[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 3c249195323bc94addc0a492df49fabebb609c75 Author: Translation commit bot Date: Tue Jul 12 06:15:14 2016 + Update translations for gettor --- gd/gettor.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/gd/gettor.po b/gd/gettor.po index 4e6a6c4..15d9229 100644 --- a/gd/gettor.po +++ b/gd/gettor.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:01+\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: Gaelic, Scottish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/gd/)\n" +"Language-Team: Gaelic, Scottish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gd/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 7c76995e7373d6a017d7b3ab226d8d44191563e0 Author: Translation commit bot Date: Fri Jun 10 18:15:05 2016 + Update translations for gettor --- ca/gettor.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/ca/gettor.po b/ca/gettor.po index 061665f..1462b53 100644 --- a/ca/gettor.po +++ b/ca/gettor.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-10 17:12+\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-10 18:11+\n" "Last-Translator: laia_\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 0e1497c1e83099828214ba65ef2f27d1b3daf2f4 Author: Translation commit bot Date: Fri Jun 10 17:15:06 2016 + Update translations for gettor --- ca/gettor.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/ca/gettor.po b/ca/gettor.po index 948d0a6..061665f 100644 --- a/ca/gettor.po +++ b/ca/gettor.po @@ -5,7 +5,7 @@ # Translators: # Albert , 2013 # Aleix Vidal i Gaya , 2014 -# Assumpta Anglada , 2014-2015 +# Assumpta , 2014-2015 # Eloi GarcÃa i Fargas, 2014 # Humbert , 2014 # icc , 2015 @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+\n" -"Last-Translator: icc \n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-10 17:12+\n" +"Last-Translator: laia_\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 1b42a737f2cea0cc4b0d0e2ef27f2a1e9b694181 Author: Translation commit bot Date: Mon May 30 13:45:06 2016 + Update translations for gettor --- et/gettor.po | 502 +++ 1 file changed, 502 insertions(+) diff --git a/et/gettor.po b/et/gettor.po new file mode 100644 index 000..f97c3af --- /dev/null +++ b/et/gettor.po @@ -0,0 +1,502 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:01+\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/et/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: et\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: lib/gettor/i18n.py:27 +msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:29 +msgid "Thank you for your request." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:31 +msgid "" +"Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n" +"an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n" +"one of those." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:35 +msgid "" +"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n" +"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n" +"\"From\" line is actually the one who sent the mail." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:39 +msgid "" +"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n" +"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n" +"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135 +msgid "" +"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n" +"human at this support email address: h...@rt.torproject.org" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:46 +msgid "" +"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n" +"Please select one of the following package names:\n" +"\n" +"windows\n" +"macos-i386\n" +"macos-ppc\n" +"linux-i386\n" +"linux-x86_64\n" +"obfs-windows\n" +"obfs-macos-i386\n" +"obfs-macos-x86_64\n" +"obfs-linux-i386\n" +"obfs-linux-x86_64\n" +"source" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:61 +msgid "" +"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n" +"in the body of your email." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:64 +msgid "" +"OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n" +"===" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:67 +msgid "" +"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n" +"language you want in the address you send the mail to:\n" +"\n" +"gettor...@torproject.org" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:72 +msgid "" +"This example will give you the requested package in a localized\n" +"version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n" +"codes. " +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:76 +msgid " List of supported locales:" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:78 +msgid "Here is a list of all available languages:" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:80 +msgid "" +"gettor...@torproject.org: Arabic\n" +"gettor...@torproject.org: German\n" +"gettor...@torproject.org: English\n" +"gettor...@torproject.org: Spanish\n" +"gettor...@torproject.org: Farsi (Iran)\n" +"gettor...@torproject.org: French\n" +"gettor...@torproject.org: Italian\n" +"gettor...@torproject.org: Dutch\n" +"gettor...@torproject.org: Polish\n" +"gettor...@torproject.org: Russian\n" +"gettor...@torproject.org: Chinese" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:92 +msgid "If you select no language, you will receive the English version." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:94 +msgid "" +"SMALLER SIZED PACKAGES\n" +"==" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:97 +msgid "" +"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n" +"receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n" +"small packages instead of one big one." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:101 +msgid "" +"Simply include the keyword 'split' in a new line on its own (this part\n" +"is important!) like so: \n" +"\n" +"windows\n" +"split" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:107 +msgid "" +"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n" +"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:110 +msgid "" +"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n" +"one package again. This is done as foll
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 1aa13efe0d4b45421d6a1dda5f9427d82b8a76c4 Author: Translation commit bot Date: Thu May 12 19:15:06 2016 + Update translations for gettor --- sr@latin/gettor.po | 502 + 1 file changed, 502 insertions(+) diff --git a/sr@latin/gettor.po b/sr@latin/gettor.po new file mode 100644 index 000..b66d279 --- /dev/null +++ b/sr@latin/gettor.po @@ -0,0 +1,502 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:01+\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sr@latin/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sr@latin\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: lib/gettor/i18n.py:27 +msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:29 +msgid "Thank you for your request." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:31 +msgid "" +"Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n" +"an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n" +"one of those." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:35 +msgid "" +"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n" +"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n" +"\"From\" line is actually the one who sent the mail." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:39 +msgid "" +"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n" +"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n" +"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135 +msgid "" +"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n" +"human at this support email address: h...@rt.torproject.org" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:46 +msgid "" +"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n" +"Please select one of the following package names:\n" +"\n" +"windows\n" +"macos-i386\n" +"macos-ppc\n" +"linux-i386\n" +"linux-x86_64\n" +"obfs-windows\n" +"obfs-macos-i386\n" +"obfs-macos-x86_64\n" +"obfs-linux-i386\n" +"obfs-linux-x86_64\n" +"source" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:61 +msgid "" +"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n" +"in the body of your email." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:64 +msgid "" +"OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n" +"===" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:67 +msgid "" +"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n" +"language you want in the address you send the mail to:\n" +"\n" +"gettor...@torproject.org" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:72 +msgid "" +"This example will give you the requested package in a localized\n" +"version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n" +"codes. " +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:76 +msgid " List of supported locales:" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:78 +msgid "Here is a list of all available languages:" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:80 +msgid "" +"gettor...@torproject.org: Arabic\n" +"gettor...@torproject.org: German\n" +"gettor...@torproject.org: English\n" +"gettor...@torproject.org: Spanish\n" +"gettor...@torproject.org: Farsi (Iran)\n" +"gettor...@torproject.org: French\n" +"gettor...@torproject.org: Italian\n" +"gettor...@torproject.org: Dutch\n" +"gettor...@torproject.org: Polish\n" +"gettor...@torproject.org: Russian\n" +"gettor...@torproject.org: Chinese" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:92 +msgid "If you select no language, you will receive the English version." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:94 +msgid "" +"SMALLER SIZED PACKAGES\n" +"==" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:97 +msgid "" +"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n" +"receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n" +"small packages instead of one big one." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:101 +msgid "" +"Simply include the keyword 'split' in a new line on its own (this part\n" +"is important!) like so: \n" +"\n" +"windows\n" +"split" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:107 +msgid "" +"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n" +"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:110 +msgid ""
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 916e3b3ba96c42c9dd569e9e133b877ea24df31b Author: Translation commit bot Date: Mon Mar 21 16:46:58 2016 + Update translations for gettor --- ar/gettor.po | 4 +- az/gettor.po | 8 +-- bg/gettor.po | 2 +- bn/gettor.po | 8 +-- bn_IN/gettor.po | 4 +- ca/gettor.po | 4 +- cs/gettor.po | 4 +- cy/gettor.po | 4 +- da/gettor.po | 4 +- de/gettor.po | 4 +- el/gettor.po | 4 +- en_GB/gettor.po | 4 +- eo/gettor.po | 4 +- es/gettor.po | 4 +- es_AR/gettor.po | 4 +- es_CL/gettor.po | 4 +- es_CO/gettor.po | 4 +- es_MX/gettor.po | 4 +- eu/gettor.po | 4 +- fa/gettor.po | 4 +- fi/gettor.po | 6 +-- fil/gettor.po | 2 +- fr/gettor.po | 4 +- fr_CA/gettor.po | 2 +- fy/gettor.po | 4 +- gl/gettor.po | 4 +- he/gettor.po | 2 +- hi/gettor.po | 8 +-- hr/gettor.po | 4 +- hr_HR/gettor.po | 144 +- hu/gettor.po | 8 +-- id/gettor.po | 6 +-- is/gettor.po | 6 +-- it/gettor.po | 8 +-- ja/gettor.po | 6 +-- km/gettor.po | 4 +- ko/gettor.po | 4 +- ko_KR/gettor.po | 4 +- lo/gettor.po | 4 +- lt/gettor.po | 2 +- lv/gettor.po | 4 +- ms_MY/gettor.po | 4 +- my/gettor.po | 2 +- nb/gettor.po | 4 +- nl/gettor.po | 4 +- nl_BE/gettor.po | 2 +- nn/gettor.po | 4 +- pa/gettor.po | 4 +- pl/gettor.po | 4 +- pt/gettor.po | 8 +-- pt_BR/gettor.po | 2 +- ro/gettor.po | 6 +-- ru/gettor.po | 6 +-- ru@petr1708/gettor.po | 6 +-- si_LK/gettor.po | 4 +- sk/gettor.po | 4 +- sk_SK/gettor.po | 4 +- sl_SI/gettor.po | 4 +- sq/gettor.po | 4 +- sr/gettor.po | 4 +- sv/gettor.po | 4 +- ta/gettor.po | 4 +- te/gettor.po | 4 +- te_IN/gettor.po | 4 +- th/gettor.po | 2 +- tr/gettor.po | 2 +- uk/gettor.po | 4 +- ur_PK/gettor.po | 4 +- vi/gettor.po | 2 +- zh_CN/gettor.po | 14 ++--- zh_HK/gettor.po | 4 +- zh_TW/gettor.po | 6 +-- 72 files changed, 228 insertions(+), 228 deletions(-) diff --git a/ar/gettor.po b/ar/gettor.po index ae8264a..130082a 100644 --- a/ar/gettor.po +++ b/ar/gettor.po @@ -20,9 +20,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-15 17:11+\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+\n" "Last-Translator: Sherief Alaa \n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ar/)\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/az/gettor.po b/az/gettor.po index 4fc080b..e8a0829 100644 --- a/az/gettor.po +++ b/az/gettor.po @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# E , 2014-2015 +# D, 2014-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-03 20:51+\n" -"Last-Translator: E \n" -"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/az/)\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+\n" +"Last-Translator: D\n" +"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/az/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/bg/gettor.po b/bg/gettor.po index f047256..93fb84d 100644 --- a/bg/gettor.po +++ b/bg/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-11 16:02+\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+\n" "Last-Translator: Tsvetan Nikolov \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/bn/gettor.po b/bn/gettor.po index a57bde3..7764646 100644 --- a/bn/gettor.po +++ b/bn/gettor.po @@ -3,16 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Rajarshi Bhowmick , 2015 +# Rajarshi Bhowmick, 2015 # Sakib Abrar , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Da
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit a697a5cba154d6174ec20e730445f4ca070aab37 Author: Translation commit bot Date: Thu Mar 17 18:45:10 2016 + Update translations for gettor --- hr_HR/gettor.po | 150 1 file changed, 75 insertions(+), 75 deletions(-) diff --git a/hr_HR/gettor.po b/hr_HR/gettor.po index 3ef59cb..13bf4e2 100644 --- a/hr_HR/gettor.po +++ b/hr_HR/gettor.po @@ -5,15 +5,15 @@ # Translators: # Ana B, 2013 # cisterna, 2013 -# skiddiep , 2015 +# Igor , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-06 14:17+\n" -"Last-Translator: skiddiep \n" -"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/hr_HR/)\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-17 18:19+\n" +"Last-Translator: erinm\n" +"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hr_HR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -22,38 +22,38 @@ msgstr "" #: lib/gettor/i18n.py:27 msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot." -msgstr "Pozdrav, ovo je \"DobijTor\" robot." +msgstr "" #: lib/gettor/i18n.py:29 msgid "Thank you for your request." -msgstr "Hvala Vam na zahtjevu." +msgstr "" #: lib/gettor/i18n.py:31 msgid "" "Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n" "an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n" "one of those." -msgstr "Nažalost, neÄemo Vam odgovoriti na ovoj adresi. Trebali biste napraviti\nraÄun s GMAIL.COM, YAHOO.COM ili YAHOO.CN i poslati nam mail s\njednog od njih." +msgstr "" #: lib/gettor/i18n.py:35 msgid "" "We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n" "which is an email feature that lets us verify that the address in the\n" "\"From\" line is actually the one who sent the mail." -msgstr "ObraÄujemo zahtjeve poslane iskljuÄivo putem usluga e-poÅ¡te koje podržavaju \"DKIM\", Å¡to je znaÄajka e-poÅ¡te koja nam omoguÄuje da potvrdimo da je adresa u \"Od\" polju zaista ona s koje je email poslan." +msgstr "" #: lib/gettor/i18n.py:39 msgid "" "(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n" "a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n" "and then we'll ignore this email address for the next day or so.)" -msgstr "(IspriÄavamo se ako niste zatražili ovaj email. S obzirom da je email poslan s usluge koja ne koristi DKIM, Å¡aljemo kratko objaÅ¡njenje, a zatim Äemo ignorirati ovu adresu e-poÅ¡te otprilike jedan dan.)" +msgstr "" #: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135 msgid "" "If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n" "human at this support email address: h...@rt.torproject.org" -msgstr "Ako imate nekih pitanja ili ako ne radi, možete kontaktirati\nÄovjeka na email adresi za podrÅ¡ku: h...@rt.torproject.org" +msgstr "" #: lib/gettor/i18n.py:46 msgid "" @@ -71,19 +71,19 @@ msgid "" "obfs-linux-i386\n" "obfs-linux-x86_64\n" "source" -msgstr "Poslat Äemo Vam Tor paket, no morate naznaÄiti koji želite.\nMolimo odaberite jedno od navedenih imena paketa:\n\nwindows\nmacos-i386\nmacos-ppc\nlinux-i386\nlinux-x86_64\nobfs-windows\nobfs-macos-i386\nobfs-macos-x86_64\nobfs-linux-i386\nobfs-linux-x86_64\nsource" +msgstr "" #: lib/gettor/i18n.py:61 msgid "" "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n" "in the body of your email." -msgstr "Molim Vas da odgovorite na ovaj mail, i navedete jedno ime paketa bilo gdje\nu sadržaju VaÅ¡eg emaila." +msgstr "" #: lib/gettor/i18n.py:64 msgid "" "OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n" "===" -msgstr "DOBAVLJAM LOKALIZIRANE VERZIJE TOR-a\n==" +msgstr "" #: lib/gettor/i18n.py:67 msgid "" @@ -91,22 +91,22 @@ msgid "" "language you want in the address you send the mail to:\n" "\n" "gettor...@torproject.org" -msgstr "Da biste dobili verziju Tor-a prevedenu na VaÅ¡ jezik, naznaÄite koji\njezik želite u adresi na koju Å¡aljete mail:\n\ngettor...@torproject.org" +msgstr "" #: lib/gettor/i18n.py:72 msgid "" "This example will give you the requested package in a localized\n" "version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n" "codes. " -msgstr "Ovaj primjer Äe Vam dati traženi paket u lokaliziranoj\nverziji za Farsi (perzijski). U nastavku provjerite listu podržanih jeziÄnih\nkodova." +msgstr "" #: lib/gettor/i18n.py:76 msgid " List of supported locales:" -msgstr "Popis podržanih lokalizacija:" +msgstr "" #: lib/gettor/i18n.py:78 msgid "Here is a list of all available languages:" -msgstr "Ovdje je popis svih dostupnih jezika:" +msgstr "" #: lib/gettor/i18n.py:80 msgid "" @@ -121,24 +121,24 @@ msgid "" "
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 52530ff780f5beafd871206eadc2d3978462e017 Author: Translation commit bot Date: Tue Jan 26 03:15:10 2016 + Update translations for gettor --- tzm/gettor.po | 502 + 1 file changed, 502 insertions(+) diff --git a/tzm/gettor.po b/tzm/gettor.po new file mode 100644 index 000..c7c8c74 --- /dev/null +++ b/tzm/gettor.po @@ -0,0 +1,502 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:01+\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Central Atlas Tamazight (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tzm/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tzm\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 0 || n == 1 || (n > 10 && n < 100) ? 0 : 1;\n" + +#: lib/gettor/i18n.py:27 +msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:29 +msgid "Thank you for your request." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:31 +msgid "" +"Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n" +"an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n" +"one of those." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:35 +msgid "" +"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n" +"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n" +"\"From\" line is actually the one who sent the mail." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:39 +msgid "" +"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n" +"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n" +"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135 +msgid "" +"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n" +"human at this support email address: h...@rt.torproject.org" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:46 +msgid "" +"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n" +"Please select one of the following package names:\n" +"\n" +"windows\n" +"macos-i386\n" +"macos-ppc\n" +"linux-i386\n" +"linux-x86_64\n" +"obfs-windows\n" +"obfs-macos-i386\n" +"obfs-macos-x86_64\n" +"obfs-linux-i386\n" +"obfs-linux-x86_64\n" +"source" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:61 +msgid "" +"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n" +"in the body of your email." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:64 +msgid "" +"OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n" +"===" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:67 +msgid "" +"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n" +"language you want in the address you send the mail to:\n" +"\n" +"gettor...@torproject.org" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:72 +msgid "" +"This example will give you the requested package in a localized\n" +"version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n" +"codes. " +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:76 +msgid " List of supported locales:" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:78 +msgid "Here is a list of all available languages:" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:80 +msgid "" +"gettor...@torproject.org: Arabic\n" +"gettor...@torproject.org: German\n" +"gettor...@torproject.org: English\n" +"gettor...@torproject.org: Spanish\n" +"gettor...@torproject.org: Farsi (Iran)\n" +"gettor...@torproject.org: French\n" +"gettor...@torproject.org: Italian\n" +"gettor...@torproject.org: Dutch\n" +"gettor...@torproject.org: Polish\n" +"gettor...@torproject.org: Russian\n" +"gettor...@torproject.org: Chinese" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:92 +msgid "If you select no language, you will receive the English version." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:94 +msgid "" +"SMALLER SIZED PACKAGES\n" +"==" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:97 +msgid "" +"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n" +"receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n" +"small packages instead of one big one." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:101 +msgid "" +"Simply include the keyword 'split' in a new line on its own (this part\n" +"is important!) like so: \n" +"\n" +"windows\n" +"split" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:107 +msgid "" +"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n" +"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:110 +msgid "" +"After having received all parts, you need to re-a
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 68e27d182e3cb0bd6650740bab1a3bb5f7888dd2 Author: Translation commit bot Date: Tue Dec 8 00:45:05 2015 + Update translations for gettor --- tr/gettor.po |2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po index a0cf112..f7cf6c1 100644 --- a/tr/gettor.po +++ b/tr/gettor.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-05 02:00+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-08 00:32+\n" "Last-Translator: Ozancan KarataÅ \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 1dfb14a06a533d2e2139bcf9b21b1e5a748a900d Author: Translation commit bot Date: Mon Dec 7 17:45:07 2015 + Update translations for gettor --- de/gettor.po |8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/de/gettor.po b/de/gettor.po index 0f6bd8c..29028e8 100644 --- a/de/gettor.po +++ b/de/gettor.po @@ -14,14 +14,14 @@ # freedompenguin , 2011 # debakel , 2014 # Tobias Bannert , 2013-2014 -# try once , 2015 +# try once, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 17:47+\n" -"Last-Translator: Felix Espert \n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:20+\n" +"Last-Translator: try once\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgid "" "obfs-linux-i386\n" "obfs-linux-x86_64\n" "source" -msgstr "Ich werde ihnen ein Tor-Paket senden, wenn Sie mir sagen, welches Sie wollen.\nBitte wählen Sie eines der folgenden Pakete:\n\nwindows\n macos-i386\nmacos-ppc\nlinux-i386\nlinux-x86_64\nobfs-windows\n obfs-macos-i386\nobfs-macos-x86_64\nobfs-linux-i386\n obfs-linux-x86_64\nsource" +msgstr "" #: lib/gettor/i18n.py:61 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 34e6e4e5e06424c050343af2949cc22a02a929d2 Author: Translation commit bot Date: Sun Dec 6 01:15:26 2015 + Update translations for gettor --- bn_BD/gettor.po |6 +- cs_CZ/gettor.po |6 +- da_DK/gettor.po | 502 +++ tr/gettor.po|2 +- 4 files changed, 509 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/bn_BD/gettor.po b/bn_BD/gettor.po index 36dca55..012e885 100644 --- a/bn_BD/gettor.po +++ b/bn_BD/gettor.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-13 15:32+\n" -"Last-Translator: dkaurin \n" -"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/bn_BD/)\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:01+\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn_BD/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/cs_CZ/gettor.po b/cs_CZ/gettor.po index 548d4bb..2379283 100644 --- a/cs_CZ/gettor.po +++ b/cs_CZ/gettor.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-15 18:07+\n" -"Last-Translator: dkaurin \n" -"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/cs_CZ/)\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:01+\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/da_DK/gettor.po b/da_DK/gettor.po new file mode 100644 index 000..baa9202 --- /dev/null +++ b/da_DK/gettor.po @@ -0,0 +1,502 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:01+\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/da_DK/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: lib/gettor/i18n.py:27 +msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:29 +msgid "Thank you for your request." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:31 +msgid "" +"Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n" +"an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n" +"one of those." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:35 +msgid "" +"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n" +"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n" +"\"From\" line is actually the one who sent the mail." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:39 +msgid "" +"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n" +"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n" +"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135 +msgid "" +"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n" +"human at this support email address: h...@rt.torproject.org" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:46 +msgid "" +"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n" +"Please select one of the following package names:\n" +"\n" +"windows\n" +"macos-i386\n" +"macos-ppc\n" +"linux-i386\n" +"linux-x86_64\n" +"obfs-windows\n" +"obfs-macos-i386\n" +"obfs-macos-x86_64\n" +"obfs-linux-i386\n" +"obfs-linux-x86_64\n" +"source" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:61 +msgid "" +"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n" +"in the body of your email." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:64 +msgid "" +"OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n" +"===" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:67 +msgid "" +"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n" +"language you want in the address you send the mail to:\n" +"\n" +"gettor...@torproject.org" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:72 +msgid "" +"This example will give you the requested package in a localized\n" +"version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n" +"codes. " +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:76 +msgid " List of supported locales:" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:78 +msgid "Here is a list of a
