[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2016-07-11 Thread translation
commit 3c249195323bc94addc0a492df49fabebb609c75
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Jul 12 06:15:14 2016 +

Update translations for gettor
---
 gd/gettor.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/gd/gettor.po b/gd/gettor.po
index 4e6a6c4..15d9229 100644
--- a/gd/gettor.po
+++ b/gd/gettor.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:01+\n"
 "Last-Translator: FULL NAME \n"
-"Language-Team: Gaelic, Scottish 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/gd/)\n"
+"Language-Team: Gaelic, Scottish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gd/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2016-06-10 Thread translation
commit 7c76995e7373d6a017d7b3ab226d8d44191563e0
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Jun 10 18:15:05 2016 +

Update translations for gettor
---
 ca/gettor.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ca/gettor.po b/ca/gettor.po
index 061665f..1462b53 100644
--- a/ca/gettor.po
+++ b/ca/gettor.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-10 17:12+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-10 18:11+\n"
 "Last-Translator: laia_\n"
 "Language-Team: Catalan 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2016-06-10 Thread translation
commit 0e1497c1e83099828214ba65ef2f27d1b3daf2f4
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Jun 10 17:15:06 2016 +

Update translations for gettor
---
 ca/gettor.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ca/gettor.po b/ca/gettor.po
index 948d0a6..061665f 100644
--- a/ca/gettor.po
+++ b/ca/gettor.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 # Translators:
 # Albert , 2013
 # Aleix Vidal i Gaya , 2014
-# Assumpta Anglada , 2014-2015
+# Assumpta , 2014-2015
 # Eloi García i Fargas, 2014
 # Humbert , 2014
 # icc , 2015
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+\n"
-"Last-Translator: icc \n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-10 17:12+\n"
+"Last-Translator: laia_\n"
 "Language-Team: Catalan 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2016-05-30 Thread translation
commit 1b42a737f2cea0cc4b0d0e2ef27f2a1e9b694181
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon May 30 13:45:06 2016 +

Update translations for gettor
---
 et/gettor.po | 502 +++
 1 file changed, 502 insertions(+)

diff --git a/et/gettor.po b/et/gettor.po
new file mode 100644
index 000..f97c3af
--- /dev/null
+++ b/et/gettor.po
@@ -0,0 +1,502 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:01+\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: Estonian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/et/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: et\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:27
+msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:29
+msgid "Thank you for your request."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:31
+msgid ""
+"Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:35
+msgid ""
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:39
+msgid ""
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135
+msgid ""
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: h...@rt.torproject.org"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:46
+msgid ""
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+"windows\n"
+"macos-i386\n"
+"macos-ppc\n"
+"linux-i386\n"
+"linux-x86_64\n"
+"obfs-windows\n"
+"obfs-macos-i386\n"
+"obfs-macos-x86_64\n"
+"obfs-linux-i386\n"
+"obfs-linux-x86_64\n"
+"source"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:61
+msgid ""
+"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n"
+"in the body of your email."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:64
+msgid ""
+"OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+"==="
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:67
+msgid ""
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+"gettor...@torproject.org"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:72
+msgid ""
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:76
+msgid " List of supported locales:"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:78
+msgid "Here is a list of all available languages:"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:80
+msgid ""
+"gettor...@torproject.org: Arabic\n"
+"gettor...@torproject.org: German\n"
+"gettor...@torproject.org: English\n"
+"gettor...@torproject.org: Spanish\n"
+"gettor...@torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+"gettor...@torproject.org: French\n"
+"gettor...@torproject.org: Italian\n"
+"gettor...@torproject.org: Dutch\n"
+"gettor...@torproject.org: Polish\n"
+"gettor...@torproject.org: Russian\n"
+"gettor...@torproject.org: Chinese"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:92
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:94
+msgid ""
+"SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+"=="
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:97
+msgid ""
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n"
+"receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n"
+"small packages instead of one big one."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:101
+msgid ""
+"Simply include the keyword 'split' in a new line on its own (this part\n"
+"is important!) like so: \n"
+"\n"
+"windows\n"
+"split"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:107
+msgid ""
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:110
+msgid ""
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as foll

[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2016-05-12 Thread translation
commit 1aa13efe0d4b45421d6a1dda5f9427d82b8a76c4
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu May 12 19:15:06 2016 +

Update translations for gettor
---
 sr@latin/gettor.po | 502 +
 1 file changed, 502 insertions(+)

diff --git a/sr@latin/gettor.po b/sr@latin/gettor.po
new file mode 100644
index 000..b66d279
--- /dev/null
+++ b/sr@latin/gettor.po
@@ -0,0 +1,502 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:01+\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: Serbian (Latin) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sr@latin/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sr@latin\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:27
+msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:29
+msgid "Thank you for your request."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:31
+msgid ""
+"Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:35
+msgid ""
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:39
+msgid ""
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135
+msgid ""
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: h...@rt.torproject.org"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:46
+msgid ""
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+"windows\n"
+"macos-i386\n"
+"macos-ppc\n"
+"linux-i386\n"
+"linux-x86_64\n"
+"obfs-windows\n"
+"obfs-macos-i386\n"
+"obfs-macos-x86_64\n"
+"obfs-linux-i386\n"
+"obfs-linux-x86_64\n"
+"source"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:61
+msgid ""
+"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n"
+"in the body of your email."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:64
+msgid ""
+"OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+"==="
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:67
+msgid ""
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+"gettor...@torproject.org"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:72
+msgid ""
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:76
+msgid " List of supported locales:"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:78
+msgid "Here is a list of all available languages:"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:80
+msgid ""
+"gettor...@torproject.org: Arabic\n"
+"gettor...@torproject.org: German\n"
+"gettor...@torproject.org: English\n"
+"gettor...@torproject.org: Spanish\n"
+"gettor...@torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+"gettor...@torproject.org: French\n"
+"gettor...@torproject.org: Italian\n"
+"gettor...@torproject.org: Dutch\n"
+"gettor...@torproject.org: Polish\n"
+"gettor...@torproject.org: Russian\n"
+"gettor...@torproject.org: Chinese"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:92
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:94
+msgid ""
+"SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+"=="
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:97
+msgid ""
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n"
+"receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n"
+"small packages instead of one big one."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:101
+msgid ""
+"Simply include the keyword 'split' in a new line on its own (this part\n"
+"is important!) like so: \n"
+"\n"
+"windows\n"
+"split"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:107
+msgid ""
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:110
+msgid ""

[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2016-03-21 Thread translation
commit 916e3b3ba96c42c9dd569e9e133b877ea24df31b
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Mar 21 16:46:58 2016 +

Update translations for gettor
---
 ar/gettor.po  |   4 +-
 az/gettor.po  |   8 +--
 bg/gettor.po  |   2 +-
 bn/gettor.po  |   8 +--
 bn_IN/gettor.po   |   4 +-
 ca/gettor.po  |   4 +-
 cs/gettor.po  |   4 +-
 cy/gettor.po  |   4 +-
 da/gettor.po  |   4 +-
 de/gettor.po  |   4 +-
 el/gettor.po  |   4 +-
 en_GB/gettor.po   |   4 +-
 eo/gettor.po  |   4 +-
 es/gettor.po  |   4 +-
 es_AR/gettor.po   |   4 +-
 es_CL/gettor.po   |   4 +-
 es_CO/gettor.po   |   4 +-
 es_MX/gettor.po   |   4 +-
 eu/gettor.po  |   4 +-
 fa/gettor.po  |   4 +-
 fi/gettor.po  |   6 +--
 fil/gettor.po |   2 +-
 fr/gettor.po  |   4 +-
 fr_CA/gettor.po   |   2 +-
 fy/gettor.po  |   4 +-
 gl/gettor.po  |   4 +-
 he/gettor.po  |   2 +-
 hi/gettor.po  |   8 +--
 hr/gettor.po  |   4 +-
 hr_HR/gettor.po   | 144 +-
 hu/gettor.po  |   8 +--
 id/gettor.po  |   6 +--
 is/gettor.po  |   6 +--
 it/gettor.po  |   8 +--
 ja/gettor.po  |   6 +--
 km/gettor.po  |   4 +-
 ko/gettor.po  |   4 +-
 ko_KR/gettor.po   |   4 +-
 lo/gettor.po  |   4 +-
 lt/gettor.po  |   2 +-
 lv/gettor.po  |   4 +-
 ms_MY/gettor.po   |   4 +-
 my/gettor.po  |   2 +-
 nb/gettor.po  |   4 +-
 nl/gettor.po  |   4 +-
 nl_BE/gettor.po   |   2 +-
 nn/gettor.po  |   4 +-
 pa/gettor.po  |   4 +-
 pl/gettor.po  |   4 +-
 pt/gettor.po  |   8 +--
 pt_BR/gettor.po   |   2 +-
 ro/gettor.po  |   6 +--
 ru/gettor.po  |   6 +--
 ru@petr1708/gettor.po |   6 +--
 si_LK/gettor.po   |   4 +-
 sk/gettor.po  |   4 +-
 sk_SK/gettor.po   |   4 +-
 sl_SI/gettor.po   |   4 +-
 sq/gettor.po  |   4 +-
 sr/gettor.po  |   4 +-
 sv/gettor.po  |   4 +-
 ta/gettor.po  |   4 +-
 te/gettor.po  |   4 +-
 te_IN/gettor.po   |   4 +-
 th/gettor.po  |   2 +-
 tr/gettor.po  |   2 +-
 uk/gettor.po  |   4 +-
 ur_PK/gettor.po   |   4 +-
 vi/gettor.po  |   2 +-
 zh_CN/gettor.po   |  14 ++---
 zh_HK/gettor.po   |   4 +-
 zh_TW/gettor.po   |   6 +--
 72 files changed, 228 insertions(+), 228 deletions(-)

diff --git a/ar/gettor.po b/ar/gettor.po
index ae8264a..130082a 100644
--- a/ar/gettor.po
+++ b/ar/gettor.po
@@ -20,9 +20,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-15 17:11+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+\n"
 "Last-Translator: Sherief Alaa \n"
-"Language-Team: Arabic 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ar/)\n"
+"Language-Team: Arabic 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/az/gettor.po b/az/gettor.po
index 4fc080b..e8a0829 100644
--- a/az/gettor.po
+++ b/az/gettor.po
@@ -3,15 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# E , 2014-2015
+# D, 2014-2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-03 20:51+\n"
-"Last-Translator: E \n"
-"Language-Team: Azerbaijani 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/az/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+\n"
+"Last-Translator: D\n"
+"Language-Team: Azerbaijani 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/az/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/bg/gettor.po b/bg/gettor.po
index f047256..93fb84d 100644
--- a/bg/gettor.po
+++ b/bg/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-11 16:02+\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+\n"
 "Last-Translator: Tsvetan Nikolov \n"
 "Language-Team: Bulgarian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/bn/gettor.po b/bn/gettor.po
index a57bde3..7764646 100644
--- a/bn/gettor.po
+++ b/bn/gettor.po
@@ -3,16 +3,16 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Rajarshi Bhowmick , 2015
+# Rajarshi Bhowmick, 2015
 # Sakib Abrar , 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Da

[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2016-03-19 Thread translation
commit a697a5cba154d6174ec20e730445f4ca070aab37
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Mar 17 18:45:10 2016 +

Update translations for gettor
---
 hr_HR/gettor.po | 150 
 1 file changed, 75 insertions(+), 75 deletions(-)

diff --git a/hr_HR/gettor.po b/hr_HR/gettor.po
index 3ef59cb..13bf4e2 100644
--- a/hr_HR/gettor.po
+++ b/hr_HR/gettor.po
@@ -5,15 +5,15 @@
 # Translators:
 # Ana B, 2013
 # cisterna, 2013
-# skiddiep , 2015
+# Igor , 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-06 14:17+\n"
-"Last-Translator: skiddiep \n"
-"Language-Team: Croatian (Croatia) 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/hr_HR/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-17 18:19+\n"
+"Last-Translator: erinm\n"
+"Language-Team: Croatian (Croatia) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hr_HR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -22,38 +22,38 @@ msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:27
 msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot."
-msgstr "Pozdrav, ovo je \"DobijTor\" robot."
+msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:29
 msgid "Thank you for your request."
-msgstr "Hvala Vam na zahtjevu."
+msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:31
 msgid ""
 "Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
 "an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
 "one of those."
-msgstr "Nažalost, nećemo Vam odgovoriti na ovoj adresi. Trebali biste 
napraviti\nračun s GMAIL.COM, YAHOO.COM ili YAHOO.CN i poslati nam mail 
s\njednog od njih."
+msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:35
 msgid ""
 "We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
 "which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
 "\"From\" line is actually the one who sent the mail."
-msgstr "Obrađujemo zahtjeve poslane isključivo putem usluga e-pošte koje 
podržavaju \"DKIM\", što je značajka e-pošte koja nam omogućuje da 
potvrdimo da je adresa u \"Od\" polju zaista ona s koje je email poslan."
+msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:39
 msgid ""
 "(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
 "a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
 "and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
-msgstr "(Ispričavamo se ako niste zatražili ovaj email. S obzirom da je 
email poslan s usluge koja ne koristi DKIM, šaljemo kratko objašnjenje, a 
zatim ćemo ignorirati ovu adresu e-pošte otprilike jedan dan.)"
+msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135
 msgid ""
 "If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
 "human at this support email address: h...@rt.torproject.org"
-msgstr "Ako imate nekih pitanja ili ako ne radi, možete 
kontaktirati\nčovjeka na email adresi za podršku: h...@rt.torproject.org"
+msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:46
 msgid ""
@@ -71,19 +71,19 @@ msgid ""
 "obfs-linux-i386\n"
 "obfs-linux-x86_64\n"
 "source"
-msgstr "Poslat ćemo Vam Tor paket, no morate naznačiti koji želite.\nMolimo 
odaberite jedno od navedenih imena 
paketa:\n\nwindows\nmacos-i386\nmacos-ppc\nlinux-i386\nlinux-x86_64\nobfs-windows\nobfs-macos-i386\nobfs-macos-x86_64\nobfs-linux-i386\nobfs-linux-x86_64\nsource"
+msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:61
 msgid ""
 "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n"
 "in the body of your email."
-msgstr "Molim Vas da odgovorite na ovaj mail, i navedete jedno ime paketa bilo 
gdje\nu sadržaju Vašeg emaila."
+msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:64
 msgid ""
 "OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
 "==="
-msgstr "DOBAVLJAM LOKALIZIRANE VERZIJE 
TOR-a\n=="
+msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:67
 msgid ""
@@ -91,22 +91,22 @@ msgid ""
 "language you want in the address you send the mail to:\n"
 "\n"
 "gettor...@torproject.org"
-msgstr "Da biste dobili verziju Tor-a prevedenu na Vaš jezik, naznačite 
koji\njezik želite u adresi na koju šaljete mail:\n\ngettor...@torproject.org"
+msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:72
 msgid ""
 "This example will give you the requested package in a localized\n"
 "version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n"
 "codes. "
-msgstr "Ovaj primjer će Vam dati traženi paket u lokaliziranoj\nverziji za 
Farsi (perzijski). U nastavku provjerite listu podržanih jezičnih\nkodova."
+msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:76
 msgid " List of supported locales:"
-msgstr "Popis podržanih lokalizacija:"
+msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:78
 msgid "Here is a list of all available languages:"
-msgstr "Ovdje je popis svih dostupnih jezika:"
+msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:80
 msgid ""
@@ -121,24 +121,24 @@ msgid ""
 "  

[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2016-01-25 Thread translation
commit 52530ff780f5beafd871206eadc2d3978462e017
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Jan 26 03:15:10 2016 +

Update translations for gettor
---
 tzm/gettor.po |  502 +
 1 file changed, 502 insertions(+)

diff --git a/tzm/gettor.po b/tzm/gettor.po
new file mode 100644
index 000..c7c8c74
--- /dev/null
+++ b/tzm/gettor.po
@@ -0,0 +1,502 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:01+\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: Central Atlas Tamazight 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tzm/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: tzm\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 0 || n == 1 || (n > 10 && n < 100) ? 0 
: 1;\n"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:27
+msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:29
+msgid "Thank you for your request."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:31
+msgid ""
+"Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:35
+msgid ""
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:39
+msgid ""
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135
+msgid ""
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: h...@rt.torproject.org"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:46
+msgid ""
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+"windows\n"
+"macos-i386\n"
+"macos-ppc\n"
+"linux-i386\n"
+"linux-x86_64\n"
+"obfs-windows\n"
+"obfs-macos-i386\n"
+"obfs-macos-x86_64\n"
+"obfs-linux-i386\n"
+"obfs-linux-x86_64\n"
+"source"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:61
+msgid ""
+"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n"
+"in the body of your email."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:64
+msgid ""
+"OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+"==="
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:67
+msgid ""
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+"gettor...@torproject.org"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:72
+msgid ""
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:76
+msgid " List of supported locales:"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:78
+msgid "Here is a list of all available languages:"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:80
+msgid ""
+"gettor...@torproject.org: Arabic\n"
+"gettor...@torproject.org: German\n"
+"gettor...@torproject.org: English\n"
+"gettor...@torproject.org: Spanish\n"
+"gettor...@torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+"gettor...@torproject.org: French\n"
+"gettor...@torproject.org: Italian\n"
+"gettor...@torproject.org: Dutch\n"
+"gettor...@torproject.org: Polish\n"
+"gettor...@torproject.org: Russian\n"
+"gettor...@torproject.org: Chinese"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:92
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:94
+msgid ""
+"SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+"=="
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:97
+msgid ""
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n"
+"receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n"
+"small packages instead of one big one."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:101
+msgid ""
+"Simply include the keyword 'split' in a new line on its own (this part\n"
+"is important!) like so: \n"
+"\n"
+"windows\n"
+"split"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:107
+msgid ""
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:110
+msgid ""
+"After having received all parts, you need to re-a

[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-12-07 Thread translation
commit 68e27d182e3cb0bd6650740bab1a3bb5f7888dd2
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Dec 8 00:45:05 2015 +

Update translations for gettor
---
 tr/gettor.po |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po
index a0cf112..f7cf6c1 100644
--- a/tr/gettor.po
+++ b/tr/gettor.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-05 02:00+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-08 00:32+\n"
 "Last-Translator: Ozancan Karataş \n"
 "Language-Team: Turkish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-12-07 Thread translation
commit 1dfb14a06a533d2e2139bcf9b21b1e5a748a900d
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Dec 7 17:45:07 2015 +

Update translations for gettor
---
 de/gettor.po |8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/de/gettor.po b/de/gettor.po
index 0f6bd8c..29028e8 100644
--- a/de/gettor.po
+++ b/de/gettor.po
@@ -14,14 +14,14 @@
 # freedompenguin , 2011
 # debakel , 2014
 # Tobias Bannert , 2013-2014
-# try once , 2015
+# try once, 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-09 17:47+\n"
-"Last-Translator: Felix Espert \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:20+\n"
+"Last-Translator: try once\n"
 "Language-Team: German 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgid ""
 "obfs-linux-i386\n"
 "obfs-linux-x86_64\n"
 "source"
-msgstr "Ich werde ihnen ein Tor-Paket senden, wenn Sie mir sagen, welches Sie 
wollen.\nBitte wählen Sie eines der folgenden Pakete:\n\nwindows\n
macos-i386\nmacos-ppc\nlinux-i386\nlinux-x86_64\nobfs-windows\n 
   obfs-macos-i386\nobfs-macos-x86_64\nobfs-linux-i386\n
obfs-linux-x86_64\nsource"
+msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:61
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-12-05 Thread translation
commit 34e6e4e5e06424c050343af2949cc22a02a929d2
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 6 01:15:26 2015 +

Update translations for gettor
---
 bn_BD/gettor.po |6 +-
 cs_CZ/gettor.po |6 +-
 da_DK/gettor.po |  502 +++
 tr/gettor.po|2 +-
 4 files changed, 509 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/bn_BD/gettor.po b/bn_BD/gettor.po
index 36dca55..012e885 100644
--- a/bn_BD/gettor.po
+++ b/bn_BD/gettor.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-13 15:32+\n"
-"Last-Translator: dkaurin \n"
-"Language-Team: Bengali (Bangladesh) 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/bn_BD/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:01+\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: Bengali (Bangladesh) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn_BD/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/cs_CZ/gettor.po b/cs_CZ/gettor.po
index 548d4bb..2379283 100644
--- a/cs_CZ/gettor.po
+++ b/cs_CZ/gettor.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-15 18:07+\n"
-"Last-Translator: dkaurin \n"
-"Language-Team: Czech (Czech Republic) 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/cs_CZ/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:01+\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: Czech (Czech Republic) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs_CZ/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/da_DK/gettor.po b/da_DK/gettor.po
new file mode 100644
index 000..baa9202
--- /dev/null
+++ b/da_DK/gettor.po
@@ -0,0 +1,502 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:01+\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: Danish (Denmark) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/da_DK/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: da_DK\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:27
+msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:29
+msgid "Thank you for your request."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:31
+msgid ""
+"Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:35
+msgid ""
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:39
+msgid ""
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135
+msgid ""
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: h...@rt.torproject.org"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:46
+msgid ""
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+"windows\n"
+"macos-i386\n"
+"macos-ppc\n"
+"linux-i386\n"
+"linux-x86_64\n"
+"obfs-windows\n"
+"obfs-macos-i386\n"
+"obfs-macos-x86_64\n"
+"obfs-linux-i386\n"
+"obfs-linux-x86_64\n"
+"source"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:61
+msgid ""
+"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n"
+"in the body of your email."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:64
+msgid ""
+"OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+"==="
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:67
+msgid ""
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+"gettor...@torproject.org"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:72
+msgid ""
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:76
+msgid " List of supported locales:"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:78
+msgid "Here is a list of a

[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-11-01 Thread translation
commit 8de07e9e9ca57be100be907c45ea35719fc1b2a8
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Nov 1 18:45:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 pt/gettor.po |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt/gettor.po b/pt/gettor.po
index e4d347e..cf7769f 100644
--- a/pt/gettor.po
+++ b/pt/gettor.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-01 17:55+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-01 18:37+\n"
 "Last-Translator: MMSRS \n"
 "Language-Team: Portuguese 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-11-01 Thread translation
commit 3c635ca3fa447cfe97d36b3fa70a581c5e45b5e5
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Nov 1 18:15:11 2015 +

Update translations for gettor
---
 pt/gettor.po |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt/gettor.po b/pt/gettor.po
index edb2ae3..e4d347e 100644
--- a/pt/gettor.po
+++ b/pt/gettor.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-14 13:58+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-01 17:55+\n"
 "Last-Translator: MMSRS \n"
 "Language-Team: Portuguese 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-10-23 Thread translation
commit 04ccd620577e46fac79ec2d7f729d9876da20b66
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Oct 23 12:15:09 2015 +

