and my mapper name is 'escada' (after one of
> our dogs).
>
>
> ___
> Talk-be mailing list
> Talk-be@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be
>
>
___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


Re: [OSM-talk-be] Introduction

2011-04-15 Thread Julien Fastré
Hi,

Welcome !

If you need help, just ask the list.

Julien

PS: If you want to meet other OSM'ers in Belgium :
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Belgium/Activities#Upcoming_activities

Le 15/04/2011 13:10, Marc Gemis a écrit :
> Hi,
>
> My name is Marc Gemis. I'm new to OpenStreetMap. Since I'm using
> OpenFietsMap on my Garmin device and I hope to give something back.
> I saw that in my area (Reet (Rumst)) a number of Buurtwegen (BW) en
> Voetwegen (VW) are not on the map. I could also add a number of paths
> in the Park van Boom and Rumst, as well as tsome of the knooppunten of
> Rivierenland. 
>
> At the moment I'm reading through the documentation to get an idea
> what is involved. Although I'm a bit reluctant to actually start
> modifying the map, I hope to add some data soon.
>
> regards
>
> m.
>
> p.s. my mothertongue is Dutch and my mapper name is 'escada' (after
> one of our dogs).
>
>
> ___
> Talk-be mailing list
> Talk-be@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


[OSM-talk-be] Introduction

2011-04-15 Thread Marc Gemis
Hi,

My name is Marc Gemis. I'm new to OpenStreetMap. Since I'm using
OpenFietsMap on my Garmin device and I hope to give something back.
I saw that in my area (Reet (Rumst)) a number of Buurtwegen (BW) en
Voetwegen (VW) are not on the map. I could also add a number of paths in the
Park van Boom and Rumst, as well as tsome of the knooppunten of
Rivierenland.

At the moment I'm reading through the documentation to get an idea what is
involved. Although I'm a bit reluctant to actually start modifying the map,
I hope to add some data soon.

regards

m.

p.s. my mothertongue is Dutch and my mapper name is 'escada' (after one of
our dogs).
___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be