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 8de07e9e9ca57be100be907c45ea35719fc1b2a8 Author: Translation commit bot Date: Sun Nov 1 18:45:06 2015 + Update translations for gettor --- pt/gettor.po |2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/pt/gettor.po b/pt/gettor.po index e4d347e..cf7769f 100644 --- a/pt/gettor.po +++ b/pt/gettor.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-01 17:55+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-01 18:37+\n" "Last-Translator: MMSRS \n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 3c635ca3fa447cfe97d36b3fa70a581c5e45b5e5 Author: Translation commit bot Date: Sun Nov 1 18:15:11 2015 + Update translations for gettor --- pt/gettor.po |2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/pt/gettor.po b/pt/gettor.po index edb2ae3..e4d347e 100644 --- a/pt/gettor.po +++ b/pt/gettor.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-14 13:58+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-01 17:55+\n" "Last-Translator: MMSRS \n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 04ccd620577e46fac79ec2d7f729d9876da20b66 Author: Translation commit bot Date: Fri Oct 23 12:15:09 2015 + Update translations for gettor --- ceb/gettor.po | 502 + 1 file changed, 502 insertions(+) diff --git a/ceb/gettor.po b/ceb/gettor.po new file mode 100644 index 000..c0fd1c5 --- /dev/null +++ b/ceb/gettor.po @@ -0,0 +1,502 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:01+\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Cebuano (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ceb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ceb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: lib/gettor/i18n.py:27 +msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:29 +msgid "Thank you for your request." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:31 +msgid "" +"Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n" +"an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n" +"one of those." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:35 +msgid "" +"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n" +"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n" +"\"From\" line is actually the one who sent the mail." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:39 +msgid "" +"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n" +"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n" +"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135 +msgid "" +"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n" +"human at this support email address: h...@rt.torproject.org" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:46 +msgid "" +"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n" +"Please select one of the following package names:\n" +"\n" +"windows\n" +"macos-i386\n" +"macos-ppc\n" +"linux-i386\n" +"linux-x86_64\n" +"obfs-windows\n" +"obfs-macos-i386\n" +"obfs-macos-x86_64\n" +"obfs-linux-i386\n" +"obfs-linux-x86_64\n" +"source" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:61 +msgid "" +"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n" +"in the body of your email." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:64 +msgid "" +"OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n" +"===" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:67 +msgid "" +"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n" +"language you want in the address you send the mail to:\n" +"\n" +"gettor...@torproject.org" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:72 +msgid "" +"This example will give you the requested package in a localized\n" +"version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n" +"codes. " +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:76 +msgid " List of supported locales:" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:78 +msgid "Here is a list of all available languages:" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:80 +msgid "" +"gettor...@torproject.org: Arabic\n" +"gettor...@torproject.org: German\n" +"gettor...@torproject.org: English\n" +"gettor...@torproject.org: Spanish\n" +"gettor...@torproject.org: Farsi (Iran)\n" +"gettor...@torproject.org: French\n" +"gettor...@torproject.org: Italian\n" +"gettor...@torproject.org: Dutch\n" +"gettor...@torproject.org: Polish\n" +"gettor...@torproject.org: Russian\n" +"gettor...@torproject.org: Chinese" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:92 +msgid "If you select no language, you will receive the English version." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:94 +msgid "" +"SMALLER SIZED PACKAGES\n" +"==" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:97 +msgid "" +"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n" +"receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n" +"small packages instead of one big one." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:101 +msgid "" +"Simply include the keyword 'split' in a new line on its own (this part\n" +"is important!) like so: \n" +"\n" +"windows\n" +"split" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:107 +msgid "" +"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n" +"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:110 +msgid "" +"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n" +"one package again. This is done as
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 335120c477955b9c54a55d1952a6d676068b0029 Author: Translation commit bot Date: Mon Oct 12 16:45:11 2015 + Update translations for gettor --- bal/gettor.po | 502 + brx/gettor.po | 502 + co/gettor.po | 502 + 3 files changed, 1506 insertions(+) diff --git a/bal/gettor.po b/bal/gettor.po new file mode 100644 index 000..4b3f8e5 --- /dev/null +++ b/bal/gettor.po @@ -0,0 +1,502 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:01+\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Balochi (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bal/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bal\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: lib/gettor/i18n.py:27 +msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:29 +msgid "Thank you for your request." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:31 +msgid "" +"Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n" +"an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n" +"one of those." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:35 +msgid "" +"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n" +"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n" +"\"From\" line is actually the one who sent the mail." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:39 +msgid "" +"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n" +"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n" +"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135 +msgid "" +"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n" +"human at this support email address: h...@rt.torproject.org" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:46 +msgid "" +"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n" +"Please select one of the following package names:\n" +"\n" +"windows\n" +"macos-i386\n" +"macos-ppc\n" +"linux-i386\n" +"linux-x86_64\n" +"obfs-windows\n" +"obfs-macos-i386\n" +"obfs-macos-x86_64\n" +"obfs-linux-i386\n" +"obfs-linux-x86_64\n" +"source" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:61 +msgid "" +"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n" +"in the body of your email." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:64 +msgid "" +"OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n" +"===" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:67 +msgid "" +"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n" +"language you want in the address you send the mail to:\n" +"\n" +"gettor...@torproject.org" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:72 +msgid "" +"This example will give you the requested package in a localized\n" +"version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n" +"codes. " +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:76 +msgid " List of supported locales:" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:78 +msgid "Here is a list of all available languages:" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:80 +msgid "" +"gettor...@torproject.org: Arabic\n" +"gettor...@torproject.org: German\n" +"gettor...@torproject.org: English\n" +"gettor...@torproject.org: Spanish\n" +"gettor...@torproject.org: Farsi (Iran)\n" +"gettor...@torproject.org: French\n" +"gettor...@torproject.org: Italian\n" +"gettor...@torproject.org: Dutch\n" +"gettor...@torproject.org: Polish\n" +"gettor...@torproject.org: Russian\n" +"gettor...@torproject.org: Chinese" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:92 +msgid "If you select no language, you will receive the English version." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:94 +msgid "" +"SMALLER SIZED PACKAGES\n" +"==" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:97 +msgid "" +"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n" +"receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n" +"small packages instead of one big one." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:101 +msgid "" +"Simply include the keyword 'split' in a new line on its own (this part\n" +"is important!) like so: \n" +"\n" +"windows\n" +"split" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:107 +msgid "" +"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n" +"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachment
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 21d5df531a92a63d2fb81c233ec8ef71c7e7e2e7 Author: Translation commit bot Date: Sun Oct 4 21:45:12 2015 + Update translations for gettor --- am_ET/gettor.po |6 +- ar_AA/gettor.po | 502 +++ sq_AL/gettor.po |6 +- 3 files changed, 508 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/am_ET/gettor.po b/am_ET/gettor.po index d0d6b0f..3fe3d55 100644 --- a/am_ET/gettor.po +++ b/am_ET/gettor.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-04 12:13+\n" -"Last-Translator: OpenITP \n" -"Language-Team: Amharic (Ethiopia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/am_ET/)\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:01+\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Amharic (Ethiopia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/am_ET/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/ar_AA/gettor.po b/ar_AA/gettor.po new file mode 100644 index 000..44c4504 --- /dev/null +++ b/ar_AA/gettor.po @@ -0,0 +1,502 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:01+\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Arabic (Unitag) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ar_AA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ar_AA\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#: lib/gettor/i18n.py:27 +msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:29 +msgid "Thank you for your request." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:31 +msgid "" +"Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n" +"an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n" +"one of those." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:35 +msgid "" +"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n" +"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n" +"\"From\" line is actually the one who sent the mail." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:39 +msgid "" +"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n" +"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n" +"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135 +msgid "" +"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n" +"human at this support email address: h...@rt.torproject.org" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:46 +msgid "" +"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n" +"Please select one of the following package names:\n" +"\n" +"windows\n" +"macos-i386\n" +"macos-ppc\n" +"linux-i386\n" +"linux-x86_64\n" +"obfs-windows\n" +"obfs-macos-i386\n" +"obfs-macos-x86_64\n" +"obfs-linux-i386\n" +"obfs-linux-x86_64\n" +"source" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:61 +msgid "" +"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n" +"in the body of your email." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:64 +msgid "" +"OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n" +"===" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:67 +msgid "" +"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n" +"language you want in the address you send the mail to:\n" +"\n" +"gettor...@torproject.org" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:72 +msgid "" +"This example will give you the requested package in a localized\n" +"version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n" +"codes. " +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:76 +msgid " List of supported locales:" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:78 +msgid "Here is a list of all available languages:" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:80 +msgid "" +"gettor...@torproject.org: Arabic\n" +"gettor...@torproject.org: German\n" +"gettor...@torproject.org: English\n" +"gettor...@torproject.org: Spanish\n" +"gettor...@torproject.org: Farsi (Iran)\n" +"gettor...@torproject.org: French\n" +"gettor...@torproject.org: Italian\n" +"gettor...@torproject.org: Dutch\n" +"gettor...@torproject.org: Polish\n" +"gettor...@torproject.org: Russian\n" +"gettor...@torproject.org: Chinese" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:92 +msgid "If you select no language, you will receive t
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 12f67c803de9230f9cbcedd3265929ee0cc0fc00 Author: Translation commit bot Date: Mon Sep 28 14:15:09 2015 + Update translations for gettor --- th/gettor.po |9 + 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/th/gettor.po b/th/gettor.po index d33cfea..0c3ee8b 100644 --- a/th/gettor.po +++ b/th/gettor.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # Arthit Suriyawongkul , 2013 +# BlackDog ForThai , 2015 # Jacob Appelbaum , 2009 # Somchai Sirisakdipol , 2013 msgid "" @@ -11,9 +12,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-15 17:11+\n" -"Last-Translator: Somchai Sirisakdipol \n" -"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/th/)\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-28 14:00+\n" +"Last-Translator: BlackDog ForThai \n" +"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -482,7 +483,7 @@ msgstr "à¸à¸¶à¹à¸à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸±à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸à¸² #: lib/gettor/i18n.py:299 msgid "How do I extract the file(s) you sent me?" -msgstr "à¸à¸±à¸à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¸¥à¹à¸à¸µà¹à¸à¸¸à¸à¸ªà¹à¸à¸¡à¸²à¹à¸à¹à¸à¸¢à¹à¸²à¸à¹à¸£?" +msgstr "à¸à¸±à¸à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¸¥à¹()à¸à¸µà¹à¸à¸¸à¸à¸ªà¹à¸à¸¡à¸²à¹à¸à¹à¸à¸¢à¹à¸²à¸à¹à¸£?" #: lib/gettor/i18n.py:301 msgid "QUESTION:" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 5ea7ac86656fec0c2045aa800f34a049b1a9f142 Author: Translation commit bot Date: Sun Sep 27 23:45:12 2015 + Update translations for gettor --- tr/gettor.po |2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po index eae6885..73bf832 100644 --- a/tr/gettor.po +++ b/tr/gettor.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-27 23:15+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-27 23:39+\n" "Last-Translator: Ozancan KarataÅ \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit abf4c57770023315e3427ce1915e6cb13d2b0db7 Author: Translation commit bot Date: Sun Sep 27 23:15:13 2015 + Update translations for gettor --- tr/gettor.po |2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po index 5b15017..eae6885 100644 --- a/tr/gettor.po +++ b/tr/gettor.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-27 22:33+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-27 23:15+\n" "Last-Translator: Ozancan KarataÅ \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 592f6bc6e53a4328569f466af4324021b36b24ae Author: Translation commit bot Date: Sun Sep 27 22:45:12 2015 + Update translations for gettor --- tr/gettor.po |2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po index 2841464..5b15017 100644 --- a/tr/gettor.po +++ b/tr/gettor.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-27 22:11+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-27 22:33+\n" "Last-Translator: Ozancan KarataÅ \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit fedf4adfa90cf6c774962f48877b0ec95c7f5573 Author: Translation commit bot Date: Sun Sep 27 22:15:16 2015 + Update translations for gettor --- tr/gettor.po |2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po index 8032b4a..2841464 100644 --- a/tr/gettor.po +++ b/tr/gettor.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-31 21:47+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-27 22:11+\n" "Last-Translator: Ozancan KarataÅ \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 31dc40a385059e18ec036756eab256a320e5240c Author: Translation commit bot Date: Thu Sep 24 03:15:08 2015 + Update translations for gettor --- he/gettor.po |2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/he/gettor.po b/he/gettor.po index 4fdf2c8..dd40992 100644 --- a/he/gettor.po +++ b/he/gettor.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-24 02:43+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 02:58+\n" "Last-Translator: Johnny Diralenzo\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 255c359f9de0a429ed2a7ede4451a1a4dce294a2 Author: Translation commit bot Date: Thu Sep 24 02:45:06 2015 + Update translations for gettor --- he/gettor.po |2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/he/gettor.po b/he/gettor.po index f3823ba..4fdf2c8 100644 --- a/he/gettor.po +++ b/he/gettor.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-24 01:52+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 02:43+\n" "Last-Translator: Johnny Diralenzo\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 0c7345b4e6c0e11215196d7dab0b720987950c2c Author: Translation commit bot Date: Thu Sep 24 02:15:07 2015 + Update translations for gettor --- he/gettor.po |4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/he/gettor.po b/he/gettor.po index 558cfb0..f3823ba 100644 --- a/he/gettor.po +++ b/he/gettor.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-24 01:35+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 01:52+\n" "Last-Translator: Johnny Diralenzo\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -507,4 +507,4 @@ msgid "" " https://www.oignon.net/dist/torbrowser/\n"; " https://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\n"; " https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/"; -msgstr "××¦×¢×¨× × ×××××× ×©××קשת (%s) ××ר×ת ×××××ת ××××× ×©×§××¢ ספק\n××××ר ×××ק×ר×× × ×©×× ×ק××ת ק×צ×× ×צ×רפ××. ×× × × ×¡× ××××¢×ר\n×ש×ר×ת×× ×©× ×¡×¤×§ ×××× ××ר ××ת×ר ק××ת ק×צ×× ×××××× ××תר (××¢×\n50 ×××-××××).\n××××פ××, × ×¡× ×××ר×× ×ת Tor ×ש×ר×ת ×××× ×ק×ש×ר×× ×××××:\nhttps://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser\nhttps://tor.zilog.es/dist/torbrowser\nhttps://tormirror.tb-itf-tor.de/dist/torbrowser"; +msgstr "××¦×¢×¨× × ×××××× ×©××קשת (%s) ××ר×ת ×××××ת ××××× ×©×§××¢ ספק\n××××ר ×××ק×ר×× × ×©×× ×ק××ת ק×צ×× ×צ×רפ××. ×× × × ×¡× ××××¢×ר\n×ש×ר×ת×× ×©× ×¡×¤×§ ×××× ××ר ××ת×ר ק××ת ק×צ×× ×××××× ××תר.\n××××פ××, × ×¡× ×××ר×× ×ת Tor ×ש×ר×ת ×××× ×ק×ש×ר×× ×××××:\nhttps://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/\nhttps://tor.zilog.es/dist/torbrowser\nhttps://tormirror.tb-itf-tor.de/dist/torbrowser\nhttps://www.oignon.net/dist/torbrowser/\nhttps://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/"; ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 1543b57ab30693ff02c2b0214c7876c22f993c0b Author: Translation commit bot Date: Thu Sep 24 01:45:07 2015 + Update translations for gettor --- he/gettor.po |4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/he/gettor.po b/he/gettor.po index 202dc4b..558cfb0 100644 --- a/he/gettor.po +++ b/he/gettor.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-24 01:13+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 01:35+\n" "Last-Translator: Johnny Diralenzo\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -507,4 +507,4 @@ msgid "" " https://www.oignon.net/dist/torbrowser/\n"; " https://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\n"; " https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/"; -msgstr "" +msgstr "××¦×¢×¨× × ×××××× ×©××קשת (%s) ××ר×ת ×××××ת ××××× ×©×§××¢ ספק\n××××ר ×××ק×ר×× × ×©×× ×ק××ת ק×צ×× ×צ×רפ××. ×× × × ×¡× ××××¢×ר\n×ש×ר×ת×× ×©× ×¡×¤×§ ×××× ××ר ××ת×ר ק××ת ק×צ×× ×××××× ××תר (××¢×\n50 ×××-××××).\n××××פ××, × ×¡× ×××ר×× ×ת Tor ×ש×ר×ת ×××× ×ק×ש×ר×× ×××××:\nhttps://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser\nhttps://tor.zilog.es/dist/torbrowser\nhttps://tormirror.tb-itf-tor.de/dist/torbrowser"; ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit caac949911cd4f90aae38622ff3b68e567760a97 Author: Translation commit bot Date: Thu Sep 24 01:15:06 2015 + Update translations for gettor --- he/gettor.po | 25 + 1 file changed, 13 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/he/gettor.po b/he/gettor.po index 1ca6dce..202dc4b 100644 --- a/he/gettor.po +++ b/he/gettor.po @@ -3,11 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# aharonoosh , 2012 +# aharon, 2012 # Elifelet , 2014 # Elifelet , 2012 # dave nicetry , 2014 # Jacob Appelbaum , 2009 +# Johnny Diralenzo, 2015 # Kunda, 2014 # Ruben , 2014 msgid "" @@ -15,9 +16,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-31 10:31+\n" -"Last-Translator: Ruben \n" -"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/he/)\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 01:13+\n" +"Last-Translator: Johnny Diralenzo\n" +"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -272,7 +273,7 @@ msgid "" "Another censorship circumvention tool you can request from GetTor is\n" "the Tor Obfsproxy Browser Bundle. Please read the package descriptions for\n" "which package you should request to receive this." -msgstr "" +msgstr "××× × ×סף ××עקף ×¦× ×××¨× ×©××פשר××ª× ××קש ×-GetTor ××× ×\nTor Obfsproxy Browser Bundle. ×× × ×§×¨× ×ת ת××××¨× ××××××ת שע××ר×\n×¢××× ××קש ××× ××." #: lib/gettor/i18n.py:179 msgid "" @@ -389,7 +390,7 @@ msgstr "ש×× ×× ×©×ק×××¥ ××× ××× ×××× ×××× ××ª× ×ק×ק msgid "" "linux-x86_64:\n" "The Tor Browser Bundle package for Linux, 64bit versions." -msgstr "" +msgstr "Linux-x86_64:\n××××ת Tor Browser Bundle ×××× ×קס ××רס××ת 64 ס××××ת." #: lib/gettor/i18n.py:244 msgid "" @@ -398,35 +399,35 @@ msgid "" "strong censorship circumvention and you are running some version of the \n" "Windows, like Windows XP, Windows Vista or Windows 7, this is the package\n" "you should get." -msgstr "" +msgstr "obfs-windows:\nTor Obfsproxy Browser Bundle ×¢××ר ×ער×ת ××פע×× ×××× ×ת. ××× ××× × ×ק×ק\n××××¦×¢× ×עקף ×¦× ×××¨× ××ק×× ×××ª× ×שת×ש ×××¨×¡× ××ש×× ×©× ×××× ×ת\n×××× ×××× ×ת XP, ×××× ×ת ××ס×× ×× ×××× ×ת 7, ×××× ××××××\n××ת×××× ×¢××ר×." #: lib/gettor/i18n.py:250 msgid "" "obfs-macos-i386:\n" "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 32bit Intel CPU \n" "architecture." -msgstr "" +msgstr "obfs-macos-i386:\n××××ת Tor Obfsproxy Browser Bundle ×¢××ר OS X ××ר×××ק××רת 32 ס××××ת\n×©× ××× ××." #: lib/gettor/i18n.py:254 msgid "" "obfs-macos-x86_64:\n" "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 64bit Intel CPU \n" "architecture." -msgstr "" +msgstr "obfs-macos-x86_64:\n××××ת Tor Obfsproxy Browser Bundle ×¢××ר OS X ××ר×××ק××רת 64 ס××××ת \n×©× ××× ××." #: lib/gettor/i18n.py:258 msgid "" "obfs-linux-i386:\n" "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 32bit Intel CPU \n" "architecture." -msgstr "" +msgstr "obfs-linux-i386:\n××××ת Tor Obfsproxy Browser Bundle ×¢××ר ××× ×קס ××ר×××ק××רת 32\nס××××ת ×©× ××× ××." #: lib/gettor/i18n.py:262 msgid "" "obfs-linux-x86_64:\n" "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 64bit Intel CPU \n" "architecture." -msgstr "" +msgstr "obfs-linux-x86_64: \n××××ת Tor Obfsproxy Browser Bundle ×¢××ר ××× ×קס ××ר×××ק××רת 64\nס××××ת ×©× ××× ××." #: lib/gettor/i18n.py:266 msgid "" @@ -459,7 +460,7 @@ msgid "" "Tor network. You can read more about how Tor works here:\n" "\n" "https://www.torproject.org/about/overview.html.en"; -msgstr "" +msgstr "Tor ××× × ×ª××× × ×©××פשר××ª× ××פע×× ×¢× ××ש×× ×¢× ×× ×ª ×ס×××¢ ×× ×ש××ר\n ×¢× ×¤×¨××××ª× ×רשת. Tor ×××× × ×¢××× ×¢\"× × ×ת×× ×ª×¢××רת ×××××©× ×©×× ×ר×\nרשת ××××רת ×©× ×©×¨×ª×× ×××פע××× ×××× ××ª× ×××× ××× ×¨××× ×ª××: ×××\n××× ×¢×ª ××× ×××¨× ×××¤×§× ×¢× ××××ר ×××× ××¨× × ×©×× ××עת ××× ××שת, ××××\n××× ×¢×ª ×××תר×× ×©××× ××קרת ××תר ×ת ××ק××× ××××××רפ×. ××¢×¨× ×©×¨×ª××\n××ª× ××××ª× ×× ×§×¨×× ×רשת ×©× Tor. ×ק×ש×ר ××× ×ª××× ××××× ×¢××\n×¢× ×××¤× ×פע××× ×××××ק ×©× Tor:\nhttps://www.torproject.org/about/overview.html.en"; #: lib/gettor/i18n.py:286 msgid "What is the Tor Browser Bundle?"