Update translations for gettor
---
 ceb/gettor.po |  502 +
 1 file changed, 502 insertions(+)

diff --git a/ceb/gettor.po b/ceb/gettor.po
new file mode 100644
index 000..c0fd1c5
--- /dev/null
+++ b/ceb/gettor.po
@@ -0,0 +1,502 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:01+\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: Cebuano 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ceb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ceb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:27
+msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:29
+msgid "Thank you for your request."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:31
+msgid ""
+"Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:35
+msgid ""
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:39
+msgid ""
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135
+msgid ""
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: h...@rt.torproject.org"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:46
+msgid ""
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+"windows\n"
+"macos-i386\n"
+"macos-ppc\n"
+"linux-i386\n"
+"linux-x86_64\n"
+"obfs-windows\n"
+"obfs-macos-i386\n"
+"obfs-macos-x86_64\n"
+"obfs-linux-i386\n"
+"obfs-linux-x86_64\n"
+"source"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:61
+msgid ""
+"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n"
+"in the body of your email."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:64
+msgid ""
+"OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+"==="
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:67
+msgid ""
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+"gettor...@torproject.org"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:72
+msgid ""
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:76
+msgid " List of supported locales:"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:78
+msgid "Here is a list of all available languages:"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:80
+msgid ""
+"gettor...@torproject.org: Arabic\n"
+"gettor...@torproject.org: German\n"
+"gettor...@torproject.org: English\n"
+"gettor...@torproject.org: Spanish\n"
+"gettor...@torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+"gettor...@torproject.org: French\n"
+"gettor...@torproject.org: Italian\n"
+"gettor...@torproject.org: Dutch\n"
+"gettor...@torproject.org: Polish\n"
+"gettor...@torproject.org: Russian\n"
+"gettor...@torproject.org: Chinese"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:92
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:94
+msgid ""
+"SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+"=="
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:97
+msgid ""
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n"
+"receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n"
+"small packages instead of one big one."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:101
+msgid ""
+"Simply include the keyword 'split' in a new line on its own (this part\n"
+"is important!) like so: \n"
+"\n"
+"windows\n"
+"split"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:107
+msgid ""
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:110
+msgid ""
+"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
+"one package again. This is done as 

[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-10-12 Thread translation
commit 335120c477955b9c54a55d1952a6d676068b0029
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Oct 12 16:45:11 2015 +

Update translations for gettor
---
 bal/gettor.po |  502 +
 brx/gettor.po |  502 +
 co/gettor.po  |  502 +
 3 files changed, 1506 insertions(+)

diff --git a/bal/gettor.po b/bal/gettor.po
new file mode 100644
index 000..4b3f8e5
--- /dev/null
+++ b/bal/gettor.po
@@ -0,0 +1,502 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:01+\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: Balochi 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bal/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: bal\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:27
+msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:29
+msgid "Thank you for your request."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:31
+msgid ""
+"Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:35
+msgid ""
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:39
+msgid ""
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135
+msgid ""
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: h...@rt.torproject.org"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:46
+msgid ""
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+"windows\n"
+"macos-i386\n"
+"macos-ppc\n"
+"linux-i386\n"
+"linux-x86_64\n"
+"obfs-windows\n"
+"obfs-macos-i386\n"
+"obfs-macos-x86_64\n"
+"obfs-linux-i386\n"
+"obfs-linux-x86_64\n"
+"source"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:61
+msgid ""
+"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n"
+"in the body of your email."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:64
+msgid ""
+"OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+"==="
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:67
+msgid ""
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+"gettor...@torproject.org"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:72
+msgid ""
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:76
+msgid " List of supported locales:"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:78
+msgid "Here is a list of all available languages:"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:80
+msgid ""
+"gettor...@torproject.org: Arabic\n"
+"gettor...@torproject.org: German\n"
+"gettor...@torproject.org: English\n"
+"gettor...@torproject.org: Spanish\n"
+"gettor...@torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+"gettor...@torproject.org: French\n"
+"gettor...@torproject.org: Italian\n"
+"gettor...@torproject.org: Dutch\n"
+"gettor...@torproject.org: Polish\n"
+"gettor...@torproject.org: Russian\n"
+"gettor...@torproject.org: Chinese"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:92
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:94
+msgid ""
+"SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+"=="
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:97
+msgid ""
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n"
+"receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n"
+"small packages instead of one big one."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:101
+msgid ""
+"Simply include the keyword 'split' in a new line on its own (this part\n"
+"is important!) like so: \n"
+"\n"
+"windows\n"
+"split"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:107
+msgid ""
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachment

[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-10-04 Thread translation
commit 21d5df531a92a63d2fb81c233ec8ef71c7e7e2e7
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Oct 4 21:45:12 2015 +

Update translations for gettor
---
 am_ET/gettor.po |6 +-
 ar_AA/gettor.po |  502 +++
 sq_AL/gettor.po |6 +-
 3 files changed, 508 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/am_ET/gettor.po b/am_ET/gettor.po
index d0d6b0f..3fe3d55 100644
--- a/am_ET/gettor.po
+++ b/am_ET/gettor.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-04 12:13+\n"
-"Last-Translator: OpenITP \n"
-"Language-Team: Amharic (Ethiopia) 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/am_ET/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:01+\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: Amharic (Ethiopia) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/am_ET/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/ar_AA/gettor.po b/ar_AA/gettor.po
new file mode 100644
index 000..44c4504
--- /dev/null
+++ b/ar_AA/gettor.po
@@ -0,0 +1,502 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:01+\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: Arabic (Unitag) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ar_AA/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ar_AA\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && 
n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:27
+msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:29
+msgid "Thank you for your request."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:31
+msgid ""
+"Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:35
+msgid ""
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:39
+msgid ""
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135
+msgid ""
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: h...@rt.torproject.org"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:46
+msgid ""
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+"windows\n"
+"macos-i386\n"
+"macos-ppc\n"
+"linux-i386\n"
+"linux-x86_64\n"
+"obfs-windows\n"
+"obfs-macos-i386\n"
+"obfs-macos-x86_64\n"
+"obfs-linux-i386\n"
+"obfs-linux-x86_64\n"
+"source"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:61
+msgid ""
+"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n"
+"in the body of your email."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:64
+msgid ""
+"OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+"==="
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:67
+msgid ""
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+"gettor...@torproject.org"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:72
+msgid ""
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:76
+msgid " List of supported locales:"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:78
+msgid "Here is a list of all available languages:"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:80
+msgid ""
+"gettor...@torproject.org: Arabic\n"
+"gettor...@torproject.org: German\n"
+"gettor...@torproject.org: English\n"
+"gettor...@torproject.org: Spanish\n"
+"gettor...@torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+"gettor...@torproject.org: French\n"
+"gettor...@torproject.org: Italian\n"
+"gettor...@torproject.org: Dutch\n"
+"gettor...@torproject.org: Polish\n"
+"gettor...@torproject.org: Russian\n"
+"gettor...@torproject.org: Chinese"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:92
+msgid "If you select no language, you will receive t

[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-09-28 Thread translation
commit 12f67c803de9230f9cbcedd3265929ee0cc0fc00
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Sep 28 14:15:09 2015 +

Update translations for gettor
---
 th/gettor.po |9 +
 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/th/gettor.po b/th/gettor.po
index d33cfea..0c3ee8b 100644
--- a/th/gettor.po
+++ b/th/gettor.po
@@ -4,6 +4,7 @@
 # 
 # Translators:
 # Arthit Suriyawongkul , 2013
+# BlackDog ForThai , 2015
 # Jacob Appelbaum , 2009
 # Somchai Sirisakdipol , 2013
 msgid ""
@@ -11,9 +12,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-15 17:11+\n"
-"Last-Translator: Somchai Sirisakdipol \n"
-"Language-Team: Thai 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/th/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-28 14:00+\n"
+"Last-Translator: BlackDog ForThai \n"
+"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/th/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -482,7 +483,7 @@ msgstr 
"ขึ้นอยู่กับระบบปฏิบัติกา
 
 #: lib/gettor/i18n.py:299
 msgid "How do I extract the file(s) you sent me?"
-msgstr 
"ฉันสามารถแตกไฟล์ที่คุณส่งมาได้อย่างไร?"
+msgstr 
"ฉันสามารถแตกไฟล์()ที่คุณส่งมาได้อย่างไร?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:301
 msgid "QUESTION:"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-09-27 Thread translation
commit 5ea7ac86656fec0c2045aa800f34a049b1a9f142
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Sep 27 23:45:12 2015 +

Update translations for gettor
---
 tr/gettor.po |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po
index eae6885..73bf832 100644
--- a/tr/gettor.po
+++ b/tr/gettor.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-27 23:15+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-27 23:39+\n"
 "Last-Translator: Ozancan Karataş \n"
 "Language-Team: Turkish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-09-27 Thread translation
commit abf4c57770023315e3427ce1915e6cb13d2b0db7
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Sep 27 23:15:13 2015 +

Update translations for gettor
---
 tr/gettor.po |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po
index 5b15017..eae6885 100644
--- a/tr/gettor.po
+++ b/tr/gettor.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-27 22:33+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-27 23:15+\n"
 "Last-Translator: Ozancan Karataş \n"
 "Language-Team: Turkish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-09-27 Thread translation
commit 592f6bc6e53a4328569f466af4324021b36b24ae
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Sep 27 22:45:12 2015 +

Update translations for gettor
---
 tr/gettor.po |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po
index 2841464..5b15017 100644
--- a/tr/gettor.po
+++ b/tr/gettor.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-27 22:11+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-27 22:33+\n"
 "Last-Translator: Ozancan Karataş \n"
 "Language-Team: Turkish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-09-27 Thread translation
commit fedf4adfa90cf6c774962f48877b0ec95c7f5573
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Sep 27 22:15:16 2015 +

Update translations for gettor
---
 tr/gettor.po |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po
index 8032b4a..2841464 100644
--- a/tr/gettor.po
+++ b/tr/gettor.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-31 21:47+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-27 22:11+\n"
 "Last-Translator: Ozancan Karataş \n"
 "Language-Team: Turkish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-09-23 Thread translation
commit 31dc40a385059e18ec036756eab256a320e5240c
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Sep 24 03:15:08 2015 +

Update translations for gettor
---
 he/gettor.po |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/he/gettor.po b/he/gettor.po
index 4fdf2c8..dd40992 100644
--- a/he/gettor.po
+++ b/he/gettor.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-24 02:43+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-24 02:58+\n"
 "Last-Translator: Johnny Diralenzo\n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-09-23 Thread translation
commit 255c359f9de0a429ed2a7ede4451a1a4dce294a2
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Sep 24 02:45:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 he/gettor.po |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/he/gettor.po b/he/gettor.po
index f3823ba..4fdf2c8 100644
--- a/he/gettor.po
+++ b/he/gettor.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-24 01:52+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-24 02:43+\n"
 "Last-Translator: Johnny Diralenzo\n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-09-23 Thread translation
commit 0c7345b4e6c0e11215196d7dab0b720987950c2c
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Sep 24 02:15:07 2015 +

Update translations for gettor
---
 he/gettor.po |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/he/gettor.po b/he/gettor.po
index 558cfb0..f3823ba 100644
--- a/he/gettor.po
+++ b/he/gettor.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-24 01:35+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-24 01:52+\n"
 "Last-Translator: Johnny Diralenzo\n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -507,4 +507,4 @@ msgid ""
 "  https://www.oignon.net/dist/torbrowser/\n";
 "  https://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\n";
 "  https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/";
-msgstr "לצערנו החבילה שביקשת (%s) חורגת ממגבלת 
הגודל שקבע ספק\nהדואר האלקטרוני שלך לקבלת 
קבצים מצורפים. אנא נסה להיעזר\nבשירותיו של 
ספק דואל אחר המתיר קבלת קבצים גדולים יותר 
(מעל\n50 מגה-בייט).\nלחלופין, נסה להוריד את Tor 
ישירות מאחד הקישורים 
הבאים:\nhttps://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser\nhttps://tor.zilog.es/dist/torbrowser\nhttps://tormirror.tb-itf-tor.de/dist/torbrowser";
+msgstr "לצערנו החבילה שביקשת (%s) חורגת ממגבלת 
הגודל שקבע ספק\nהדואר האלקטרוני שלך לקבלת 
קבצים מצורפים. אנא נסה להיעזר\nבשירותיו של 
ספק דואל אחר המתיר קבלת קבצים גדולים 
יותר.\nלחלופין, נסה להוריד את Tor ישירות מאחד 
הקישורים 
הבאים:\nhttps://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/\nhttps://tor.zilog.es/dist/torbrowser\nhttps://tormirror.tb-itf-tor.de/dist/torbrowser\nhttps://www.oignon.net/dist/torbrowser/\nhttps://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/";

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-09-23 Thread translation
commit 1543b57ab30693ff02c2b0214c7876c22f993c0b
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Sep 24 01:45:07 2015 +

Update translations for gettor
---
 he/gettor.po |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/he/gettor.po b/he/gettor.po
index 202dc4b..558cfb0 100644
--- a/he/gettor.po
+++ b/he/gettor.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-24 01:13+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-24 01:35+\n"
 "Last-Translator: Johnny Diralenzo\n"
 "Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -507,4 +507,4 @@ msgid ""
 "  https://www.oignon.net/dist/torbrowser/\n";
 "  https://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\n";
 "  https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/";
-msgstr ""
+msgstr "לצערנו החבילה שביקשת (%s) חורגת ממגבלת 
הגודל שקבע ספק\nהדואר האלקטרוני שלך לקבלת 
קבצים מצורפים. אנא נסה להיעזר\nבשירותיו של 
ספק דואל אחר המתיר קבלת קבצים גדולים יותר 
(מעל\n50 מגה-בייט).\nלחלופין, נסה להוריד את Tor 
ישירות מאחד הקישורים 
הבאים:\nhttps://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser\nhttps://tor.zilog.es/dist/torbrowser\nhttps://tormirror.tb-itf-tor.de/dist/torbrowser";

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-09-23 Thread translation
commit caac949911cd4f90aae38622ff3b68e567760a97
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Sep 24 01:15:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 he/gettor.po |   25 +
 1 file changed, 13 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/he/gettor.po b/he/gettor.po
index 1ca6dce..202dc4b 100644
--- a/he/gettor.po
+++ b/he/gettor.po
@@ -3,11 +3,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# aharonoosh , 2012
+# aharon, 2012
 # Elifelet , 2014
 # Elifelet , 2012
 # dave nicetry , 2014
 # Jacob Appelbaum , 2009
+# Johnny Diralenzo, 2015
 # Kunda, 2014
 # Ruben , 2014
 msgid ""
@@ -15,9 +16,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-31 10:31+\n"
-"Last-Translator: Ruben \n"
-"Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/he/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-24 01:13+\n"
+"Last-Translator: Johnny Diralenzo\n"
+"Language-Team: Hebrew 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -272,7 +273,7 @@ msgid ""
 "Another censorship circumvention tool you can request from GetTor is\n"
 "the Tor Obfsproxy Browser Bundle. Please read the package descriptions for\n"
 "which package you should request to receive this."
-msgstr ""
+msgstr "כלי נוסף למעקף צנזורה שבאפשרותך לבקש 
מ-GetTor הינו\nTor Obfsproxy Browser Bundle. אנא קרא את 
תיאורי החבילות שעבורן\nעליך לבקש כלי זה."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:179
 msgid ""
@@ -389,7 +390,7 @@ msgstr "שים לב שהקובץ הזו דיי גדול 
ולכן אתה זקוק
 msgid ""
 "linux-x86_64:\n"
 "The Tor Browser Bundle package for Linux, 64bit versions."
-msgstr ""
+msgstr "Linux-x86_64:\nחבילת Tor Browser Bundle ללינוקס 
בגרסאות 64 סיביות."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:244
 msgid ""
@@ -398,35 +399,35 @@ msgid ""
 "strong censorship circumvention and you are running some version of the \n"
 "Windows, like Windows XP, Windows Vista or Windows 7, this is the package\n"
 "you should get."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-windows:\nTor Obfsproxy Browser Bundle עבור מערכת 
ההפעלה חלונות. באם הינך זקוק\nלאמצעי מעקף צנ
זורה חזקים ואתה משתמש בגרסה כלשהי של חלונ
ות\nכגון חלונות XP, חלונות ויסטה או חלונות 7, 
זוהי החבילה\nהמתאימה עבורך."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:250
 msgid ""
 "obfs-macos-i386:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 32bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-macos-i386:\nחבילת Tor Obfsproxy Browser Bundle עבור OS 
X בארכיטקטורת 32 סיביות\nשל אינטל."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:254
 msgid ""
 "obfs-macos-x86_64:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 64bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-macos-x86_64:\nחבילת Tor Obfsproxy Browser Bundle עבור 
OS X בארכיטקטורת 64 סיביות \nשל אינטל."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:258
 msgid ""
 "obfs-linux-i386:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 32bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-linux-i386:\nחבילת Tor Obfsproxy Browser Bundle עבור 
לינוקס בארכיטקטורת 32\nסיביות של אינטל."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:262
 msgid ""
 "obfs-linux-x86_64:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 64bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-linux-x86_64: \nחבילת Tor Obfsproxy Browser Bundle עבור 
לינוקס בארכיטקטורת 64\nסיביות של אינטל."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:266
 msgid ""
@@ -459,7 +460,7 @@ msgid ""
 "Tor network. You can read more about how Tor works here:\n"
 "\n"
 "https://www.torproject.org/about/overview.html.en";
-msgstr ""
+msgstr "Tor הינה תוכנה שבאפשרותך להפעיל על 
מחשבך על מנת לסייע לך לשמור\n על פרטיותך 
ברשת. Tor מגינה עליך ע\"י ניתוב תעבורת הגלישה 
שלך דרך\nרשת מבוזרת של שרתים המופעלים בידי 
מתנדבים מכל רחבי תבל: היא\nמונעת מכל גורם 
המפקח על חיבור האינטרנט שלך לדעת לאן גלשת, 
והיא\nמונעת מהאתרים שבהם ביקרת לאתר את 
מיקומך הגיאוגרפי. מערך שרתים\nהתנדבותי זה 
קרוי הרשת של Tor. בקישור הבא תוכל ללמוד 
עוד\nעל אופן הפעולה המדויק של 
Tor:\nhttps://www.torproject.org/about/overview.html.en";
 
 #: lib/gettor/i18n.py:286
 msgid "What is the Tor Browser Bundle?"


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-09-19 Thread translation
commit f44cb0ece432f2c8765deed8e5a0e30a859e4c20
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 19 22:15:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 lt/gettor.po |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/lt/gettor.po b/lt/gettor.po
index e1247ed..fb6bbc7 100644
--- a/lt/gettor.po
+++ b/lt/gettor.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-18 22:26+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-19 21:58+\n"
 "Last-Translator: Tautvydas Zukauskas \n"
 "Language-Team: Lithuanian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid ""
 "gettor...@torproject.org: Polish\n"
 "gettor...@torproject.org: Russian\n"
 "gettor...@torproject.org: Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "gettor...@torproject.org: Arabų\n
gettor...@torproject.org: Vokiečių\ngettor...@torproject.org: 
Anglų\ngettor...@torproject.org: Ispanų\n
gettor...@torproject.org: Farsi (Iranas)\ngettor...@torproject.org: 
Prancūzų\ngettor...@torproject.org: Italų\n
gettor...@torproject.org: Olandų\ngettor...@torproject.org: 
Lenkų\ngettor...@torproject.org: Rusų\ngettor...@torproject.org:  
   Kinų"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:92
 msgid "If you select no language, you will receive the English version."