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit f44cb0ece432f2c8765deed8e5a0e30a859e4c20 Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 19 22:15:06 2015 + Update translations for gettor --- lt/gettor.po |4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/lt/gettor.po b/lt/gettor.po index e1247ed..fb6bbc7 100644 --- a/lt/gettor.po +++ b/lt/gettor.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-18 22:26+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 21:58+\n" "Last-Translator: Tautvydas Zukauskas \n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgid "" "gettor...@torproject.org: Polish\n" "gettor...@torproject.org: Russian\n" "gettor...@torproject.org: Chinese" -msgstr "" +msgstr "gettor...@torproject.org: Arabų\n gettor...@torproject.org: VokieÄių\ngettor...@torproject.org: Anglų\ngettor...@torproject.org: Ispanų\n gettor...@torproject.org: Farsi (Iranas)\ngettor...@torproject.org: PrancÅ«zų\ngettor...@torproject.org: Italų\n gettor...@torproject.org: Olandų\ngettor...@torproject.org: Lenkų\ngettor...@torproject.org: Rusų\ngettor...@torproject.org: Kinų" #: lib/gettor/i18n.py:92 msgid "If you select no language, you will receive the English version." ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit dd17d87ee9e3d833342a04a02704fcec497b6d21 Author: Translation commit bot Date: Fri Sep 18 22:45:06 2015 + Update translations for gettor --- lt/gettor.po |9 + 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/lt/gettor.po b/lt/gettor.po index 0b9e6d6..e1247ed 100644 --- a/lt/gettor.po +++ b/lt/gettor.po @@ -4,15 +4,16 @@ # # Translators: # brdr , 2015 +# Tautvydas Zukauskas , 2015 # TylQuest , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-01 12:31+\n" -"Last-Translator: brdr \n" -"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lt/)\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 22:26+\n" +"Last-Translator: Tautvydas Zukauskas \n" +"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "Sveiki, Äia GetTor robotas." #: lib/gettor/i18n.py:29 msgid "Thank you for your request." -msgstr "" +msgstr "DÄkojame už jÅ«sų praÅ¡ymÄ ." #: lib/gettor/i18n.py:31 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 9bae22c33d7dc151c55dce43608248d40bd58a9a Author: Translation commit bot Date: Mon Sep 14 14:15:06 2015 + Update translations for gettor --- pt/gettor.po | 14 +++--- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/pt/gettor.po b/pt/gettor.po index 3747a73..edb2ae3 100644 --- a/pt/gettor.po +++ b/pt/gettor.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-14 13:44+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-14 13:58+\n" "Last-Translator: MMSRS \n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -96,14 +96,14 @@ msgid "" "language you want in the address you send the mail to:\n" "\n" "gettor...@torproject.org" -msgstr "Para obter uma versão do Tor, traduzida para a sua lÃngua, especifique o idioma que pretende no endereço para o qual enviará o mail:\n\ngettor...@torproject.org" +msgstr "Para obter uma versão do Tor traduzida no seu idioma, especifique o idioma que pretende no endereço em que envia a mensagem:\n\ngettor...@torproject.org" #: lib/gettor/i18n.py:72 msgid "" "This example will give you the requested package in a localized\n" "version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n" "codes. " -msgstr "Este exemplo enviar-lhe-á o pacote numa versão traduzida para Farsi (Persa). Verifique abaixo a lista de códigos de idioma suportados." +msgstr "Este exemplo irá enviar-lhe o pacote solicitado numa versão localizada para Farsi (Persa). Verifique abaixo a lista dos códigos de idioma suportados." #: lib/gettor/i18n.py:76 msgid " List of supported locales:" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "5.) Depois de terminar a descompactação, deverá encontrar um ficheiro #: lib/gettor/i18n.py:130 msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!" -msgstr "6.) E com isto, está concluÃdo. Obrigado por utilizar o Tor e divirta-se!" +msgstr "6.) E com isto, terminou. Obrigado por utilizar o Tor e divirta-se!" #: lib/gettor/i18n.py:132 msgid "" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Infelizmente não existe um pacote, distribuÃdo separadamente, para a s msgid "" "UNPACKING THE FILES\n" "===" -msgstr "EXTRAINDO OS FICHEIROS\n=" +msgstr "EXTRAIR OS FICHEIROS\n=" #: lib/gettor/i18n.py:205 msgid "" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "O pacote Browser (TBB) é o pacote recomendado para a maioria dos utiliz #: lib/gettor/i18n.py:292 msgid "What package should I request?" -msgstr "Que pacote devo pedir?" +msgstr "Que pacote é que eu devo solicitar?" #: lib/gettor/i18n.py:294 msgid "" @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "Isto depende do sistema operativo que usa. Por exemplo, se o seu sistema #: lib/gettor/i18n.py:299 msgid "How do I extract the file(s) you sent me?" -msgstr "Como extrair o(s) ficheiro(s) que me enviou?" +msgstr "Como é que eu extrai-o o(s) ficheiro(s) enviado(s)?" #: lib/gettor/i18n.py:301 msgid "QUESTION:" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 8864c5e2e0fbf08d88559981c62fd388a5c24f4a Author: Translation commit bot Date: Mon Sep 14 13:45:06 2015 + Update translations for gettor --- pt/gettor.po | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/pt/gettor.po b/pt/gettor.po index 74bd19e..3747a73 100644 --- a/pt/gettor.po +++ b/pt/gettor.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-13 15:38+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-14 13:44+\n" "Last-Translator: MMSRS \n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -38,14 +38,14 @@ msgid "" "Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n" "an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n" "one of those." -msgstr "Infelizmente não respondemos para este endereço. Deverá criar uma conta no GMAIL.COM, YAHOO.COM ou YAHOO.CN e enviar-nos o endereço." +msgstr "Infelizmente, nós não iremos responder-lhe para este endereço. Deverá criar uma conta com o GMAIL.COM, YAHOO.COM ou YAHOO.CN e enviar-nos a mensagem a partir de um deles." #: lib/gettor/i18n.py:35 msgid "" "We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n" "which is an email feature that lets us verify that the address in the\n" "\"From\" line is actually the one who sent the mail." -msgstr "Nós só processamos os pedidos de serviços de e-mail que suportem \"DKIM\",\nque é uma função de e-mail que nos permite verificar que o endereço na linha \"De\", é realmente o de quem enviou o correio." +msgstr "Nós só processamos os pedidos de serviços de serviços de correio eletrónico que suportam \"DKIM\", \nque é uma função de correio eletrónico que nos permite verificar se o endereço na linha \"De\", é realmente o de quem enviou o correio." #: lib/gettor/i18n.py:39 msgid "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "(Nós pedimos desculpa, se não pediu este e-mail. Como o seu e-mail é msgid "" "If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n" "human at this support email address: h...@rt.torproject.org" -msgstr "Se tem algumas questões ou se não funcionar, poderá contactar uma pessoa neste endereço de e-mail: h...@rt.torproject.org" +msgstr "Se tem quaisquer questões ou se não funcionar, poderá contactar uma pessoa neste endereço de correio eletrónico do suporte: h...@rt.torproject.org" #: lib/gettor/i18n.py:46 msgid "" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Por favor, responda a esta mensagem e escreva um nome do pacote \nem qua msgid "" "OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n" "===" -msgstr "OBTENDO VERSÃES LOCALIZADAS DO TOR\n==" +msgstr "OBTER VERSÃES LOCALIZADAS DO TOR\n==" #: lib/gettor/i18n.py:67 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit c597aaeed89e0e627ffdbf19d8705396ccabe2ef Author: Translation commit bot Date: Sun Sep 13 15:45:11 2015 + Update translations for gettor --- pt/gettor.po |5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/pt/gettor.po b/pt/gettor.po index f381daa..74bd19e 100644 --- a/pt/gettor.po +++ b/pt/gettor.po @@ -9,13 +9,14 @@ # LÃdia Martins , 2015 # alfalb_mansil, 2014 # MMSRS , 2015 +# MMSRS , 2015 # Zeca Gatilho , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-13 15:14+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-13 15:38+\n" "Last-Translator: MMSRS \n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "O pacote Tor será enviado, por email, depois de nos informar da sua esc msgid "" "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n" "in the body of your email." -msgstr "Por favor responda a este mail e escreva um nome do pacote algures no corpo do mail." +msgstr "Por favor, responda a esta mensagem e escreva um nome do pacote \nem qualquer parte no corpo da sua mensagem." #: lib/gettor/i18n.py:64 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 700dde846d982948d0a4cfc19d7706ac5c9fb489 Author: Translation commit bot Date: Sun Sep 13 15:15:13 2015 + Update translations for gettor --- pt/gettor.po |6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/pt/gettor.po b/pt/gettor.po index c6b2d3a..f381daa 100644 --- a/pt/gettor.po +++ b/pt/gettor.po @@ -8,15 +8,15 @@ # Jacob Appelbaum , 2009 # LÃdia Martins , 2015 # alfalb_mansil, 2014 -# MMSRS , 2015 +# MMSRS , 2015 # Zeca Gatilho , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:44+\n" -"Last-Translator: LÃdia Martins \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-13 15:14+\n" +"Last-Translator: MMSRS \n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit ca025fc62e6c747e51ab785fc21e961cde1a8b19 Author: Translation commit bot Date: Thu Sep 10 17:45:05 2015 + Update translations for gettor --- id/gettor.po |8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po index c733811..2690b07 100644 --- a/id/gettor.po +++ b/id/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-10 17:13+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-10 17:19+\n" "Last-Translator: Zamani Karmana \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -481,11 +481,11 @@ msgid "" "operating system is Microsoft Windows, you should request \"windows\". Here\n" "is a short explanation of all packages to request and what operating \n" "systems there are suitable for:" -msgstr "Ini tergantung sistem operasi yang anda gunakan. Untuk singkatnya, jika sistem operasi anda adalah Microsoft Windows, anda harus memilih \"windows\". Inilah penjelasan singkat dari semua paket yang anda minta dan sistem operasi yang cocok untuk hal tersebut:" +msgstr "Ini tergantung sistem operasi yang Anda gunakan. Untuk singkatnya, jika sistem operasi\nAnda adalah Microsoft Windows, Anda harus memilih \"windows\". Berikut penjelasan singkat\ndari semua paket yang bisa diminta dan sistem operasi yang cocok dengan paket tersebut:" #: lib/gettor/i18n.py:299 msgid "How do I extract the file(s) you sent me?" -msgstr "Bagaimana saya mengekstrak berkas yang kau kirim?" +msgstr "Bagaimana saya mengekstrak berkas yang Anda kirimkan?" #: lib/gettor/i18n.py:301 msgid "QUESTION:" @@ -505,4 +505,4 @@ msgid "" " https://www.oignon.net/dist/torbrowser/\n"; " https://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\n"; " https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/"; -msgstr "Maaf, paket yang anda minta (%s) terlalu besar kalau dikirim\nlewat penyedia surel anda. Cobalah menggunakan penyedia lainnya\nyang mengizinkan lampiran dengan ukuran lebih besar. Atau coba\nsalah satu cermin berikut ini:\n https://www.oignon.net/dist/torbrowser/\n https://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\n https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/"; +msgstr "Maaf, paket yang Anda minta (%s) terlalu besar bagi layanan surel Anda \nuntuk diterima sebagai lampiran. Coba gunakan layanan lain yang\nmengizinkan lampiran yang lebih besar. Atau coba alternatif berikut:\n\n https://www.oignon.net/dist/torbrowser/\n https://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\n https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/"; ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 42675accc17f5262e3146413bd870eba966141af Author: Translation commit bot Date: Thu Sep 10 17:15:05 2015 + Update translations for gettor --- id/gettor.po | 38 +++--- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po index 9c74ab5..c733811 100644 --- a/id/gettor.po +++ b/id/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-10 16:44+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-10 17:13+\n" "Last-Translator: Zamani Karmana \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -342,13 +342,13 @@ msgid "" ".zip. For example, if you recevied a file called \"windows.z\", rename it to \n" "\"windows.zip\". You should then be able to extract the archive with common \n" "file archiver programs that probably are already installed on your computer." -msgstr "Cara alternatif untuk mengekstrak file .z adalah dengan mengubah\nekstensi file menjadi .zip. Jika Anda menerima file \"windows.z\", ubahlah\nmenjadi \"windows.zip\". Setelahnya, semestinya Anda bisa mengekstrak arsip\nfile tersebut dengan program pengarsipan biasa yang mungkin sudah terinstal\ndi komputer Anda." +msgstr "Cara alternatif untuk mengekstrak berkas .z adalah mengubahnya ke .zip.\nSebagai contoh, jika Anda menerima berkas bernama \"windows.z\", ubah namanya\nmenjadi \"windows.zip\". Anda seharusnya sudah bisa mengekstrak arsip tersebut\ndengan program arsip yang lebih umum yang mungkin telah Anda pasang di\nkomputer Anda." #: lib/gettor/i18n.py:219 msgid "" "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere\n" "in your reply. Here's a short explanation of what these packages are:" -msgstr "Harap balas ke alamat ini, dan sebutkan nama paket pada salah satu baris.\nPenjelasan singkat paket ini adalah sebagai berikut:" +msgstr "Harap balas surel ini, dan beri tahu saya nama paket tunggal di manapun\ndi dalam balasan Anda. Berikut penjelasan singkat tentang paket-paket tersebut:" #: lib/gettor/i18n.py:222 msgid "" @@ -356,39 +356,39 @@ msgid "" "The Tor Browser Bundle package for Windows operating systems. If you're \n" "running some version of Windows, like Windows XP, Windows Vista or \n" "Windows 7, this is the package you should get." -msgstr "windows:\nPaket bundel Tor Browser untuk OS Windows. Pilih paket ini jika Anda menjalankan\nOS Windows semisal Windows XP, Windows Vista, atau Windows 7." +msgstr "windows:\nPaket Tor Browser Bundle untuk sistem operasi Windows. Jika Anda\nmenjalankan versi Windows yang sama, seperti Windows XP, Windows Vista atau \nWindows 7, ini paket yang seharusnya Anda dapatkan." #: lib/gettor/i18n.py:227 msgid "" "macos-i386:\n" "The Tor Browser Bundle package for OS X, Intel CPU architecture. In \n" "general, newer Mac hardware will require you to use this package." -msgstr "macos-i386:\nPaket bundel Tor Browser untuk OS X, arsitektur Intel CPU.\nSecara umum, perangkat keras Mac terbaru membutuhkan paket ini." +msgstr "macos-i386:\nPaket Tor Browser Bundle untuk OS X, arsitektur CPU Intel. Umumnya,\nperangkat keras Mac terbaru mengharuskan Anda memasang paket ini." #: lib/gettor/i18n.py:231 msgid "" "macos-ppc:\n" "This is an older installer (the \"Vidalia bundle\") for older Macs running\n" "OS X on PowerPC CPUs. Note that this package will be deprecated soon." -msgstr "macos-ppc:\nIni adalah instaler lama (\"bundel Vidalia\") bagi Macs yang menjalankan\nOS X pada CPU PowerPC. Yang perlu Anda catat, paket ini tak lama lagi\nakan menjadi usang." +msgstr "macos-ppc:\nBerikut ini adalah pemasang yang lebih lama (\"Vidalia bundle\") untuk Mac lama\nyang menjalankan OSX pada CPU PowerPC. Mohon dicatat bahwa paket ini akan\nsegera disingkirkan (tidak lagi didukung)." #: lib/gettor/i18n.py:235 msgid "" "linux-i386:\n" "The Tor Browser Bundle package for Linux, 32bit versions." -msgstr "linux-i386:\nPaket bundel Tor Browser untuk Linux, versi 32 bit." +msgstr "linux-i386:\nPaket Tor Browser Bundle untuk Linux, versi 32bit." #: lib/gettor/i18n.py:238 msgid "" "Note that this package is rather large and needs your email provider to \n" "allow for attachments of about 30MB in size." -msgstr "Perhatikan bahwa paket ini agak besar dan penyedia layanan surel anda\nharus mengizinkan lampiran dengan ukuran sekira 30MB." +msgstr "Mohon dicatat bahwa paket ini berukuran agak besar dan memerlukan layanan\nsurel Anda untuk mengizinkan lampiran berukuran sekitar 30MB." #: lib/gettor/i18n.py:241 msgid "" "linux-x86_64:\n" "The Tor Browser Bundle package for Linux, 64bit versions." -msgstr "linux-x86_64:\nPaket Tor Browser Bundle untuk Linux, versi 64 bit." +msgstr "linux-x86_64:\nPaket Tor Browser Bundle untuk Linux, versi 64bit." #: lib/gettor/i18n.py:244 msgid ""
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit d3743002f784384919b1f995acd45cc57804603b Author: Translation commit bot Date: Thu Sep 10 16:45:07 2015 + Update translations for gettor --- id/gettor.po | 26 +- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po index e73fc2d..9c74ab5 100644 --- a/id/gettor.po +++ b/id/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-10 16:09+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-10 16:44+\n" "Last-Translator: Zamani Karmana \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -250,7 +250,7 @@ msgid "" "is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n" "connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n" "to block all the bridges." -msgstr "Jika koneksi internet Anda tidak mengijinkan koneksi ke jaringan Tor,\nAnda perlu membuat suatu jembatan atau 'bridge'. 'Bridge Relays' atau lebih singkat 'bridge')\nadalah perelai Tor yang tidak terdaftar pada direktori utama. Perlu diketahui bahwa penyediaan\nsecara lengkap dalam sebuah daftar tidaklah memungkinkan, meskipun ISP Anda\nmenyaring seluruh koneksi berdasarkan perelai Tor yang sudah diketahui,\nmereka tidak akan mampu menutup seluruh 'bridge' yang ada." +msgstr "Jika koneksi Internet Anda memblokir akses ke jaringan Tor, Anda\nmungkin membutuhkan relai jembatan. Relai jembatan (atau singkatnya, \"jembatan\")\nadalah relai Tor yang tidak terdaftar di direktori utama. Karena tidak adanya\ndaftar publik yang lengkap, meskipun ISP Anda menyaring koneksi ke semua\nrelai Tor yang diketahui, ISP mungkin tidak akan bisa memblokir semuanya." #: lib/gettor/i18n.py:167 msgid "" @@ -258,13 +258,13 @@ msgid "" "in the body of the email to the following email address:\n" "\n" "brid...@torproject.org" -msgstr "Anda dapat memperoleh 'bridge' dengan mengirimkan email bertuliskan \"get bridges\"\npada bagian isi email ditujukan ke alamat berikut:\n\nbrid...@torproject.org" +msgstr "Anda bisa mendapatkan 'jembatan' dengan mengirimkan surel yang memuat\n\"get bridges\" pada bagian isi surel ke alamat berikut:\n\nbrid...@torproject.org" #: lib/gettor/i18n.py:172 msgid "" "It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n" "url: https://bridges.torproject.org/"; -msgstr "Anda dapat juga memperoleh 'bridge' dengan web browser melalui\nalamat berikut: https://bridges.torproject.org/"; +msgstr "Juga memungkinkan memperoleh 'jembatan' dengan peramban web\nmelalui alamat berikut: https://bridges.torproject.org/"; #: lib/gettor/i18n.py:175 msgid "" @@ -280,32 +280,32 @@ msgid "" "all split files to be received by you before you can save them all\n" "into the same directory and unpack them by double-clicking the\n" "first file." -msgstr "CATATAN PENTING:\nKarena ini merupakan bagian dari permintaan 'split-file', Anda perlu\nsejenak menunggu sebelum keseluruhan bagian file dapat disimpan\npada direktori yang sama untuk di-unpack dengan klik dua kali pada file pertama." +msgstr "CATATAN PENTING:\nKarena ini merupakan bagian dari permintaan 'berkas-banyak', Anda perlu\nmenunggu sampai semua berkas diterima sebelum Anda bisa menyimpannya\nke satu direktori yang sama dan mengekstraknya dengan cara mengklik ganda\nberkas yang pertama." #: lib/gettor/i18n.py:185 msgid "" "Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n" "all packages before you attempt to unpack them!" -msgstr "Paket bisa saja tidak bekerja! Pastikan Anda telah mengunduh\nkeseluruhan paket sebelum memulai 'unpack' file." +msgstr "Paket mungkin saja diterima secara tidak berurutan! Pastikan Anda menerima\nsemua paket sebelum Anda mencoba untuk mengekstraknya!" #: lib/gettor/i18n.py:188 #, python-format msgid "" "It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n" "Your package (%s) should arrive within the next ten minutes." -msgstr "Dimengerti. Permintaan Anda sedang diproses.\nPaket Anda (%s) seharusnya akan tiba dalam 10 menit ke depan." +msgstr "Dimengerti. Permintaan Anda sedang diproses.\nPaket Anda (%s) akan tiba dalam 10 menit ke depan." #: lib/gettor/i18n.py:191 msgid "" "If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n" "Try resending the mail from a GMAIL.COM, YAHOO.CN or YAHOO.COM account." -msgstr "Jika Anda belum juga menerimanya, paket tersebut mungkin berukuran\nterlalu besar bagi penyedia email Anda. Coba kirimkan kembali email\ndengan menggunakan akun GMAIL.COM, YAHOO.CN, atau YAHOO.COM." +msgstr "Jika Anda belum juga menerimanya, paket mungkin terlalu besar bagi layanan surel Anda.\nCoba kirim ulang dari akun GMAIL.COM, YAHOO.CN or YAHOO.COM." #: lib/gettor/i18n.py:194 msgid "" "Unfortunately we are currently experiencing prob