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-09-18 Thread translation
commit dd17d87ee9e3d833342a04a02704fcec497b6d21
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Sep 18 22:45:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 lt/gettor.po |9 +
 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/lt/gettor.po b/lt/gettor.po
index 0b9e6d6..e1247ed 100644
--- a/lt/gettor.po
+++ b/lt/gettor.po
@@ -4,15 +4,16 @@
 # 
 # Translators:
 # brdr , 2015
+# Tautvydas Zukauskas , 2015
 # TylQuest , 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-01 12:31+\n"
-"Last-Translator: brdr \n"
-"Language-Team: Lithuanian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lt/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-18 22:26+\n"
+"Last-Translator: Tautvydas Zukauskas \n"
+"Language-Team: Lithuanian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "Sveiki, čia GetTor robotas."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:29
 msgid "Thank you for your request."
-msgstr ""
+msgstr "Dėkojame už jūsų prašymą."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:31
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-09-14 Thread translation
commit 9bae22c33d7dc151c55dce43608248d40bd58a9a
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Sep 14 14:15:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 pt/gettor.po |   14 +++---
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/pt/gettor.po b/pt/gettor.po
index 3747a73..edb2ae3 100644
--- a/pt/gettor.po
+++ b/pt/gettor.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-14 13:44+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-14 13:58+\n"
 "Last-Translator: MMSRS \n"
 "Language-Team: Portuguese 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -96,14 +96,14 @@ msgid ""
 "language you want in the address you send the mail to:\n"
 "\n"
 "gettor...@torproject.org"
-msgstr "Para obter uma versão do Tor, traduzida para a sua língua, 
especifique o idioma que pretende no endereço para o qual enviará o 
mail:\n\ngettor...@torproject.org"
+msgstr "Para obter uma versão do Tor traduzida no seu idioma, especifique o 
idioma que pretende no endereço em que envia a 
mensagem:\n\ngettor...@torproject.org"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:72
 msgid ""
 "This example will give you the requested package in a localized\n"
 "version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n"
 "codes. "
-msgstr "Este exemplo enviar-lhe-á o pacote numa versão traduzida para Farsi 
(Persa). Verifique abaixo a lista de códigos de idioma suportados."
+msgstr "Este exemplo irá enviar-lhe o pacote solicitado numa versão 
localizada para Farsi (Persa). Verifique abaixo a lista dos códigos de idioma 
suportados."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:76
 msgid " List of supported locales:"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "5.) Depois de terminar a descompactação, deverá 
encontrar um ficheiro
 
 #: lib/gettor/i18n.py:130
 msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
-msgstr "6.) E com isto, está concluído. Obrigado por utilizar o Tor e 
divirta-se!"
+msgstr "6.) E com isto, terminou. Obrigado por utilizar o Tor e divirta-se!"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:132
 msgid ""
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Infelizmente não existe um pacote, distribuído 
separadamente, para a s
 msgid ""
 "UNPACKING THE FILES\n"
 "==="
-msgstr "EXTRAINDO OS FICHEIROS\n="
+msgstr "EXTRAIR OS FICHEIROS\n="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:205
 msgid ""
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "O pacote Browser (TBB) é o pacote recomendado para 
a maioria dos utiliz
 
 #: lib/gettor/i18n.py:292
 msgid "What package should I request?"
-msgstr "Que pacote devo pedir?"
+msgstr "Que pacote é que eu devo solicitar?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:294
 msgid ""
@@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "Isto depende do sistema operativo que usa. Por 
exemplo, se o seu sistema
 
 #: lib/gettor/i18n.py:299
 msgid "How do I extract the file(s) you sent me?"
-msgstr "Como extrair o(s) ficheiro(s) que me enviou?"
+msgstr "Como é que eu extrai-o o(s) ficheiro(s) enviado(s)?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:301
 msgid "QUESTION:"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-09-14 Thread translation
commit 8864c5e2e0fbf08d88559981c62fd388a5c24f4a
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Sep 14 13:45:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 pt/gettor.po |   10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/pt/gettor.po b/pt/gettor.po
index 74bd19e..3747a73 100644
--- a/pt/gettor.po
+++ b/pt/gettor.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-13 15:38+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-14 13:44+\n"
 "Last-Translator: MMSRS \n"
 "Language-Team: Portuguese 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,14 +38,14 @@ msgid ""
 "Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
 "an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
 "one of those."
-msgstr "Infelizmente não respondemos para este endereço. Deverá criar uma 
conta no GMAIL.COM, YAHOO.COM ou YAHOO.CN e enviar-nos o endereço."
+msgstr "Infelizmente, nós não iremos responder-lhe para este endereço. 
Deverá criar uma conta com o GMAIL.COM, YAHOO.COM ou YAHOO.CN e enviar-nos a 
mensagem a partir de um deles."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:35
 msgid ""
 "We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
 "which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
 "\"From\" line is actually the one who sent the mail."
-msgstr "Nós só processamos os pedidos de serviços de e-mail que suportem 
\"DKIM\",\nque é uma função de e-mail que nos permite verificar que o 
endereço na linha \"De\", é realmente o de quem enviou o correio."
+msgstr "Nós só processamos os pedidos de serviços de serviços de correio 
eletrónico que suportam \"DKIM\", \nque é uma função de correio eletrónico 
que nos permite verificar se o endereço na linha \"De\", é realmente o de 
quem enviou o correio."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:39
 msgid ""
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "(Nós pedimos desculpa, se não pediu este e-mail. 
Como o seu e-mail é
 msgid ""
 "If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
 "human at this support email address: h...@rt.torproject.org"
-msgstr "Se tem algumas questões ou se não funcionar, poderá contactar uma 
pessoa neste endereço de e-mail: h...@rt.torproject.org"
+msgstr "Se tem quaisquer questões ou se não funcionar, poderá contactar uma 
pessoa neste endereço de correio eletrónico do suporte: 
h...@rt.torproject.org"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:46
 msgid ""
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Por favor, responda a esta mensagem e escreva um nome 
do pacote \nem qua
 msgid ""
 "OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
 "==="
-msgstr "OBTENDO VERSÕES LOCALIZADAS DO 
TOR\n=="
+msgstr "OBTER VERSÕES LOCALIZADAS DO TOR\n=="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:67
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-09-13 Thread translation
commit c597aaeed89e0e627ffdbf19d8705396ccabe2ef
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Sep 13 15:45:11 2015 +

Update translations for gettor
---
 pt/gettor.po |5 +++--
 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/pt/gettor.po b/pt/gettor.po
index f381daa..74bd19e 100644
--- a/pt/gettor.po
+++ b/pt/gettor.po
@@ -9,13 +9,14 @@
 # Lídia Martins , 2015
 # alfalb_mansil, 2014
 # MMSRS , 2015
+# MMSRS , 2015
 # Zeca Gatilho , 2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-13 15:14+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-13 15:38+\n"
 "Last-Translator: MMSRS \n"
 "Language-Team: Portuguese 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "O pacote Tor será enviado, por email, depois de nos 
informar da sua esc
 msgid ""
 "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n"
 "in the body of your email."
-msgstr "Por favor responda a este mail e escreva um nome do pacote algures no 
corpo do mail."
+msgstr "Por favor, responda a esta mensagem e escreva um nome do pacote \nem 
qualquer parte no corpo da sua mensagem."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:64
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-09-13 Thread translation
commit 700dde846d982948d0a4cfc19d7706ac5c9fb489
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Sep 13 15:15:13 2015 +

Update translations for gettor
---
 pt/gettor.po |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/pt/gettor.po b/pt/gettor.po
index c6b2d3a..f381daa 100644
--- a/pt/gettor.po
+++ b/pt/gettor.po
@@ -8,15 +8,15 @@
 # Jacob Appelbaum , 2009
 # Lídia Martins , 2015
 # alfalb_mansil, 2014
-# MMSRS , 2015
+# MMSRS , 2015
 # Zeca Gatilho , 2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:44+\n"
-"Last-Translator: Lídia Martins \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-13 15:14+\n"
+"Last-Translator: MMSRS \n"
 "Language-Team: Portuguese 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-09-10 Thread translation
commit ca025fc62e6c747e51ab785fc21e961cde1a8b19
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Sep 10 17:45:05 2015 +

Update translations for gettor
---
 id/gettor.po |8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po
index c733811..2690b07 100644
--- a/id/gettor.po
+++ b/id/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-10 17:13+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-10 17:19+\n"
 "Last-Translator: Zamani Karmana \n"
 "Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -481,11 +481,11 @@ msgid ""
 "operating system is Microsoft Windows, you should request \"windows\". Here\n"
 "is a short explanation of all packages to request and what operating \n"
 "systems there are suitable for:"
-msgstr "Ini tergantung sistem operasi yang anda gunakan. Untuk singkatnya, 
jika sistem operasi anda adalah Microsoft Windows, anda harus memilih 
\"windows\".  Inilah penjelasan singkat dari semua paket yang anda minta dan 
sistem operasi yang cocok untuk hal tersebut:"
+msgstr "Ini tergantung sistem operasi yang Anda gunakan. Untuk singkatnya, 
jika sistem operasi\nAnda adalah Microsoft Windows, Anda harus memilih 
\"windows\".  Berikut penjelasan singkat\ndari semua paket yang bisa diminta 
dan sistem operasi yang cocok dengan paket tersebut:"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:299
 msgid "How do I extract the file(s) you sent me?"
-msgstr "Bagaimana saya mengekstrak berkas yang kau kirim?"
+msgstr "Bagaimana saya mengekstrak berkas yang Anda kirimkan?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:301
 msgid "QUESTION:"
@@ -505,4 +505,4 @@ msgid ""
 "  https://www.oignon.net/dist/torbrowser/\n";
 "  https://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\n";
 "  https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/";
-msgstr "Maaf, paket yang anda minta (%s) terlalu besar kalau dikirim\nlewat 
penyedia surel anda. Cobalah menggunakan penyedia lainnya\nyang mengizinkan 
lampiran dengan ukuran lebih besar. Atau coba\nsalah satu cermin berikut ini:\n 
 https://www.oignon.net/dist/torbrowser/\n  
https://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\n  
https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/";
+msgstr "Maaf, paket yang Anda minta (%s) terlalu besar bagi layanan surel Anda 
\nuntuk diterima sebagai lampiran. Coba gunakan layanan lain yang\nmengizinkan 
lampiran yang lebih besar. Atau coba alternatif berikut:\n\n  
https://www.oignon.net/dist/torbrowser/\n  
https://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\n  
https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/";

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-09-10 Thread translation
commit 42675accc17f5262e3146413bd870eba966141af
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Sep 10 17:15:05 2015 +

Update translations for gettor
---
 id/gettor.po |   38 +++---
 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-)

diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po
index 9c74ab5..c733811 100644
--- a/id/gettor.po
+++ b/id/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-10 16:44+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-10 17:13+\n"
 "Last-Translator: Zamani Karmana \n"
 "Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -342,13 +342,13 @@ msgid ""
 ".zip. For example, if you recevied a file called \"windows.z\", rename it to 
\n"
 "\"windows.zip\". You should then be able to extract the archive with common 
\n"
 "file archiver programs that probably are already installed on your computer."
-msgstr "Cara alternatif untuk mengekstrak file .z adalah dengan 
mengubah\nekstensi file menjadi .zip. Jika Anda menerima file \"windows.z\", 
ubahlah\nmenjadi \"windows.zip\". Setelahnya, semestinya Anda bisa mengekstrak 
arsip\nfile tersebut dengan program pengarsipan biasa yang mungkin sudah 
terinstal\ndi komputer Anda."
+msgstr "Cara alternatif untuk mengekstrak berkas .z adalah mengubahnya ke 
.zip.\nSebagai contoh, jika Anda menerima berkas bernama \"windows.z\", ubah 
namanya\nmenjadi \"windows.zip\". Anda seharusnya sudah bisa mengekstrak arsip 
tersebut\ndengan program arsip yang lebih umum yang mungkin telah Anda pasang 
di\nkomputer Anda."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:219
 msgid ""
 "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere\n"
 "in your reply. Here's a short explanation of what these packages are:"
-msgstr "Harap balas ke alamat ini, dan sebutkan nama paket pada salah satu 
baris.\nPenjelasan singkat paket ini adalah sebagai berikut:"
+msgstr "Harap balas surel ini, dan beri tahu saya nama paket tunggal di 
manapun\ndi dalam balasan Anda. Berikut penjelasan singkat tentang paket-paket 
tersebut:"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:222
 msgid ""
@@ -356,39 +356,39 @@ msgid ""
 "The Tor Browser Bundle package for Windows operating systems. If you're \n"
 "running some version of Windows, like Windows XP, Windows Vista or \n"
 "Windows 7, this is the package you should get."
-msgstr "windows:\nPaket bundel Tor Browser untuk OS Windows. Pilih paket ini 
jika Anda menjalankan\nOS Windows semisal Windows XP, Windows Vista, atau 
Windows 7."
+msgstr "windows:\nPaket Tor Browser Bundle untuk sistem operasi Windows. Jika 
Anda\nmenjalankan versi Windows yang sama, seperti Windows XP, Windows Vista 
atau \nWindows 7, ini paket yang seharusnya Anda dapatkan."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:227
 msgid ""
 "macos-i386:\n"
 "The Tor Browser Bundle package for OS X, Intel CPU architecture. In \n"
 "general, newer Mac hardware will require you to use this package."
-msgstr "macos-i386:\nPaket bundel Tor Browser untuk OS X, arsitektur Intel 
CPU.\nSecara umum, perangkat keras Mac terbaru membutuhkan paket ini."
+msgstr "macos-i386:\nPaket Tor Browser Bundle untuk OS X, arsitektur CPU 
Intel. Umumnya,\nperangkat keras Mac terbaru mengharuskan Anda memasang paket 
ini."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:231
 msgid ""
 "macos-ppc:\n"
 "This is an older installer (the \"Vidalia bundle\") for older Macs running\n"
 "OS X on PowerPC CPUs. Note that this package will be deprecated soon."
-msgstr "macos-ppc:\nIni adalah instaler lama (\"bundel Vidalia\") bagi Macs 
yang menjalankan\nOS X pada CPU PowerPC. Yang perlu Anda catat, paket ini tak 
lama lagi\nakan menjadi usang."
+msgstr "macos-ppc:\nBerikut ini adalah pemasang yang lebih lama (\"Vidalia 
bundle\") untuk Mac lama\nyang menjalankan OSX pada CPU PowerPC. Mohon dicatat 
bahwa paket ini akan\nsegera disingkirkan (tidak lagi didukung)."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:235
 msgid ""
 "linux-i386:\n"
 "The Tor Browser Bundle package for Linux, 32bit versions."
-msgstr "linux-i386:\nPaket bundel Tor Browser untuk Linux, versi 32 bit."
+msgstr "linux-i386:\nPaket Tor Browser Bundle untuk Linux, versi 32bit."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:238
 msgid ""
 "Note that this package is rather large and needs your email provider to \n"
 "allow for attachments of about 30MB in size."
-msgstr "Perhatikan bahwa paket ini agak besar dan penyedia layanan surel 
anda\nharus mengizinkan lampiran dengan ukuran sekira 30MB."
+msgstr "Mohon dicatat bahwa paket ini berukuran agak besar dan memerlukan 
layanan\nsurel Anda untuk mengizinkan lampiran berukuran sekitar 30MB."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:241
 msgid ""
 "linux-x86_64:\n"
 "The Tor Browser Bundle package for Linux, 64bit versions."
-msgstr "linux-x86_64:\nPaket Tor Browser Bundle untuk Linux, versi 64 bit."
+msgstr "linux-x86_64:\nPaket Tor Browser Bundle untuk Linux, versi 64bit."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:244
 msgid ""

[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-09-10 Thread translation
commit d3743002f784384919b1f995acd45cc57804603b
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Sep 10 16:45:07 2015 +

Update translations for gettor
---
 id/gettor.po |   26 +-
 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po
index e73fc2d..9c74ab5 100644
--- a/id/gettor.po
+++ b/id/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-10 16:09+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-10 16:44+\n"
 "Last-Translator: Zamani Karmana \n"
 "Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgid ""
 "is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
 "connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
 "to block all the bridges."
-msgstr "Jika koneksi internet Anda tidak mengijinkan koneksi ke jaringan 
Tor,\nAnda perlu membuat suatu jembatan atau 'bridge'. 'Bridge Relays' atau 
lebih singkat 'bridge')\nadalah perelai Tor yang tidak terdaftar pada direktori 
utama. Perlu diketahui bahwa penyediaan\nsecara lengkap dalam sebuah daftar 
tidaklah memungkinkan, meskipun ISP Anda\nmenyaring seluruh koneksi berdasarkan 
perelai Tor yang sudah diketahui,\nmereka tidak akan mampu menutup seluruh 
'bridge' yang ada."
+msgstr "Jika koneksi Internet Anda memblokir akses ke jaringan Tor, 
Anda\nmungkin membutuhkan relai jembatan. Relai jembatan (atau singkatnya, 
\"jembatan\")\nadalah relai Tor yang tidak terdaftar di direktori utama. Karena 
tidak adanya\ndaftar publik yang lengkap, meskipun ISP Anda menyaring koneksi 
ke semua\nrelai Tor yang diketahui, ISP mungkin tidak akan bisa memblokir 
semuanya."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:167
 msgid ""
@@ -258,13 +258,13 @@ msgid ""
 "in the body of the email to the following email address:\n"
 "\n"
 "brid...@torproject.org"
-msgstr "Anda dapat memperoleh 'bridge' dengan mengirimkan email bertuliskan 
\"get bridges\"\npada bagian isi email ditujukan ke alamat 
berikut:\n\nbrid...@torproject.org"
+msgstr "Anda bisa mendapatkan 'jembatan' dengan mengirimkan surel yang 
memuat\n\"get bridges\" pada bagian isi surel ke alamat 
berikut:\n\nbrid...@torproject.org"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:172
 msgid ""
 "It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
 "url: https://bridges.torproject.org/";
-msgstr "Anda dapat juga memperoleh 'bridge' dengan web browser melalui\nalamat 
berikut: https://bridges.torproject.org/";
+msgstr "Juga memungkinkan memperoleh 'jembatan' dengan peramban web\nmelalui 
alamat berikut: https://bridges.torproject.org/";
 
 #: lib/gettor/i18n.py:175
 msgid ""
@@ -280,32 +280,32 @@ msgid ""
 "all split files to be received by you before you can save them all\n"
 "into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
 "first file."
-msgstr "CATATAN PENTING:\nKarena ini merupakan bagian dari permintaan 
'split-file', Anda perlu\nsejenak menunggu sebelum keseluruhan bagian file 
dapat disimpan\npada direktori yang sama untuk di-unpack dengan klik dua kali 
pada file pertama."
+msgstr "CATATAN PENTING:\nKarena ini merupakan bagian dari permintaan 
'berkas-banyak', Anda perlu\nmenunggu sampai semua berkas diterima sebelum Anda 
bisa menyimpannya\nke satu direktori yang sama dan mengekstraknya dengan cara 
mengklik ganda\nberkas yang pertama."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:185
 msgid ""
 "Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
 "all packages before you attempt to unpack them!"
-msgstr "Paket bisa saja tidak bekerja! Pastikan Anda telah 
mengunduh\nkeseluruhan paket sebelum memulai 'unpack' file."
+msgstr "Paket mungkin saja diterima secara tidak berurutan! Pastikan Anda 
menerima\nsemua paket sebelum Anda mencoba untuk mengekstraknya!"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:188
 #, python-format
 msgid ""
 "It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
 "Your package (%s) should arrive within the next ten minutes."
-msgstr "Dimengerti. Permintaan Anda sedang diproses.\nPaket Anda (%s) 
seharusnya akan tiba dalam 10 menit ke depan."
+msgstr "Dimengerti. Permintaan Anda sedang diproses.\nPaket Anda (%s) akan 
tiba dalam 10 menit ke depan."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:191
 msgid ""
 "If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
 "Try resending the mail from a GMAIL.COM, YAHOO.CN or YAHOO.COM account."
-msgstr "Jika Anda belum juga menerimanya, paket tersebut mungkin 
berukuran\nterlalu besar bagi penyedia email Anda. Coba kirimkan kembali 
email\ndengan menggunakan akun GMAIL.COM, YAHOO.CN, atau YAHOO.COM."
+msgstr "Jika Anda belum juga menerimanya, paket mungkin terlalu besar bagi 
layanan surel Anda.\nCoba kirim ulang dari akun GMAIL.COM, YAHOO.CN or 
YAHOO.COM."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:194
 msgid ""
 "Unfortunately we are currently experiencing prob

[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-09-10 Thread translation
commit 458315de61eaadc6830ad4ab4f14a227435ee160
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Sep 10 16:15:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 id/gettor.po |8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po
index 4bbada0..e73fc2d 100644
--- a/id/gettor.po
+++ b/id/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-10 13:16+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-10 16:09+\n"
 "Last-Translator: Zamani Karmana \n"
 "Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgid ""
 "The output should look somewhat like this:\n"
 "\n"
 "gpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'"
-msgstr "Keluaran yang dihasilkan semestinya terlihat seperti berikut:\n\ngpg: 
Good signature from 'Erinn Clark <...>'"
+msgstr "Hasilnya seharusnya terlihat seperti berikut:\n\ngpg: Good signature 
from 'Erinn Clark <...>'"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:152
 msgid ""
@@ -234,13 +234,13 @@ msgid ""
 "a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
 "\n"
 "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html";
-msgstr "Jika Anda tidak terbiasa dengan 'commanline', cobalah\nuntuk mencari 
GUI untuk GnuPG pada website berikut 
ini:\n\nhttp://www.gnupg.org/related_software/frontends.html";
+msgstr "Jika Anda tidak terbiasa dengan aplikasi perintah baris, cobalah 
untuk\nmencari aplikasi dengan antarmuka grafis untuk GnuPG pada situs web 
ini:\n\nhttp://www.gnupg.org/related_software/frontends.html";
 
 #: lib/gettor/i18n.py:157
 msgid ""
 "BLOCKED ACCESS / CENSORSHIP\n"
 "==="
-msgstr "AKSES TERBATASI / SENSOR\n==="
+msgstr "AKSES DIBLOKIR / DISENSOR\n==="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:160
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-09-10 Thread translation
commit 9da56deeb608b48ddab1f1c0d21930b65475e003
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Sep 10 13:45:05 2015 +

Update translations for gettor
---
 id/gettor.po |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po
index fbcbb3a..4bbada0 100644
--- a/id/gettor.po
+++ b/id/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-10 13:12+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-10 13:16+\n"
 "Last-Translator: Zamani Karmana \n"
 "Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "DUKUNGAN\n=="
 msgid ""
 "Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
 "package and verify the signature."
-msgstr "Software yang Anda minta telah dibuat file 'zip'. Silakan 
'unzip'\npaket ini dan verifikasi 'signatur'-nya."
+msgstr "Berikut perangkat lunak yang Anda minta berupa berkas zip. Silahkan 
unzip\npaketnya dan verifikasi keaslian signature-nya."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:141
 msgid ""
@@ -219,7 +219,7 @@ msgid ""
 "tool as follows after unpacking the zip file:\n"
 "\n"
 "gpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc 
tor-browser-1.3.24_en-US.exe"
-msgstr "VERIFIKASI SIGNATURE\n===\nJika GnuPG telah terinstal 
dalam komputer Anda, gunakan perintah \n'gpg commandline' berikut untuk membuka 
paket file:\n\ngpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc 
tor-browser-1.3.24_en-US.exe"
+msgstr "VERIFIKASI SIGNATURE\n===\nJika GnuPG telah terpasang 
dalam komputer Anda, gunakan perintah gpg\nseperti berikut setelah mengekstrak 
berkas zip:\n\ngpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc 
tor-browser-1.3.24_en-US.exe"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:148
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-09-10 Thread translation
commit 150403b0fd7cb76840cf1c4c17e89aeac0ce310c
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Sep 10 13:15:13 2015 +