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 458315de61eaadc6830ad4ab4f14a227435ee160 Author: Translation commit bot Date: Thu Sep 10 16:15:06 2015 + Update translations for gettor --- id/gettor.po |8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po index 4bbada0..e73fc2d 100644 --- a/id/gettor.po +++ b/id/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-10 13:16+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-10 16:09+\n" "Last-Translator: Zamani Karmana \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "" "The output should look somewhat like this:\n" "\n" "gpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'" -msgstr "Keluaran yang dihasilkan semestinya terlihat seperti berikut:\n\ngpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'" +msgstr "Hasilnya seharusnya terlihat seperti berikut:\n\ngpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'" #: lib/gettor/i18n.py:152 msgid "" @@ -234,13 +234,13 @@ msgid "" "a graphical user interface for GnuPG on this website:\n" "\n" "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html"; -msgstr "Jika Anda tidak terbiasa dengan 'commanline', cobalah\nuntuk mencari GUI untuk GnuPG pada website berikut ini:\n\nhttp://www.gnupg.org/related_software/frontends.html"; +msgstr "Jika Anda tidak terbiasa dengan aplikasi perintah baris, cobalah untuk\nmencari aplikasi dengan antarmuka grafis untuk GnuPG pada situs web ini:\n\nhttp://www.gnupg.org/related_software/frontends.html"; #: lib/gettor/i18n.py:157 msgid "" "BLOCKED ACCESS / CENSORSHIP\n" "===" -msgstr "AKSES TERBATASI / SENSOR\n===" +msgstr "AKSES DIBLOKIR / DISENSOR\n===" #: lib/gettor/i18n.py:160 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 9da56deeb608b48ddab1f1c0d21930b65475e003 Author: Translation commit bot Date: Thu Sep 10 13:45:05 2015 + Update translations for gettor --- id/gettor.po |6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po index fbcbb3a..4bbada0 100644 --- a/id/gettor.po +++ b/id/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-10 13:12+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-10 13:16+\n" "Last-Translator: Zamani Karmana \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "DUKUNGAN\n==" msgid "" "Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n" "package and verify the signature." -msgstr "Software yang Anda minta telah dibuat file 'zip'. Silakan 'unzip'\npaket ini dan verifikasi 'signatur'-nya." +msgstr "Berikut perangkat lunak yang Anda minta berupa berkas zip. Silahkan unzip\npaketnya dan verifikasi keaslian signature-nya." #: lib/gettor/i18n.py:141 msgid "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgid "" "tool as follows after unpacking the zip file:\n" "\n" "gpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc tor-browser-1.3.24_en-US.exe" -msgstr "VERIFIKASI SIGNATURE\n===\nJika GnuPG telah terinstal dalam komputer Anda, gunakan perintah \n'gpg commandline' berikut untuk membuka paket file:\n\ngpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc tor-browser-1.3.24_en-US.exe" +msgstr "VERIFIKASI SIGNATURE\n===\nJika GnuPG telah terpasang dalam komputer Anda, gunakan perintah gpg\nseperti berikut setelah mengekstrak berkas zip:\n\ngpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc tor-browser-1.3.24_en-US.exe" #: lib/gettor/i18n.py:148 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 150403b0fd7cb76840cf1c4c17e89aeac0ce310c Author: Translation commit bot Date: Thu Sep 10 13:15:13 2015 + Update translations for gettor --- id/gettor.po | 14 +++--- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po index 11e88b1..fbcbb3a 100644 --- a/id/gettor.po +++ b/id/gettor.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 16:19+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-10 13:12+\n" "Last-Translator: Zamani Karmana \n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -36,14 +36,14 @@ msgid "" "Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n" "an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n" "one of those." -msgstr "Sayang sekali, kami tidak akan menjawab Anda di alamat ini. Anda harus membuat\nsebuah akun GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN dan mengirimkan surel dari\nsalah satu alamat tersebut." +msgstr "Sayang sekali, kami tidak akan menjawab Anda di alamat ini. Anda harus membuat\nsebuah akun GMAIL.COM, YAHOO.COM atau YAHOO.CN dan mengirimkan surel dari\nsalah satu alamat tersebut." #: lib/gettor/i18n.py:35 msgid "" "We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n" "which is an email feature that lets us verify that the address in the\n" "\"From\" line is actually the one who sent the mail." -msgstr "Kami hanya memproses permintaan dari layanan surel yang mendukung \"DKIM\",\nfitur surel yang memungkinkan kami memverifikasi alamat di baris\n\"Dari\" adalah yang benar-benar mengirimkan suratnya." +msgstr "Kami hanya memproses permintaan dari layanan surel yang mendukung \"DKIM\",\nfitur surel yang memungkinkan kami memverifikasi alamat yang terdapat di baris\n\"Dari\", adalah yang benar-benar mengirimkan suratnya." #: lib/gettor/i18n.py:39 msgid "" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "(Kami mohon maaf jika Anda tidak meminta surat ini. Karena surel Anda be msgid "" "If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n" "human at this support email address: h...@rt.torproject.org" -msgstr "Jika Anda memiliki pertanyaan atau hal tersebut tidak berfungsi, Anda dapt menghubungi\nseseorang pada alamat surel dukungan ini: h...@rt.torproject.org" +msgstr "Jika Anda memiliki pertanyaan atau hal tersebut tidak berfungsi, Anda bisa menghubungi\nseseorang pada alamat surel dukungan ini: h...@rt.torproject.org" #: lib/gettor/i18n.py:46 msgid "" @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "" "obfs-linux-i386\n" "obfs-linux-x86_64\n" "source" -msgstr "Saya akan kirimkan Anda paket Tor, jika Anda memberitahu saya mana yang Anda inginkan.\nMohon pilih salah satu dari nama paket berikut:\n\n windows\nmacos-i386\nmacos-ppc\nlinux-i386\nlinux-x86_64\n obfs-windows\nobfs-macos-i386\nobfs-macos-x86_64\nobfs-linux-i386\n obfs-linux-x86_64\nsource" +msgstr "Saya akan kirim kepada Anda paket Tor, jika Anda memberitahu saya mana yang Anda inginkan.\nMohon pilih salah satu dari nama paket berikut:\n\n windows\nmacos-i386\nmacos-ppc\nlinux-i386\nlinux-x86_64\n obfs-windows\nobfs-macos-i386\nobfs-macos-x86_64\nobfs-linux-i386\n obfs-linux-x86_64\nsource" #: lib/gettor/i18n.py:61 msgid "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "" "2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n" "a fresh folder before, simply unzip all files in that folder. If you don't\n" "know how to unzip the .z files, please see the UNPACKING THE FILES section." -msgstr "2.) Unzip semua berkas yang berakhir dengan \".z\". Jika Anda menyimpan semua\nlampiran ke folder baru sebelumnya, cukup unzip semua berkas ke folder tersebut.\nJika Anda tidak tahu cara unzip berkas .z, mohon baca MENGEKSTRAK BERKAS." +msgstr "2.) Unzip semua berkas yang berakhir dengan \".z\". Jika Anda menyimpan semua\nlampiran ke folder baru sebelumnya, cukup unzip semua berkas di folder tersebut.\nJika Anda tidak tahu cara unzip berkas .z, mohon baca MENGEKSTRAK BERKAS." #: lib/gettor/i18n.py:119 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit f955cea72f98db058bdab53d0700bdf67dc0f7a3 Author: Translation commit bot Date: Wed Sep 9 18:15:06 2015 + Update translations for gettor --- de/gettor.po |6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/de/gettor.po b/de/gettor.po index 1ef1b9a..0f6bd8c 100644 --- a/de/gettor.po +++ b/de/gettor.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 17:42+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-09 17:47+\n" "Last-Translator: Felix Espert \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgid "" "language you want in the address you send the mail to:\n" "\n" "gettor...@torproject.org" -msgstr "Um eine Version von Tor, in Ihrer Sprache zu erhalten, bitte die gewünschte Sprache in der Adresse der E-Mail angeben:\n gettor...@torproject.org" +msgstr "Um eine Version von Tor, in Ihrer Sprache zu erhalten, bitte die gewünschte Sprache in der E-Mail angeben und an folgende E-Mail senden::\n gettor...@torproject.org" #: lib/gettor/i18n.py:72 msgid "" @@ -147,7 +147,7 @@ msgid "" "If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n" "receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n" "small packages instead of one big one." -msgstr "Sollten Sie über eine geringe Bandbreite verfügen oder der Anbieter keine gröÃeren Anhänge erlauben, kann GetTor einige kleine Pakete anstelle eines groÃes senden." +msgstr "Sollten Sie über eine geringe Bandbreite verfügen oder der Anbieter keine gröÃeren Anhänge erlauben, kann GetTor einige kleine Pakete anstelle eines groÃen senden." #: lib/gettor/i18n.py:101 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 2ffe9900a7acebdfb98c65fd0ae7662ed6ff57ea Author: Translation commit bot Date: Wed Sep 9 17:45:06 2015 + Update translations for gettor --- de/gettor.po |7 --- 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/de/gettor.po b/de/gettor.po index 68226c6..1ef1b9a 100644 --- a/de/gettor.po +++ b/de/gettor.po @@ -8,6 +8,7 @@ # axcer , 2014 # cyberfork , 2011 # jacologne , 2014 +# Felix Espert , 2015 # gregweb , 2011 # Jacob Appelbaum , 2009 # freedompenguin , 2011 @@ -19,8 +20,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 17:28+\n" -"Last-Translator: try once \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-09 17:42+\n" +"Last-Translator: Felix Espert \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "" #: lib/gettor/i18n.py:27 msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot." -msgstr "Hallo, ich bin es, der GetTor-Roboter" +msgstr "Hallo, dies ist der, der GetTor-Roboter" #: lib/gettor/i18n.py:29 msgid "Thank you for your request." ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 7ae547e349b831355fa34c0ba0c282ecb550dc27 Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 5 22:15:06 2015 + Update translations for gettor --- pt_BR/gettor.po | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/pt_BR/gettor.po b/pt_BR/gettor.po index cd0e49e..988f99e 100644 --- a/pt_BR/gettor.po +++ b/pt_BR/gettor.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Communia , 2013-2014 +# Communia , 2013-2015 # testsubject67 , 2014 # Eduardo Bonsi, 2013 # Jacob Appelbaum , 2009 @@ -15,9 +15,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-15 17:11+\n" -"Last-Translator: testsubject67 \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt_BR/)\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-05 21:56+\n" +"Last-Translator: Communia \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgid "" "We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n" "which is an email feature that lets us verify that the address in the\n" "\"From\" line is actually the one who sent the mail." -msgstr "Nós processamos somente os pedidos vindos de serviços de e-mail que\npossuem suporte para \"DKIM\", que é uma funcionalidade de e-mail que nos permite verificar se o endereço na linha \"De\" é realmente idêntico aquele do qual o e-mail foi enviado." +msgstr "Nós processamos somente os pedidos vindos de serviços de e-mail que\npossuam suporte para \"DKIM\", que é uma funcionalidade de e-mail que nos permite verificar se o endereço na linha \"De\" é realmente idêntico aquele do qual o e-mail foi enviado." #: lib/gettor/i18n.py:39 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 923bfe2d2f960b9a541ff0ea758debc77c44f796 Author: Translation commit bot Date: Fri Sep 4 09:15:06 2015 + Update translations for gettor --- my/gettor.po |9 + 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/my/gettor.po b/my/gettor.po index 1f2bb8f..db73810 100644 --- a/my/gettor.po +++ b/my/gettor.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Thaw Pau , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-15 17:11+\n" -"Last-Translator: runasand \n" -"Language-Team: Burmese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/my/)\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-04 09:03+\n" +"Last-Translator: Thaw Pau \n" +"Language-Team: Burmese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/my/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -68,7 +69,7 @@ msgid "" "obfs-linux-i386\n" "obfs-linux-x86_64\n" "source" -msgstr "" +msgstr "áááºá¡ááá¯áá¾ááááºá· Tor Package ááá¯âáá¼á±á¬áá« email áá¾ááá¯á·áá±á¸ááá¯ááºáá«áááºá \ná¡á±á¬ááºáá« package á¡áááºáá»á¬á¸áá²áá¾ áá¾á áºáááºáá¬ááᯠáá½á±á¸áá»ááºáá«á\nwindows\nmacos-i386\nmacos-ppc\nlinux-i386\nlinux-x86_64\nobfs-windows\nobfs-macos-i386\nobfs-macos-x86_64\nobfs-linux-i386\nobfs-linux-x86_64\nsource" #: lib/gettor/i18n.py:61 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit f8f47e582c48e6bd5b4ab39b0d1a6bb333d53523 Author: Translation commit bot Date: Mon Aug 31 22:15:06 2015 + Update translations for gettor --- tr/gettor.po |4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po index 8e9ba26..8032b4a 100644 --- a/tr/gettor.po +++ b/tr/gettor.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-31 19:09+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-31 21:47+\n" "Last-Translator: Ozancan KarataÅ \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgid "" "This example will give you the requested package in a localized\n" "version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n" "codes. " -msgstr "This example will give you the requested package in a localized\nversion for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\ncodes. " +msgstr "Bu örnekte Türkçe (Türkiye) gibi\nisteÄinize göre yerelleÅtirilmiÅ bir sürüm verilecek. Desteklenen dil kodları için aÅaÄıyı\ndenetleyin. " #: lib/gettor/i18n.py:76 msgid " List of supported locales:" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 160b0b5e786652f2eec7daa649195a844e5e4bd5 Author: Translation commit bot Date: Mon Aug 31 19:15:05 2015 + Update translations for gettor --- tr/gettor.po |4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po index 0a5b485..8e9ba26 100644 --- a/tr/gettor.po +++ b/tr/gettor.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-31 18:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-31 19:09+\n" "Last-Translator: Ozancan KarataÅ \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgid "" "This example will give you the requested package in a localized\n" "version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n" "codes. " -msgstr "Bu örnekte, Türkçe (tr) olarak çevrilmiÅ bir paket saÄlanır.\nDesteklenen dil kodlarının listesini aÅaÄıda görebilirsiniz." +msgstr "This example will give you the requested package in a localized\nversion for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\ncodes. " #: lib/gettor/i18n.py:76 msgid " List of supported locales:" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit e1e0e69d35b68e683b5e863fab9d639b43b739da Author: Translation commit bot Date: Mon Aug 31 18:45:07 2015 + Update translations for gettor --- tr/gettor.po |2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po index 55c7e72..0a5b485 100644 --- a/tr/gettor.po +++ b/tr/gettor.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-31 15:55+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-31 18:40+\n" "Last-Translator: Ozancan KarataÅ \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit fbd301075e95a3592f411f1541a59446f6c15eb5 Author: Translation commit bot Date: Mon Aug 31 16:15:05 2015 + Update translations for gettor --- tr/gettor.po |4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po index 9d570e0..55c7e72 100644 --- a/tr/gettor.po +++ b/tr/gettor.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-31 15:24+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-31 15:55+\n" "Last-Translator: Ozancan KarataÅ \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgid "" "language you want in the address you send the mail to:\n" "\n" "gettor...@torproject.org" -msgstr "Ä°stediÄiniz dildeki bir Tor sürümü edinmek için, dil kodunu \ngönderdiÄiniz e-posta adresinde belirtin:\n\ngettor...@torproject.org" +msgstr "Dilinize çevrilmiÅ olan bir Tor sürümünü almak için,\nÅu adrese istediÄiniz dildeki sürümü belirten bir e-posta gönderin:\n\n gettor...@torproject.org" #: lib/gettor/i18n.py:72 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 8723abf3b7534572d0536ef89930a09e6ebcc298 Author: Translation commit bot Date: Mon Aug 31 15:45:06 2015 + Update translations for gettor --- tr/gettor.po |4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po index a5b7c44..9d570e0 100644 --- a/tr/gettor.po +++ b/tr/gettor.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-31 13:31+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-31 15:24+\n" "Last-Translator: Ozancan KarataÅ \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Lütfen bu e-postayı yanıtlayın ve e-posta içeriÄinde tek bir paket msgid "" "OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n" "===" -msgstr "YERELLEÅTÄ°RÄ°LMÄ°Å TOR SÃRÃMLERÄ° ALINIYOR\n===" +msgstr "YERELLEÅTÄ°RÄ°LMÄ°Å TOR SÃRÃMLERÄ° ALINIYOR\n===" #: lib/gettor/i18n.py:67 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit d076ef85923970e126409f33f323d2356c5ce252 Author: Translation commit bot Date: Mon Aug 31 13:45:06 2015 + Update translations for gettor --- tr/gettor.po |4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po index 6f80b25..a5b7c44 100644 --- a/tr/gettor.po +++ b/tr/gettor.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-31 01:25+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-31 13:31+\n" "Last-Translator: Ozancan KarataÅ \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgid "" "obfs-linux-i386\n" "obfs-linux-x86_64\n" "source" -msgstr "Ä°stedÄiniz paketi söylerseniz, size e-posta aracılıÄı ile bir Tor paketi\nyollayabilirim. Lütfen aÅaÄıdaki paketlerden birini seçin:\n\nwindows\nmacos-i386\nmacos-ppc\nlinux-i386\nlinux-x86_64\nobfs-windows\nobfs-macos-i386\nobfs-macos-x86_64\nobfs-linux-i386\nobfs-lin" +msgstr "Ä°stediÄiniz Tor paketini bana söylerseniz, size e-posta yoluyla gönderebilirim.\nLütfen aÅaÄıdan size uygun olan paket adlarından birini seçin:\n\nwindows\nmacos-i386\nmacos-ppc\nlinux-i386\n linux-x86_64\nobfs-windows\nobfs-macos-i386\nobfs-macos-x86_64\n obfs-linux-i386\nobfs-linux-x86_64\nkaynak" #: lib/gettor/i18n.py:61 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit e60ab141194f0f54f95e3335a8f44ff3c0fe1155 Author: Translation commit bot Date: Mon Aug 31 01:45:07 2015 + Update translations for gettor --- tr/gettor.po |4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po index c283f4a..6f80b25 100644 --- a/tr/gettor.po +++ b/tr/gettor.po @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-01 14:18+\n" -"Last-Translator: Kaya Zeren \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-31 01:25+\n" +"Last-Translator: Ozancan KarataÅ \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 5da91a9f2ec6165f5ec3407a33539239e3510188 Author: Translation commit bot Date: Sun Aug 30 17:45:05 2015 + Update translations for gettor --- de/gettor.po |9 + 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/de/gettor.po b/de/gettor.po index d5539b8..68226c6 100644 --- a/de/gettor.po +++ b/de/gettor.po @@ -13,14 +13,15 @@ # freedompenguin , 2011 # debakel , 2014 # Tobias Bannert , 2013-2014 +# try once , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-08 17:01+\n" -"Last-Translator: Alan Kocay \n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/de/)\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-30 17:28+\n" +"Last-Translator: try once \n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -40,7 +41,7 @@ msgid "" "Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n" "an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n" "one of those." -msgstr "Wir werden Ihnen leider auf diese E-Mail-Adresse nicht antworten. \nSie sollten einen Konto bei GMAIL.COM, YAHOO.COM oder YAHOO.CN erstellen und die E-Mail von einem dieser Anbieter versenden." +msgstr "Wir werden Ihnen leider auf diese E-Mail-Adresse nicht antworten. \nSie sollten ein Konto bei GMAIL.COM, YAHOO.COM oder YAHOO.CN erstellen und die E-Mail von einem dieser Anbieter versenden." #: lib/gettor/i18n.py:35 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 0a40a893b74ebe8db7d765fc508af456bf5f67b1 Author: Translation commit bot Date: Sun Aug 23 20:15:06 2015 + Update translations for gettor --- fr_CA/gettor.po |6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/fr_CA/gettor.po b/fr_CA/gettor.po index 89001cd..c4549b6 100644 --- a/fr_CA/gettor.po +++ b/fr_CA/gettor.po @@ -17,9 +17,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-21 12:16+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-23 20:10+\n" "Last-Translator: Trans-fr\n" -"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fr_CA/)\n" +"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr_CA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "" "a graphical user interface for GnuPG on this website:\n" "\n" "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html"; -msgstr "Si vous n'êtes pas familiarisé avec le terminal, essayez de trouver une interface graphique utilisateur pour GnuPG sur ce site :\n\n http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html"; +msgstr "Si vous ne connaissez pas les outils de la ligne de commande,\nessayez de trouver une IUG pour GnuPG sur ce site :\n\nhttp://www.gnupg.org/related_software/frontends.html"; #: lib/gettor/i18n.py:157 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 9e96aa84e7a70d759db85fe255caf14374c13b43 Author: Translation commit bot Date: Thu Aug 20 16:45:06 2015 + Update translations for gettor --- fr/gettor.po |4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/fr/gettor.po b/fr/gettor.po index 538e6d0..0c96033 100644 --- a/fr/gettor.po +++ b/fr/gettor.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-20 15:27+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-20 16:26+\n" "Last-Translator: Sabrina Cater \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" #: lib/gettor/i18n.py:27 msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot." -msgstr "Bonjour, ici le programme GetTor." +msgstr "Bonjour, voici le programme GetTor." #: lib/gettor/i18n.py:29 msgid "Thank you for your request." ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit b53602ec969be9356424622890994cf13d51b437 Author: Translation commit bot Date: Thu Aug 20 15:45:10 2015 + Update translations for gettor --- fr/gettor.po | 35 ++- 1 file changed, 18 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/fr/gettor.po b/fr/gettor.po index 8762566..538e6d0 100644 --- a/fr/gettor.po +++ b/fr/gettor.po @@ -13,6 +13,7 @@ # Pierre, 2011 # Pouknouki , 2011 # romainbou , 2014 +# Sabrina Cater , 2015 # Théo, 2014 # Towinet, 2014 # Trans-fr, 2015 @@ -22,8 +23,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-30 09:12+\n" -"Last-Translator: herdir \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-20 15:27+\n" +"Last-Translator: Sabrina Cater \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -109,7 +110,7 @@ msgid "" "This example will give you the requested package in a localized\n" "version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n" "codes. " -msgstr "Cet exemple vous donnera le package dans une version\ntraduite en Farsi (Perse). Vérifiez la liste des langages supportés ci-dessous." +msgstr "Cet exemple vous donnera le paquet dans une version\ntraduite en Farsi (Perse). Vérifiez la liste des langues supportés ci-dessous." #: lib/gettor/i18n.py:76 msgid " List of supported locales:" @@ -142,7 +143,7 @@ msgstr "Si vous ne sélectionnez pas de langue, vous recevrez la version anglais msgid "" "SMALLER SIZED PACKAGES\n" "==" -msgstr "Packages à taille réduite\n===" +msgstr "Paquet de taille réduite\n===" #: lib/gettor/i18n.py:97 msgid "" @@ -170,7 +171,7 @@ msgstr "L'envoi de ce texte dans un courriel à GetTor lui fera\nvous envoyer le msgid "" "After having received all parts, you need to re-assemble them to \n" "one package again. This is done as follows:" -msgstr "Après avoir reçu toutes les pièces, vous avez besoin\nde les ré-assembler à nouveau en un seul paquetage. Cela se fait comme suit:" +msgstr "Après avoir reçu toutes les pièces, vous avez besoin\nde les ré-assembler à nouveau en un seul paquet. Cela se fait comme suit:" #: lib/gettor/i18n.py:113 msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk." @@ -227,7 +228,7 @@ msgid "" "tool as follows after unpacking the zip file:\n" "\n" "gpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc tor-browser-1.3.24_en-US.exe" -msgstr "VERIFIER LA SIGNATURE\n=\nSi GnuPG est installé sur votre ordinateur, utilisez, dans le terminal, la ligne de commande suivante après avoir décompressé le fichier zip :\n\ngpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc tor-browser-1.3.24_en-US.exe" +msgstr "VERIFIER LA SIGNATURE\n=\nSi GnuPG est installé sur votre ordinateur, utilisez dans le terminal, la commande suivante après avoir décompressé le fichier zip :\n\ngpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc tor-browser-1.3.24_en-US.exe" #: lib/gettor/i18n.py:148 msgid "" @@ -248,7 +249,7 @@ msgstr "Si vous n'êtes pas familiarisé avec le terminal, essayez de trouver un msgid "" "BLOCKED ACCESS / CENSORSHIP\n" "===" -msgstr "ACCÃS BLOQUà / CENSURE\n==" +msgstr "ACCÃS BLOQUà / CENSURÃ\n==" #: lib/gettor/i18n.py:160 msgid "" @@ -294,7 +295,7 @@ msgstr "NOTE IMPORTANTE :\nDepuis que cela fait partie d'une demande d'un fichie msgid "" "Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n" "all packages before you attempt to unpack them!" -msgstr "Les paquetages peuvent arriver dans le désordre ! S'il vous plaît, assurez-vous que vous avez reçu tous les paquets avant de tenter de les décompresser !" +msgstr "Les paquets peuvent arriver dans le désordre ! S'il vous plaît, assurez-vous que vous avez reçu tous les paquets avant de tenter de les décompresser !" #: lib/gettor/i18n.py:188 #, python-format @@ -307,7 +308,7 @@ msgstr "On l'a correctement compris. Votre requête est en cours de traitement.\ msgid "" "If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n" "Try resending the mail from a GMAIL.COM, YAHOO.CN or YAHOO.COM account." -msgstr "S'il ne vous parvient pas, c'est, sans doute, que le package est trop volumineux pour votre fournisseur de mail. Essayez de renvoyer le mail à partir d'un compte Gmail.com, Yahoo.fr ou Yahoo.com" +msgstr "S'il ne vous parvient pas, c'est sans doute, que le paquet est trop volumineux pour votre fournisseur de mail. Essayez de renvoyer le mail à partir d'un compte Gmail.com, Yahoo.fr ou Yahoo.com" #: lib/gettor/i18n.py:194 msgid "" @@ -321,7 +322,7 @@ msgid "" "requested. Please send us another package name or request
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 2f423e19b833d2b4782354dbfe7bf7919fae2d09 Author: Translation commit bot Date: Fri Aug 14 20:45:05 2015 + Update translations for gettor --- pt/gettor.po |7 --- 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/pt/gettor.po b/pt/gettor.po index ba8dcdf..c6b2d3a 100644 --- a/pt/gettor.po +++ b/pt/gettor.po @@ -6,6 +6,7 @@ # alfalb.as, 2015 # Francisco P. , 2013 # Jacob Appelbaum , 2009 +# LÃdia Martins , 2015 # alfalb_mansil, 2014 # MMSRS , 2015 # Zeca Gatilho , 2012 @@ -14,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-13 06:29+\n" -"Last-Translator: MMSRS \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-14 20:44+\n" +"Last-Translator: LÃdia Martins \n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "" #: lib/gettor/i18n.py:27 msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot." -msgstr "Olá, Isto é o robô \"GetTor\"." +msgstr "Olá. Isto é o robô \"GetTor\"." #: lib/gettor/i18n.py:29 msgid "Thank you for your request." ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 01d165a69eef13b4fc59b656ebf659534afa5308 Author: Translation commit bot Date: Thu Aug 13 06:45:11 2015 + Update translations for gettor --- pt/gettor.po |9 + 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/pt/gettor.po b/pt/gettor.po index d95de06..ba8dcdf 100644 --- a/pt/gettor.po +++ b/pt/gettor.po @@ -7,15 +7,16 @@ # Francisco P. , 2013 # Jacob Appelbaum , 2009 # alfalb_mansil, 2014 +# MMSRS , 2015 # Zeca Gatilho , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-25 15:41+\n" -"Last-Translator: alfalb.as\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt/)\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-13 06:29+\n" +"Last-Translator: MMSRS \n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -461,7 +462,7 @@ msgstr "O software Tor é um programa que pode executar no seu computador que o #: lib/gettor/i18n.py:286 msgid "What is the Tor Browser Bundle?" -msgstr "O que é o pacote do Browser Tor?" +msgstr "O que é o pacote do Navegador Tor?" #: lib/gettor/i18n.py:288 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 9c3508921edc41a4d1ffa075ff613782f58307cf Author: Translation commit bot Date: Thu Aug 13 03:45:08 2015 + Update translations for gettor --- vi/gettor.po |9 + 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/vi/gettor.po b/vi/gettor.po index 0303c81..0b76577 100644 --- a/vi/gettor.po +++ b/vi/gettor.po @@ -6,6 +6,7 @@ # Clytie Siddall , 2012 # huong dinh , 2013 # Jacob Appelbaum , 2009 +# Khanh Nguyen , 2015 # lvnam96 , 2015 # Quoc Hoa, 2014 msgid "" @@ -13,9 +14,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-03 14:15+\n" -"Last-Translator: lvnam96 \n" -"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/vi/)\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-13 03:35+\n" +"Last-Translator: Khanh Nguyen \n" +"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -270,7 +271,7 @@ msgid "" "Another censorship circumvention tool you can request from GetTor is\n" "the Tor Obfsproxy Browser Bundle. Please read the package descriptions for\n" "which package you should request to receive this." -msgstr "Má»t công cụ vượt qua sá»± kiá»m duyá»t mà bạn có thá» yêu cầu từ GetTot là Gói Trình duyá»t Tor Obfsproxy. Hãy Äá»c qua miêu tả của gói mà bạn sẽ yêu cầu nháºn nó." +msgstr "Má»t công cụ vượt qua sá»± kiá»m duyá»t mà bạn có thá» yêu cầu từ GetTot là \nGói Trình duyá»t Tor Obfsproxy. Hãy Äá»c qua miêu tả của gói\nmà bạn sẽ yêu cầu nháºn nó." #: lib/gettor/i18n.py:179 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit ad6f847d61a06321c353859a683b5ae3ac9a08d2 Author: Translation commit bot Date: Tue Aug 11 16:15:06 2015 + Update translations for gettor --- bg/gettor.po | 12 ++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/bg/gettor.po b/bg/gettor.po index 086d7a7..f047256 100644 --- a/bg/gettor.po +++ b/bg/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-11 15:41+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-11 16:02+\n" "Last-Translator: Tsvetan Nikolov \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -234,7 +234,7 @@ msgid "" "a graphical user interface for GnuPG on this website:\n" "\n" "http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html"; -msgstr "" +msgstr "Ðко не ÑÑе запознаÑи Ñ Ð¸Ð½ÑÑÑÑменÑи за ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¸Ñ Ñед, опиÑайÑе да поÑÑÑÑиÑе гÑаÑиÑен поÑÑебиÑелÑки инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð·Ð° GnuPG на Ñози ÑайÑ:\n\nhttp://www.gnupg.org/related_software/frontends.html"; #: lib/gettor/i18n.py:157 msgid "" @@ -250,7 +250,7 @@ msgid "" "is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n" "connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n" "to block all the bridges." -msgstr "" +msgstr "Ðко ваÑаÑа инÑеÑÐ½ÐµÑ Ð²ÑÑзка блокиÑа доÑÑÑпа до Tor мÑежаÑа, вие може да Ñе нÑждаеÑе Ð¾Ñ bridge relay.\nBridge relays (или \"bridges\" за по-кÑаÑко) Ñа Tor relays, коиÑо не Ñа избÑоени в главнаÑа диÑекÑоÑиÑ.\nТÑй каÑо не ÑÑÑеÑÑвÑва пÑлен пÑблиÑен ÑпиÑÑк на ÑÑÑ , доÑи ако ваÑиÑÑ ISP ÑилÑÑиÑа вÑÑзкиÑе до вÑиÑки извеÑÑни Tor relays, Ñо веÑоÑÑно нÑма да бÑде в ÑÑÑÑоÑние да блокиÑа вÑиÑки bridges." #: lib/gettor/i18n.py:167 msgid "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgid "" "in the body of the email to the following email address:\n" "\n" "brid...@torproject.org" -msgstr "" +msgstr "ÐожеÑе да пÑидобиеÑе bridge, ÑÑез изпÑаÑане на е-поÑа, коÑÑо ÑÑдÑÑжа \"get bridges\" в ÑÑлоÑо на поÑаÑа на ÑÐ»ÐµÐ´Ð½Ð¸Ñ Ð°Ð´ÑеÑ:\n\nbrid...@torproject.org" #: lib/gettor/i18n.py:172 msgid "" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "ÐаÑвкаÑа беÑе ÑÑпеÑно ÑазбÑана. Ð¢Ñ Ñе о msgid "" "If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n" "Try resending the mail from a GMAIL.COM, YAHOO.CN or YAHOO.COM account." -msgstr "" +msgstr "Ðко не пÑиÑÑигне, пакеÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ да Ñе окаже ÑвÑÑде голÑм за ваÑÐ¸Ñ Ð´Ð¾ÑÑавÑик на е-поÑа.\nÐпиÑайÑе Ñе да изпÑаÑиÑе поÑаÑа Ð¾Ñ GMAIL.COM, YAHOO.CN или YAHOO.COM пÑоÑил." #: lib/gettor/i18n.py:194 msgid "" @@ -505,4 +505,4 @@ msgid "" " https://www.oignon.net/dist/torbrowser/\n"; " https://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\n"; " https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/"; -msgstr "" +msgstr "СÑжалÑваме, но пакеÑа, койÑо заÑÐ²Ð¸Ñ Ñе (%s) е пÑекалено голÑм за ваÑÐ¸Ñ Ð´Ð¾ÑÑавÑик, за да го пÑиеме каÑо пÑикаÑен Ñайл. \nÐпиÑайÑе Ñе да използваÑе дÑÑг доÑÑавÑик, койÑо позволÑва \nпо-големи пÑикаÑени Ñайлове. \nÐли опиÑайÑе едно Ð¾Ñ ÑледниÑе огледала:\n\n https://www.oignon.net/dist/torbrowser/\n https://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\n https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/"; ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 8c45680253facb7d198a1c3b16cc54bf7de13ff7 Author: Translation commit bot Date: Tue Aug 11 15:45:06 2015 + Update translations for gettor --- bg/gettor.po |8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/bg/gettor.po b/bg/gettor.po index 42cc4cc..086d7a7 100644 --- a/bg/gettor.po +++ b/bg/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-11 13:32+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-11 15:41+\n" "Last-Translator: Tsvetan Nikolov \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "" "(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n" "a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n" "and then we'll ignore this email address for the next day or so.)" -msgstr "" +msgstr "(ÐзвинÑваме Ñе, ако не ÑÑе попиÑани за Ñази поÑа.След каÑо елекÑÑоннаÑа ви поÑа е Ð¾Ñ ÑÑлÑга, коÑÑо не използва DKIM, ние изпÑаÑаме кÑаÑко обÑÑнение и Ñогава ние Ñе игноÑиÑаме Ñози е-поÑенÑки адÑÐµÑ Ð·Ð° ÑледваÑÐ¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ повеÑе дни.)" #: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135 msgid "" @@ -74,13 +74,13 @@ msgid "" "obfs-linux-i386\n" "obfs-linux-x86_64\n" "source" -msgstr "" +msgstr "Ðз Ñе ви изпÑаÑÐ¸Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Tor, ако ми кажеÑе кой ÑоÑно иÑкаÑе.\nÐолÑ, избеÑеÑе един Ð¾Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑиÑе ÑÑÑ ÑледниÑе имена:\n\n windows\nmacos-i386\nmacos-ppc\nlinux-i386\nlinux-x86_64\n obfs-windows\nobfs-macos-i386\nobfs-macos-x86_64\nobfs-linux-i386\n obfs-linux-x86_64\nsource" #: lib/gettor/i18n.py:61 msgid "" "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n" "in the body of your email." -msgstr "" +msgstr "ÐолÑ, оÑговоÑеÑе на Ñази е-поÑа и ми кажеÑе едно име на пакеÑ, кÑдеÑо и да e в ÑÑлоÑо на елекÑÑоннаÑа Ñи поÑа." #: lib/gettor/i18n.py:64 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 2be4a7255bd4a5968c2f0d7246ba8608639a0039 Author: Translation commit bot Date: Tue Aug 11 13:45:11 2015 + Update translations for gettor --- bg/gettor.po |4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/bg/gettor.po b/bg/gettor.po index a9373ed..42cc4cc 100644 --- a/bg/gettor.po +++ b/bg/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-11 10:34+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-11 13:32+\n" "Last-Translator: Tsvetan Nikolov \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgid "" "gettor...@torproject.org: Polish\n" "gettor...@torproject.org: Russian\n" "gettor...@torproject.org: Chinese" -msgstr " gettor...@torproject.org: Arabic\ngettor...@torproject.org: German\ngettor...@torproject.org: English\ngettor...@torproject.org: Spanish\ngettor...@torproject.org: Farsi (Iran)\ngettor...@torproject.org: French\ngettor...@torproject.org: Italian\ngettor...@torproject.org: Dutch\ngettor...@torproject.org: Polish\ngettor...@torproject.org: Russian\ngettor...@torproject.org: Chinese" +msgstr " gettor...@torproject.org: ÐÑабÑки\ngettor...@torproject.org: ÐемÑки\ngettor...@torproject.org: ÐнглийÑки\ngettor...@torproject.org: ÐÑпанÑки\ngettor...@torproject.org: ФаÑÑи (ÐÑан)\ngettor...@torproject.org: ФÑеÑнки\ngettor...@torproject.org: ÐÑалÑнÑки\ngettor...@torproject.org: ХоландÑки\ngettor...@torproject.org: ÐолÑки\ngettor...@torproject.org: Ð ÑÑки\ngettor...@torproject.org: ÐиÑайÑки" #: lib/gettor/i18n.py:92 msgid "If you select no language, you will receive the English version." ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 00f9715be4a60478745d4abc36d67f9c809ee01f Author: Translation commit bot Date: Tue Aug 11 10:45:06 2015 + Update translations for gettor --- bg/gettor.po | 12 ++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/bg/gettor.po b/bg/gettor.po index ed37f86..a9373ed 100644 --- a/bg/gettor.po +++ b/bg/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-11 10:07+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-11 10:34+\n" "Last-Translator: Tsvetan Nikolov \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "" "We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n" "which is an email feature that lets us verify that the address in the\n" "\"From\" line is actually the one who sent the mail." -msgstr "" +msgstr "Ðие Ñамо обÑабоÑваме заÑвки Ð¾Ñ ÑÑлÑги за е-поÑа, коиÑо поддÑÑÐ¶Ð°Ñ \"DKIM\", коÑÑо е ÑÑнкÑÐ¸Ñ Ð·Ð° е-поÑа и ни позволÑва да Ñе пÑовеÑи адÑеÑа в полеÑо \"ÐÑ\" и дали адÑеÑа вÑÑÑноÑÑ Ðµ Ñози, Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¹Ñо е изпÑаÑена поÑаÑа." #: lib/gettor/i18n.py:39 msgid "" @@ -219,14 +219,14 @@ msgid "" "tool as follows after unpacking the zip file:\n" "\n" "gpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc tor-browser-1.3.24_en-US.exe" -msgstr "" +msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐС\n=\nÐко е инÑÑалиÑан на компÑÑÑÑа ви GnuPG, използвайÑе GPG инÑÑÑÑменÑа Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¸Ñ Ñед, какÑо Ñледва Ñлед Ñазопаковане на компÑеÑиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ñайл:\n\ngpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc tor-browser-1.3.24_en-US.exe" #: lib/gettor/i18n.py:148 msgid "" "The output should look somewhat like this:\n" "\n" "gpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'" -msgstr "" +msgstr "ÐÐ·Ñ Ð¾Ð´ÑÑ ÑÑÑбва да изглежда малко каÑо Ñози:\n\ngpg: ÐобÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ Ð¾Ñ 'Erinn Clark <...>'" #: lib/gettor/i18n.py:152 msgid "" @@ -271,7 +271,7 @@ msgid "" "Another censorship circumvention tool you can request from GetTor is\n" "the Tor Obfsproxy Browser Bundle. Please read the package descriptions for\n" "which package you should request to receive this." -msgstr "" +msgstr "ÐÑÑг инÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° заобикалÑне на ÑензÑÑаÑа, койÑо можеÑе да заÑвиÑе Ð¾Ñ GetTor е Tor Browser Bundle Obfsproxy. \nÐолÑ, пÑоÑеÑеÑе опиÑаниÑÑа за пакеÑиÑе, кой ÑоÑно Ð¿Ð°ÐºÐµÑ ÑÑÑбва да заÑвиÑе за да полÑÑиÑе Ñози - Tor Browser Bundle Obfsproxy." #: lib/gettor/i18n.py:179 msgid "" @@ -280,7 +280,7 @@ msgid "" "all split files to be received by you before you can save them all\n" "into the same directory and unpack them by double-clicking the\n" "first file." -msgstr "" +msgstr "ÐÐÐÐÐ:\nÐÑкакÑо Ñова е ÑаÑÑ Ð¾Ñ Ð·Ð°Ñвен Ñазделен Ñайл, ÑÑÑбва да Ñе изÑака за вÑиÑки Ñазделени Ñайлове да бÑÐ´Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑени Ð¾Ñ Ð²Ð°Ñ, пÑеди да можеÑе да ги запиÑеÑе вÑиÑки в ÑÑÑаÑа диÑекÑоÑÐ¸Ñ Ð¸ да ги ÑазопаковаÑе Ñ Ð´Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ð¾ ÑÑакване на\nпÑÑвиÑÑ Ñайл." #: lib/gettor/i18n.py:185 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit d113db3e2f9bf0bbc88b33df1ae819e5956729ee Author: Translation commit bot Date: Tue Aug 11 10:15:06 2015 + Update translations for gettor --- bg/gettor.po | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/bg/gettor.po b/bg/gettor.po index 45971de..ed37f86 100644 --- a/bg/gettor.po +++ b/bg/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-11 09:34+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-11 10:07+\n" "Last-Translator: Tsvetan Nikolov \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "" msgid "" "It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n" "url: https://bridges.torproject.org/"; -msgstr "" +msgstr "СÑÑо Ñака е вÑзможно да Ñе Ð²Ð·ÐµÐ¼Ð°Ñ bridges Ñ Ñеб бÑаÑзÑÑ Ð½Ð° ÑÐ»ÐµÐ´Ð½Ð¸Ñ URL: \nhttps://bridges.torproject.org/"; #: lib/gettor/i18n.py:175 msgid "" @@ -286,14 +286,14 @@ msgstr "" msgid "" "Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n" "all packages before you attempt to unpack them!" -msgstr "" +msgstr "ÐакеÑиÑе може да пÑиÑÑÐ¸Ð³Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð¿Ñавни! ÐолÑ, ÑвеÑеÑе Ñе, \nÑе ÑÑе полÑÑили вÑиÑки пакеÑи, пÑеди да Ñе опиÑваÑе да ги ÑазопаковаÑе!" #: lib/gettor/i18n.py:188 #, python-format msgid "" "It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n" "Your package (%s) should arrive within the next ten minutes." -msgstr "" +msgstr "ÐаÑвкаÑа беÑе ÑÑпеÑно ÑазбÑана. Ð¢Ñ Ñе обÑабоÑва в моменÑа.\nÐаÑиÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ (%s) ÑÑÑбва да пÑиÑÑигне в ÑамкиÑе на ÑледваÑиÑе деÑÐµÑ Ð¼Ð¸Ð½ÑÑи." #: lib/gettor/i18n.py:191 msgid "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgid "" ".zip. For example, if you recevied a file called \"windows.z\", rename it to \n" "\"windows.zip\". You should then be able to extract the archive with common \n" "file archiver programs that probably are already installed on your computer." -msgstr "" +msgstr "Ðдин алÑеÑнаÑивен наÑин за извлиÑане на .Z ÑайловеÑе, е да Ñе пÑеименÑÐ²Ð°Ñ Ð½Ð° .zip. ÐапÑимеÑ, ако ÑÑе полÑÑили Ñайл, наÑеÑен \"windows.z\", го пÑеименÑвайÑе на \"windows.zip\". \nСлед Ñова ÑÑÑбва да можеÑе да извлеÑеÑе аÑÑ Ð¸Ð²Ð° Ñ Ð¾Ð±Ð¸ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð° пÑогÑама аÑÑ Ð¸Ð²Ð°ÑоÑ, коÑÑо най-веÑоÑÑно веÑе е инÑÑалиÑана на ваÑÐ¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑÑ." #: lib/gettor/i18n.py:219 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 6fafcd4c6ac1d8aab360a65da34d979293f2d724 Author: Translation commit bot Date: Tue Aug 11 09:45:06 2015 + Update translations for gettor --- bg/gettor.po | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/bg/gettor.po b/bg/gettor.po index 6e803f2..45971de 100644 --- a/bg/gettor.po +++ b/bg/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-11 09:00+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-11 09:34+\n" "Last-Translator: Tsvetan Nikolov \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "" msgid "" "Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n" "your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue." -msgstr "" +msgstr "Ðа ÑÑжаление ние в моменÑа изпиÑваме пÑоблеми и не можем да изпÑлним заÑвкаÑа ви ÑоÑно Ñега. \nÐолÑ, бÑдеÑе ÑÑÑпеливи, ÑÑй каÑо ние Ñе опиÑваме да ÑазÑеÑим Ñози пÑоблем." #: lib/gettor/i18n.py:197 msgid "" @@ -313,7 +313,7 @@ msgid "" "requested. Please send us another package name or request the same package \n" "again, but remove the 'split' keyword. In that case we'll send you the whole \n" "package. Make sure this is what you want." -msgstr "" +msgstr "Ðа ÑÑжаление нÑма Ñазделен Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð½Ð° Ñазположение за пакеÑа, койÑо вие заÑÐ²Ð¸Ñ Ñе. ÐолÑ, изпÑаÑеÑе ни дÑÑго име на Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð¸Ð»Ð¸ заÑвка на ÑÑÑÐ¸Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð¾Ñново, но пÑÐµÐ¼Ð°Ñ Ð½ÐµÑе \nклÑÑоваÑа дÑма \"Ñазделен\" . Ð Ñози ÑлÑÑай ние Ñе Ðи изпÑаÑим ÑÐµÐ»Ð¸Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ. УвеÑеÑе Ñе, Ñе Ñова е, коеÑо иÑкаÑе." #: lib/gettor/i18n.py:202 msgid "" @@ -328,13 +328,13 @@ msgid "" "your computer yet, you can download it here:\n" "\n" "http://www.7-zip.org/"; -msgstr "" +msgstr "Ðай-леÑниÑÑ Ð½Ð°Ñин да ÑазаÑÑ Ð¸Ð²Ð¸ÑаÑе ÑайловеÑе, коиÑо ÑÑе полÑÑили, е да инÑÑалиÑаÑе 7-Zip,Ñвободен инÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° \nкомпÑеÑиÑане / декомпÑеÑиÑане на Ñайлове. Ðко Ñой не е инÑÑалиÑан на ваÑÐ¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑÑ, вÑе оÑе, можеÑе да го изÑеглиÑе ÑÑк:\n\nhttp://www.7-zip.org/"; #: lib/gettor/i18n.py:211 msgid "" "When 7-Zip is installed, you can open the .z archive you received from\n" "us by double-clicking on it." -msgstr "" +msgstr "ÐогаÑо 7-Zip е веÑе инÑÑалиÑан , можеÑе да оÑвоÑиÑе .Z аÑÑ Ð¸Ð²Ð° койÑо ÑÑе полÑÑили Ð¾Ñ Ð½Ð°Ñ ÑÑез двÑкÑаÑно ÑÑакване вÑÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾." #: lib/gettor/i18n.py:214 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit c58d4841768036479da7e0defd78c9c186d51717 Author: Translation commit bot Date: Tue Aug 11 09:15:05 2015 + Update translations for gettor --- bg/gettor.po |4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/bg/gettor.po b/bg/gettor.po index 77b6f62..6e803f2 100644 --- a/bg/gettor.po +++ b/bg/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-11 03:59+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-11 09:00+\n" "Last-Translator: Tsvetan Nikolov \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "" msgid "" "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere\n" "in your reply. Here's a short explanation of what these packages are:" -msgstr "" +msgstr "ÐолÑ, оÑговоÑеÑе на Ñази e-поÑа, и ми кажи едно име на Ð¿Ð°ÐºÐµÑ ÐºÑдеÑо и да e в ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¾ÑговоÑ. ТÑк има кÑаÑко опиÑание на Ñова, коеÑо Ñези пакеÑи Ñа:" #: lib/gettor/i18n.py:222 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit fc1e8180cdab1b788316563bf5656d070db79dfb Author: Translation commit bot Date: Tue Aug 11 04:15:06 2015 + Update translations for gettor --- bg/gettor.po |8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/bg/gettor.po b/bg/gettor.po index dc5bed7..77b6f62 100644 --- a/bg/gettor.po +++ b/bg/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-11 03:28+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-11 03:59+\n" "Last-Translator: Tsvetan Nikolov \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -458,7 +458,7 @@ msgid "" "Tor network. You can read more about how Tor works here:\n" "\n" "https://www.torproject.org/about/overview.html.en"; -msgstr "" +msgstr "СоÑÑÑеÑÑÑ Tor е пÑогÑама, Ñ ÐºÐ¾ÑÑо можеÑе да ÑабоÑиÑе на ваÑÐ¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑÑ, коÑÑо помага\nви пази в инÑеÑнеÑ. Tor ви заÑиÑава каÑо ÑвÑÑзва\nкомÑникаÑиÑÑа около ÑазпÑеделена мÑежа Ð¾Ñ ÑÑÑеÑи, ÑпÑавлÑвани Ð¾Ñ Ð´Ð¾Ð±ÑоволÑи по ÑÐµÐ»Ð¸Ñ ÑвÑÑ: Tor пÑедоÑвÑаÑÑва нÑкой да наблÑдава ваÑаÑа ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ Ð²ÑÑзка - \nÐ¾Ñ Ñова какви ÑайÑове поÑеÑаваÑе и ви пÑедпазва Ð¾Ñ Ñова, ÑайÑовеÑе, коиÑо поÑеÑаваÑе да наÑÑÐ°Ñ Ð²Ð°ÑеÑо ÑизиÑеÑкоÑо меÑÑоположение. \nТози Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ Ð¾Ñ Ð´Ð¾Ð±ÑоволÑеÑки ÑÑÑеÑи Ñе наÑиÑа Tor мÑежа. \nÐожеÑе да пÑоÑеÑеÑе повеÑе за Ñова как Tor ÑабоÑи ÑÑк:\n\nhttps://www.torproject.org/a bout/overview.html.en" #: lib/gettor/i18n.py:286 msgid "What is the Tor Browser Bundle?" @@ -469,7 +469,7 @@ msgid "" "The Browser Bundle (TBB) is the package we recommend to most users. \n" "The bundle comes with everything you need to safely browse the Internet.\n" "Just extract it and run." -msgstr "" +msgstr "The Browser Bundle (TBB) е пакеÑ, койÑо ние пÑепоÑÑÑваме на повеÑеÑо поÑÑебиÑели.\nÐакеÑÑÑ Ð¸Ð´Ð²Ð° Ñ Ð²ÑиÑко Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ за безопаÑно ÑÑÑÑиÑане в инÑеÑнеÑ.\nÐÑоÑÑо го ÑазаÑÑ Ð¸Ð²Ð¸ÑайÑе и ÑÑаÑÑиÑайÑе." #: lib/gettor/i18n.py:292 msgid "What package should I request?" @@ -481,7 +481,7 @@ msgid "" "operating system is Microsoft Windows, you should request \"windows\". Here\n" "is a short explanation of all packages to request and what operating \n" "systems there are suitable for:" -msgstr "" +msgstr "Това завиÑи Ð¾Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑионнаÑа ÑиÑÑема, коÑÑо използваÑе. ÐапÑимеÑ, ако ваÑаÑа опеÑаÑионнаÑа ÑиÑÑема е Microsoft Windows, можеÑе да поиÑкаÑе \"windows\". ТÑк има кÑаÑко обÑÑнение за заÑвка на вÑиÑки пакеÑи и за каква опеÑаÑионна\nÑиÑÑеми Ñа Ñе Ð¿Ð¾Ð´Ñ Ð¾Ð´ÑÑи:" #: lib/gettor/i18n.py:299 msgid "How do I extract the file(s) you sent me?" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit dc898c5e96373bd459e80b354cfedb61308cf42f Author: Translation commit bot Date: Tue Aug 11 03:45:05 2015 + Update translations for gettor --- bg/gettor.po | 14 +++--- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/bg/gettor.po b/bg/gettor.po index c6ce0fb..dc5bed7 100644 --- a/bg/gettor.po +++ b/bg/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-11 03:11+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-11 03:28+\n" "Last-Translator: Tsvetan Nikolov \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -363,14 +363,14 @@ msgid "" "macos-i386:\n" "The Tor Browser Bundle package for OS X, Intel CPU architecture. In \n" "general, newer Mac hardware will require you to use this package." -msgstr "" +msgstr "MacOS-i386:\nTor Browser Bundle пакеÑÑÑ Ð·Ð° OS X, Intel CPU аÑÑ Ð¸ÑекÑÑÑа.