Update translations for gettor
---
 id/gettor.po |   14 +++---
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po
index 11e88b1..fbcbb3a 100644
--- a/id/gettor.po
+++ b/id/gettor.po
@@ -14,9 +14,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-29 16:19+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-10 13:12+\n"
 "Last-Translator: Zamani Karmana \n"
-"Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n"
+"Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -36,14 +36,14 @@ msgid ""
 "Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
 "an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
 "one of those."
-msgstr "Sayang sekali, kami tidak akan menjawab Anda di alamat ini. Anda harus 
membuat\nsebuah akun GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN dan mengirimkan surel 
dari\nsalah satu alamat tersebut."
+msgstr "Sayang sekali, kami tidak akan menjawab Anda di alamat ini. Anda harus 
membuat\nsebuah akun GMAIL.COM, YAHOO.COM atau YAHOO.CN dan mengirimkan surel 
dari\nsalah satu alamat tersebut."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:35
 msgid ""
 "We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
 "which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
 "\"From\" line is actually the one who sent the mail."
-msgstr "Kami hanya memproses permintaan dari layanan surel yang mendukung 
\"DKIM\",\nfitur surel yang memungkinkan kami memverifikasi alamat di 
baris\n\"Dari\" adalah yang benar-benar mengirimkan suratnya."
+msgstr "Kami hanya memproses permintaan dari layanan surel yang mendukung 
\"DKIM\",\nfitur surel yang memungkinkan kami memverifikasi alamat yang 
terdapat di baris\n\"Dari\", adalah yang benar-benar mengirimkan suratnya."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:39
 msgid ""
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "(Kami mohon maaf jika Anda tidak meminta surat ini. 
Karena surel Anda be
 msgid ""
 "If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
 "human at this support email address: h...@rt.torproject.org"
-msgstr "Jika Anda memiliki pertanyaan atau hal tersebut tidak berfungsi, Anda 
dapt menghubungi\nseseorang pada alamat surel dukungan ini: 
h...@rt.torproject.org"
+msgstr "Jika Anda memiliki pertanyaan atau hal tersebut tidak berfungsi, Anda 
bisa menghubungi\nseseorang pada alamat surel dukungan ini: 
h...@rt.torproject.org"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:46
 msgid ""
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid ""
 "obfs-linux-i386\n"
 "obfs-linux-x86_64\n"
 "source"
-msgstr "Saya akan kirimkan Anda paket Tor, jika Anda memberitahu saya mana 
yang Anda inginkan.\nMohon pilih salah satu dari nama paket berikut:\n\n
windows\nmacos-i386\nmacos-ppc\nlinux-i386\nlinux-x86_64\n
obfs-windows\nobfs-macos-i386\nobfs-macos-x86_64\nobfs-linux-i386\n 
   obfs-linux-x86_64\nsource"
+msgstr "Saya akan kirim kepada Anda paket Tor, jika Anda memberitahu saya mana 
yang Anda inginkan.\nMohon pilih salah satu dari nama paket berikut:\n\n
windows\nmacos-i386\nmacos-ppc\nlinux-i386\nlinux-x86_64\n
obfs-windows\nobfs-macos-i386\nobfs-macos-x86_64\nobfs-linux-i386\n 
   obfs-linux-x86_64\nsource"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:61
 msgid ""
@@ -173,7 +173,7 @@ msgid ""
 "2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
 "a fresh folder before, simply unzip all files in that folder. If you don't\n"
 "know how to unzip the .z files, please see the UNPACKING THE FILES section."
-msgstr "2.) Unzip semua berkas yang berakhir dengan \".z\". Jika Anda 
menyimpan semua\nlampiran ke folder baru sebelumnya, cukup unzip semua berkas 
ke folder tersebut.\nJika Anda tidak tahu cara unzip berkas .z, mohon baca 
MENGEKSTRAK BERKAS."
+msgstr "2.) Unzip semua berkas yang berakhir dengan \".z\". Jika Anda 
menyimpan semua\nlampiran ke folder baru sebelumnya, cukup unzip semua berkas 
di folder tersebut.\nJika Anda tidak tahu cara unzip berkas .z, mohon baca 
MENGEKSTRAK BERKAS."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:119
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-09-09 Thread translation
commit f955cea72f98db058bdab53d0700bdf67dc0f7a3
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Sep 9 18:15:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 de/gettor.po |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/de/gettor.po b/de/gettor.po
index 1ef1b9a..0f6bd8c 100644
--- a/de/gettor.po
+++ b/de/gettor.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-09 17:42+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-09 17:47+\n"
 "Last-Translator: Felix Espert \n"
 "Language-Team: German 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgid ""
 "language you want in the address you send the mail to:\n"
 "\n"
 "gettor...@torproject.org"
-msgstr "Um eine Version von Tor, in Ihrer Sprache zu erhalten, bitte die 
gewünschte Sprache in der Adresse der E-Mail angeben:\n
gettor...@torproject.org"
+msgstr "Um eine Version von Tor, in Ihrer Sprache zu erhalten, bitte die 
gewünschte Sprache in der E-Mail angeben und an folgende E-Mail senden::\n
gettor...@torproject.org"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:72
 msgid ""
@@ -147,7 +147,7 @@ msgid ""
 "If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n"
 "receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n"
 "small packages instead of one big one."
-msgstr "Sollten Sie über eine geringe Bandbreite verfügen oder der Anbieter 
keine größeren Anhänge erlauben, kann GetTor einige kleine Pakete anstelle 
eines großes senden."
+msgstr "Sollten Sie über eine geringe Bandbreite verfügen oder der Anbieter 
keine größeren Anhänge erlauben, kann GetTor einige kleine Pakete anstelle 
eines großen senden."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:101
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-09-09 Thread translation
commit 2ffe9900a7acebdfb98c65fd0ae7662ed6ff57ea
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Sep 9 17:45:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 de/gettor.po |7 ---
 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/de/gettor.po b/de/gettor.po
index 68226c6..1ef1b9a 100644
--- a/de/gettor.po
+++ b/de/gettor.po
@@ -8,6 +8,7 @@
 # axcer , 2014
 # cyberfork , 2011
 # jacologne , 2014
+# Felix Espert , 2015
 # gregweb , 2011
 # Jacob Appelbaum , 2009
 # freedompenguin , 2011
@@ -19,8 +20,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-30 17:28+\n"
-"Last-Translator: try once \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-09 17:42+\n"
+"Last-Translator: Felix Espert \n"
 "Language-Team: German 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:27
 msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot."
-msgstr "Hallo, ich bin es, der GetTor-Roboter"
+msgstr "Hallo, dies ist der, der GetTor-Roboter"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:29
 msgid "Thank you for your request."

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-09-05 Thread translation
commit 7ae547e349b831355fa34c0ba0c282ecb550dc27
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 5 22:15:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 pt_BR/gettor.po |   10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/gettor.po b/pt_BR/gettor.po
index cd0e49e..988f99e 100644
--- a/pt_BR/gettor.po
+++ b/pt_BR/gettor.po
@@ -3,7 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Communia , 2013-2014
+# Communia , 2013-2015
 # testsubject67 , 2014
 # Eduardo Bonsi, 2013
 # Jacob Appelbaum , 2009
@@ -15,9 +15,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-15 17:11+\n"
-"Last-Translator: testsubject67 \n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt_BR/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-05 21:56+\n"
+"Last-Translator: Communia \n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgid ""
 "We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
 "which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
 "\"From\" line is actually the one who sent the mail."
-msgstr "Nós processamos somente os pedidos vindos de serviços de e-mail 
que\npossuem suporte para \"DKIM\", que é uma funcionalidade de e-mail que nos 
permite verificar se o endereço na linha \"De\" é realmente idêntico aquele 
do qual o e-mail foi enviado."
+msgstr "Nós processamos somente os pedidos vindos de serviços de e-mail 
que\npossuam suporte para \"DKIM\", que é uma funcionalidade de e-mail que nos 
permite verificar se o endereço na linha \"De\" é realmente idêntico aquele 
do qual o e-mail foi enviado."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:39
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-09-04 Thread translation
commit 923bfe2d2f960b9a541ff0ea758debc77c44f796
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Sep 4 09:15:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 my/gettor.po |9 +
 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/my/gettor.po b/my/gettor.po
index 1f2bb8f..db73810 100644
--- a/my/gettor.po
+++ b/my/gettor.po
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Thaw Pau , 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-15 17:11+\n"
-"Last-Translator: runasand \n"
-"Language-Team: Burmese 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/my/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-04 09:03+\n"
+"Last-Translator: Thaw Pau \n"
+"Language-Team: Burmese 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/my/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -68,7 +69,7 @@ msgid ""
 "obfs-linux-i386\n"
 "obfs-linux-x86_64\n"
 "source"
-msgstr ""
+msgstr "သင်အလိုရှိသည့် Tor Package 
ကို‌ပြောပါ email 
မှပို့ပေးလိုက်ပါမည်။ 
\nအောက်ပါ package အမည်များထဲမှ နှစ
်သက်ရာကို 
ရွေးချယ်ပါ။\nwindows\nmacos-i386\nmacos-ppc\nlinux-i386\nlinux-x86_64\nobfs-windows\nobfs-macos-i386\nobfs-macos-x86_64\nobfs-linux-i386\nobfs-linux-x86_64\nsource"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:61
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-08-31 Thread translation
commit f8f47e582c48e6bd5b4ab39b0d1a6bb333d53523
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Aug 31 22:15:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 tr/gettor.po |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po
index 8e9ba26..8032b4a 100644
--- a/tr/gettor.po
+++ b/tr/gettor.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-31 19:09+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-31 21:47+\n"
 "Last-Translator: Ozancan Karataş \n"
 "Language-Team: Turkish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgid ""
 "This example will give you the requested package in a localized\n"
 "version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n"
 "codes. "
-msgstr "This example will give you the requested package in a 
localized\nversion for Farsi (Persian). Check below for a list of supported 
language\ncodes. "
+msgstr "Bu örnekte Türkçe (Türkiye) gibi\nisteğinize göre 
yerelleştirilmiş bir sürüm verilecek. Desteklenen dil kodları için 
aşağıyı\ndenetleyin. "
 
 #: lib/gettor/i18n.py:76
 msgid " List of supported locales:"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-08-31 Thread translation
commit 160b0b5e786652f2eec7daa649195a844e5e4bd5
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Aug 31 19:15:05 2015 +

Update translations for gettor
---
 tr/gettor.po |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po
index 0a5b485..8e9ba26 100644
--- a/tr/gettor.po
+++ b/tr/gettor.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-31 18:40+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-31 19:09+\n"
 "Last-Translator: Ozancan Karataş \n"
 "Language-Team: Turkish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgid ""
 "This example will give you the requested package in a localized\n"
 "version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n"
 "codes. "
-msgstr "Bu örnekte, Türkçe (tr) olarak çevrilmiş bir paket 
sağlanır.\nDesteklenen dil kodlarının listesini aşağıda görebilirsiniz."
+msgstr "This example will give you the requested package in a 
localized\nversion for Farsi (Persian). Check below for a list of supported 
language\ncodes. "
 
 #: lib/gettor/i18n.py:76
 msgid " List of supported locales:"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-08-31 Thread translation
commit e1e0e69d35b68e683b5e863fab9d639b43b739da
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Aug 31 18:45:07 2015 +

Update translations for gettor
---
 tr/gettor.po |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po
index 55c7e72..0a5b485 100644
--- a/tr/gettor.po
+++ b/tr/gettor.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-31 15:55+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-31 18:40+\n"
 "Last-Translator: Ozancan Karataş \n"
 "Language-Team: Turkish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-08-31 Thread translation
commit fbd301075e95a3592f411f1541a59446f6c15eb5
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Aug 31 16:15:05 2015 +

Update translations for gettor
---
 tr/gettor.po |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po
index 9d570e0..55c7e72 100644
--- a/tr/gettor.po
+++ b/tr/gettor.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-31 15:24+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-31 15:55+\n"
 "Last-Translator: Ozancan Karataş \n"
 "Language-Team: Turkish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgid ""
 "language you want in the address you send the mail to:\n"
 "\n"
 "gettor...@torproject.org"
-msgstr "İstediğiniz dildeki bir Tor sürümü edinmek için, dil kodunu 
\ngönderdiğiniz e-posta adresinde belirtin:\n\ngettor...@torproject.org"
+msgstr "Dilinize çevrilmiş olan bir Tor sürümünü almak için,\nşu 
adrese istediğiniz dildeki sürümü belirten bir e-posta gönderin:\n\n
gettor...@torproject.org"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:72
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-08-31 Thread translation
commit 8723abf3b7534572d0536ef89930a09e6ebcc298
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Aug 31 15:45:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 tr/gettor.po |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po
index a5b7c44..9d570e0 100644
--- a/tr/gettor.po
+++ b/tr/gettor.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-31 13:31+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-31 15:24+\n"
 "Last-Translator: Ozancan Karataş \n"
 "Language-Team: Turkish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Lütfen bu e-postayı yanıtlayın ve e-posta 
içeriğinde tek bir paket
 msgid ""
 "OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
 "==="
-msgstr "YERELLEŞTİRİLMİŞ TOR SÜRÜMLERİ 
ALINIYOR\n==="
+msgstr "YERELLEŞTİRİLMİŞ TOR SÜRÜMLERİ 
ALINIYOR\n==="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:67
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-08-31 Thread translation
commit d076ef85923970e126409f33f323d2356c5ce252
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Aug 31 13:45:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 tr/gettor.po |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po
index 6f80b25..a5b7c44 100644
--- a/tr/gettor.po
+++ b/tr/gettor.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-31 01:25+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-31 13:31+\n"
 "Last-Translator: Ozancan Karataş \n"
 "Language-Team: Turkish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid ""
 "obfs-linux-i386\n"
 "obfs-linux-x86_64\n"
 "source"
-msgstr "İstedğiniz paketi söylerseniz, size e-posta aracılığı ile bir 
Tor paketi\nyollayabilirim. Lütfen aşağıdaki paketlerden birini 
seçin:\n\nwindows\nmacos-i386\nmacos-ppc\nlinux-i386\nlinux-x86_64\nobfs-windows\nobfs-macos-i386\nobfs-macos-x86_64\nobfs-linux-i386\nobfs-lin"
+msgstr "İstediğiniz Tor paketini bana söylerseniz, size e-posta yoluyla 
gönderebilirim.\nLütfen aşağıdan size uygun olan paket adlarından birini 
seçin:\n\nwindows\nmacos-i386\nmacos-ppc\nlinux-i386\n
linux-x86_64\nobfs-windows\nobfs-macos-i386\nobfs-macos-x86_64\n
obfs-linux-i386\nobfs-linux-x86_64\nkaynak"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:61
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-08-30 Thread translation
commit e60ab141194f0f54f95e3335a8f44ff3c0fe1155
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Aug 31 01:45:07 2015 +

Update translations for gettor
---
 tr/gettor.po |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po
index c283f4a..6f80b25 100644
--- a/tr/gettor.po
+++ b/tr/gettor.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-01 14:18+\n"
-"Last-Translator: Kaya Zeren \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-31 01:25+\n"
+"Last-Translator: Ozancan Karataş \n"
 "Language-Team: Turkish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-08-30 Thread translation
commit 5da91a9f2ec6165f5ec3407a33539239e3510188
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Aug 30 17:45:05 2015 +

Update translations for gettor
---
 de/gettor.po |9 +
 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/de/gettor.po b/de/gettor.po
index d5539b8..68226c6 100644
--- a/de/gettor.po
+++ b/de/gettor.po
@@ -13,14 +13,15 @@
 # freedompenguin , 2011
 # debakel , 2014
 # Tobias Bannert , 2013-2014
+# try once , 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-08 17:01+\n"
-"Last-Translator: Alan Kocay \n"
-"Language-Team: German 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/de/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-30 17:28+\n"
+"Last-Translator: try once \n"
+"Language-Team: German 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -40,7 +41,7 @@ msgid ""
 "Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
 "an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
 "one of those."
-msgstr "Wir werden Ihnen leider auf diese E-Mail-Adresse nicht antworten. 
\nSie sollten einen Konto bei GMAIL.COM, YAHOO.COM oder YAHOO.CN erstellen und 
die E-Mail von einem dieser Anbieter versenden."
+msgstr "Wir werden Ihnen leider auf diese E-Mail-Adresse nicht antworten. 
\nSie sollten ein Konto bei GMAIL.COM, YAHOO.COM oder YAHOO.CN erstellen und 
die E-Mail von einem dieser Anbieter versenden."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:35
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-08-23 Thread translation
commit 0a40a893b74ebe8db7d765fc508af456bf5f67b1
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Aug 23 20:15:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 fr_CA/gettor.po |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/fr_CA/gettor.po b/fr_CA/gettor.po
index 89001cd..c4549b6 100644
--- a/fr_CA/gettor.po
+++ b/fr_CA/gettor.po
@@ -17,9 +17,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-21 12:16+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-23 20:10+\n"
 "Last-Translator: Trans-fr\n"
-"Language-Team: French (Canada) 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fr_CA/)\n"
+"Language-Team: French (Canada) 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr_CA/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgid ""
 "a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
 "\n"
 "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html";
-msgstr "Si vous n'êtes pas familiarisé avec le terminal, essayez de trouver 
une interface graphique utilisateur pour GnuPG sur ce site :\n\n
http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html";
+msgstr "Si vous ne connaissez pas les outils de la ligne de commande,\nessayez 
de trouver une IUG pour GnuPG sur ce site 
:\n\nhttp://www.gnupg.org/related_software/frontends.html";
 
 #: lib/gettor/i18n.py:157
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-08-20 Thread translation
commit 9e96aa84e7a70d759db85fe255caf14374c13b43
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Aug 20 16:45:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 fr/gettor.po |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/fr/gettor.po b/fr/gettor.po
index 538e6d0..0c96033 100644
--- a/fr/gettor.po
+++ b/fr/gettor.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-20 15:27+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 16:26+\n"
 "Last-Translator: Sabrina Cater \n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:27
 msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot."
-msgstr "Bonjour, ici le programme GetTor."
+msgstr "Bonjour, voici le programme GetTor."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:29
 msgid "Thank you for your request."

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-08-20 Thread translation
commit b53602ec969be9356424622890994cf13d51b437
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Aug 20 15:45:10 2015 +

Update translations for gettor
---
 fr/gettor.po |   35 ++-
 1 file changed, 18 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/fr/gettor.po b/fr/gettor.po
index 8762566..538e6d0 100644
--- a/fr/gettor.po
+++ b/fr/gettor.po
@@ -13,6 +13,7 @@
 # Pierre, 2011
 # Pouknouki , 2011
 # romainbou , 2014
+# Sabrina Cater , 2015
 # Théo, 2014
 # Towinet, 2014
 # Trans-fr, 2015
@@ -22,8 +23,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-30 09:12+\n"
-"Last-Translator: herdir \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 15:27+\n"
+"Last-Translator: Sabrina Cater \n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -109,7 +110,7 @@ msgid ""
 "This example will give you the requested package in a localized\n"
 "version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n"
 "codes. "
-msgstr "Cet exemple vous donnera le package dans une version\ntraduite en 
Farsi (Perse). Vérifiez la liste des langages supportés ci-dessous."
+msgstr "Cet exemple vous donnera le paquet dans une version\ntraduite en Farsi 
(Perse). Vérifiez la liste des langues supportés ci-dessous."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:76
 msgid " List of supported locales:"
@@ -142,7 +143,7 @@ msgstr "Si vous ne sélectionnez pas de langue, vous 
recevrez la version anglais
 msgid ""
 "SMALLER SIZED PACKAGES\n"
 "=="
-msgstr "Packages à taille réduite\n==="
+msgstr "Paquet de taille réduite\n==="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:97
 msgid ""
@@ -170,7 +171,7 @@ msgstr "L'envoi de ce texte dans un courriel à GetTor lui 
fera\nvous envoyer le
 msgid ""
 "After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
 "one package again. This is done as follows:"
-msgstr "Après avoir reçu toutes les pièces, vous avez besoin\nde les 
ré-assembler à nouveau en un seul paquetage. Cela se fait comme suit:"
+msgstr "Après avoir reçu toutes les pièces, vous avez besoin\nde les 
ré-assembler à nouveau en un seul paquet. Cela se fait comme suit:"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:113
 msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
@@ -227,7 +228,7 @@ msgid ""
 "tool as follows after unpacking the zip file:\n"
 "\n"
 "gpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc 
tor-browser-1.3.24_en-US.exe"
-msgstr "VERIFIER LA SIGNATURE\n=\nSi GnuPG est installé 
sur votre ordinateur, utilisez, dans le terminal, la ligne de commande suivante 
après avoir décompressé le fichier zip :\n\ngpg --verify 
tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc tor-browser-1.3.24_en-US.exe"
+msgstr "VERIFIER LA SIGNATURE\n=\nSi GnuPG est installé 
sur votre ordinateur, utilisez dans le terminal, la commande suivante après 
avoir décompressé le fichier zip :\n\ngpg --verify 
tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc tor-browser-1.3.24_en-US.exe"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:148
 msgid ""
@@ -248,7 +249,7 @@ msgstr "Si vous n'êtes pas familiarisé avec le terminal, 
essayez de trouver un
 msgid ""
 "BLOCKED ACCESS / CENSORSHIP\n"
 "==="
-msgstr "ACCÈS BLOQUÉ / CENSURE\n=="
+msgstr "ACCÈS BLOQUÉ / CENSURÉ\n=="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:160
 msgid ""
@@ -294,7 +295,7 @@ msgstr "NOTE IMPORTANTE :\nDepuis que cela fait partie 
d'une demande d'un fichie
 msgid ""
 "Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
 "all packages before you attempt to unpack them!"
-msgstr "Les paquetages peuvent arriver dans le désordre ! S'il vous plaît, 
assurez-vous que vous avez reçu tous les paquets avant de tenter de les 
décompresser !"
+msgstr "Les paquets peuvent arriver dans le désordre ! S'il vous plaît, 
assurez-vous que vous avez reçu tous les paquets avant de tenter de les 
décompresser !"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:188
 #, python-format
@@ -307,7 +308,7 @@ msgstr "On l'a correctement compris. Votre requête est en 
cours de traitement.\
 msgid ""
 "If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
 "Try resending the mail from a GMAIL.COM, YAHOO.CN or YAHOO.COM account."
-msgstr "S'il ne vous parvient pas, c'est, sans doute, que le package est trop 
volumineux pour votre fournisseur de mail. Essayez de renvoyer le mail à 
partir d'un compte Gmail.com, Yahoo.fr ou Yahoo.com"
+msgstr "S'il ne vous parvient pas, c'est sans doute, que le paquet est trop 
volumineux pour votre fournisseur de mail. Essayez de renvoyer le mail à 
partir d'un compte Gmail.com, Yahoo.fr ou Yahoo.com"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:194
 msgid ""
@@ -321,7 +322,7 @@ msgid ""
 "requested. Please send us another package name or request 

[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-08-14 Thread translation
commit 2f423e19b833d2b4782354dbfe7bf7919fae2d09
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Aug 14 20:45:05 2015 +

Update translations for gettor
---
 pt/gettor.po |7 ---
 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/pt/gettor.po b/pt/gettor.po
index ba8dcdf..c6b2d3a 100644
--- a/pt/gettor.po
+++ b/pt/gettor.po
@@ -6,6 +6,7 @@
 # alfalb.as, 2015
 # Francisco P. , 2013
 # Jacob Appelbaum , 2009
+# Lídia Martins , 2015
 # alfalb_mansil, 2014
 # MMSRS , 2015
 # Zeca Gatilho , 2012
@@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-13 06:29+\n"
-"Last-Translator: MMSRS \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:44+\n"
+"Last-Translator: Lídia Martins \n"
 "Language-Team: Portuguese 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,7 +26,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:27
 msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot."
-msgstr "Olá, Isto é o robô \"GetTor\"."
+msgstr "Olá. Isto é o robô \"GetTor\"."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:29
 msgid "Thank you for your request."