\nÐаÑо ÑÑло, по-нов Mac Ñ Ð°ÑдÑÐµÑ Ñе изиÑква Ð¾Ñ Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° използваÑе Ñози пакеÑ." #: lib/gettor/i18n.py:231 msgid "" "macos-ppc:\n" "This is an older installer (the \"Vidalia bundle\") for older Macs running\n" "OS X on PowerPC CPUs. Note that this package will be deprecated soon." -msgstr "" +msgstr "macos-ppc:\nТова е по-ÑÑÐ°Ñ Ð¸Ð½ÑÑалаÑÐ¾Ñ (на \"Vidalia bundle\") за по-ÑÑаÑи компÑÑÑи Mac ÑабоÑеÑи Ñ OS X за PowerPC пÑоÑеÑоÑи. \nÐмайÑе пÑедвид, Ñе Ñози Ð¿Ð°ÐºÐµÑ ÑкоÑо Ñе бÑде оÑÑ Ð²ÑÑлен." #: lib/gettor/i18n.py:235 msgid "" @@ -397,14 +397,14 @@ msgid "" "strong censorship circumvention and you are running some version of the \n" "Windows, like Windows XP, Windows Vista or Windows 7, this is the package\n" "you should get." -msgstr "" +msgstr "obfs-windows:\nTor Browser Bundle Obfsproxy за Windows опеÑаÑионни ÑиÑÑеми. Ðко имаÑе нÑжда Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð¾Ð±Ð¸ÐºÐ°Ð»Ñне на\nÑилна ÑензÑÑа и вие използваÑе нÑÐºÐ¾Ñ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ Ð½Ð°\nWindows, каÑо Windows XP, Windows Vista или Windows 7, Ñова е пакеÑа, койÑо вие ÑÑÑбва да полÑÑиÑе." #: lib/gettor/i18n.py:250 msgid "" "obfs-macos-i386:\n" "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 32bit Intel CPU \n" "architecture." -msgstr "" +msgstr "obfs-macos-i386:\nTor Obfsproxy Browser Bundle пакеÑÑÑ Ð·Ð° OS X, 32bit Intel CPU \nаÑÑ Ð¸ÑекÑÑÑа." #: lib/gettor/i18n.py:254 msgid "" @@ -425,13 +425,13 @@ msgid "" "obfs-linux-x86_64:\n" "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 64bit Intel CPU \n" "architecture." -msgstr "" +msgstr "obfs-linux-x86_64:\nTor Obfsproxy Browser Bundle пакеÑÑÑ Ð·Ð° Linux, 64bit Intel CPU \nаÑÑ Ð¸ÑекÑÑÑа." #: lib/gettor/i18n.py:266 msgid "" "source:\n" "The Tor source code, for experts. Most users do not want this package." -msgstr "" +msgstr "Ð¸Ð·Ñ Ð¾Ð´ÐµÐ½ код:\nTor Ð¸Ð·Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´, за екÑпеÑÑи. ÐовеÑеÑо поÑÑебиÑели не желаÑÑ Ñози пакеÑ." #: lib/gettor/i18n.py:269 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit b6c3a548548557560345857b9fc6bb84e0a8f21f Author: Translation commit bot Date: Tue Aug 11 03:15:06 2015 + Update translations for gettor --- bg/gettor.po | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/bg/gettor.po b/bg/gettor.po index 6c0a590..c6ce0fb 100644 --- a/bg/gettor.po +++ b/bg/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-01 01:55+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-11 03:11+\n" "Last-Translator: Tsvetan Nikolov \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -356,7 +356,7 @@ msgid "" "The Tor Browser Bundle package for Windows operating systems. If you're \n" "running some version of Windows, like Windows XP, Windows Vista or \n" "Windows 7, this is the package you should get." -msgstr "" +msgstr "windows:\nBrowser Bundle пакеÑÑÑ Tor за опеÑаÑионни ÑиÑÑеми Windows. Ðко \nизползваÑе нÑÐºÐ¾Ñ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ Ð½Ð° Windows, каÑо Windows XP, Windows Vista или Windows 7, Ñова е пакеÑа, койÑо вие ÑÑÑбва да полÑÑиÑе." #: lib/gettor/i18n.py:227 msgid "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "linux-i386\nТÐРбÑаÑзÑÑен Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð·Ð° ÐинÑкÑ, 32 msgid "" "Note that this package is rather large and needs your email provider to \n" "allow for attachments of about 30MB in size." -msgstr "" +msgstr "ÐмайÑе пÑедвид, Ñе Ñози Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ðµ доÑÑа голÑм и има нÑжда ваÑÐ¸Ñ Ð´Ð¾ÑÑавÑик на е-поÑа да даде вÑзможноÑÑ Ð·Ð° пÑикаÑени Ñайлове Ð¾Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð¾ 30 MB ÑазмеÑ." #: lib/gettor/i18n.py:241 msgid "" @@ -411,14 +411,14 @@ msgid "" "obfs-macos-x86_64:\n" "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 64bit Intel CPU \n" "architecture." -msgstr "" +msgstr "obfs-macos-x86_64:\nTor Obfsproxy Browser Bundle пакеÑÑÑ Ð·Ð° OS X, 64bit Intel CPU \nаÑÑ Ð¸ÑекÑÑÑа." #: lib/gettor/i18n.py:258 msgid "" "obfs-linux-i386:\n" "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 32bit Intel CPU \n" "architecture." -msgstr "" +msgstr "obfs-linux-i386:\nTor Obfsproxy Browser Bundle пакеÑÑÑ Ð·Ð° Linux, 32bit Intel CPU \nаÑÑ Ð¸ÑекÑÑÑа." #: lib/gettor/i18n.py:262 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit d2c4d29fe7cee4af3d26ba4ad438da29ea3dd9a2 Author: Translation commit bot Date: Fri Aug 7 09:45:26 2015 + Update translations for gettor --- bg/gettor.po| 31 ++-- fil/gettor.po | 73 +-- fr/gettor.po|9 ++-- nl_BE/gettor.po | 149 --- tr/gettor.po| 132 5 files changed, 200 insertions(+), 194 deletions(-) diff --git a/bg/gettor.po b/bg/gettor.po index 7e933f6..6c0a590 100644 --- a/bg/gettor.po +++ b/bg/gettor.po @@ -8,14 +8,15 @@ # Gabriel Radev , 2015 # Jacob Appelbaum , 2009 # alexdimitrov , 2013 +# Tsvetan Nikolov , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-12 21:51+\n" -"Last-Translator: Gabriel Radev \n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/bg/)\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-01 01:55+\n" +"Last-Translator: Tsvetan Nikolov \n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -93,14 +94,14 @@ msgid "" "language you want in the address you send the mail to:\n" "\n" "gettor...@torproject.org" -msgstr "" +msgstr "Ðа да полÑÑиÑе веÑÑÐ¸Ñ Ð½Ð° Tor пÑеведена на ваÑÐ¸Ñ ÐµÐ·Ð¸Ðº, ÑÑоÑнеÑе\nезика, койÑо желаеÑе в полеÑо за адÑÐµÑ Ð½Ð° полÑÑаÑелÑ:\n\ngettor...@torproject.org" #: lib/gettor/i18n.py:72 msgid "" "This example will give you the requested package in a localized\n" "version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n" "codes. " -msgstr "" +msgstr "Този пÑÐ¸Ð¼ÐµÑ Ñе ви даде заÑÐ²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð² локализиÑана\nвеÑÑÐ¸Ñ Ð½Ð° за ÑаÑÑи (пеÑÑийÑки). ÐÑовеÑеÑе по-Ð´Ð¾Ð»Ñ Ð·Ð° ÑпиÑÑк Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÑÑжаниÑе езикови кодове." #: lib/gettor/i18n.py:76 msgid " List of supported locales:" @@ -140,7 +141,7 @@ msgid "" "If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n" "receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n" "small packages instead of one big one." -msgstr "" +msgstr "Ðко ÑеÑÑоÑнаÑа ви ленÑа е малка или ваÑÐ¸Ñ Ð´Ð¾ÑÑавÑик не ви позволÑва да полÑÑаваÑе големи пÑикаÑени Ñайлове в елекÑÑоннаÑа Ñи поÑа, GetTor може да ви изпÑаÑи нÑколко малки пакеÑи, вмеÑÑо Ð¾Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½ голÑм." #: lib/gettor/i18n.py:101 msgid "" @@ -149,19 +150,19 @@ msgid "" "\n" "windows\n" "split" -msgstr "" +msgstr "ТÑÑбва Ñамо да вÑведеÑе клÑÑова дÑма \"split\" на нов Ñед (Ñази ÑаÑÑ\nе важна!) еÑо Ñака:\n\nwindows\nsplit" #: lib/gettor/i18n.py:107 msgid "" "Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n" "the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments." -msgstr "" +msgstr "ÐзпÑаÑанеÑо на Ñози ÑекÑÑ Ð² имейл до GetTor Ñе напÑави Ñака, \nÑе да ви изпÑаÑим Tor Browser Bundle в поÑедиÑа Ð¾Ñ 1,4MB пÑикаÑени Ñайлове." #: lib/gettor/i18n.py:110 msgid "" "After having received all parts, you need to re-assemble them to \n" "one package again. This is done as follows:" -msgstr "" +msgstr "След каÑо полÑÑÐ¸Ñ Ñе вÑиÑки ÑаÑÑи, ÑÑÑбва оÑново да ги ÑÑбеÑеÑе в\nедин Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð¾Ñново. Това Ñе извÑÑÑва, какÑо Ñледва:" #: lib/gettor/i18n.py:113 msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk." @@ -172,7 +173,7 @@ msgid "" "2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n" "a fresh folder before, simply unzip all files in that folder. If you don't\n" "know how to unzip the .z files, please see the UNPACKING THE FILES section." -msgstr "" +msgstr "2.) РазаÑÑ Ð¸Ð²Ð¸ÑайÑе вÑиÑки Ñайлове, завÑÑÑваÑи на \".Z\". Ðко ÑÑе запиÑали вÑиÑки пÑикаÑени Ñайлове в нова папка пÑеди Ñова, пÑоÑÑо ÑазаÑÑ Ð¸Ð²Ð¸ÑайÑе вÑиÑки Ñайлове в Ñази папка. \nÐко не знаеÑе как да ÑазаÑÑ Ð¸Ð²Ð¸ÑайÑе .Z ÑайловеÑе, молÑ, вижÑе ÑекÑиÑÑа UNPACKING THE FILES." #: lib/gettor/i18n.py:119 msgid "" @@ -185,14 +186,14 @@ msgid "" "4.) Now unpack the multi-volume archive into one file by double-\n" "clicking the file ending in \"..split.part01.exe\". This s
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 9f7dc8f04db4c4ce376769ec6aa5115a15185f4c Author: Translation commit bot Date: Wed Jul 29 11:45:12 2015 + Update translations for gettor --- tr/gettor.po |2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po index aca2bf7..14a71d3 100644 --- a/tr/gettor.po +++ b/tr/gettor.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-28 21:51+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-29 11:39+\n" "Last-Translator: Ozancan KarataÅ \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit fbb74df7525c7ddad2076ce67d36413278e4e3a0 Author: Translation commit bot Date: Tue Jul 28 22:15:06 2015 + Update translations for gettor --- tr/gettor.po |7 --- 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/tr/gettor.po b/tr/gettor.po index 71fc97a..aca2bf7 100644 --- a/tr/gettor.po +++ b/tr/gettor.po @@ -10,14 +10,15 @@ # Jacob Appelbaum , 2009 # meu , 2014 # monolifed, 2014 +# Ozancan KarataÅ , 2015 # Volkan Gezer , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-29 12:14+\n" -"Last-Translator: Bullgeschichte \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-28 21:51+\n" +"Last-Translator: Ozancan KarataÅ \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "" #: lib/gettor/i18n.py:27 msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot." -msgstr "Selam, ben \"GetTor\" robotu." +msgstr "Merhaba, bu \"GetTor\" robotu." #: lib/gettor/i18n.py:29 msgid "Thank you for your request." ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 88bbf68b512bc10945c02207baa0aa3958444925 Author: Translation commit bot Date: Tue Jul 28 20:15:07 2015 + Update translations for gettor --- es_CO/gettor.po |8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/es_CO/gettor.po b/es_CO/gettor.po index e7eaa0c..ce7a661 100644 --- a/es_CO/gettor.po +++ b/es_CO/gettor.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-28 19:43+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-28 19:52+\n" "Last-Translator: Marcela Garcia-Casteblanco \n" "Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es_CO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -77,13 +77,13 @@ msgstr "Le enviaré un paquete Tor si usted me dice cual desea.\nPo favor selecc msgid "" "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n" "in the body of your email." -msgstr "" +msgstr "Por favor responda a éste correo y escriba el nombre de un paquete sencillo en cualquier parte \ndel cuerpo de su mensaje de correo electrónico." #: lib/gettor/i18n.py:64 msgid "" "OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n" "===" -msgstr "" +msgstr "OBTENIENDO VERSIONES LOCALIZADAS DE TOR\n===" #: lib/gettor/i18n.py:67 msgid "" @@ -91,7 +91,7 @@ msgid "" "language you want in the address you send the mail to:\n" "\n" "gettor...@torproject.org" -msgstr "" +msgstr "Para obtener una versión traducida de Tor en su lenguaje, especifique el\nlenguaje que desea, en la dirección que usted envÃa en el correo a:\n\ngettor...@torproject.org " #: lib/gettor/i18n.py:72 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit bf312fb6b97ff32a7545e90b4b3383599b0bbd65 Author: Translation commit bot Date: Tue Jul 28 19:45:05 2015 + Update translations for gettor --- es_CO/gettor.po | 15 --- 1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/es_CO/gettor.po b/es_CO/gettor.po index 1705ee2..e7eaa0c 100644 --- a/es_CO/gettor.po +++ b/es_CO/gettor.po @@ -4,14 +4,15 @@ # # Translators: # Andres Felipe Torres , 2015 +# Marcela Garcia-Casteblanco , 2015 # William Beltrán , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-18 19:15+\n" -"Last-Translator: Andres Felipe Torres \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-28 19:43+\n" +"Last-Translator: Marcela Garcia-Casteblanco \n" "Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es_CO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,27 +33,27 @@ msgid "" "Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n" "an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n" "one of those." -msgstr "Desafortunadamente, no te responderemos en esta direccion web. Deberas hacer\nuna cuenta con GMAIL.COM, YAHOO.COM o YAHOO.CN y enviar el correo desde\nuno de ellos" +msgstr "Desafortunadamente, no te responderemos en esta dirección web. Deberás crear\nuna cuenta GMAIL.COM, YAHOO.COM o YAHOO.CN y enviar el correo desde\nuno de ellos" #: lib/gettor/i18n.py:35 msgid "" "We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n" "which is an email feature that lets us verify that the address in the\n" "\"From\" line is actually the one who sent the mail." -msgstr "" +msgstr "Solamente procesamos solicitudes de servicios de correo electrónico que soportan \"DKIM\", \nque es una función de correo electrónico que nos permite verificar que la dirección en la\nlÃnea de \"Remitente\" en realidad es la que envió el correo electrónico." #: lib/gettor/i18n.py:39 msgid "" "(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n" "a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n" "and then we'll ignore this email address for the next day or so.)" -msgstr "" +msgstr "(Nos disculpamos si usted no ha solicitado este correo electrónico. Debido a que su correo electrónico proviene de\nun servicio que no usa DKIM, le enviamos una corta explicación\ny luego ésta dirección de correo electrónico será ignorada el siguiente dÃa, mas o menos.)" #: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135 msgid "" "If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n" "human at this support email address: h...@rt.torproject.org" -msgstr "" +msgstr "Si tiene alguna pregunta o si no funciona, usted puede contactar a un\nhumano a la dirección de correo electrónico de soporte: h...@rt.torproject.org" #: lib/gettor/i18n.py:46 msgid "" @@ -70,7 +71,7 @@ msgid "" "obfs-linux-i386\n" "obfs-linux-x86_64\n" "source" -msgstr "" +msgstr "Le enviaré un paquete Tor si usted me dice cual desea.\nPo favor seleccione uno de los siguientes nombres de paquete:\n\nwindows\nmacos-i386\nmacos-ppc\nlinux-i386\nlinux-x86_64\nobfs-windows\nobfs-macos-i386\nobfs-macos-x86_64\nobfs-linux-i386\nobfs-linux-x86_64\nsource\n " #: lib/gettor/i18n.py:61 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit e7c47bcffb67ca09083cceb8c7f4354b06184f0d Author: Translation commit bot Date: Thu Jul 23 20:15:25 2015 + Update translations for gettor --- es_CO/gettor.po |7 --- 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/es_CO/gettor.po b/es_CO/gettor.po index 77900a3..1705ee2 100644 --- a/es_CO/gettor.po +++ b/es_CO/gettor.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Andres Felipe Torres , 2015 # William Beltrán , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-19 17:36+\n" -"Last-Translator: William Beltrán \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-18 19:15+\n" +"Last-Translator: Andres Felipe Torres \n" "Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es_CO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "" #: lib/gettor/i18n.py:27 msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot." -msgstr "" +msgstr "Hola, este es el robot \"GetTor\" " #: lib/gettor/i18n.py:29 msgid "Thank you for your request." ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 9c0357799058e0b02d222f790fa70af7bc9ee22e Author: Translation commit bot Date: Fri Jul 3 19:45:13 2015 + Update translations for gettor --- sk/gettor.po |7 --- 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/sk/gettor.po b/sk/gettor.po index 3052517..de05dc8 100644 --- a/sk/gettor.po +++ b/sk/gettor.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# FooBar , 2015 # JozefZich , 2013 # K0L0M4N , 2012 msgid "" @@ -10,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-15 17:11+\n" -"Last-Translator: runasand \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-03 19:17+\n" +"Last-Translator: FooBar \n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -330,7 +331,7 @@ msgstr "NajjednoduchÅ¡ia spôsob ako rozbaliÅ¥ súbory, ktoré ste dostali, je p msgid "" "When 7-Zip is installed, you can open the .z archive you received from\n" "us by double-clicking on it." -msgstr "KeÄ sa nainÅ¡taluje 7-Zip, môžete otvoriÅ¥ .z archÃv" +msgstr "KeÄ sa nainÅ¡taluje 7-Zip, môžete otvoriÅ¥ .z archÃv dvojklikom na neho." #: lib/gettor/i18n.py:214 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit afa0d898c431ccbc8ec5dfdd54e3aa433846ada7 Author: Translation commit bot Date: Fri Jul 3 14:15:06 2015 + Update translations for gettor --- vi/gettor.po | 16 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/vi/gettor.po b/vi/gettor.po index c6a0935..0303c81 100644 --- a/vi/gettor.po +++ b/vi/gettor.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-03 10:26+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-03 14:15+\n" "Last-Translator: lvnam96 \n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -263,14 +263,14 @@ msgstr "Bạn có thá» yêu cầu 1 trình cầu ná»i nhÆ° váºy bằng cách msgid "" "It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n" "url: https://bridges.torproject.org/"; -msgstr "Cung có thá» ná»i cầu dùng trình duyá»t Web, á» Äá»a chá» URL theo Äây: https://bridges.torproject.org/"; +msgstr "Bạn cÅ©ng có thá» dùng trình duyá»t Web là m cầu ná»i, á» Äá»a chá» URL sau Äây: https://bridges.torproject.org/"; #: lib/gettor/i18n.py:175 msgid "" "Another censorship circumvention tool you can request from GetTor is\n" "the Tor Obfsproxy Browser Bundle. Please read the package descriptions for\n" "which package you should request to receive this." -msgstr "" +msgstr "Má»t công cụ vượt qua sá»± kiá»m duyá»t mà bạn có thá» yêu cầu từ GetTot là Gói Trình duyá»t Tor Obfsproxy. Hãy Äá»c qua miêu tả của gói mà bạn sẽ yêu cầu nháºn nó." #: lib/gettor/i18n.py:179 msgid "" @@ -279,32 +279,32 @@ msgid "" "all split files to be received by you before you can save them all\n" "into the same directory and unpack them by double-clicking the\n" "first file." -msgstr "GHI CHà : vì viá»c nà y thuá»c vá» má»t yêu cầu chia táºp tin (split-file), bạn cần phải Äợi Äến tất cả các táºp tin chia ra Äã Äược nháºn trÆ°á»c khi lÆ°u lại và o cùng má»t thÆ° mục, và giải nén bằng cách nhấn Äôi và o táºp tin Äầu tiên." +msgstr "GHI CHà QUAN TRá»NG:\nVì bạn Äã yêu cầu gói chia táºp tin, bạn cần phải Äợi Äến khi tất cả các táºp tin chia ra Äã Äược tải xuá»ng trÆ°á»c khi lÆ°u chúng và o cùng má»t thÆ° mục, và giải nén bằng cách nhấn Äúp và o táºp tin Äầu tiên." #: lib/gettor/i18n.py:185 msgid "" "Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n" "all packages before you attempt to unpack them!" -msgstr "Những táºp tin kèm cÅ©ng có thá» Äến theo thứ tá»± không Äúng. Xin hãy kiá»m tra bạn Äã nháºn tất cả các táºp tin kèm trÆ°á»c khi thá» giải nén." +msgstr "Bạn có thá» nháºn Äược các gói táºp tin không Äúng theo thứ tá»±. Xin hãy kiá»m tra bạn Äã nháºn Äược tất cả các táºp tin ÄÃnh kèm trÆ°á»c khi thá» giải nén." #: lib/gettor/i18n.py:188 #, python-format msgid "" "It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n" "Your package (%s) should arrive within the next ten minutes." -msgstr "" +msgstr "Äó là cái hiá»u Äúng Äắn. Yêu cầu của bạn hiá»n Äang Äược thá»±c thi.\nGói táºp tin (%s) sẽ Äược tải xuá»ng trong khoảng 10 phút tiếp theo." #: lib/gettor/i18n.py:191 msgid "" "If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n" "Try resending the mail from a GMAIL.COM, YAHOO.CN or YAHOO.COM account." -msgstr "" +msgstr "Nếu nó không Äược tải xuá»ng, gói táºp tin có thá» quá lá»n Äá»i vá»i nhà cung cấp dá»ch vụ mail của bạn.\nHãy thá» gá»i lại mail từ má»t tà i khoản của GMAIL.COM, YAHOO.CN hoặc YAHOO.COM." #: lib/gettor/i18n.py:194 msgid "" "Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n" "your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue." -msgstr "Tiếc là chúng tôi hiá»n thá»i gặp vấn Äá»" +msgstr "Tháºt không may là chúng tôi hiá»n Äang gặp vấn Äá» và chúng tôi không thá» Äáp ứng yêu cầu của bạn ngay lúc nà y. Hãy bình tÄ©nh trong khi chúng tôi cá» gắng giải quyết vấn Äá» nà y." #: lib/gettor/i18n.py:197 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 52da9db9b3fc11adae0d24a0d392c238ac99e840 Author: Translation commit bot Date: Fri Jul 3 10:45:05 2015 + Update translations for gettor --- vi/gettor.po |6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/vi/gettor.po b/vi/gettor.po index 2042ad0..c6a0935 100644 --- a/vi/gettor.po +++ b/vi/gettor.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-03 10:12+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-03 10:26+\n" "Last-Translator: lvnam96 \n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -249,7 +249,7 @@ msgid "" "is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n" "connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n" "to block all the bridges." -msgstr "Nếu á» Äá»a Äiá»m của bạn kết ná»i Äến Internet cÅ©ng cấm sá»± truy cáºp Äến mạng Tor, có thá» là bạn cần phải sá» dụng má»t trình gá»i tiếp qua cầu (bridge relay). Trình gá»i tiếp qua cầu (viết ngắn là « cầu », 'bridge') là trình gá»i tiếp không phải nằm trong danh mục chÃnh. Vì không có danh sách hoà n toà n chứa tất cả các trình gá»i tiếp nà y, rất có thá» là bá» lá»c không cấm Äược tất cả." +msgstr "Nếu kết ná»i Internet của bạn chặn truy cáºp Äến mạng của Tor, có thá» là bạn cần phải sá» dụng má»t chÆ°Æ¡ng trình là m cầu ná»i. ChÆ°Æ¡ng trình cầu ná»i Äó (viết ngắn là \"cầu ná»i\") là trình không phải nằm trong danh mục chÃnh. Vì không có danh sách hoà n thiá»n nà o chứa tất cả các trình nà y, nên rất có thá» là bá» lá»c không cấm Äược tất cả." #: lib/gettor/i18n.py:167 msgid "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "" "in the body of the email to the following email address:\n" "\n" "brid...@torproject.org" -msgstr "" +msgstr "Bạn có thá» yêu cầu 1 trình cầu ná»i nhÆ° váºy bằng cách gá»i má»t email chứa cụm từ \"get bridges\" trong phần ná»i dung của email Äó và gá»i tá»i Äá»a chá» email sau:\n\nbrid...@torproject.org" #: lib/gettor/i18n.py:172 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 1398bb2ec2fc765e203ac55e82a2da19ac815235 Author: Translation commit bot Date: Fri Jul 3 10:15:06 2015 + Update translations for gettor --- vi/gettor.po | 28 ++-- 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/vi/gettor.po b/vi/gettor.po index 55ce29a..2042ad0 100644 --- a/vi/gettor.po +++ b/vi/gettor.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-03 04:47+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-03 10:12+\n" "Last-Translator: lvnam96 \n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Chá» ÄÆ¡n giản bao gá»m từ khóa 'split' á» má»t dòng má»i b msgid "" "Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n" "the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments." -msgstr "Viá»c gá»i cho GetTor má»t thÆ° chứa Äoạn vÄn nà y sẽ gá»i cho bạn Bó Phần má»m Trình duyá»t Tor (Tor Browser Bundle) theo má»t sá» táºp tin ÄÃnh kèm trong thÆ° có kÃch thÆ°á»c 1,4MB." +msgstr "Viá»c gá»i cho GetTor má»t thÆ° chứa Äoạn vÄn nà y sẽ gá»i cho bạn Bó Phần má»m Trình duyá»t Tor theo má»t sá» táºp tin ÄÃnh kèm trong thÆ° có kÃch thÆ°á»c 1,4MB." #: lib/gettor/i18n.py:110 msgid "" @@ -165,50 +165,50 @@ msgstr "Má»t khi nháºn Äược tất cả các phần riêng nà y, bạn cầ #: lib/gettor/i18n.py:113 msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk." -msgstr "1. LÆ°u lại tất cả các táºp tin ÄÃnh kèm Äó và o cùng má»t thÆ° mục trên á» ÄÄ©a." +msgstr "1.) LÆ°u lại tất cả các táºp tin ÄÃnh kèm Äó và o cùng má»t thÆ° mục trên á» ÄÄ©a." #: lib/gettor/i18n.py:115 msgid "" "2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n" "a fresh folder before, simply unzip all files in that folder. If you don't\n" "know how to unzip the .z files, please see the UNPACKING THE FILES section." -msgstr "2. Giải nén tất cả táºp tin có Äuôi \".z\". Nếu bạn Äã lÆ°u tất cả táºp tin ÄÃnh kèm Äó và o má»t thÆ° mục trá»ng trÆ°á»c Äó, thì bạn chá» cần phải giải nén những táºp tin nằm trong thÆ° mục Äó. Nếu bạn không biết cách giải nén táºp tin \".z\", xem phần GIẢI NÃN TẬP TIN." +msgstr "2.) Giải nén tất cả táºp tin có Äuôi \".z\". Nếu bạn Äã lÆ°u tất cả táºp tin ÄÃnh kèm Äó và o má»t thÆ° mục trá»ng trÆ°á»c Äó, thì bạn chá» cần phải giải nén những táºp tin nằm trong thÆ° mục Äó. Nếu bạn không biết cách giải nén táºp tin \".z\", xem phần GIẢI NÃN TẬP TIN." #: lib/gettor/i18n.py:119 msgid "" "3.) Verify all files as described in the mail you received with \n" "each package. (gpg --verify)" -msgstr "3. Kiá»m tra má»i táºp tin là Äúng, theo những email tÆ°Æ¡ng ứng. (gpg --verify)" +msgstr "3.) Kiá»m tra má»i táºp tin là Äúng, theo những email tÆ°Æ¡ng ứng. (gpg --verify)" #: lib/gettor/i18n.py:122 msgid "" "4.) Now unpack the multi-volume archive into one file by double-\n" "clicking the file ending in \"..split.part01.exe\". This should start the \n" "process automatically." -msgstr "4. Sau Äó, kết hợp tất cả các táºp tin riêng lại và o má»t táºp tin bằng cách nhấn Äúp và o táºp tin có Äuôi \"..split.part01.exe\". (Hà nh Äá»ng nà y sẽ tá»± Äá»ng khá»i chạy quá trình kết hợp lại.)" +msgstr "4.) Sau Äó, kết hợp tất cả các táºp tin riêng lại và o má»t táºp tin bằng cách nhấn Äúp và o táºp tin có Äuôi \"..split.part01.exe\". Hà nh Äá»ng nà y sẽ tá»± Äá»ng khá»i chạy quá trình kết hợp lại." #: lib/gettor/i18n.py:126 msgid "" "5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n" "\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n" "that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds." -msgstr "5. Sau khi kết hợp lại má»t cách hoà n toà n, bạn sẽ thấy má»t táºp tin \".exe\" má»i trong thÆ° mục ÄÃch Äến. Chá» cần nhấn Äúp và o nó Äá» khá»i chạy Bá» Phần má»m Trình duyá»t Tor (quá trình nà y có thá» mất và i giây)." +msgstr "5.) Sau khi kết hợp lại má»t cách hoà n toà n, bạn sẽ thấy má»t táºp tin \".exe\" má»i trong thÆ° mục ÄÃch Äến. Chá» cần nhấn Äúp và o nó Äá» khá»i chạy Bá» Phần má»m Trình duyá»t Tor, quá trình nà y có thá» mất và i giây." #: lib/gettor/i18n.py:130 msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!" -msgstr "6. Hoà n tất. Cám Æ¡n bạn Äã sá» dụng Tor. Chúc bạn vui vẻ!" +msgstr "6.) Bạn Äã hoà n tất.
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 95c4a28b1ea0b8a7b551d9f66d0d7c24f0954d98 Author: Translation commit bot Date: Fri Jul 3 05:15:06 2015 + Update translations for gettor --- vi/gettor.po |8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/vi/gettor.po b/vi/gettor.po index 38df902..55ce29a 100644 --- a/vi/gettor.po +++ b/vi/gettor.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-03 04:44+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-03 04:47+\n" "Last-Translator: lvnam96 \n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -192,17 +192,17 @@ msgid "" "5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n" "\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n" "that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds." -msgstr "5. Sau khi kết hợp lại má»t cách hoà n toà n, bạn nên thấy má»t táºp tin « .exe » má»i trong thÆ° mục ÄÃch Äến. Chá» cần nhấn Äôi và o nó Äá» khá»i chạy Bó Phần má»m Trình duyá»t Tor (quá trình nà y có thá» mất và i giây)." +msgstr "5. Sau khi kết hợp lại má»t cách hoà n toà n, bạn sẽ thấy má»t táºp tin \".exe\" má»i trong thÆ° mục ÄÃch Äến. Chá» cần nhấn Äúp và o nó Äá» khá»i chạy Bá» Phần má»m Trình duyá»t Tor (quá trình nà y có thá» mất và i giây)." #: lib/gettor/i18n.py:130 msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!" -msgstr "6. Hoà n tất. Chúc mừng bạn sá» dụng Tor má»t cách thà nh công !" +msgstr "6. Hoà n tất. Cám Æ¡n bạn Äã sá» dụng Tor. Chúc bạn vui vẻ!" #: lib/gettor/i18n.py:132 msgid "" "SUPPORT\n" "===" -msgstr "Há» TRỢ" +msgstr "Há» TRỢ" #: lib/gettor/i18n.py:138 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 3739c4a825ce215a08def94d7a7fca91047ca887 Author: Translation commit bot Date: Fri Jul 3 04:45:05 2015 + Update translations for gettor --- vi/gettor.po | 37 +++-- 1 file changed, 19 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/vi/gettor.po b/vi/gettor.po index 8a58ecb..38df902 100644 --- a/vi/gettor.po +++ b/vi/gettor.po @@ -6,14 +6,15 @@ # Clytie Siddall , 2012 # huong dinh , 2013 # Jacob Appelbaum , 2009 +# lvnam96 , 2015 # Quoc Hoa, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-15 17:11+\n" -"Last-Translator: Quoc Hoa\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-03 04:44+\n" +"Last-Translator: lvnam96 \n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,7 +35,7 @@ msgid "" "Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n" "an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n" "one of those." -msgstr "Không may thây, chúng tôi sẽ không trả lá»i bạn tại Äá»a chá» nà y. Bạn nên tạo má»t tà i khoản á» GMAIL.COM, YAHOO.COM, hoặc YAHOO.CN và gá»i mail từ má»t trong những cái trên." +msgstr "Không may thay, chúng tôi sẽ không trả lá»i bạn tại Äá»a chá» nà y. Bạn nên tạo má»t tà i khoản á» GMAIL.COM, YAHOO.COM, hoặc YAHOO.CN và gá»i mail từ má»t trong những cái trên." #: lib/gettor/i18n.py:35 msgid "" @@ -72,19 +73,19 @@ msgid "" "obfs-linux-i386\n" "obfs-linux-x86_64\n" "source" -msgstr "Tôi sẽ gá»i mail cho bạn vá» phần má»m Tor, nếu nhÆ° bạn cho tôi biết.\nVui lòng chá»n má»t trong các gói sau:\n\nwindows\nmacos-i386\nmacos-ppc\nlinux-i386\nlinux-x86_64\nobfs-windows\nobfs-macos-i386\nobfs-macos-x86_64\nobfs-linux-i386\nobfs-linux-x86_64\nsource" +msgstr "Tôi sẽ gá»i mail cho bạn má»t gói phần má»m Tor, nếu nhÆ° bạn cho tôi biết.\nVui lòng chá»n má»t trong các gói sau:\n\nwindows\nmacos-i386\nmacos-ppc\nlinux-i386\nlinux-x86_64\nobfs-windows\nobfs-macos-i386\nobfs-macos-x86_64\nobfs-linux-i386\nobfs-linux-x86_64\nsource" #: lib/gettor/i18n.py:61 msgid "" "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n" "in the body of your email." -msgstr "Là m Æ¡n trả lá»i mail nà y, và nói cho tôi biết tên má»t gói ÄÆ¡n á» bất kỳ Äâu trong phần thân của email của bạn." +msgstr "Là m Æ¡n trả lá»i mail nà y, và nói cho tôi biết tên má»t gói ÄÆ¡n á» bất kỳ Äâu trong phần ná»i dung trong email của bạn." #: lib/gettor/i18n.py:64 msgid "" "OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n" "===" -msgstr "HIá»N HÃNH PHIÃN BẢN Äá»A PHÆ¯Æ NG CỦA TOR" +msgstr "HIá»N HÃNH PHIÃN BẢN Äá»A PHÆ¯Æ NG CỦA TOR\n===" #: lib/gettor/i18n.py:67 msgid "" @@ -107,7 +108,7 @@ msgstr "Danh sách các miá»n Äá»a phÆ°Æ¡ng Äược há» trợ :" #: lib/gettor/i18n.py:78 msgid "Here is a list of all available languages:" -msgstr "Äây là má»t danh sách các ngôn ngữ sẵn sà ng:" +msgstr "Äây là má»t danh sách các ngôn ngữ Äã sẵn sà ng:" #: lib/gettor/i18n.py:80 msgid "" @@ -122,24 +123,24 @@ msgid "" "gettor...@torproject.org: Polish\n" "gettor...@torproject.org: Russian\n" "gettor...@torproject.org: Chinese" -msgstr "gettor...@torproject.org: Tiếng A-Ráºpâ gettor...@torproject.org: Tiếng Äứcâ gettor...@torproject.org: Tiếng Anhâ gettor...@torproject.org: Tiếng Tây Ban Nhaâ gettor...@torproject.org: Tiếng Pha-xi (I-rắn)â gettor...@torproject.org: Tiếng Phápâ gettor...@torproject.org: Tiếng Yâ gettor...@torproject.org: Tiếng Hoà -lanâ gettor...@torproject.org: Tiếng Ba-lanâ gettor...@torproject.org: Tiếng Ngaâ gettor...@torproject.org: Tiếng Trung" +msgstr "gettor...@torproject.org: Tiếng Ả-Ráºp\ngettor...@torproject.org: Tiếng Äức\ngettor...@torproject.org: Tiếng Anh\ngettor...@torproject.org: Tiếng Tây Ban Nha\ngettor...@torproject.org: Tiếng Pha-xi (I-rÄn)\ngettor...@torproject.org: Tiếng Pháp\ngettor...@torproject.org: Tiếng Y\ngettor...@torproject.org: Tiếng Hà -lan\ngettor...@torproject.org: Tiếng Ba-lan\ngettor...@torproject.org: Tiếng Nga\ngettor...@torproject.org: Tiếng Trung" #: lib/gettor/i18n.py:92 msgid "If you select no language, you will receive the English version." -msgstr "Nếu bạn không chá»n má»t ngôn ngữ riêng thì bạn nháºn phiên bản tiếng Anh." +msgstr "Nếu bạn không chá»n ngôn ngữ nà o, bạn sẽ nháºn Äược phiên bản tiếng Anh." #: lib/gettor/i18n.py:94 msgid "" "SMALLER SIZED PACKAG
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 16cf92610792d22635e8a773e9edc6f6d41e5fb5 Author: Translation commit bot Date: Mon Jun 29 16:45:06 2015 + Update translations for gettor --- id/gettor.po |2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po index 403cf35..11e88b1 100644 --- a/id/gettor.po +++ b/id/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 15:06+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 16:19+\n" "Last-Translator: Zamani Karmana \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 4ebbefe063e2f7c6b01175048343c80a093ddea9 Author: Translation commit bot Date: Mon Jun 29 15:15:12 2015 + Update translations for gettor --- id/gettor.po |8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po index 785839c..403cf35 100644 --- a/id/gettor.po +++ b/id/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 14:45+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 15:06+\n" "Last-Translator: Zamani Karmana \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -179,21 +179,21 @@ msgstr "2.) Unzip semua berkas yang berakhir dengan \".z\". Jika Anda menyimpan msgid "" "3.) Verify all files as described in the mail you received with \n" "each package. (gpg --verify)" -msgstr "3.) Pastikan seluruh file telah Anda terima\nsesuai isi paket. (gpg --verify)" +msgstr "3.) Verifikasi semua berkas seperti yang dijelaskan dalam surat yang Anda terima.\n(gpg --verify)" #: lib/gettor/i18n.py:122 msgid "" "4.) Now unpack the multi-volume archive into one file by double-\n" "clicking the file ending in \"..split.part01.exe\". This should start the \n" "process automatically." -msgstr "4.) Lanjutkan dengan membuka paket berkas 'multi-volume' menjadi file tunggal\ndengan cara mengklik dua kali pada file berakhiran \"..split.part01.exe\".\nSecara otomatis, ini akan menjalankan proses tersebut." +msgstr "4.) Sekarang, ekstrak arsip multi-volume menjadi satu berkas dengan klik\nganda berkas yang berakhir dengan \"..split.part01.exe\". Ini akan memulai\nprosesnya secara otomatis." #: lib/gettor/i18n.py:126 msgid "" "5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n" "\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n" "that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds." -msgstr "5.) Setelah selesai membuka paket, Anda akan menemukan\nfile \".exe\" pada folder yang telah ditentukan. Klik dua kali\ndan bundel 'Tor Browser' akan mulai berjalan." +msgstr "5.) Setelah selesai membuka paket, Anda akan menemukan\nberkas \".exe\" pada folder yang telah ditentukan. Klik dua kali\ndan Tor Browser Bundle akan mulai berjalan." #: lib/gettor/i18n.py:130 msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit ab690c92a0f1dffabef1465aacb084b7f38794ce Author: Translation commit bot Date: Mon Jun 29 14:45:11 2015 + Update translations for gettor --- id/gettor.po |6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po index a3f8c21..785839c 100644 --- a/id/gettor.po +++ b/id/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-25 12:41+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 14:45+\n" "Last-Translator: Zamani Karmana \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -166,14 +166,14 @@ msgstr "Setelah menerima semua bagian paket, Anda perlu menyusunnya kembali\nmen #: lib/gettor/i18n.py:113 msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk." -msgstr "1.) Simpan seluruh file pelengkap ke dalam satu folder khusus." +msgstr "1.) Simpan semua lampiran yang diterima ke dalam satu folder." #: lib/gettor/i18n.py:115 msgid "" "2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n" "a fresh folder before, simply unzip all files in that folder. If you don't\n" "know how to unzip the .z files, please see the UNPACKING THE FILES section." -msgstr "2.) Unzip seluruh file dengan akhiran \".z\". Jika Anda menyimpan\nkeseluruhan file lekatan pada folder baru. Jika Anda tidak mengerti\nbagaimana meng-unzip file *.z, silakan periksa bagian UNPACKING THE FILES." +msgstr "2.) Unzip semua berkas yang berakhir dengan \".z\". Jika Anda menyimpan semua\nlampiran ke folder baru sebelumnya, cukup unzip semua berkas ke folder tersebut.\nJika Anda tidak tahu cara unzip berkas .z, mohon baca MENGEKSTRAK BERKAS." #: lib/gettor/i18n.py:119 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 510c0331425839d5a1b8f36279e3682733840187 Author: Translation commit bot Date: Thu Jun 25 12:45:05 2015 + Update translations for gettor --- id/gettor.po |6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po index 9830bd7..a3f8c21 100644 --- a/id/gettor.po +++ b/id/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-22 15:34+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-25 12:41+\n" "Last-Translator: Zamani Karmana \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -156,13 +156,13 @@ msgstr "Cukup sertakan kata kunci 'split' pada baris terpisah (bagian ini\npenti msgid "" "Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n" "the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments." -msgstr "Dengan mengirimkan email berisi teks ini ke GetTor\nAnda akan menerima bundel 'Tor Browser' dengan file pelengkap berukuran 1,4MB." +msgstr "Dengan mengirimkan teks ini melalui surel ke GetTor akan membuat GetTor\nmengirimkan Tor Browser Bundle dalam lampiran sebesar 1,4MB." #: lib/gettor/i18n.py:110 msgid "" "After having received all parts, you need to re-assemble them to \n" "one package again. This is done as follows:" -msgstr "Setelah menerima seluruh isi paket, Anda perlu menyusunnya kembali\nmenjadi satu paket. Caranya adalah sebagai berikut:" +msgstr "Setelah menerima semua bagian paket, Anda perlu menyusunnya kembali\nmenjadi satu paket. Caranya adalah sebagai berikut:" #: lib/gettor/i18n.py:113 msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk." ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 29f1513b0d4965f46499a29583014cc469c09b68 Author: Translation commit bot Date: Mon Jun 22 15:45:10 2015 + Update translations for gettor --- id/gettor.po |6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po index e96756e..9830bd7 100644 --- a/id/gettor.po +++ b/id/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-22 15:07+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-22 15:34+\n" "Last-Translator: Zamani Karmana \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -141,7 +141,7 @@ msgid "" "If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n" "receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n" "small packages instead of one big one." -msgstr "Jika bandwith Anda rendah atau provider Anda tidak mengijinkan lampiran file\nberukuran besar, GetTor dapat mengirimkan beberapa paket kecil alih-alih\nmengirimkan satu file yang berukuran besar." +msgstr "Jika lebar-pita Anda rendah atau penyedia layanan tidak memperbolehkan Anda\nmenerima lampiran besar di dalam surel Anda, GetTor bisa mengirimkan beberapa\npaket kecil daripada satu paket besar." #: lib/gettor/i18n.py:101 msgid "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgid "" "\n" "windows\n" "split" -msgstr "Cantumkan kata kunci 'split' pada baris terpisah (bagian ini penting!)\nsebagai berikut:\n\nwindows\nsplit" +msgstr "Cukup sertakan kata kunci 'split' pada baris terpisah (bagian ini\npenting!) sebagai berikut:\n\nwindows\nsplit" #: lib/gettor/i18n.py:107 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 7f06577c3b8c9ab723caf2aeea20ddc949f5 Author: Translation commit bot Date: Mon Jun 22 15:15:10 2015 + Update translations for gettor --- id/gettor.po |4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po index a7360c3..e96756e 100644 --- a/id/gettor.po +++ b/id/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-22 14:41+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-22 15:07+\n" "Last-Translator: Zamani Karmana \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Jika Anda tidak memilih bahasa yang tersedia, Anda akan mendapatkan vers msgid "" "SMALLER SIZED PACKAGES\n" "==" -msgstr "PAKET DENGAN UKURAN DIPERKECIL\n===" +msgstr "PAKET BERUKURAN LEBIH KECIL\n==" #: lib/gettor/i18n.py:97 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 3528f2f984f4d299b88367769a2e2560f8d426d9 Author: Translation commit bot Date: Mon Jun 22 14:45:06 2015 + Update translations for gettor --- id/gettor.po |4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po index 056ea0e..a7360c3 100644 --- a/id/gettor.po +++ b/id/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-22 13:08+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-22 14:41+\n" "Last-Translator: Zamani Karmana \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgid "" "gettor...@torproject.org: Polish\n" "gettor...@torproject.org: Russian\n" "gettor...@torproject.org: Chinese" -msgstr "gettor...@torproject.org: Bahasa Arab\ngettor...@torproject.org: Bahasa Jerman\ngettor...@torproject.org: Bahasa Inggris\ngettor...@torproject.org: Bahasa Spanyol\ngettor...@torproject.org: Bahasa Persia (Iran)\ngettor...@torproject.org: Bahasa Prancis\ngettor...@torproject.org: Bahasa Italia\ngettor...@torproject.org: Bahasa Belanda\ngettor...@torproject.org: Bahasa Polandia\ngettor...@torproject.org: Bahasa Russia\ngettor...@torproject.org: Bahasa China" +msgstr "gettor...@torproject.org: Bahasa Arab\ngettor...@torproject.org: Bahasa Jerman\ngettor...@torproject.org: Bahasa Inggris\ngettor...@torproject.org: Bahasa Spanyol\ngettor...@torproject.org: Bahasa Farsi (Iran)\ngettor...@torproject.org: Bahasa Perancis\ngettor...@torproject.org: Bahasa Italia\ngettor...@torproject.org: Bahasa Belanda\ngettor...@torproject.org: Bahasa Polandia\ngettor...@torproject.org: Bahasa Rusia\ngettor...@torproject.org: Bahasa Cina" #: lib/gettor/i18n.py:92 msgid "If you select no language, you will receive the English version." ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 5175e62858fe009c818cd8c8f96554ba68b993f6 Author: Translation commit bot Date: Mon Jun 22 13:15:11 2015 + Update translations for gettor --- id/gettor.po |8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po index bd35c0e..056ea0e 100644 --- a/id/gettor.po +++ b/id/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-21 00:47+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-22 13:08+\n" "Last-Translator: Zamani Karmana \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -94,18 +94,18 @@ msgid "" "language you want in the address you send the mail to:\n" "\n" "gettor...@torproject.org" -msgstr "Untuk mendapatkan versi terjemahan Tor sesuai bahasa Anda,\ntentukan bahasa pilihan Anda melalui email ke:\n\ngettor...@torproject.org" +msgstr "Untuk mendapatkan versi terjemahan Tor sesuai bahasa Anda,\ntetapkan bahasa pilihan Anda melalui surat yang Anda kirim ke:\n\ngettor...@torproject.org" #: lib/gettor/i18n.py:72 msgid "" "This example will give you the requested package in a localized\n" "version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n" "codes. " -msgstr "Contoh ini akan menampilkan versi bahasa Persia (Iran).\nCek daftar di bawah ini untuk memilih kode bahasa yang didukung." +msgstr "Contoh ini akan memberi Anda paket yang diminta dalam bahasa Farsi (Persia). Periksa di bawah untuk kode daftar bahasa yang didukung." #: lib/gettor/i18n.py:76 msgid " List of supported locales:" -msgstr "Daftar daerah yang didukung:" +msgstr "Daftar bahasa yang didukung:" #: lib/gettor/i18n.py:78 msgid "Here is a list of all available languages:" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit e16cf70e583f6c61002d8b17fd5b3b37a3a30b55 Author: Translation commit bot Date: Sun Jun 21 12:45:10 2015 + Update translations for gettor --- fr/gettor.po|8 fr_CA/gettor.po |9 + 2 files changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/fr/gettor.po b/fr/gettor.po index 1ee94eb..cfe2e8d 100644 --- a/fr/gettor.po +++ b/fr/gettor.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-21 12:12+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-21 12:25+\n" "Last-Translator: Trans-fr\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -265,7 +265,7 @@ msgid "" "in the body of the email to the following email address:\n" "\n" "brid...@torproject.org" -msgstr "Vous pouvez obtenir un relais en envoyant un email contenant \"get bridges\"\ndans le corps de l'email à l'adresse suivante :\n\n brid...@torproject.org" +msgstr "Vous pouvez obtenir un pont en envoyant un courriel à l'adresse suivante\ncontenant « get bridges » dans le corps de du courriel :\n\nbrid...@torproject.org" #: lib/gettor/i18n.py:172 msgid "" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "linux-i386 :\nLe paquet Navigateur Tor pour Linux, version 32 bits." msgid "" "Note that this package is rather large and needs your email provider to \n" "allow for attachments of about 30MB in size." -msgstr "Notez que ce paquet est plutôt volumineux et exige que votre fournisseur de messagerie permette des pièces jointes d'une taille d'environ 30 Mo." +msgstr "Noter que ce paquet est plutôt gros et exige que votre fournisseur de\ncourriel permette des pièces jointes d''environ 30 Mo." #: lib/gettor/i18n.py:241 msgid "" @@ -512,4 +512,4 @@ msgid "" " https://www.oignon.net/dist/torbrowser/\n"; " https://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\n"; " https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/"; -msgstr "Désolé, mais le paquetage que vous avez demandé (%s) est trop gros pour votre fournisseur d'adresse mail. Essayez d'obtenir le paquetage avec un fournisseur qui autorise de plus grosses pièces jointes, ou essayez avec l'un des miroirs ci-dessous :\n\nhttps://www.oignon.net/dist/torbrowser/\nhttps://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\nhttps://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/"; +msgstr "Désolé, mais le paquet que vous avez demandé (%s) est trop gros pour\nque votre fournisseur ne l'accepte comme fichier joint. Essayer un autre\nfournisseur qui autorise de plus grosses pièces jointes, ou essayer l'un\ndes miroirs suivants :\n\nhttps://www.oignon.net/dist/torbrowser/\nhttps://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\nhttps://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/"; diff --git a/fr_CA/gettor.po b/fr_CA/gettor.po index 185cd66..89001cd 100644 --- a/fr_CA/gettor.po +++ b/fr_CA/gettor.po @@ -10,14 +10,15 @@ # Onizuka, 2013 # Pierre Antoine, 2011 # Pouknouki , 2011 -# yahoe.001, 2014-2015 +# Trans-fr, 2015 +# Trans-fr, 2014-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-29 16:51+\n" -"Last-Translator: yahoe.001\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-21 12:16+\n" +"Last-Translator: Trans-fr\n" "Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fr_CA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -260,7 +261,7 @@ msgid "" "in the body of the email to the following email address:\n" "\n" "brid...@torproject.org" -msgstr "Vous pouvez obtenir un relais en envoyant un email contenant \"get bridges\"\ndans le corps de l'email à l'adresse suivante:\n\n brid...@torproject.org" +msgstr "Vous pouvez obtenir un pont en envoyant un courriel à l'adresse suivante\ncontenant « get bridges » dans le corps de du courriel :\n\nbrid...@torproject.org" #: lib/gettor/i18n.py:172 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit b3ea7c06f06918455b16b085496408e429b0d370 Author: Translation commit bot Date: Sun Jun 21 12:15:13 2015 + Update translations for gettor --- fr/gettor.po | 19 ++- 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/fr/gettor.po b/fr/gettor.po index 7299355..1ee94eb 100644 --- a/fr/gettor.po +++ b/fr/gettor.po @@ -14,14 +14,15 @@ # romainbou , 2014 # Théo, 2014 # Towinet, 2014 -# TrnsfxUser , 2015 +# Trans-fr, 2015 +# Pierre, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-24 10:50+\n" -"Last-Translator: TrnsfxUser \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-21 12:12+\n" +"Last-Translator: Trans-fr\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,20 +50,20 @@ msgid "" "We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n" "which is an email feature that lets us verify that the address in the\n" "\"From\" line is actually the one who sent the mail." -msgstr "Nous ne traitons que les demandes provenant de services de messagerie possédant la fonctionnalité \"DKIM\", qui nous permet de vérifer que l'adresse indiquée dans le champ \"De :\" d'un message est bien l'adresse réelle d'expédition." +msgstr "Nous ne traitons que les demandes provenant de services de courriel\nprenant en charge « DKIM », qui est une fonction de courriel qui nous\npermet de vérifier que l'adresse dans la ligne « De » est en fait celle\nqui a envoyé le courriel." #: lib/gettor/i18n.py:39 msgid "" "(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n" "a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n" "and then we'll ignore this email address for the next day or so.)" -msgstr "( Veuillez nous excuser si vous n'avez pas demandé cet e-mail. Parce que votre adresse provient d'un service qui n'utilise pas de DKIM, nous vous enverrons une courte explication avant d'ignorer cette adresse par la suite. )" +msgstr "(Nous nous excusons si vous n'avez pas demandé ce courriel. Comme\nvotre courriel provient d'un service qui n'utilise pas de DKIM, nous\nvous envoyons une courte explication, et ensuite nous allons ignorer\ncette adresse de courriel pour la journée à venir.)" #: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135 msgid "" "If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n" "human at this support email address: h...@rt.torproject.org" -msgstr "Si vous avez une question ou que ça ne fonctionne pas, vous pouvez contacter quelqu'un à cette adresse e-mail de support : h...@rt.torproject.org" +msgstr "Si vous avez une question ou que ça ne fonctionne pas, vous pouvez\ncontacter un humain à cette adresse courriel de soutien :\nh...@rt.torproject.org" #: lib/gettor/i18n.py:46 msgid "" @@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "Je vous enverrai un paquet Tor dès que vous m'aurez dit lequel vous sou msgid "" "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n" "in the body of your email." -msgstr "Veuillez répondre à ce mail en me donnant le nom du package que vous souhaitez dans le corps de votre message." +msgstr "Veuillez répondre à ce courriel en me donnant un seul nom de paquet\nn'importe où dans le corps de votre message." #: lib/gettor/i18n.py:64 msgid "" @@ -147,7 +148,7 @@ msgid "" "If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n" "receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n" "small packages instead of one big one." -msgstr "Si votre bande passante est limitée ou que votre fournisseur ne vous autorise pas à recevoir des pièces jointes volumineuses dans vos mails, GetTor peut vous envoyer plusieurs petits packages à la place d'un seul gros." +msgstr "Si votre bande passante est limitée ou que votre fournisseur ne vous\nautorise pas à recevoir des pièces jointes volumineuses dans vos courriels,\nGetTor peut vous envoyer plusieurs petits paquets au lieu d'un seul gros." #: lib/gettor/i18n.py:101 msgid "" @@ -162,7 +163,7 @@ msgstr "Indiquez simplement le mot clé \"split\" dans une nouvelle ligne du mai msgid "" "Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n" "the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments." -msgstr "L'envoi de ce texte dans un e-mail à GetTor lui fera\nvous envoyer le Paquetage de Navigation Tor en un\ncertain nombre de pièces jointes de 1,4 Mo." +msgstr "L'envoi de ce texte dans un courriel à GetTor lui fera\nvous envoyer le Paquetage de Navigation Tor en un\ncertain nombre de pièces jointes de 1,4 Mo." #: lib/gettor/i18n.py:110 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/list