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-08-12 Thread translation
commit 01d165a69eef13b4fc59b656ebf659534afa5308
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Aug 13 06:45:11 2015 +

Update translations for gettor
---
 pt/gettor.po |9 +
 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/pt/gettor.po b/pt/gettor.po
index d95de06..ba8dcdf 100644
--- a/pt/gettor.po
+++ b/pt/gettor.po
@@ -7,15 +7,16 @@
 # Francisco P. , 2013
 # Jacob Appelbaum , 2009
 # alfalb_mansil, 2014
+# MMSRS , 2015
 # Zeca Gatilho , 2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-25 15:41+\n"
-"Last-Translator: alfalb.as\n"
-"Language-Team: Portuguese 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 06:29+\n"
+"Last-Translator: MMSRS \n"
+"Language-Team: Portuguese 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -461,7 +462,7 @@ msgstr "O software Tor é um programa que pode executar no 
seu computador que o
 
 #: lib/gettor/i18n.py:286
 msgid "What is the Tor Browser Bundle?"
-msgstr "O que é o pacote do Browser Tor?"
+msgstr "O que é o pacote do Navegador Tor?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:288
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-08-12 Thread translation
commit 9c3508921edc41a4d1ffa075ff613782f58307cf
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Aug 13 03:45:08 2015 +

Update translations for gettor
---
 vi/gettor.po |9 +
 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/vi/gettor.po b/vi/gettor.po
index 0303c81..0b76577 100644
--- a/vi/gettor.po
+++ b/vi/gettor.po
@@ -6,6 +6,7 @@
 # Clytie Siddall , 2012
 # huong dinh , 2013
 # Jacob Appelbaum , 2009
+# Khanh Nguyen , 2015
 # lvnam96 , 2015
 # Quoc Hoa, 2014
 msgid ""
@@ -13,9 +14,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-03 14:15+\n"
-"Last-Translator: lvnam96 \n"
-"Language-Team: Vietnamese 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/vi/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-13 03:35+\n"
+"Last-Translator: Khanh Nguyen \n"
+"Language-Team: Vietnamese 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/vi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -270,7 +271,7 @@ msgid ""
 "Another censorship circumvention tool you can request from GetTor is\n"
 "the Tor Obfsproxy Browser Bundle. Please read the package descriptions for\n"
 "which package you should request to receive this."
-msgstr "Một công cụ vượt qua sự kiểm duyệt mà bạn có thể 
yêu cầu từ GetTot là Gói Trình duyệt Tor Obfsproxy. Hãy đọc qua 
miêu tả của gói mà bạn sẽ yêu cầu nhận nó."
+msgstr "Một công cụ vượt qua sự kiểm duyệt mà bạn có thể 
yêu cầu từ GetTot là\nGói Trình duyệt Tor Obfsproxy. Hãy đọc qua 
miêu tả của gói\nmà bạn sẽ yêu cầu nhận nó."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:179
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-08-11 Thread translation
commit ad6f847d61a06321c353859a683b5ae3ac9a08d2
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Aug 11 16:15:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 bg/gettor.po |   12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/bg/gettor.po b/bg/gettor.po
index 086d7a7..f047256 100644
--- a/bg/gettor.po
+++ b/bg/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-11 15:41+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 16:02+\n"
 "Last-Translator: Tsvetan Nikolov \n"
 "Language-Team: Bulgarian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgid ""
 "a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
 "\n"
 "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html";
-msgstr ""
+msgstr "Ако не сте запознати с инструменти за 
командния ред, опитайте да потърсите 
графичен потребителски интерфейс за GnuPG на 
този сайт:\n\nhttp://www.gnupg.org/related_software/frontends.html";
 
 #: lib/gettor/i18n.py:157
 msgid ""
@@ -250,7 +250,7 @@ msgid ""
 "is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
 "connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
 "to block all the bridges."
-msgstr ""
+msgstr "Ако вашата интернет връзка блокира 
достъпа до Tor мрежата, вие може да се 
нуждаете от bridge relay.\nBridge relays (или \"bridges\" за 
по-кратко) са Tor relays, които не са изброени в 
главната директория.\nТъй като не 
съществува пълен публичен списък на тях, 
дори ако вашият ISP филтрира връзките до 
всички известни Tor relays, то вероятно няма да 
бъде в състояние да блокира всички bridges."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:167
 msgid ""
@@ -258,7 +258,7 @@ msgid ""
 "in the body of the email to the following email address:\n"
 "\n"
 "brid...@torproject.org"
-msgstr ""
+msgstr "Можете да придобиете bridge, чрез 
изпращане на е-поща, която съдържа \"get bridges\" 
в тялото на пощата на следния 
адрес:\n\nbrid...@torproject.org"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:172
 msgid ""
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Заявката беше успешно 
разбрана. Тя се о
 msgid ""
 "If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
 "Try resending the mail from a GMAIL.COM, YAHOO.CN or YAHOO.COM account."
-msgstr ""
+msgstr "Ако не пристигне, пакетът може да се 
окаже твърде голям за вашия доставчик на 
е-поща.\nОпитайте се да изпратите пощата от 
GMAIL.COM, YAHOO.CN или YAHOO.COM профил."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:194
 msgid ""
@@ -505,4 +505,4 @@ msgid ""
 "  https://www.oignon.net/dist/torbrowser/\n";
 "  https://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\n";
 "  https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/";
-msgstr ""
+msgstr "Съжаляваме, но пакета, който заявихте 
(%s) е прекалено голям за вашия доставчик, за 
да го приеме като прикачен файл. \nОпитайте 
се да използвате друг доставчик, който 
позволява \nпо-големи прикачени файлове. 
\nИли опитайте едно от следните огледала:\n\n  
https://www.oignon.net/dist/torbrowser/\n  
https://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\n  
https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/";

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-08-11 Thread translation
commit 8c45680253facb7d198a1c3b16cc54bf7de13ff7
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Aug 11 15:45:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 bg/gettor.po |8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/bg/gettor.po b/bg/gettor.po
index 42cc4cc..086d7a7 100644
--- a/bg/gettor.po
+++ b/bg/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-11 13:32+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 15:41+\n"
 "Last-Translator: Tsvetan Nikolov \n"
 "Language-Team: Bulgarian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid ""
 "(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
 "a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
 "and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
-msgstr ""
+msgstr "(Извиняваме се, ако не сте попитани за 
тази поща.След като електронната ви поща е 
от услуга, която не използва DKIM, ние 
изпращаме кратко обяснение и тогава ние ще 
игнорираме този е-пощенски адрес за 
следващия или повече дни.)"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135
 msgid ""
@@ -74,13 +74,13 @@ msgid ""
 "obfs-linux-i386\n"
 "obfs-linux-x86_64\n"
 "source"
-msgstr ""
+msgstr "Аз ще ви изпратия пакет Tor, ако ми 
кажете кой точно искате.\nМоля, изберете 
един от пакетите със следните имена:\n\n
windows\nmacos-i386\nmacos-ppc\nlinux-i386\nlinux-x86_64\n
obfs-windows\nobfs-macos-i386\nobfs-macos-x86_64\nobfs-linux-i386\n 
   obfs-linux-x86_64\nsource"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:61
 msgid ""
 "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n"
 "in the body of your email."
-msgstr ""
+msgstr "Моля, отговорете на тази е-поща и ми 
кажете едно име на пакет, където и да e в 
тялото на електронната си поща."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:64
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-08-11 Thread translation
commit 2be4a7255bd4a5968c2f0d7246ba8608639a0039
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Aug 11 13:45:11 2015 +

Update translations for gettor
---
 bg/gettor.po |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/bg/gettor.po b/bg/gettor.po
index a9373ed..42cc4cc 100644
--- a/bg/gettor.po
+++ b/bg/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-11 10:34+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 13:32+\n"
 "Last-Translator: Tsvetan Nikolov \n"
 "Language-Team: Bulgarian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgid ""
 "gettor...@torproject.org: Polish\n"
 "gettor...@torproject.org: Russian\n"
 "gettor...@torproject.org: Chinese"
-msgstr " gettor...@torproject.org: Arabic\ngettor...@torproject.org: 
German\ngettor...@torproject.org: English\ngettor...@torproject.org: 
Spanish\ngettor...@torproject.org: Farsi (Iran)\ngettor...@torproject.org: 
French\ngettor...@torproject.org: Italian\ngettor...@torproject.org: 
Dutch\ngettor...@torproject.org: Polish\ngettor...@torproject.org: 
Russian\ngettor...@torproject.org: Chinese"
+msgstr " gettor...@torproject.org: Арабски\ngettor...@torproject.org: 
Немски\ngettor...@torproject.org: 
Английски\ngettor...@torproject.org: 
Испански\ngettor...@torproject.org: Фарси 
(Иран)\ngettor...@torproject.org: Фреснки\ngettor...@torproject.org: 
Италянски\ngettor...@torproject.org: 
Холандски\ngettor...@torproject.org: 
Полски\ngettor...@torproject.org: Руски\ngettor...@torproject.org: 
Китайски"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:92
 msgid "If you select no language, you will receive the English version."

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-08-11 Thread translation
commit 00f9715be4a60478745d4abc36d67f9c809ee01f
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Aug 11 10:45:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 bg/gettor.po |   12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/bg/gettor.po b/bg/gettor.po
index ed37f86..a9373ed 100644
--- a/bg/gettor.po
+++ b/bg/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-11 10:07+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 10:34+\n"
 "Last-Translator: Tsvetan Nikolov \n"
 "Language-Team: Bulgarian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgid ""
 "We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
 "which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
 "\"From\" line is actually the one who sent the mail."
-msgstr ""
+msgstr "Ние само обработваме заявки от услуги 
за е-поща, които поддържат \"DKIM\", която е 
функция за е-поща и ни позволява да се 
провери адреса в полето \"От\" и дали адреса 
всъщност е този, от който е изпратена 
пощата."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:39
 msgid ""
@@ -219,14 +219,14 @@ msgid ""
 "tool as follows after unpacking the zip file:\n"
 "\n"
 "gpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc 
tor-browser-1.3.24_en-US.exe"
-msgstr ""
+msgstr "ПРОВЕРКА НА ПОДПИС\n=\nАко е 
инсталиран на компютъра ви GnuPG, използвайте 
GPG инструмента от командния ред, както 
следва след разопаковане на компресирания 
файл:\n\ngpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc 
tor-browser-1.3.24_en-US.exe"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:148
 msgid ""
 "The output should look somewhat like this:\n"
 "\n"
 "gpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'"
-msgstr ""
+msgstr "Изходът трябва да изглежда малко като 
този:\n\ngpg: Добър подпис от 'Erinn Clark <...>'"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:152
 msgid ""
@@ -271,7 +271,7 @@ msgid ""
 "Another censorship circumvention tool you can request from GetTor is\n"
 "the Tor Obfsproxy Browser Bundle. Please read the package descriptions for\n"
 "which package you should request to receive this."
-msgstr ""
+msgstr "Друг инструмент за заобикаляне на 
цензурата, който можете да заявите от GetTor е 
Tor Browser Bundle Obfsproxy. \nМоля, прочетете 
описанията за пакетите, кой точно пакет 
трябва да заявите за да получите този - Tor 
Browser Bundle Obfsproxy."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:179
 msgid ""
@@ -280,7 +280,7 @@ msgid ""
 "all split files to be received by you before you can save them all\n"
 "into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
 "first file."
-msgstr ""
+msgstr "ВАЖНО:\nОткакто това е част от заявен 
разделен файл, трябва да се изчака за 
всички разделени файлове да бъдат получени 
от вас, преди да можете да ги запишете 
всички в същата директория и да ги 
разопаковате с двойно щракване на\nпървият 
файл."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:185
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-08-11 Thread translation
commit d113db3e2f9bf0bbc88b33df1ae819e5956729ee
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Aug 11 10:15:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 bg/gettor.po |   10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/bg/gettor.po b/bg/gettor.po
index 45971de..ed37f86 100644
--- a/bg/gettor.po
+++ b/bg/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-11 09:34+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 10:07+\n"
 "Last-Translator: Tsvetan Nikolov \n"
 "Language-Team: Bulgarian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
 "url: https://bridges.torproject.org/";
-msgstr ""
+msgstr "Също така е възможно да се вземат bridges 
с уеб браузър на следния URL: 
\nhttps://bridges.torproject.org/";
 
 #: lib/gettor/i18n.py:175
 msgid ""
@@ -286,14 +286,14 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
 "all packages before you attempt to unpack them!"
-msgstr ""
+msgstr "Пакетите може да пристигнат 
неизправни! Моля, уверете се, \nче сте 
получили всички пакети, преди да се 
опитвате да ги разопаковате!"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:188
 #, python-format
 msgid ""
 "It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
 "Your package (%s) should arrive within the next ten minutes."
-msgstr ""
+msgstr "Заявката беше успешно разбрана. Тя се 
обработва в момента.\nВашият пакет (%s) 
трябва да пристигне в рамките на 
следващите десет минути."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:191
 msgid ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgid ""
 ".zip. For example, if you recevied a file called \"windows.z\", rename it to 
\n"
 "\"windows.zip\". You should then be able to extract the archive with common 
\n"
 "file archiver programs that probably are already installed on your computer."
-msgstr ""
+msgstr "Един алтернативен начин за извличане 
на .Z файловете, е да се преименуват на .zip. 
Например, ако сте получили файл, наречен 
\"windows.z\", го преименувайте на \"windows.zip\". \nСлед 
това трябва да можете да извлечете архива с 
обикновена програма архиватор, която 
най-вероятно вече е инсталирана на вашия 
компютър."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:219
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-08-11 Thread translation
commit 6fafcd4c6ac1d8aab360a65da34d979293f2d724
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Aug 11 09:45:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 bg/gettor.po |   10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/bg/gettor.po b/bg/gettor.po
index 6e803f2..45971de 100644
--- a/bg/gettor.po
+++ b/bg/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-11 09:00+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 09:34+\n"
 "Last-Translator: Tsvetan Nikolov \n"
 "Language-Team: Bulgarian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
 "your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
-msgstr ""
+msgstr "За съжаление ние в момента изпитваме 
проблеми и не можем да изпълним заявката ви 
точно сега. \nМоля, бъдете търпеливи, тъй 
като ние се опитваме да разрешим този 
проблем."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:197
 msgid ""
@@ -313,7 +313,7 @@ msgid ""
 "requested. Please send us another package name or request the same package \n"
 "again, but remove the 'split' keyword. In that case we'll send you the whole 
\n"
 "package. Make sure this is what you want."
-msgstr ""
+msgstr "За съжаление няма разделен пакет на 
разположение за пакета, който вие заявихте. 
Моля, изпратете ни друго име на пакет или 
заявка на същия пакет отново, но премахнете 
\nключовата дума \"разделен\" . В този случай 
ние ще Ви изпратим целия пакет. Уверете се, 
че това е, което искате."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:202
 msgid ""
@@ -328,13 +328,13 @@ msgid ""
 "your computer yet, you can download it here:\n"
 "\n"
 "http://www.7-zip.org/";
-msgstr ""
+msgstr "Най-лесният начин да разархивирате 
файловете, които сте получили, е да 
инсталирате 7-Zip,свободен инструмент за 
\nкомпресиране / декомпресиране на файлове. 
Ако той не е инсталиран на вашия компютър, 
все още, можете да го изтеглите 
тук:\n\nhttp://www.7-zip.org/";
 
 #: lib/gettor/i18n.py:211
 msgid ""
 "When 7-Zip is installed, you can open the .z archive you received from\n"
 "us by double-clicking on it."
-msgstr ""
+msgstr "Когато 7-Zip е вече инсталиран , можете 
да отворите .Z архива който сте получили от 
нас чрез двукратно щракване върху него."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:214
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-08-11 Thread translation
commit c58d4841768036479da7e0defd78c9c186d51717
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Aug 11 09:15:05 2015 +

Update translations for gettor
---
 bg/gettor.po |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/bg/gettor.po b/bg/gettor.po
index 77b6f62..6e803f2 100644
--- a/bg/gettor.po
+++ b/bg/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-11 03:59+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 09:00+\n"
 "Last-Translator: Tsvetan Nikolov \n"
 "Language-Team: Bulgarian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere\n"
 "in your reply. Here's a short explanation of what these packages are:"
-msgstr ""
+msgstr "Моля, отговорете на тази e-поща, и ми 
кажи едно име на пакет където и да e в своя 
отговор. Тук има кратко описание на това, 
което тези пакети са:"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:222
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-08-10 Thread translation
commit fc1e8180cdab1b788316563bf5656d070db79dfb
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Aug 11 04:15:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 bg/gettor.po |8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/bg/gettor.po b/bg/gettor.po
index dc5bed7..77b6f62 100644
--- a/bg/gettor.po
+++ b/bg/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-11 03:28+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 03:59+\n"
 "Last-Translator: Tsvetan Nikolov \n"
 "Language-Team: Bulgarian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -458,7 +458,7 @@ msgid ""
 "Tor network. You can read more about how Tor works here:\n"
 "\n"
 "https://www.torproject.org/about/overview.html.en";
-msgstr ""
+msgstr "Софтуерът Tor е програма, с която можете 
да работите на вашия компютър, която 
помага\nви пази в интернет. Tor ви защитава 
като свързва\nкомуникацията около 
разпределена мрежа от рутери, управлявани 
от доброволци по целия свят:  Tor 
предотвратява някой да наблюдава вашата 
Интернет връзка - \nот това какви сайтове 
посещавате и ви предпазва от това, 
сайтовете, които посещавате да научат 
вашето физическото местоположение. \nТози 
набор от доброволчески рутери се нарича Tor 
мрежа. \nМожете да прочетете повече за това 
как Tor работи тук:\n\nhttps://www.torproject.org/a
 bout/overview.html.en"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:286
 msgid "What is the Tor Browser Bundle?"
@@ -469,7 +469,7 @@ msgid ""
 "The Browser Bundle (TBB) is the package we recommend to most users. \n"
 "The bundle comes with everything you need to safely browse the Internet.\n"
 "Just extract it and run."
-msgstr ""
+msgstr "The Browser Bundle (TBB) е пакет, който ние 
препоръчваме на повечето 
потребители.\nПакетът идва с всичко необх
одимо за безопасно сърфиране в 
интернет.\nПросто го разархивирайте и 
стартирайте."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:292
 msgid "What package should I request?"
@@ -481,7 +481,7 @@ msgid ""
 "operating system is Microsoft Windows, you should request \"windows\". Here\n"
 "is a short explanation of all packages to request and what operating \n"
 "systems there are suitable for:"
-msgstr ""
+msgstr "Това зависи от операционната система, 
която използвате. Например, ако вашата 
операционната система е Microsoft Windows, можете 
да поискате \"windows\". Тук има кратко 
обяснение за заявка на всички пакети и за 
каква операционна\nсистеми са те подходящи:"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:299
 msgid "How do I extract the file(s) you sent me?"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-08-10 Thread translation
commit dc898c5e96373bd459e80b354cfedb61308cf42f
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Aug 11 03:45:05 2015 +

Update translations for gettor
---
 bg/gettor.po |   14 +++---
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/bg/gettor.po b/bg/gettor.po
index c6ce0fb..dc5bed7 100644
--- a/bg/gettor.po
+++ b/bg/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-11 03:11+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 03:28+\n"
 "Last-Translator: Tsvetan Nikolov \n"
 "Language-Team: Bulgarian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -363,14 +363,14 @@ msgid ""
 "macos-i386:\n"
 "The Tor Browser Bundle package for OS X, Intel CPU architecture. In \n"
 "general, newer Mac hardware will require you to use this package."
-msgstr ""
+msgstr "MacOS-i386:\nTor Browser Bundle пакетът за OS X, Intel CPU 
архитектура.\nКато цяло, по-нов Mac хардуер ще 
изисква от вас да използвате този пакет."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:231
 msgid ""
 "macos-ppc:\n"
 "This is an older installer (the \"Vidalia bundle\") for older Macs running\n"
 "OS X on PowerPC CPUs. Note that this package will be deprecated soon."
-msgstr ""
+msgstr "macos-ppc:\nТова е по-стар инсталатор (на 
\"Vidalia bundle\") за по-стари компютри Mac работещи 
с OS X за PowerPC процесори. \nИмайте предвид, че 
този пакет скоро ще бъде отхвърлен."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:235
 msgid ""
@@ -397,14 +397,14 @@ msgid ""
 "strong censorship circumvention and you are running some version of the \n"
 "Windows, like Windows XP, Windows Vista or Windows 7, this is the package\n"
 "you should get."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-windows:\nTor Browser Bundle Obfsproxy за Windows 
операционни системи. Ако имате нужда от 
заобикаляне на\nсилна цензура и вие 
използвате някоя версия на\nWindows, като Windows 
XP, Windows Vista или Windows 7, това е пакета, който вие 
трябва да получите."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:250
 msgid ""
 "obfs-macos-i386:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 32bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-macos-i386:\nTor Obfsproxy Browser Bundle пакетът за OS 
X, 32bit Intel CPU \nархитектура."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:254
 msgid ""
@@ -425,13 +425,13 @@ msgid ""
 "obfs-linux-x86_64:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 64bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-linux-x86_64:\nTor Obfsproxy Browser Bundle пакетът за 
Linux, 64bit Intel CPU \nархитектура."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:266
 msgid ""
 "source:\n"
 "The Tor source code, for experts. Most users do not want this package."
-msgstr ""
+msgstr "изходен код:\nTor изходния код, за 
експерти. Повечето потребители не желаят 
този пакет."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:269
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-08-10 Thread translation
commit b6c3a548548557560345857b9fc6bb84e0a8f21f
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Aug 11 03:15:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 bg/gettor.po |   10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/bg/gettor.po b/bg/gettor.po
index 6c0a590..c6ce0fb 100644
--- a/bg/gettor.po
+++ b/bg/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-01 01:55+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 03:11+\n"
 "Last-Translator: Tsvetan Nikolov \n"
 "Language-Team: Bulgarian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -356,7 +356,7 @@ msgid ""
 "The Tor Browser Bundle package for Windows operating systems. If you're \n"
 "running some version of Windows, like Windows XP, Windows Vista or \n"
 "Windows 7, this is the package you should get."
-msgstr ""
+msgstr "windows:\nBrowser Bundle пакетът Tor за 
операционни системи Windows. Ако \nизползвате 
някоя версия на Windows, като Windows XP, Windows Vista или 
Windows 7, това е пакета, който вие трябва да 
получите."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:227
 msgid ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "linux-i386\nТОР браузърен пакет 
за Линукс, 32 
 msgid ""
 "Note that this package is rather large and needs your email provider to \n"
 "allow for attachments of about 30MB in size."
-msgstr ""
+msgstr "Имайте предвид, че този пакет е доста 
голям и има нужда  вашия доставчик на е-поща 
да даде възможност за прикачени файлове от 
около 30 MB размер."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:241
 msgid ""
@@ -411,14 +411,14 @@ msgid ""
 "obfs-macos-x86_64:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 64bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-macos-x86_64:\nTor Obfsproxy Browser Bundle пакетът за 
OS X, 64bit Intel CPU \nархитектура."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:258
 msgid ""
 "obfs-linux-i386:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 32bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr ""
+msgstr "obfs-linux-i386:\nTor Obfsproxy Browser Bundle пакетът за 
Linux, 32bit Intel CPU \nархитектура."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:262
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-08-07 Thread translation
commit d2c4d29fe7cee4af3d26ba4ad438da29ea3dd9a2
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Aug 7 09:45:26 2015 +

Update translations for gettor
---
 bg/gettor.po|   31 ++--
 fil/gettor.po   |   73 +--
 fr/gettor.po|9 ++--
 nl_BE/gettor.po |  149 ---
 tr/gettor.po|  132 
 5 files changed, 200 insertions(+), 194 deletions(-)

diff --git a/bg/gettor.po b/bg/gettor.po
index 7e933f6..6c0a590 100644
--- a/bg/gettor.po
+++ b/bg/gettor.po
@@ -8,14 +8,15 @@
 # Gabriel Radev , 2015
 # Jacob Appelbaum , 2009
 # alexdimitrov , 2013
+# Tsvetan Nikolov , 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-12 21:51+\n"
-"Last-Translator: Gabriel Radev \n"
-"Language-Team: Bulgarian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/bg/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-01 01:55+\n"
+"Last-Translator: Tsvetan Nikolov \n"
+"Language-Team: Bulgarian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -93,14 +94,14 @@ msgid ""
 "language you want in the address you send the mail to:\n"
 "\n"
 "gettor...@torproject.org"
-msgstr ""
+msgstr "За да получите версия на Tor преведена 
на вашия език, уточнете\nезика, който 
желаете в полето за адрес на 
получателя:\n\ngettor...@torproject.org"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:72
 msgid ""
 "This example will give you the requested package in a localized\n"
 "version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n"
 "codes. "
-msgstr ""
+msgstr "Този пример ще ви даде заявения пакет 
в локализирана\nверсия на за фарси 
(персийски). Проверете по-долу за списък с 
поддържаните езикови кодове."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:76
 msgid " List of supported locales:"
@@ -140,7 +141,7 @@ msgid ""
 "If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n"
 "receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n"
 "small packages instead of one big one."
-msgstr ""
+msgstr "Ако честотната ви лента е малка  или 
вашия доставчик не ви позволява да 
получавате големи прикачени файлове в 
електронната си поща, GetTor може да ви 
изпрати няколко малки пакети, вместо от 
един голям."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:101
 msgid ""
@@ -149,19 +150,19 @@ msgid ""
 "\n"
 "windows\n"
 "split"
-msgstr ""
+msgstr "Трябва само да въведете ключова дума 
\"split\" на нов ред (тази част\nе важна!) ето 
така:\n\nwindows\nsplit"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:107
 msgid ""
 "Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
 "the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
-msgstr ""
+msgstr "Изпращането на този текст в имейл до 
GetTor ще направи така, \nче да ви изпратим Tor 
Browser Bundle в поредица от 1,4MB прикачени 
файлове."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:110
 msgid ""
 "After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
 "one package again. This is done as follows:"
-msgstr ""
+msgstr "След като получихте всички части, 
трябва отново да ги съберете в\nедин пакет 
отново. Това се извършва, както следва:"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:113
 msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
@@ -172,7 +173,7 @@ msgid ""
 "2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
 "a fresh folder before, simply unzip all files in that folder. If you don't\n"
 "know how to unzip the .z files, please see the UNPACKING THE FILES section."
-msgstr ""
+msgstr "2.) Разархивирайте всички файлове, 
завършващи на \".Z\". Ако сте записали всички 
прикачени файлове в нова папка преди това, 
просто разархивирайте всички файлове в 
тази папка. \nАко не знаете как да разарх
ивирайте .Z файловете, моля, вижте  секцията 
UNPACKING THE FILES."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:119
 msgid ""
@@ -185,14 +186,14 @@ msgid ""
 "4.) Now unpack the multi-volume archive into one file by double-\n"
 "clicking the file ending in \"..split.part01.exe\". This s

[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-07-29 Thread translation
commit 9f7dc8f04db4c4ce376769ec6aa5115a15185f4c
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Jul 29 11:45:12 2015 +

Update translations for gettor
---
 tr/gettor.po |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po
index aca2bf7..14a71d3 100644
--- a/tr/gettor.po
+++ b/tr/gettor.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-28 21:51+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-29 11:39+\n"
 "Last-Translator: Ozancan Karataş \n"
 "Language-Team: Turkish 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-07-28 Thread translation
commit fbb74df7525c7ddad2076ce67d36413278e4e3a0
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Jul 28 22:15:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 tr/gettor.po |7 ---
 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po
index 71fc97a..aca2bf7 100644
--- a/tr/gettor.po
+++ b/tr/gettor.po
@@ -10,14 +10,15 @@
 # Jacob Appelbaum , 2009
 # meu , 2014
 # monolifed, 2014
+# Ozancan Karataş , 2015
 # Volkan Gezer , 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-29 12:14+\n"
-"Last-Translator: Bullgeschichte \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-28 21:51+\n"
+"Last-Translator: Ozancan Karataş \n"
 "Language-Team: Turkish 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,7 +28,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:27
 msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot."
-msgstr "Selam, ben \"GetTor\" robotu."
+msgstr "Merhaba, bu \"GetTor\" robotu."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:29
 msgid "Thank you for your request."

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-07-28 Thread translation
commit 88bbf68b512bc10945c02207baa0aa3958444925
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Jul 28 20:15:07 2015 +

Update translations for gettor
---
 es_CO/gettor.po |8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/es_CO/gettor.po b/es_CO/gettor.po
index e7eaa0c..ce7a661 100644
--- a/es_CO/gettor.po
+++ b/es_CO/gettor.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-28 19:43+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-28 19:52+\n"
 "Last-Translator: Marcela Garcia-Casteblanco \n"
 "Language-Team: Spanish (Colombia) 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es_CO/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -77,13 +77,13 @@ msgstr "Le enviaré un paquete Tor si usted me dice cual 
desea.\nPo favor selecc
 msgid ""
 "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n"
 "in the body of your email."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor responda a éste correo y escriba el nombre de un paquete 
sencillo en cualquier parte \ndel cuerpo de su mensaje de correo electrónico."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:64
 msgid ""
 "OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
 "==="
-msgstr ""
+msgstr "OBTENIENDO VERSIONES LOCALIZADAS DE 
TOR\n==="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:67
 msgid ""
@@ -91,7 +91,7 @@ msgid ""
 "language you want in the address you send the mail to:\n"
 "\n"
 "gettor...@torproject.org"
-msgstr ""
+msgstr "Para obtener una versión traducida de Tor en su lenguaje, especifique 
el\nlenguaje que desea, en la dirección que usted envía en el correo 
a:\n\ngettor...@torproject.org "
 
 #: lib/gettor/i18n.py:72
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-07-28 Thread translation
commit bf312fb6b97ff32a7545e90b4b3383599b0bbd65
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Jul 28 19:45:05 2015 +

Update translations for gettor
---
 es_CO/gettor.po |   15 ---
 1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/es_CO/gettor.po b/es_CO/gettor.po
index 1705ee2..e7eaa0c 100644
--- a/es_CO/gettor.po
+++ b/es_CO/gettor.po
@@ -4,14 +4,15 @@
 # 
 # Translators:
 # Andres Felipe Torres , 2015
+# Marcela Garcia-Casteblanco , 2015
 # William Beltrán , 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-18 19:15+\n"
-"Last-Translator: Andres Felipe Torres \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-28 19:43+\n"
+"Last-Translator: Marcela Garcia-Casteblanco \n"
 "Language-Team: Spanish (Colombia) 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es_CO/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -32,27 +33,27 @@ msgid ""
 "Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
 "an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
 "one of those."
-msgstr "Desafortunadamente, no te responderemos en esta direccion web. Deberas 
hacer\nuna cuenta con GMAIL.COM, YAHOO.COM o YAHOO.CN y enviar el correo 
desde\nuno de ellos"
+msgstr "Desafortunadamente, no te responderemos en esta dirección web. 
Deberás crear\nuna cuenta GMAIL.COM, YAHOO.COM o YAHOO.CN y enviar el correo 
desde\nuno de ellos"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:35
 msgid ""
 "We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
 "which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
 "\"From\" line is actually the one who sent the mail."
-msgstr ""
+msgstr "Solamente procesamos solicitudes de servicios de correo electrónico 
que soportan \"DKIM\", \nque es una función de correo electrónico que nos 
permite verificar que la dirección en la\nlínea de \"Remitente\" en realidad 
es la que envió el correo electrónico."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:39
 msgid ""
 "(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
 "a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
 "and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
-msgstr ""
+msgstr "(Nos disculpamos si usted no ha solicitado este correo electrónico. 
Debido a que su correo electrónico proviene de\nun servicio que no usa DKIM, 
le enviamos una corta explicación\ny luego ésta dirección de correo 
electrónico será ignorada el siguiente día, mas o menos.)"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135
 msgid ""
 "If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
 "human at this support email address: h...@rt.torproject.org"
-msgstr ""
+msgstr "Si tiene alguna pregunta o si no funciona, usted puede contactar a 
un\nhumano a la dirección de correo electrónico de soporte: 
h...@rt.torproject.org"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:46
 msgid ""
@@ -70,7 +71,7 @@ msgid ""
 "obfs-linux-i386\n"
 "obfs-linux-x86_64\n"
 "source"
-msgstr ""
+msgstr "Le enviaré un paquete Tor si usted me dice cual desea.\nPo favor 
seleccione uno de los siguientes nombres de 
paquete:\n\nwindows\nmacos-i386\nmacos-ppc\nlinux-i386\nlinux-x86_64\nobfs-windows\nobfs-macos-i386\nobfs-macos-x86_64\nobfs-linux-i386\nobfs-linux-x86_64\nsource\n
 "
 
 #: lib/gettor/i18n.py:61
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-07-23 Thread translation
commit e7c47bcffb67ca09083cceb8c7f4354b06184f0d
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Jul 23 20:15:25 2015 +

Update translations for gettor
---
 es_CO/gettor.po |7 ---
 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/es_CO/gettor.po b/es_CO/gettor.po
index 77900a3..1705ee2 100644
--- a/es_CO/gettor.po
+++ b/es_CO/gettor.po
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Andres Felipe Torres , 2015
 # William Beltrán , 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-19 17:36+\n"
-"Last-Translator: William Beltrán \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-18 19:15+\n"
+"Last-Translator: Andres Felipe Torres \n"
 "Language-Team: Spanish (Colombia) 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es_CO/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:27
 msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot."
-msgstr ""
+msgstr "Hola, este es el robot \"GetTor\" "
 
 #: lib/gettor/i18n.py:29
 msgid "Thank you for your request."

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-07-03 Thread translation
commit 9c0357799058e0b02d222f790fa70af7bc9ee22e
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Jul 3 19:45:13 2015 +

Update translations for gettor
---
 sk/gettor.po |7 ---
 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/sk/gettor.po b/sk/gettor.po
index 3052517..de05dc8 100644
--- a/sk/gettor.po
+++ b/sk/gettor.po
@@ -3,6 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# FooBar , 2015
 # JozefZich , 2013
 # K0L0M4N , 2012
 msgid ""
@@ -10,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-15 17:11+\n"
-"Last-Translator: runasand \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-03 19:17+\n"
+"Last-Translator: FooBar \n"
 "Language-Team: Slovak 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -330,7 +331,7 @@ msgstr "Najjednoduchšia spôsob ako rozbaliť súbory, 
ktoré ste dostali, je p
 msgid ""
 "When 7-Zip is installed, you can open the .z archive you received from\n"
 "us by double-clicking on it."
-msgstr "Keď sa nainštaluje 7-Zip, môžete otvoriť .z archív"
+msgstr "Keď sa nainštaluje 7-Zip, môžete otvoriť .z archív dvojklikom na 
neho."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:214
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-07-03 Thread translation
commit afa0d898c431ccbc8ec5dfdd54e3aa433846ada7
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Jul 3 14:15:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 vi/gettor.po |   16 
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/vi/gettor.po b/vi/gettor.po
index c6a0935..0303c81 100644
--- a/vi/gettor.po
+++ b/vi/gettor.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-03 10:26+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-03 14:15+\n"
 "Last-Translator: lvnam96 \n"
 "Language-Team: Vietnamese 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/vi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -263,14 +263,14 @@ msgstr "Bạn có thể yêu cầu 1 trình cầu nối 
như vậy bằng cách
 msgid ""
 "It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
 "url: https://bridges.torproject.org/";
-msgstr "Cung có thể nối cầu dùng trình duyệt Web, ở địa chỉ 
URL theo đây: https://bridges.torproject.org/";
+msgstr "Bạn cũng có thể dùng trình duyệt Web làm cầu nối, ở 
địa chỉ URL sau đây: https://bridges.torproject.org/";
 
 #: lib/gettor/i18n.py:175
 msgid ""
 "Another censorship circumvention tool you can request from GetTor is\n"
 "the Tor Obfsproxy Browser Bundle. Please read the package descriptions for\n"
 "which package you should request to receive this."
-msgstr ""
+msgstr "Một công cụ vượt qua sự kiểm duyệt mà bạn có thể 
yêu cầu từ GetTot là Gói Trình duyệt Tor Obfsproxy. Hãy đọc qua 
miêu tả của gói mà bạn sẽ yêu cầu nhận nó."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:179
 msgid ""
@@ -279,32 +279,32 @@ msgid ""
 "all split files to be received by you before you can save them all\n"
 "into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
 "first file."
-msgstr "GHI CHÚ : vì việc này thuộc về một yêu cầu chia tập 
tin (split-file), bạn cần phải đợi đến tất cả các tập tin 
chia ra đã được nhận trước khi lưu lại vào cùng một thư 
mục, và giải nén bằng cách nhấn đôi vào tập tin đầu tiên."
+msgstr "GHI CHÚ QUAN TRỌNG:\nVì bạn đã yêu cầu gói chia tập tin, 
bạn cần phải đợi đến khi tất cả các tập tin chia ra đã 
được tải xuống trước khi lưu chúng vào cùng một thư mục, và
 giải nén bằng cách nhấn đúp vào tập tin đầu tiên."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:185
 msgid ""
 "Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
 "all packages before you attempt to unpack them!"
-msgstr "Những tập tin kèm cũng có thể đến theo thứ tự không 
đúng. Xin hãy kiểm tra bạn đã nhận tất cả các tập tin kèm 
trước khi thử giải nén."
+msgstr "Bạn có thể nhận được các gói tập tin không đúng theo 
thứ tự. Xin hãy kiểm tra bạn đã nhận được tất cả các 
tập tin đính kèm trước khi thử giải nén."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:188
 #, python-format
 msgid ""
 "It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
 "Your package (%s) should arrive within the next ten minutes."
-msgstr ""
+msgstr "Đó là cái hiểu đúng đắn. Yêu cầu của bạn hiện 
đang được thực thi.\nGói tập tin (%s) sẽ được tải xuống 
trong khoảng 10 phút tiếp theo."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:191
 msgid ""
 "If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
 "Try resending the mail from a GMAIL.COM, YAHOO.CN or YAHOO.COM account."
-msgstr ""
+msgstr "Nếu nó không được tải xuống, gói tập tin có thể quá 
lớn đối với nhà cung cấp dịch vụ mail của bạn.\nHãy thử 
gửi lại mail từ một tài khoản của GMAIL.COM, YAHOO.CN hoặc 
YAHOO.COM."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:194
 msgid ""
 "Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
 "your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
-msgstr "Tiếc là chúng tôi hiện thời gặp vấn đề"
+msgstr "Thật không may là chúng tôi hiện đang gặp vấn đề và 
chúng tôi không thể đáp ứng yêu cầu của bạn ngay lúc này. 
Hãy bình tĩnh trong khi chúng tôi cố gắng giải quyết vấn đề 
này."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:197
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-07-03 Thread translation
commit 52da9db9b3fc11adae0d24a0d392c238ac99e840
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Jul 3 10:45:05 2015 +

Update translations for gettor
---
 vi/gettor.po |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/vi/gettor.po b/vi/gettor.po
index 2042ad0..c6a0935 100644
--- a/vi/gettor.po
+++ b/vi/gettor.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-03 10:12+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-03 10:26+\n"
 "Last-Translator: lvnam96 \n"
 "Language-Team: Vietnamese 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/vi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -249,7 +249,7 @@ msgid ""
 "is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
 "connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
 "to block all the bridges."
-msgstr "Nếu ở địa điểm của bạn kết nối đến Internet cũng 
cấm sự truy cập đến mạng Tor, có thể là bạn cần phải sử 
dụng một trình gửi tiếp qua cầu (bridge relay). Trình gửi tiếp 
qua cầu (viết ngắn là « cầu », 'bridge') là trình gửi tiếp 
không phải nằm trong danh mục chính. Vì không có danh sách hoàn 
toàn chứa tất cả các trình gửi tiếp này, rất có thể là bộ 
lọc không cấm được tất cả."
+msgstr "Nếu kết nối Internet của bạn chặn truy cập đến mạng 
của Tor, có thể là bạn cần phải sử dụng một chương trình 
làm cầu nối. Chương trình cầu nối đó (viết ngắn là \"cầu 
nối\") là trình  không phải nằm trong danh mục chính. Vì không 
có danh sách hoàn thiện nào chứa tất cả các trình này, nên 
rất có thể là bộ lọc không cấm được tất cả."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:167
 msgid ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgid ""
 "in the body of the email to the following email address:\n"
 "\n"
 "brid...@torproject.org"
-msgstr ""
+msgstr "Bạn có thể yêu cầu 1 trình cầu nối như vậy bằng 
cách gửi một email chứa cụm từ \"get bridges\" trong phần nội 
dung của email đó và gửi tới đỉa chỉ email 
sau:\n\nbrid...@torproject.org"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:172
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-07-03 Thread translation
commit 1398bb2ec2fc765e203ac55e82a2da19ac815235
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Jul 3 10:15:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 vi/gettor.po |   28 ++--
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/vi/gettor.po b/vi/gettor.po
index 55ce29a..2042ad0 100644
--- a/vi/gettor.po
+++ b/vi/gettor.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-03 04:47+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-03 10:12+\n"
 "Last-Translator: lvnam96 \n"
 "Language-Team: Vietnamese 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/vi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Chỉ đơn giản bao gồm từ khóa 'split' ở 
một dòng mới b
 msgid ""
 "Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
 "the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
-msgstr "Việc gửi cho GetTor một thư chứa đoạn văn này sẽ gửi 
cho bạn Bó Phần mềm Trình duyệt Tor (Tor Browser Bundle) theo một 
số tập tin đính kèm trong thư có kích thước 1,4MB."
+msgstr "Việc gửi cho GetTor một thư chứa đoạn văn này sẽ gửi 
cho bạn Bó Phần mềm Trình duyệt Tor theo một số tập tin đính 
kèm trong thư có kích thước 1,4MB."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:110
 msgid ""
@@ -165,50 +165,50 @@ msgstr "Một khi nhận được tất cả các phần 
riêng này, bạn cầ
 
 #: lib/gettor/i18n.py:113
 msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
-msgstr "1. Lưu lại tất cả các tập tin đính kèm đó vào cùng 
một thư mục trên ổ đĩa."
+msgstr "1.) Lưu lại tất cả các tập tin đính kèm đó vào cùng 
một thư mục trên ổ đĩa."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:115
 msgid ""
 "2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
 "a fresh folder before, simply unzip all files in that folder. If you don't\n"
 "know how to unzip the .z files, please see the UNPACKING THE FILES section."
-msgstr "2. Giải nén tất cả tập tin có đuôi \".z\". Nếu bạn 
đã lưu tất cả tập tin đính kèm đó vào một thư mục trống 
trước đó, thì bạn chỉ cần phải giải nén những tập tin 
nằm trong thư mục đó. Nếu bạn không biết cách giải nén tập 
tin \".z\", xem phần GIẢI NÉN TẬP TIN."
+msgstr "2.) Giải nén tất cả tập tin có đuôi \".z\". Nếu bạn 
đã lưu tất cả tập tin đính kèm đó vào một thư mục trống 
trước đó, thì bạn chỉ cần phải giải nén những tập tin 
nằm trong thư mục đó. Nếu bạn không biết cách giải nén tập 
tin \".z\", xem phần GIẢI NÉN TẬP TIN."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:119
 msgid ""
 "3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
 "each package. (gpg --verify)"
-msgstr "3. Kiểm tra mỗi tập tin là đúng, theo những email tương 
ứng. (gpg --verify)"
+msgstr "3.) Kiểm tra mỗi tập tin là đúng, theo những email tương 
ứng. (gpg --verify)"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:122
 msgid ""
 "4.) Now unpack the multi-volume archive into one file by double-\n"
 "clicking the file ending in \"..split.part01.exe\". This should start the \n"
 "process automatically."
-msgstr "4. Sau đó, kết hợp tất cả các tập tin riêng lại vào 
một tập tin bằng cách nhấn đúp vào tập tin có đuôi 
\"..split.part01.exe\". (Hành động này sẽ tự động khởi chạy 
quá trình kết hợp lại.)"
+msgstr "4.) Sau đó, kết hợp tất cả các tập tin riêng lại vào 
một tập tin bằng cách nhấn đúp vào tập tin có đuôi 
\"..split.part01.exe\". Hành động này sẽ tự động khởi chạy quá 
trình kết hợp lại."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:126
 msgid ""
 "5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
 "\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
 "that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
-msgstr "5. Sau khi kết hợp lại một cách hoàn toàn, bạn sẽ 
thấy một tập tin \".exe\" mới trong thư mục đích đến. Chỉ 
cần nhấn đúp vào nó để khởi chạy Bộ Phần mềm Trình 
duyệt Tor (quá trình này có thể mất vài giây)."
+msgstr "5.) Sau khi kết hợp lại một cách hoàn toàn, bạn sẽ 
thấy một tập tin \".exe\" mới trong thư mục đích đến. Chỉ 
cần nhấn đúp vào nó để khởi chạy Bộ Phần mềm Trình 
duyệt Tor, quá trình này có thể mất vài giây."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:130
 msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
-msgstr "6. Hoàn tất. Cám ơn bạn đã sử dụng Tor. Chúc bạn vui 
vẻ!"
+msgstr "6.) Bạn đã hoàn tất.

[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-07-02 Thread translation
commit 95c4a28b1ea0b8a7b551d9f66d0d7c24f0954d98
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Jul 3 05:15:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 vi/gettor.po |8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/vi/gettor.po b/vi/gettor.po
index 38df902..55ce29a 100644
--- a/vi/gettor.po
+++ b/vi/gettor.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-03 04:44+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-03 04:47+\n"
 "Last-Translator: lvnam96 \n"
 "Language-Team: Vietnamese 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/vi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -192,17 +192,17 @@ msgid ""
 "5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
 "\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
 "that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
-msgstr "5. Sau khi kết hợp lại một cách hoàn toàn, bạn nên 
thấy một tập tin « .exe » mới trong thư mục đích đến. Chỉ 
cần nhấn đôi vào nó để khởi chạy Bó Phần mềm Trình duyệt 
Tor (quá trình này có thể mất vài giây)."
+msgstr "5. Sau khi kết hợp lại một cách hoàn toàn, bạn sẽ 
thấy một tập tin \".exe\" mới trong thư mục đích đến. Chỉ 
cần nhấn đúp vào nó để khởi chạy Bộ Phần mềm Trình 
duyệt Tor (quá trình này có thể mất vài giây)."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:130
 msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
-msgstr "6. Hoàn tất. Chúc mừng bạn sử dụng Tor một cách thành 
công !"
+msgstr "6. Hoàn tất. Cám ơn bạn đã sử dụng Tor. Chúc bạn vui 
vẻ!"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:132
 msgid ""
 "SUPPORT\n"
 "==="
-msgstr "HỔ TRỢ"
+msgstr "HỖ TRỢ"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:138
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-07-02 Thread translation
commit 3739c4a825ce215a08def94d7a7fca91047ca887
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Jul 3 04:45:05 2015 +

Update translations for gettor
---
 vi/gettor.po |   37 +++--
 1 file changed, 19 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/vi/gettor.po b/vi/gettor.po
index 8a58ecb..38df902 100644
--- a/vi/gettor.po
+++ b/vi/gettor.po
@@ -6,14 +6,15 @@
 # Clytie Siddall , 2012
 # huong dinh , 2013
 # Jacob Appelbaum , 2009
+# lvnam96 , 2015
 # Quoc Hoa, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-15 17:11+\n"
-"Last-Translator: Quoc Hoa\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-03 04:44+\n"
+"Last-Translator: lvnam96 \n"
 "Language-Team: Vietnamese 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/vi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,7 +35,7 @@ msgid ""
 "Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
 "an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
 "one of those."
-msgstr "Không may thây, chúng tôi sẽ không trả lời bạn tại 
địa chỉ này. Bạn nên tạo một tài khoản ở GMAIL.COM, 
YAHOO.COM, hoặc YAHOO.CN và gửi mail từ một trong những cái trên."
+msgstr "Không may thay, chúng tôi sẽ không trả lời bạn tại 
địa chỉ này. Bạn nên tạo một tài khoản ở GMAIL.COM, 
YAHOO.COM, hoặc YAHOO.CN và gửi mail từ một trong những cái trên."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:35
 msgid ""
@@ -72,19 +73,19 @@ msgid ""
 "obfs-linux-i386\n"
 "obfs-linux-x86_64\n"
 "source"
-msgstr "Tôi sẽ gửi mail cho bạn về phần mềm Tor, nếu như bạn 
cho tôi biết.\nVui lòng chọn một trong các gói 
sau:\n\nwindows\nmacos-i386\nmacos-ppc\nlinux-i386\nlinux-x86_64\nobfs-windows\nobfs-macos-i386\nobfs-macos-x86_64\nobfs-linux-i386\nobfs-linux-x86_64\nsource"
+msgstr "Tôi sẽ gửi mail cho bạn một gói phần mềm Tor, nếu như 
bạn cho tôi biết.\nVui lòng chọn một trong các gói 
sau:\n\nwindows\nmacos-i386\nmacos-ppc\nlinux-i386\nlinux-x86_64\nobfs-windows\nobfs-macos-i386\nobfs-macos-x86_64\nobfs-linux-i386\nobfs-linux-x86_64\nsource"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:61
 msgid ""
 "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n"
 "in the body of your email."
-msgstr "Làm ơn trả lời mail này, và nói cho tôi biết tên một 
gói đơn ở bất kỳ đâu trong phần thân của email của bạn."
+msgstr "Làm ơn trả lời mail này, và nói cho tôi biết tên một 
gói đơn ở bất kỳ đâu trong phần nội dung trong email của 
bạn."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:64
 msgid ""
 "OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
 "==="
-msgstr "HIỆN HÀNH PHIÊN BẢN ĐỊA PHƯƠNG CỦA TOR"
+msgstr "HIỆN HÀNH PHIÊN BẢN ĐỊA PHƯƠNG CỦA 
TOR\n==="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:67
 msgid ""
@@ -107,7 +108,7 @@ msgstr "Danh sách các miền địa phương được 
hỗ trợ :"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:78
 msgid "Here is a list of all available languages:"
-msgstr "Đây là một danh sách các ngôn ngữ sẵn sàng:"
+msgstr "Đây là một danh sách các ngôn ngữ đã sẵn sàng:"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:80
 msgid ""
@@ -122,24 +123,24 @@ msgid ""
 "gettor...@torproject.org: Polish\n"
 "gettor...@torproject.org: Russian\n"
 "gettor...@torproject.org: Chinese"
-msgstr "gettor...@torproject.org: Tiếng A-Rập⏎ gettor...@torproject.org: 
Tiếng Đức⏎ gettor...@torproject.org: Tiếng Anh⏎ 
gettor...@torproject.org: Tiếng Tây Ban Nha⏎ gettor...@torproject.org: 
Tiếng Pha-xi (I-rắn)⏎ gettor...@torproject.org: Tiếng Pháp⏎ 
gettor...@torproject.org: Tiếng Y⏎ gettor...@torproject.org: Tiếng Hoà
-lan⏎ gettor...@torproject.org: Tiếng Ba-lan⏎ gettor...@torproject.org: 
Tiếng Nga⏎ gettor...@torproject.org: Tiếng Trung"
+msgstr "gettor...@torproject.org: Tiếng Ả-Rập\ngettor...@torproject.org: 
Tiếng Đức\ngettor...@torproject.org: Tiếng 
Anh\ngettor...@torproject.org: Tiếng Tây Ban Nha\ngettor...@torproject.org: 
Tiếng Pha-xi (I-răn)\ngettor...@torproject.org: Tiếng 
Pháp\ngettor...@torproject.org: Tiếng Y\ngettor...@torproject.org: Tiếng 
Hà-lan\ngettor...@torproject.org: Tiếng Ba-lan\ngettor...@torproject.org: 
Tiếng Nga\ngettor...@torproject.org: Tiếng Trung"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:92
 msgid "If you select no language, you will receive the English version."
-msgstr "Nếu bạn không chọn một ngôn ngữ riêng thì bạn nhận 
phiên bản tiếng Anh."
+msgstr "Nếu bạn không chọn ngôn ngữ nào, bạn sẽ nhận được 
phiên bản tiếng Anh."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:94
 msgid ""
 "SMALLER SIZED PACKAG

[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-06-29 Thread translation
commit 16cf92610792d22635e8a773e9edc6f6d41e5fb5
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jun 29 16:45:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 id/gettor.po |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po
index 403cf35..11e88b1 100644
--- a/id/gettor.po
+++ b/id/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-29 15:06+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-29 16:19+\n"
 "Last-Translator: Zamani Karmana \n"
 "Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-06-29 Thread translation
commit 4ebbefe063e2f7c6b01175048343c80a093ddea9
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jun 29 15:15:12 2015 +

Update translations for gettor
---
 id/gettor.po |8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po
index 785839c..403cf35 100644
--- a/id/gettor.po
+++ b/id/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-29 14:45+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-29 15:06+\n"
 "Last-Translator: Zamani Karmana \n"
 "Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -179,21 +179,21 @@ msgstr "2.) Unzip semua berkas yang berakhir dengan 
\".z\". Jika Anda menyimpan
 msgid ""
 "3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
 "each package. (gpg --verify)"
-msgstr "3.) Pastikan seluruh file telah Anda terima\nsesuai isi paket. (gpg 
--verify)"
+msgstr "3.) Verifikasi semua berkas seperti yang dijelaskan dalam surat yang 
Anda terima.\n(gpg --verify)"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:122
 msgid ""
 "4.) Now unpack the multi-volume archive into one file by double-\n"
 "clicking the file ending in \"..split.part01.exe\". This should start the \n"
 "process automatically."
-msgstr "4.) Lanjutkan dengan membuka paket berkas 'multi-volume' menjadi file 
tunggal\ndengan cara mengklik dua kali pada file berakhiran 
\"..split.part01.exe\".\nSecara otomatis, ini akan menjalankan proses tersebut."
+msgstr "4.) Sekarang, ekstrak arsip multi-volume menjadi satu berkas dengan 
klik\nganda berkas yang berakhir dengan \"..split.part01.exe\". Ini akan 
memulai\nprosesnya secara otomatis."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:126
 msgid ""
 "5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
 "\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
 "that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
-msgstr "5.) Setelah selesai membuka paket, Anda akan menemukan\nfile \".exe\" 
pada folder yang telah ditentukan. Klik dua kali\ndan bundel 'Tor Browser' akan 
mulai berjalan."
+msgstr "5.) Setelah selesai membuka paket, Anda akan menemukan\nberkas 
\".exe\" pada folder yang telah ditentukan. Klik dua kali\ndan Tor Browser 
Bundle akan mulai berjalan."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:130
 msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-06-29 Thread translation
commit ab690c92a0f1dffabef1465aacb084b7f38794ce
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jun 29 14:45:11 2015 +

Update translations for gettor
---
 id/gettor.po |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po
index a3f8c21..785839c 100644
--- a/id/gettor.po
+++ b/id/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-25 12:41+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-29 14:45+\n"
 "Last-Translator: Zamani Karmana \n"
 "Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -166,14 +166,14 @@ msgstr "Setelah menerima semua bagian paket, Anda perlu 
menyusunnya kembali\nmen
 
 #: lib/gettor/i18n.py:113
 msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
-msgstr "1.) Simpan seluruh file pelengkap ke dalam satu folder khusus."
+msgstr "1.) Simpan semua lampiran yang diterima ke dalam satu folder."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:115
 msgid ""
 "2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
 "a fresh folder before, simply unzip all files in that folder. If you don't\n"
 "know how to unzip the .z files, please see the UNPACKING THE FILES section."
-msgstr "2.) Unzip seluruh file dengan akhiran \".z\". Jika Anda 
menyimpan\nkeseluruhan file lekatan pada folder baru. Jika Anda tidak 
mengerti\nbagaimana meng-unzip file *.z, silakan periksa bagian UNPACKING THE 
FILES."
+msgstr "2.) Unzip semua berkas yang berakhir dengan \".z\". Jika Anda 
menyimpan semua\nlampiran ke folder baru sebelumnya, cukup unzip semua berkas 
ke folder tersebut.\nJika Anda tidak tahu cara unzip berkas .z, mohon baca 
MENGEKSTRAK BERKAS."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:119
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-06-25 Thread translation
commit 510c0331425839d5a1b8f36279e3682733840187
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Jun 25 12:45:05 2015 +

Update translations for gettor
---
 id/gettor.po |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po
index 9830bd7..a3f8c21 100644
--- a/id/gettor.po
+++ b/id/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-22 15:34+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 12:41+\n"
 "Last-Translator: Zamani Karmana \n"
 "Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -156,13 +156,13 @@ msgstr "Cukup sertakan kata kunci 'split' pada baris 
terpisah (bagian ini\npenti
 msgid ""
 "Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
 "the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
-msgstr "Dengan mengirimkan email berisi teks ini ke GetTor\nAnda akan menerima 
bundel 'Tor Browser' dengan file pelengkap berukuran 1,4MB."
+msgstr "Dengan mengirimkan teks ini melalui surel ke GetTor akan membuat 
GetTor\nmengirimkan Tor Browser Bundle dalam lampiran sebesar 1,4MB."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:110
 msgid ""
 "After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
 "one package again. This is done as follows:"
-msgstr "Setelah menerima seluruh isi paket, Anda perlu menyusunnya 
kembali\nmenjadi satu paket. Caranya adalah sebagai berikut:"
+msgstr "Setelah menerima semua bagian paket, Anda perlu menyusunnya 
kembali\nmenjadi satu paket. Caranya adalah sebagai berikut:"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:113
 msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-06-22 Thread translation
commit 29f1513b0d4965f46499a29583014cc469c09b68
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jun 22 15:45:10 2015 +

Update translations for gettor
---
 id/gettor.po |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po
index e96756e..9830bd7 100644
--- a/id/gettor.po
+++ b/id/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-22 15:07+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-22 15:34+\n"
 "Last-Translator: Zamani Karmana \n"
 "Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgid ""
 "If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n"
 "receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n"
 "small packages instead of one big one."
-msgstr "Jika bandwith Anda rendah atau provider Anda tidak mengijinkan 
lampiran file\nberukuran besar, GetTor dapat mengirimkan beberapa paket kecil 
alih-alih\nmengirimkan satu file yang berukuran besar."
+msgstr "Jika lebar-pita Anda rendah atau penyedia layanan tidak memperbolehkan 
Anda\nmenerima lampiran besar di dalam surel Anda, GetTor bisa mengirimkan 
beberapa\npaket kecil daripada satu paket besar."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:101
 msgid ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "windows\n"
 "split"
-msgstr "Cantumkan kata kunci 'split' pada baris terpisah (bagian ini 
penting!)\nsebagai berikut:\n\nwindows\nsplit"
+msgstr "Cukup sertakan kata kunci 'split' pada baris terpisah (bagian 
ini\npenting!) sebagai berikut:\n\nwindows\nsplit"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:107
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-06-22 Thread translation
commit 7f06577c3b8c9ab723caf2aeea20ddc949f5
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jun 22 15:15:10 2015 +

Update translations for gettor
---
 id/gettor.po |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po
index a7360c3..e96756e 100644
--- a/id/gettor.po
+++ b/id/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-22 14:41+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-22 15:07+\n"
 "Last-Translator: Zamani Karmana \n"
 "Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Jika Anda tidak memilih bahasa yang tersedia, Anda 
akan mendapatkan vers
 msgid ""
 "SMALLER SIZED PACKAGES\n"
 "=="
-msgstr "PAKET DENGAN UKURAN DIPERKECIL\n==="
+msgstr "PAKET BERUKURAN LEBIH KECIL\n=="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:97
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-06-22 Thread translation
commit 3528f2f984f4d299b88367769a2e2560f8d426d9
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jun 22 14:45:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 id/gettor.po |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po
index 056ea0e..a7360c3 100644
--- a/id/gettor.po
+++ b/id/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-22 13:08+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-22 14:41+\n"
 "Last-Translator: Zamani Karmana \n"
 "Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgid ""
 "gettor...@torproject.org: Polish\n"
 "gettor...@torproject.org: Russian\n"
 "gettor...@torproject.org: Chinese"
-msgstr "gettor...@torproject.org: Bahasa Arab\ngettor...@torproject.org: 
Bahasa Jerman\ngettor...@torproject.org: Bahasa 
Inggris\ngettor...@torproject.org: Bahasa Spanyol\ngettor...@torproject.org: 
Bahasa Persia (Iran)\ngettor...@torproject.org: Bahasa 
Prancis\ngettor...@torproject.org: Bahasa Italia\ngettor...@torproject.org: 
Bahasa Belanda\ngettor...@torproject.org: Bahasa 
Polandia\ngettor...@torproject.org: Bahasa Russia\ngettor...@torproject.org: 
Bahasa China"
+msgstr "gettor...@torproject.org: Bahasa Arab\ngettor...@torproject.org: 
Bahasa Jerman\ngettor...@torproject.org: Bahasa 
Inggris\ngettor...@torproject.org: Bahasa Spanyol\ngettor...@torproject.org: 
Bahasa Farsi (Iran)\ngettor...@torproject.org: Bahasa 
Perancis\ngettor...@torproject.org: Bahasa Italia\ngettor...@torproject.org: 
Bahasa Belanda\ngettor...@torproject.org: Bahasa 
Polandia\ngettor...@torproject.org: Bahasa Rusia\ngettor...@torproject.org: 
Bahasa Cina"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:92
 msgid "If you select no language, you will receive the English version."

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-06-22 Thread translation
commit 5175e62858fe009c818cd8c8f96554ba68b993f6
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jun 22 13:15:11 2015 +

Update translations for gettor
---
 id/gettor.po |8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po
index bd35c0e..056ea0e 100644
--- a/id/gettor.po
+++ b/id/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-21 00:47+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-22 13:08+\n"
 "Last-Translator: Zamani Karmana \n"
 "Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -94,18 +94,18 @@ msgid ""
 "language you want in the address you send the mail to:\n"
 "\n"
 "gettor...@torproject.org"
-msgstr "Untuk mendapatkan versi terjemahan Tor sesuai bahasa Anda,\ntentukan 
bahasa pilihan Anda melalui email ke:\n\ngettor...@torproject.org"
+msgstr "Untuk mendapatkan versi terjemahan Tor sesuai bahasa Anda,\ntetapkan 
bahasa pilihan Anda melalui surat yang Anda kirim 
ke:\n\ngettor...@torproject.org"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:72
 msgid ""
 "This example will give you the requested package in a localized\n"
 "version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n"
 "codes. "
-msgstr "Contoh ini akan menampilkan versi bahasa Persia (Iran).\nCek daftar di 
bawah ini untuk memilih kode bahasa yang didukung."
+msgstr "Contoh ini akan memberi Anda paket yang diminta dalam bahasa Farsi 
(Persia). Periksa di bawah untuk kode daftar bahasa yang didukung."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:76
 msgid " List of supported locales:"
-msgstr "Daftar daerah yang didukung:"
+msgstr "Daftar bahasa yang didukung:"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:78
 msgid "Here is a list of all available languages:"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-06-21 Thread translation
commit e16cf70e583f6c61002d8b17fd5b3b37a3a30b55
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Jun 21 12:45:10 2015 +

Update translations for gettor
---
 fr/gettor.po|8 
 fr_CA/gettor.po |9 +
 2 files changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/fr/gettor.po b/fr/gettor.po
index 1ee94eb..cfe2e8d 100644
--- a/fr/gettor.po
+++ b/fr/gettor.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-21 12:12+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-21 12:25+\n"
 "Last-Translator: Trans-fr\n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgid ""
 "in the body of the email to the following email address:\n"
 "\n"
 "brid...@torproject.org"
-msgstr "Vous pouvez obtenir un relais en envoyant un email contenant \"get 
bridges\"\ndans le corps de l'email à l'adresse suivante :\n\n
brid...@torproject.org"
+msgstr "Vous pouvez obtenir un pont en envoyant un courriel à l'adresse 
suivante\ncontenant « get bridges » dans le corps de du courriel 
:\n\nbrid...@torproject.org"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:172
 msgid ""
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "linux-i386 :\nLe paquet Navigateur Tor pour Linux, 
version 32 bits."
 msgid ""
 "Note that this package is rather large and needs your email provider to \n"
 "allow for attachments of about 30MB in size."
-msgstr "Notez que ce paquet est plutôt volumineux et exige que votre 
fournisseur de messagerie permette des pièces jointes d'une taille d'environ 
30 Mo."
+msgstr "Noter que ce paquet est plutôt gros et exige que votre fournisseur 
de\ncourriel permette des pièces jointes d''environ 30 Mo."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:241
 msgid ""
@@ -512,4 +512,4 @@ msgid ""
 "  https://www.oignon.net/dist/torbrowser/\n";
 "  https://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\n";
 "  https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/";
-msgstr "Désolé, mais le paquetage que vous avez demandé (%s) est trop gros 
pour votre fournisseur d'adresse mail. Essayez d'obtenir le paquetage avec un 
fournisseur qui autorise de plus grosses pièces jointes, ou essayez avec l'un 
des miroirs ci-dessous 
:\n\nhttps://www.oignon.net/dist/torbrowser/\nhttps://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\nhttps://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/";
+msgstr "Désolé, mais le paquet que vous avez demandé (%s) est trop gros 
pour\nque votre fournisseur ne l'accepte comme fichier joint. Essayer un 
autre\nfournisseur qui autorise de plus grosses pièces jointes, ou essayer 
l'un\ndes miroirs suivants 
:\n\nhttps://www.oignon.net/dist/torbrowser/\nhttps://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\nhttps://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/";
diff --git a/fr_CA/gettor.po b/fr_CA/gettor.po
index 185cd66..89001cd 100644
--- a/fr_CA/gettor.po
+++ b/fr_CA/gettor.po
@@ -10,14 +10,15 @@
 # Onizuka, 2013
 # Pierre Antoine, 2011
 # Pouknouki , 2011
-# yahoe.001, 2014-2015
+# Trans-fr, 2015
+# Trans-fr, 2014-2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-29 16:51+\n"
-"Last-Translator: yahoe.001\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-21 12:16+\n"
+"Last-Translator: Trans-fr\n"
 "Language-Team: French (Canada) 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fr_CA/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -260,7 +261,7 @@ msgid ""
 "in the body of the email to the following email address:\n"
 "\n"
 "brid...@torproject.org"
-msgstr "Vous pouvez obtenir un relais en envoyant un email contenant \"get 
bridges\"\ndans le corps de l'email à l'adresse suivante:\n\n
brid...@torproject.org"
+msgstr "Vous pouvez obtenir un pont en envoyant un courriel à l'adresse 
suivante\ncontenant « get bridges » dans le corps de du courriel 
:\n\nbrid...@torproject.org"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:172
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-06-21 Thread translation
commit b3ea7c06f06918455b16b085496408e429b0d370
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Jun 21 12:15:13 2015 +

Update translations for gettor
---
 fr/gettor.po |   19 ++-
 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/fr/gettor.po b/fr/gettor.po
index 7299355..1ee94eb 100644
--- a/fr/gettor.po
+++ b/fr/gettor.po
@@ -14,14 +14,15 @@
 # romainbou , 2014
 # Théo, 2014
 # Towinet, 2014
-# TrnsfxUser , 2015
+# Trans-fr, 2015
+# Pierre, 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-24 10:50+\n"
-"Last-Translator: TrnsfxUser \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-21 12:12+\n"
+"Last-Translator: Trans-fr\n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -49,20 +50,20 @@ msgid ""
 "We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
 "which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
 "\"From\" line is actually the one who sent the mail."
-msgstr "Nous ne traitons que les demandes provenant de services de messagerie 
possédant la fonctionnalité \"DKIM\", qui nous permet de vérifer que 
l'adresse indiquée dans le champ \"De :\" d'un message est bien l'adresse 
réelle d'expédition."
+msgstr "Nous ne traitons que les demandes provenant de services de 
courriel\nprenant en charge « DKIM », qui est une fonction de courriel qui 
nous\npermet de vérifier que l'adresse dans la ligne « De » est en fait 
celle\nqui a envoyé le courriel."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:39
 msgid ""
 "(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
 "a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
 "and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
-msgstr "( Veuillez nous excuser si vous n'avez pas demandé cet e-mail. Parce 
que votre adresse provient d'un service qui n'utilise pas de DKIM, nous vous 
enverrons une courte explication avant d'ignorer cette adresse par la suite. )"
+msgstr "(Nous nous excusons si vous n'avez pas demandé ce courriel. 
Comme\nvotre courriel provient d'un service qui n'utilise pas de DKIM, 
nous\nvous envoyons une courte explication, et ensuite nous allons 
ignorer\ncette adresse de courriel pour la journée à venir.)"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135
 msgid ""
 "If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
 "human at this support email address: h...@rt.torproject.org"
-msgstr "Si vous avez une question ou que ça ne fonctionne pas, vous pouvez 
contacter quelqu'un à cette adresse e-mail de support : h...@rt.torproject.org"
+msgstr "Si vous avez une question ou que ça ne fonctionne pas, vous 
pouvez\ncontacter un humain à cette adresse courriel de soutien 
:\nh...@rt.torproject.org"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:46
 msgid ""
@@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "Je vous enverrai un paquet Tor dès que vous m'aurez 
dit lequel vous sou
 msgid ""
 "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n"
 "in the body of your email."
-msgstr "Veuillez répondre à ce mail en me donnant le nom du package que vous 
souhaitez dans le corps de votre message."
+msgstr "Veuillez répondre à ce courriel en me donnant un seul nom de 
paquet\nn'importe où dans le corps de votre message."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:64
 msgid ""
@@ -147,7 +148,7 @@ msgid ""
 "If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n"
 "receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n"
 "small packages instead of one big one."
-msgstr "Si votre bande passante est limitée ou que votre fournisseur ne vous 
autorise pas à recevoir des pièces jointes volumineuses dans vos mails, 
GetTor peut vous envoyer plusieurs petits packages à la place d'un seul gros."
+msgstr "Si votre bande passante est limitée ou que votre fournisseur ne 
vous\nautorise pas à recevoir des pièces jointes volumineuses dans vos 
courriels,\nGetTor peut vous envoyer plusieurs petits paquets au lieu d'un seul 
gros."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:101
 msgid ""
@@ -162,7 +163,7 @@ msgstr "Indiquez simplement le mot clé \"split\" dans une 
nouvelle ligne du mai
 msgid ""
 "Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
 "the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
-msgstr "L'envoi de ce texte dans un e-mail à GetTor lui fera\nvous envoyer le 
Paquetage de Navigation Tor en un\ncertain nombre de pièces jointes de 1,4 Mo."
+msgstr "L'envoi de ce texte dans un courriel à GetTor lui fera\nvous envoyer 
le Paquetage de Navigation Tor en un\ncertain nombre de pièces jointes de 1,4 
Mo."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:110
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/list

[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-06-20 Thread translation
commit 98ea5b6260361a8bd306e41c7049f7cc148eb463
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Jun 21 01:15:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 id/gettor.po |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po
index 478e397..bd35c0e 100644
--- a/id/gettor.po
+++ b/id/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-21 00:33+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-21 00:47+\n"
 "Last-Translator: Zamani Karmana \n"
 "Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Mohon balas surel ini, dan beritahu saya nama paket 
tunggal di manapun \
 msgid ""
 "OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
 "==="
-msgstr "MENCOBA MENDAPATKAN VERSI LOKAL 
TOR\n==="
+msgstr "MENGAMBIL VERSI LOKAL TOR\n==="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:67
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-06-20 Thread translation
commit 3f508d60d382ce712995ac580b9f5594bc1f1197
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Jun 21 00:45:11 2015 +

Update translations for gettor
---
 id/gettor.po |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po
index e3921df..478e397 100644
--- a/id/gettor.po
+++ b/id/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-21 00:13+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-21 00:33+\n"
 "Last-Translator: Zamani Karmana \n"
 "Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -74,13 +74,13 @@ msgid ""
 "obfs-linux-i386\n"
 "obfs-linux-x86_64\n"
 "source"
-msgstr "Saya akan mengirim paket Tor dg surel, jika anda memberi tahu yang 
diinginkan.\nSilakan pilih satu dari nama-nama berikut ini:\n\nwindows\n
macos-i386\nmacos-ppc\nlinux-i386\nlinux-x86_64\nobfs-windows\n 
   obfs-macos-i386\nobfs-macos-x86_64\nobfs-linux-i386\n
obfs-linux-x86_64\nsource"
+msgstr "Saya akan kirimkan Anda paket Tor, jika Anda memberitahu saya mana 
yang Anda inginkan.\nMohon pilih salah satu dari nama paket berikut:\n\n
windows\nmacos-i386\nmacos-ppc\nlinux-i386\nlinux-x86_64\n
obfs-windows\nobfs-macos-i386\nobfs-macos-x86_64\nobfs-linux-i386\n 
   obfs-linux-x86_64\nsource"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:61
 msgid ""
 "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n"
 "in the body of your email."
-msgstr "Harap jawab ke email ini, dan cantumkan satu nama paket di mana 
saja\npada bagian isi email Anda."
+msgstr "Mohon balas surel ini, dan beritahu saya nama paket tunggal di manapun 
\ndi dalam kerangka isi surel Anda."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:64
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-06-20 Thread translation
commit dde4556500ed0afb700c9454d9b77035a62dbb1a
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Jun 21 00:15:12 2015 +

Update translations for gettor
---
 id/gettor.po |8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po
index 95873ea..e3921df 100644
--- a/id/gettor.po
+++ b/id/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-20 20:55+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-21 00:13+\n"
 "Last-Translator: Zamani Karmana \n"
 "Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,20 +43,20 @@ msgid ""
 "We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
 "which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
 "\"From\" line is actually the one who sent the mail."
-msgstr "Kami hanya memproses permohonan dari layanan email yang mendukung 
\"DKIM\",\nyaitu fitur email yang memungkinkan kita memverifikasi bahwa alamat 
yang ada\ndi \"From:\" adalah yang benar-benar mengirimkan emailnya.\n\n"
+msgstr "Kami hanya memproses permintaan dari layanan surel yang mendukung 
\"DKIM\",\nfitur surel yang memungkinkan kami memverifikasi alamat di 
baris\n\"Dari\" adalah yang benar-benar mengirimkan suratnya."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:39
 msgid ""
 "(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
 "a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
 "and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
-msgstr "(Kami mohon maaf jika Anda tidak mengharapkan email ini. Karena email 
Anda berasal dari layanan email yang tidak menggunakan DKIM, kami mengirimkan 
penjelasan singkat dan kami akan mengabaikan alamat email ini untuk beberapa 
hari atau lebih.) "
+msgstr "(Kami mohon maaf jika Anda tidak meminta surat ini. Karena surel Anda 
berasal\ndari layanan yang tidak menggunakan DKIM, kami mengirimkan penjelasan 
singkat,\ndan kemudian kami akan abaikan alamat surel ini untuk beberapa hari 
atau lebih.)"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135
 msgid ""
 "If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
 "human at this support email address: h...@rt.torproject.org"
-msgstr "Jika anda punya pertanyaan atau ini tidak berfungsi, bisa 
menghubungi\nmanusia pada alamat email dukungan ini: h...@rt.torproject.org"
+msgstr "Jika Anda memiliki pertanyaan atau hal tersebut tidak berfungsi, Anda 
dapt menghubungi\nseseorang pada alamat surel dukungan ini: 
h...@rt.torproject.org"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:46
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-06-20 Thread translation
commit 4f976a275025c88d95ba430d1a6194e4b2387498
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Jun 20 21:15:08 2015 +

Update translations for gettor
---
 id/gettor.po |9 +
 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po
index b02f4ed..95873ea 100644
--- a/id/gettor.po
+++ b/id/gettor.po
@@ -7,14 +7,15 @@
 # indah kusumastuti , 2014
 # Jacob Appelbaum , 2009
 # MasIs , 2013
-# Slamet , 2014
+# ba dwi , 2014
+# Zamani Karmana , 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-15 17:11+\n"
-"Last-Translator: indah kusumastuti \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-20 20:55+\n"
+"Last-Translator: Zamani Karmana \n"
 "Language-Team: Indonesian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -35,7 +36,7 @@ msgid ""
 "Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
 "an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
 "one of those."
-msgstr "Sayang sekali, kami tidak dapat menggunakan alamat ini untuk menjawab 
Anda.\nAnda harus mengirim permintaan dengan menggunakan akun GMAIL.COM, 
\nYAHOO.COM, atau YAHOO.CN."
+msgstr "Sayang sekali, kami tidak akan menjawab Anda di alamat ini. Anda harus 
membuat\nsebuah akun GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN dan mengirimkan surel 
dari\nsalah satu alamat tersebut."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:35
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-06-19 Thread translation
commit 44eb03abbb62d0f1d70e7b5716960a1693dc7757
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Jun 19 17:45:10 2015 +

Update translations for gettor
---
 es_CO/gettor.po |9 +
 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/es_CO/gettor.po b/es_CO/gettor.po
index 216e5c4..77900a3 100644
--- a/es_CO/gettor.po
+++ b/es_CO/gettor.po
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# William Beltrán , 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-01 15:50+\n"
-"Last-Translator: runasand \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-19 17:36+\n"
+"Last-Translator: William Beltrán \n"
 "Language-Team: Spanish (Colombia) 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es_CO/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,14 +24,14 @@ msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:29
 msgid "Thank you for your request."
-msgstr ""
+msgstr "Gracias por tu solicitud"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:31
 msgid ""
 "Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
 "an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
 "one of those."
-msgstr ""
+msgstr "Desafortunadamente, no te responderemos en esta direccion web. Deberas 
hacer\nuna cuenta con GMAIL.COM, YAHOO.COM o YAHOO.CN y enviar el correo 
desde\nuno de ellos"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:35
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-06-17 Thread translation
commit 08c3aa424f4b376ba4f72d475d7aa46dd8eadb33
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Jun 17 07:15:05 2015 +

Update translations for gettor
---
 nl/gettor.po |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/nl/gettor.po b/nl/gettor.po
index 8c35f43..1a980c7 100644
--- a/nl/gettor.po
+++ b/nl/gettor.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-23 07:40+\n"
-"Last-Translator: okpail \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-17 07:08+\n"
+"Last-Translator: Cleveridge \n"
 "Language-Team: Dutch 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-06-16 Thread translation
commit 41edd3d31d00f831fdaabb1fd5b6f9010212316a
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Jun 17 02:15:06 2015 +

Update translations for gettor
---
 hu/gettor.po |7 ---
 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/hu/gettor.po b/hu/gettor.po
index 55d2b37..aba3f48 100644
--- a/hu/gettor.po
+++ b/hu/gettor.po
@@ -4,6 +4,7 @@
 # 
 # Translators:
 # Jacob Appelbaum , 2009
+# Szabó Bence , 2015
 # vargaviktor , 2013
 # vargaviktor , 2011
 msgid ""
@@ -11,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-15 17:11+\n"
-"Last-Translator: vargaviktor \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-17 01:58+\n"
+"Last-Translator: Szabó Bence \n"
 "Language-Team: Hungarian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/hu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "(Sajnáljuk, ha nem ezt az emailt kérte. Mivel az 
email szolgáltatása
 msgid ""
 "If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
 "human at this support email address: h...@rt.torproject.org"
-msgstr "Ha bármilyen kérdése van, vagy nem működik, felveheti a 
kapcsolatot a humán segítségnyújtással, a támogató email címen: 
h...@rt.torproject.org"
+msgstr "Ha bármilyen kérdése van, vagy nem működik, felveheti a 
kapcsolatot egy emberrel, ezen a támogató email címen: 
h...@rt.torproject.org"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:46
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-06-16 Thread translation
commit 1d7ff9f65d50df85b8bc56ea75011042d1c428c6
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Jun 16 22:45:11 2015 +

Update translations for gettor
---
 gd/gettor.po |  502 ++
 sa/gettor.po |  502 ++
 2 files changed, 1004 insertions(+)

diff --git a/gd/gettor.po b/gd/gettor.po
new file mode 100644
index 000..4e6a6c4
--- /dev/null
+++ b/gd/gettor.po
@@ -0,0 +1,502 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:01+\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: Gaelic, Scottish 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/gd/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gd\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : 
(n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:27
+msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:29
+msgid "Thank you for your request."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:31
+msgid ""
+"Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:35
+msgid ""
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:39
+msgid ""
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135
+msgid ""
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: h...@rt.torproject.org"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:46
+msgid ""
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+"windows\n"
+"macos-i386\n"
+"macos-ppc\n"
+"linux-i386\n"
+"linux-x86_64\n"
+"obfs-windows\n"
+"obfs-macos-i386\n"
+"obfs-macos-x86_64\n"
+"obfs-linux-i386\n"
+"obfs-linux-x86_64\n"
+"source"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:61
+msgid ""
+"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n"
+"in the body of your email."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:64
+msgid ""
+"OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+"==="
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:67
+msgid ""
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+"gettor...@torproject.org"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:72
+msgid ""
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:76
+msgid " List of supported locales:"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:78
+msgid "Here is a list of all available languages:"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:80
+msgid ""
+"gettor...@torproject.org: Arabic\n"
+"gettor...@torproject.org: German\n"
+"gettor...@torproject.org: English\n"
+"gettor...@torproject.org: Spanish\n"
+"gettor...@torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+"gettor...@torproject.org: French\n"
+"gettor...@torproject.org: Italian\n"
+"gettor...@torproject.org: Dutch\n"
+"gettor...@torproject.org: Polish\n"
+"gettor...@torproject.org: Russian\n"
+"gettor...@torproject.org: Chinese"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:92
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:94
+msgid ""
+"SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+"=="
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:97
+msgid ""
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n"
+"receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n"
+"small packages instead of one big one."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:101
+msgid ""
+"Simply include the keyword 'split' in a new line on its own (this part\n"
+"is important!) like so: \n"
+"\n"
+"windows\n"
+"split"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:107
+msgid ""
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
+ms

[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-06-15 Thread translation
commit eabe37b40a9ae12c97d6758485226387e16becb2
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Jun 16 06:45:11 2015 +

Update translations for gettor
---
 ba/gettor.po  |  502 +
 jbo/gettor.po |  502 +
 2 files changed, 1004 insertions(+)

diff --git a/ba/gettor.po b/ba/gettor.po
new file mode 100644
index 000..ae103bd
--- /dev/null
+++ b/ba/gettor.po
@@ -0,0 +1,502 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:01+\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: Bashkir 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ba/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ba\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: lib/gettor/i18n.py:27
+msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:29
+msgid "Thank you for your request."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:31
+msgid ""
+"Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
+"an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
+"one of those."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:35
+msgid ""
+"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
+"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
+"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:39
+msgid ""
+"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
+"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
+"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135
+msgid ""
+"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
+"human at this support email address: h...@rt.torproject.org"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:46
+msgid ""
+"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n"
+"Please select one of the following package names:\n"
+"\n"
+"windows\n"
+"macos-i386\n"
+"macos-ppc\n"
+"linux-i386\n"
+"linux-x86_64\n"
+"obfs-windows\n"
+"obfs-macos-i386\n"
+"obfs-macos-x86_64\n"
+"obfs-linux-i386\n"
+"obfs-linux-x86_64\n"
+"source"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:61
+msgid ""
+"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n"
+"in the body of your email."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:64
+msgid ""
+"OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
+"==="
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:67
+msgid ""
+"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n"
+"language you want in the address you send the mail to:\n"
+"\n"
+"gettor...@torproject.org"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:72
+msgid ""
+"This example will give you the requested package in a localized\n"
+"version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n"
+"codes. "
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:76
+msgid " List of supported locales:"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:78
+msgid "Here is a list of all available languages:"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:80
+msgid ""
+"gettor...@torproject.org: Arabic\n"
+"gettor...@torproject.org: German\n"
+"gettor...@torproject.org: English\n"
+"gettor...@torproject.org: Spanish\n"
+"gettor...@torproject.org: Farsi (Iran)\n"
+"gettor...@torproject.org: French\n"
+"gettor...@torproject.org: Italian\n"
+"gettor...@torproject.org: Dutch\n"
+"gettor...@torproject.org: Polish\n"
+"gettor...@torproject.org: Russian\n"
+"gettor...@torproject.org: Chinese"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:92
+msgid "If you select no language, you will receive the English version."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:94
+msgid ""
+"SMALLER SIZED PACKAGES\n"
+"=="
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:97
+msgid ""
+"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n"
+"receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n"
+"small packages instead of one big one."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:101
+msgid ""
+"Simply include the keyword 'split' in a new line on its own (this part\n"
+"is important!) like so: \n"
+"\n"
+"windows\n"
+"split"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:107
+msgid ""
+"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
+"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettor/i18n.py:110
+msgid ""
+"After having received all par

[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-05-22 Thread translation
commit 55564e700aeeff179c3177272dc3d0c75cce01f9
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat May 23 05:15:09 2015 +

Update translations for gettor
---
 ko/gettor.po |   11 ++-
 1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/ko/gettor.po b/ko/gettor.po
index a7e0d72..11388b5 100644
--- a/ko/gettor.po
+++ b/ko/gettor.po
@@ -9,13 +9,14 @@
 # Dr.what , 2014
 # 류종헌, 2015
 # pCsOrI , 2012
+# ryush00 , 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-04 23:01+\n"
-"Last-Translator: 류종헌\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-23 05:01+\n"
+"Last-Translator: ryush00 \n"
 "Language-Team: Korean 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ko/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,7 +26,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:27
 msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot."
-msgstr "안녕하세요, \"GetTor\" 로봇에서 답변드립니다."
+msgstr "안녕하세요, \"GetTor\" 로봇입니다."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:29
 msgid "Thank you for your request."
@@ -36,7 +37,7 @@ msgid ""
 "Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
 "an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
 "one of those."
-msgstr "불행하게도, 우리는 이 주소로 답변을 보내지 않을 
것입니다. GMAIL.COM, YAHOO.COM, YAHOO.CN 에서 메일 주소를 
만드시고 그 메일로 다시 메일을 보내 주십시오."
+msgstr "불행하게도, 우리는 이 주소로 답변을 보내지 
않습니다. GMAIL.COM, YAHOO.COM, YAHOO.CN 중 한 곳에서 메일 주소를 
만드시고, 그 메일로 다시 메일을 보내 주십시오."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:35
 msgid ""
@@ -441,7 +442,7 @@ msgstr "FAQ\n=="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:272
 msgid "What is Tor?"
-msgstr "Tor는 무엇입니까?"
+msgstr "Tor가 무엇인가요?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:274
 msgid "The name \"Tor\" can refer to several different components."

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-05-13 Thread translation
commit a8b0a747503b83c717aa8d4b019450fafabfb9cc
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 13 23:15:05 2015 +

Update translations for gettor
---
 ca/gettor.po |7 ---
 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ca/gettor.po b/ca/gettor.po
index 708a66d..ee7add9 100644
--- a/ca/gettor.po
+++ b/ca/gettor.po
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Assumpta Anglada , 2014-2015
 # Eloi García i Fargas, 2014
 # Humbert , 2014
+# icc , 2015
 # Jacob Appelbaum , 2009
 # laia_, 2014-2015
 # Roger Esteve , 2013
@@ -17,8 +18,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-04 16:33+\n"
-"Last-Translator: laia_\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-13 23:01+\n"
+"Last-Translator: icc \n"
 "Language-Team: Catalan 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "Hola, aquest és el robot \"GetTor\""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:29
 msgid "Thank you for your request."
-msgstr "Moltes gràcies per la vostra solicitud."
+msgstr "Moltes gràcies per la vostra sol·licitud."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:31
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor

2015-05-04 Thread translation
commit 253bd93e1cb8181217f0602cca0679c3f86c6b6f
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon May 4 23:15:05 2015 +

Update translations for gettor
---
 ko/gettor.po |   18 +-
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/ko/gettor.po b/ko/gettor.po
index 1b7bb8d..a7e0d72 100644
--- a/ko/gettor.po
+++ b/ko/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-04 22:41+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-04 23:01+\n"
 "Last-Translator: 류종헌\n"
 "Language-Team: Korean 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ko/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "패키지가 곧 도착할 것입니다. 모든 
패키지를 압축을 
 msgid ""
 "It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
 "Your package (%s) should arrive within the next ten minutes."
-msgstr "성공적으로 이해되었습니다. 귀하의 요청은 현재 
진행중이며, 패키지(%s)는 다음 10분 내로 도착해야 합니다."
+msgstr "정상적으로 접수되었습니다.\n귀하의 요청은 현재 
진행중에 있으며, 요청하신 패키지(%s)는 다음 10분 내로 
도착할 것입니다."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:191
 msgid ""
@@ -363,7 +363,7 @@ msgid ""
 "macos-i386:\n"
 "The Tor Browser Bundle package for OS X, Intel CPU architecture. In \n"
 "general, newer Mac hardware will require you to use this package."
-msgstr "macos-i386:\nIntel 아키렉처를 사용하고 있는 OS X를 위한 
Tor Browser Bundle입니다. 일반적으로, 최근의 Mac 하드웨어는 이 
패키지가 필요합니다."
+msgstr "macos-i386:\nIntel 아키렉처를 사용하고 있는 OS X를 위한 
Tor Browser Bundle입니다. 2000년 이후로 출시된 대부분의  Mac은 
이 패키지가 필요합니다."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:231
 msgid ""
@@ -404,28 +404,28 @@ msgid ""
 "obfs-macos-i386:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 32bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr "obfs-macos-i386:\n32비트 인텔 CPU 아키렉쳐를 
사용하는OSX를 위한 Tor Obfsproxy Browser Bundle 패키지"
+msgstr "obfs-macos-i386:\n32비트 인텔 CPU 아키텍쳐를 
사용하는OSX를 위한 Tor Obfsproxy Browser Bundle 패키지"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:254
 msgid ""
 "obfs-macos-x86_64:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 64bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr "obfs-macos-x86_64:\n64비트 인텔 CPU 아키렉쳐를 
사용하는OSX를 위한 Tor Obfsproxy Browser Bundle 패키지"
+msgstr "obfs-macos-x86_64:\n64비트 인텔 CPU 아키텍쳐를 
사용하는OSX를 위한 Tor Obfsproxy Browser Bundle 패키지"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:258
 msgid ""
 "obfs-linux-i386:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 32bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr "obfs-linux-i386:\n\n32비트 인텔 CPU 아키렉셔를 사용하는 
리눅스를 위한 Tor Obfsproxy Browser bundle \n패키지"
+msgstr "obfs-linux-i386:\n\n32비트 인텔 CPU 아키텍쳐를 사용하는 
리눅스를 위한 Tor Obfsproxy Browser bundle \n패키지"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:262
 msgid ""
 "obfs-linux-x86_64:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 64bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr "obfs-linux-x86_64:\n64비트 인텔 CPU 아키렉셔를 사용하는 
리눅스를 위한 Tor Obfsproxy Browser Bundle\n 패키지"
+msgstr "obfs-linux-x86_64:\n64비트 인텔 CPU 아키텍쳐를 사용하는 
리눅스를 위한 Tor Obfsproxy Browser Bundle\n 패키지"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:266
 msgid ""
@@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Tor는 무엇입니까?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:274
 msgid "The name \"Tor\" can refer to several different components."
-msgstr "\"토르\"는 여러 가지 서로 다른 구성 요소를 참조할 
수 있습니다."
+msgstr "\"Tor(토르)\"는 여러 가지 서로 다른 구성 요소를 
참조할 수 있습니다."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:276
 msgid ""
@@ -481,7 +481,7 @@ msgid ""
 "operating system is Microsoft Windows, you should request \"windows\". Here\n"
 "is a short explanation of all packages to request and what operating \n"
 "systems there are suitable for:"
-msgstr "이것은 사용하는 운영 체제에 따라 다릅니다. 운영 
체제가 Microsoft\nWindows인 경우 예를 들어, \"창\"을 요청해야 
합니다. \n적합한 운영 체제와 모든 패키지에 대한 간단한 
설명 요청하십시오:"
+msgstr "이것은 사용하는 운영 체제에 따라 다릅니다. 운영 
체제가 Microsoft\nWindows인 경우 예를 들어, \"windows\"를 
요청해야 합니다. \n아래의 내용은 요청할 수 있는 운영 ì²´ì 
œ 및 간단한 설명 입니다:"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:299
 msgid "How do I extract the file(s) you sent me?"

___
tor-commits mailing list
tor-

  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   >