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 98ea5b6260361a8bd306e41c7049f7cc148eb463 Author: Translation commit bot Date: Sun Jun 21 01:15:06 2015 + Update translations for gettor --- id/gettor.po |4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po index 478e397..bd35c0e 100644 --- a/id/gettor.po +++ b/id/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-21 00:33+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-21 00:47+\n" "Last-Translator: Zamani Karmana \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Mohon balas surel ini, dan beritahu saya nama paket tunggal di manapun \ msgid "" "OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n" "===" -msgstr "MENCOBA MENDAPATKAN VERSI LOKAL TOR\n===" +msgstr "MENGAMBIL VERSI LOKAL TOR\n===" #: lib/gettor/i18n.py:67 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 3f508d60d382ce712995ac580b9f5594bc1f1197 Author: Translation commit bot Date: Sun Jun 21 00:45:11 2015 + Update translations for gettor --- id/gettor.po |6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po index e3921df..478e397 100644 --- a/id/gettor.po +++ b/id/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-21 00:13+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-21 00:33+\n" "Last-Translator: Zamani Karmana \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -74,13 +74,13 @@ msgid "" "obfs-linux-i386\n" "obfs-linux-x86_64\n" "source" -msgstr "Saya akan mengirim paket Tor dg surel, jika anda memberi tahu yang diinginkan.\nSilakan pilih satu dari nama-nama berikut ini:\n\nwindows\n macos-i386\nmacos-ppc\nlinux-i386\nlinux-x86_64\nobfs-windows\n obfs-macos-i386\nobfs-macos-x86_64\nobfs-linux-i386\n obfs-linux-x86_64\nsource" +msgstr "Saya akan kirimkan Anda paket Tor, jika Anda memberitahu saya mana yang Anda inginkan.\nMohon pilih salah satu dari nama paket berikut:\n\n windows\nmacos-i386\nmacos-ppc\nlinux-i386\nlinux-x86_64\n obfs-windows\nobfs-macos-i386\nobfs-macos-x86_64\nobfs-linux-i386\n obfs-linux-x86_64\nsource" #: lib/gettor/i18n.py:61 msgid "" "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n" "in the body of your email." -msgstr "Harap jawab ke email ini, dan cantumkan satu nama paket di mana saja\npada bagian isi email Anda." +msgstr "Mohon balas surel ini, dan beritahu saya nama paket tunggal di manapun \ndi dalam kerangka isi surel Anda." #: lib/gettor/i18n.py:64 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit dde4556500ed0afb700c9454d9b77035a62dbb1a Author: Translation commit bot Date: Sun Jun 21 00:15:12 2015 + Update translations for gettor --- id/gettor.po |8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po index 95873ea..e3921df 100644 --- a/id/gettor.po +++ b/id/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-20 20:55+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-21 00:13+\n" "Last-Translator: Zamani Karmana \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -43,20 +43,20 @@ msgid "" "We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n" "which is an email feature that lets us verify that the address in the\n" "\"From\" line is actually the one who sent the mail." -msgstr "Kami hanya memproses permohonan dari layanan email yang mendukung \"DKIM\",\nyaitu fitur email yang memungkinkan kita memverifikasi bahwa alamat yang ada\ndi \"From:\" adalah yang benar-benar mengirimkan emailnya.\n\n" +msgstr "Kami hanya memproses permintaan dari layanan surel yang mendukung \"DKIM\",\nfitur surel yang memungkinkan kami memverifikasi alamat di baris\n\"Dari\" adalah yang benar-benar mengirimkan suratnya." #: lib/gettor/i18n.py:39 msgid "" "(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n" "a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n" "and then we'll ignore this email address for the next day or so.)" -msgstr "(Kami mohon maaf jika Anda tidak mengharapkan email ini. Karena email Anda berasal dari layanan email yang tidak menggunakan DKIM, kami mengirimkan penjelasan singkat dan kami akan mengabaikan alamat email ini untuk beberapa hari atau lebih.) " +msgstr "(Kami mohon maaf jika Anda tidak meminta surat ini. Karena surel Anda berasal\ndari layanan yang tidak menggunakan DKIM, kami mengirimkan penjelasan singkat,\ndan kemudian kami akan abaikan alamat surel ini untuk beberapa hari atau lebih.)" #: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135 msgid "" "If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n" "human at this support email address: h...@rt.torproject.org" -msgstr "Jika anda punya pertanyaan atau ini tidak berfungsi, bisa menghubungi\nmanusia pada alamat email dukungan ini: h...@rt.torproject.org" +msgstr "Jika Anda memiliki pertanyaan atau hal tersebut tidak berfungsi, Anda dapt menghubungi\nseseorang pada alamat surel dukungan ini: h...@rt.torproject.org" #: lib/gettor/i18n.py:46 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 4f976a275025c88d95ba430d1a6194e4b2387498 Author: Translation commit bot Date: Sat Jun 20 21:15:08 2015 + Update translations for gettor --- id/gettor.po |9 + 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/id/gettor.po b/id/gettor.po index b02f4ed..95873ea 100644 --- a/id/gettor.po +++ b/id/gettor.po @@ -7,14 +7,15 @@ # indah kusumastuti , 2014 # Jacob Appelbaum , 2009 # MasIs , 2013 -# Slamet , 2014 +# ba dwi , 2014 +# Zamani Karmana , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-15 17:11+\n" -"Last-Translator: indah kusumastuti \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 20:55+\n" +"Last-Translator: Zamani Karmana \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,7 +36,7 @@ msgid "" "Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n" "an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n" "one of those." -msgstr "Sayang sekali, kami tidak dapat menggunakan alamat ini untuk menjawab Anda.\nAnda harus mengirim permintaan dengan menggunakan akun GMAIL.COM, \nYAHOO.COM, atau YAHOO.CN." +msgstr "Sayang sekali, kami tidak akan menjawab Anda di alamat ini. Anda harus membuat\nsebuah akun GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN dan mengirimkan surel dari\nsalah satu alamat tersebut." #: lib/gettor/i18n.py:35 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 44eb03abbb62d0f1d70e7b5716960a1693dc7757 Author: Translation commit bot Date: Fri Jun 19 17:45:10 2015 + Update translations for gettor --- es_CO/gettor.po |9 + 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/es_CO/gettor.po b/es_CO/gettor.po index 216e5c4..77900a3 100644 --- a/es_CO/gettor.po +++ b/es_CO/gettor.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# William Beltrán , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-01 15:50+\n" -"Last-Translator: runasand \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-19 17:36+\n" +"Last-Translator: William Beltrán \n" "Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es_CO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,14 +24,14 @@ msgstr "" #: lib/gettor/i18n.py:29 msgid "Thank you for your request." -msgstr "" +msgstr "Gracias por tu solicitud" #: lib/gettor/i18n.py:31 msgid "" "Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n" "an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n" "one of those." -msgstr "" +msgstr "Desafortunadamente, no te responderemos en esta direccion web. Deberas hacer\nuna cuenta con GMAIL.COM, YAHOO.COM o YAHOO.CN y enviar el correo desde\nuno de ellos" #: lib/gettor/i18n.py:35 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 08c3aa424f4b376ba4f72d475d7aa46dd8eadb33 Author: Translation commit bot Date: Wed Jun 17 07:15:05 2015 + Update translations for gettor --- nl/gettor.po |4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/nl/gettor.po b/nl/gettor.po index 8c35f43..1a980c7 100644 --- a/nl/gettor.po +++ b/nl/gettor.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-23 07:40+\n" -"Last-Translator: okpail \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-17 07:08+\n" +"Last-Translator: Cleveridge \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 41edd3d31d00f831fdaabb1fd5b6f9010212316a Author: Translation commit bot Date: Wed Jun 17 02:15:06 2015 + Update translations for gettor --- hu/gettor.po |7 --- 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/hu/gettor.po b/hu/gettor.po index 55d2b37..aba3f48 100644 --- a/hu/gettor.po +++ b/hu/gettor.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # Jacob Appelbaum , 2009 +# Szabó Bence , 2015 # vargaviktor , 2013 # vargaviktor , 2011 msgid "" @@ -11,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-15 17:11+\n" -"Last-Translator: vargaviktor \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-17 01:58+\n" +"Last-Translator: Szabó Bence \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "(Sajnáljuk, ha nem ezt az emailt kérte. Mivel az email szolgáltatása msgid "" "If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n" "human at this support email address: h...@rt.torproject.org" -msgstr "Ha bármilyen kérdése van, vagy nem működik, felveheti a kapcsolatot a humán segÃtségnyújtással, a támogató email cÃmen: h...@rt.torproject.org" +msgstr "Ha bármilyen kérdése van, vagy nem működik, felveheti a kapcsolatot egy emberrel, ezen a támogató email cÃmen: h...@rt.torproject.org" #: lib/gettor/i18n.py:46 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 1d7ff9f65d50df85b8bc56ea75011042d1c428c6 Author: Translation commit bot Date: Tue Jun 16 22:45:11 2015 + Update translations for gettor --- gd/gettor.po | 502 ++ sa/gettor.po | 502 ++ 2 files changed, 1004 insertions(+) diff --git a/gd/gettor.po b/gd/gettor.po new file mode 100644 index 000..4e6a6c4 --- /dev/null +++ b/gd/gettor.po @@ -0,0 +1,502 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:01+\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Gaelic, Scottish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/gd/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gd\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" + +#: lib/gettor/i18n.py:27 +msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:29 +msgid "Thank you for your request." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:31 +msgid "" +"Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n" +"an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n" +"one of those." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:35 +msgid "" +"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n" +"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n" +"\"From\" line is actually the one who sent the mail." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:39 +msgid "" +"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n" +"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n" +"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135 +msgid "" +"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n" +"human at this support email address: h...@rt.torproject.org" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:46 +msgid "" +"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n" +"Please select one of the following package names:\n" +"\n" +"windows\n" +"macos-i386\n" +"macos-ppc\n" +"linux-i386\n" +"linux-x86_64\n" +"obfs-windows\n" +"obfs-macos-i386\n" +"obfs-macos-x86_64\n" +"obfs-linux-i386\n" +"obfs-linux-x86_64\n" +"source" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:61 +msgid "" +"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n" +"in the body of your email." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:64 +msgid "" +"OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n" +"===" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:67 +msgid "" +"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n" +"language you want in the address you send the mail to:\n" +"\n" +"gettor...@torproject.org" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:72 +msgid "" +"This example will give you the requested package in a localized\n" +"version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n" +"codes. " +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:76 +msgid " List of supported locales:" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:78 +msgid "Here is a list of all available languages:" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:80 +msgid "" +"gettor...@torproject.org: Arabic\n" +"gettor...@torproject.org: German\n" +"gettor...@torproject.org: English\n" +"gettor...@torproject.org: Spanish\n" +"gettor...@torproject.org: Farsi (Iran)\n" +"gettor...@torproject.org: French\n" +"gettor...@torproject.org: Italian\n" +"gettor...@torproject.org: Dutch\n" +"gettor...@torproject.org: Polish\n" +"gettor...@torproject.org: Russian\n" +"gettor...@torproject.org: Chinese" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:92 +msgid "If you select no language, you will receive the English version." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:94 +msgid "" +"SMALLER SIZED PACKAGES\n" +"==" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:97 +msgid "" +"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n" +"receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n" +"small packages instead of one big one." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:101 +msgid "" +"Simply include the keyword 'split' in a new line on its own (this part\n" +"is important!) like so: \n" +"\n" +"windows\n" +"split" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:107 +msgid "" +"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n" +"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments." +ms
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit eabe37b40a9ae12c97d6758485226387e16becb2 Author: Translation commit bot Date: Tue Jun 16 06:45:11 2015 + Update translations for gettor --- ba/gettor.po | 502 + jbo/gettor.po | 502 + 2 files changed, 1004 insertions(+) diff --git a/ba/gettor.po b/ba/gettor.po new file mode 100644 index 000..ae103bd --- /dev/null +++ b/ba/gettor.po @@ -0,0 +1,502 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:01+\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bashkir (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ba/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ba\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: lib/gettor/i18n.py:27 +msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:29 +msgid "Thank you for your request." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:31 +msgid "" +"Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n" +"an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n" +"one of those." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:35 +msgid "" +"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n" +"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n" +"\"From\" line is actually the one who sent the mail." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:39 +msgid "" +"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n" +"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n" +"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135 +msgid "" +"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n" +"human at this support email address: h...@rt.torproject.org" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:46 +msgid "" +"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n" +"Please select one of the following package names:\n" +"\n" +"windows\n" +"macos-i386\n" +"macos-ppc\n" +"linux-i386\n" +"linux-x86_64\n" +"obfs-windows\n" +"obfs-macos-i386\n" +"obfs-macos-x86_64\n" +"obfs-linux-i386\n" +"obfs-linux-x86_64\n" +"source" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:61 +msgid "" +"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n" +"in the body of your email." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:64 +msgid "" +"OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n" +"===" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:67 +msgid "" +"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n" +"language you want in the address you send the mail to:\n" +"\n" +"gettor...@torproject.org" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:72 +msgid "" +"This example will give you the requested package in a localized\n" +"version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n" +"codes. " +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:76 +msgid " List of supported locales:" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:78 +msgid "Here is a list of all available languages:" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:80 +msgid "" +"gettor...@torproject.org: Arabic\n" +"gettor...@torproject.org: German\n" +"gettor...@torproject.org: English\n" +"gettor...@torproject.org: Spanish\n" +"gettor...@torproject.org: Farsi (Iran)\n" +"gettor...@torproject.org: French\n" +"gettor...@torproject.org: Italian\n" +"gettor...@torproject.org: Dutch\n" +"gettor...@torproject.org: Polish\n" +"gettor...@torproject.org: Russian\n" +"gettor...@torproject.org: Chinese" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:92 +msgid "If you select no language, you will receive the English version." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:94 +msgid "" +"SMALLER SIZED PACKAGES\n" +"==" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:97 +msgid "" +"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n" +"receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n" +"small packages instead of one big one." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:101 +msgid "" +"Simply include the keyword 'split' in a new line on its own (this part\n" +"is important!) like so: \n" +"\n" +"windows\n" +"split" +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:107 +msgid "" +"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n" +"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments." +msgstr "" + +#: lib/gettor/i18n.py:110 +msgid "" +"After having received all par
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 55564e700aeeff179c3177272dc3d0c75cce01f9 Author: Translation commit bot Date: Sat May 23 05:15:09 2015 + Update translations for gettor --- ko/gettor.po | 11 ++- 1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/ko/gettor.po b/ko/gettor.po index a7e0d72..11388b5 100644 --- a/ko/gettor.po +++ b/ko/gettor.po @@ -9,13 +9,14 @@ # Dr.what , 2014 # ë¥ì¢ í, 2015 # pCsOrI , 2012 +# ryush00 , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-04 23:01+\n" -"Last-Translator: ë¥ì¢ í\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-23 05:01+\n" +"Last-Translator: ryush00 \n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "" #: lib/gettor/i18n.py:27 msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot." -msgstr "ìë íì¸ì, \"GetTor\" ë¡ë´ìì ëµë³ë립ëë¤." +msgstr "ìë íì¸ì, \"GetTor\" ë¡ë´ì ëë¤." #: lib/gettor/i18n.py:29 msgid "Thank you for your request." @@ -36,7 +37,7 @@ msgid "" "Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n" "an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n" "one of those." -msgstr "ë¶ííê²ë, ì°ë¦¬ë ì´ ì£¼ìë¡ ëµë³ì ë³´ë´ì§ ìì ê²ì ëë¤. GMAIL.COM, YAHOO.COM, YAHOO.CN ìì ë©ì¼ 주ì를 ë§ëìê³ ê·¸ ë©ì¼ë¡ ë¤ì ë©ì¼ì ë³´ë´ ì£¼ììì¤." +msgstr "ë¶ííê²ë, ì°ë¦¬ë ì´ ì£¼ìë¡ ëµë³ì ë³´ë´ì§ ììµëë¤. GMAIL.COM, YAHOO.COM, YAHOO.CN ì¤ í ê³³ìì ë©ì¼ 주ì를 ë§ëìê³ , ê·¸ ë©ì¼ë¡ ë¤ì ë©ì¼ì ë³´ë´ ì£¼ììì¤." #: lib/gettor/i18n.py:35 msgid "" @@ -441,7 +442,7 @@ msgstr "FAQ\n==" #: lib/gettor/i18n.py:272 msgid "What is Tor?" -msgstr "Torë 무ìì ëê¹?" +msgstr "Torê° ë¬´ìì¸ê°ì?" #: lib/gettor/i18n.py:274 msgid "The name \"Tor\" can refer to several different components." ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit a8b0a747503b83c717aa8d4b019450fafabfb9cc Author: Translation commit bot Date: Wed May 13 23:15:05 2015 + Update translations for gettor --- ca/gettor.po |7 --- 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/ca/gettor.po b/ca/gettor.po index 708a66d..ee7add9 100644 --- a/ca/gettor.po +++ b/ca/gettor.po @@ -8,6 +8,7 @@ # Assumpta Anglada , 2014-2015 # Eloi GarcÃa i Fargas, 2014 # Humbert , 2014 +# icc , 2015 # Jacob Appelbaum , 2009 # laia_, 2014-2015 # Roger Esteve , 2013 @@ -17,8 +18,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-04 16:33+\n" -"Last-Translator: laia_\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 23:01+\n" +"Last-Translator: icc \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "Hola, aquest és el robot \"GetTor\"" #: lib/gettor/i18n.py:29 msgid "Thank you for your request." -msgstr "Moltes grà cies per la vostra solicitud." +msgstr "Moltes grà cies per la vostra sol·licitud." #: lib/gettor/i18n.py:31 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 253bd93e1cb8181217f0602cca0679c3f86c6b6f Author: Translation commit bot Date: Mon May 4 23:15:05 2015 + Update translations for gettor --- ko/gettor.po | 18 +- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/ko/gettor.po b/ko/gettor.po index 1b7bb8d..a7e0d72 100644 --- a/ko/gettor.po +++ b/ko/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-04 22:41+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-04 23:01+\n" "Last-Translator: ë¥ì¢ í\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "í¨í¤ì§ê° 곧 ëì°©í ê²ì ëë¤. 모ë í¨í¤ì§ë¥¼ ìì¶ì msgid "" "It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n" "Your package (%s) should arrive within the next ten minutes." -msgstr "ì±ê³µì ì¼ë¡ ì´í´ëììµëë¤. ê·íì ìì²ì íì¬ ì§íì¤ì´ë©°, í¨í¤ì§(%s)ë ë¤ì 10ë¶ ë´ë¡ ëì°©í´ì¼ í©ëë¤." +msgstr "ì ìì ì¼ë¡ ì ìëììµëë¤.\nê·íì ìì²ì íì¬ ì§íì¤ì ìì¼ë©°, ìì²íì í¨í¤ì§(%s)ë ë¤ì 10ë¶ ë´ë¡ ëì°©í ê²ì ëë¤." #: lib/gettor/i18n.py:191 msgid "" @@ -363,7 +363,7 @@ msgid "" "macos-i386:\n" "The Tor Browser Bundle package for OS X, Intel CPU architecture. In \n" "general, newer Mac hardware will require you to use this package." -msgstr "macos-i386:\nIntel ìí¤ë ì²ë¥¼ ì¬ì©íê³ ìë OS X를 ìí Tor Browser Bundleì ëë¤. ì¼ë°ì ì¼ë¡, ìµê·¼ì Mac íëì¨ì´ë ì´ í¨í¤ì§ê° íìí©ëë¤." +msgstr "macos-i386:\nIntel ìí¤ë ì²ë¥¼ ì¬ì©íê³ ìë OS X를 ìí Tor Browser Bundleì ëë¤. 2000ë ì´íë¡ ì¶ìë ëë¶ë¶ì Macì ì´ í¨í¤ì§ê° íìí©ëë¤." #: lib/gettor/i18n.py:231 msgid "" @@ -404,28 +404,28 @@ msgid "" "obfs-macos-i386:\n" "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 32bit Intel CPU \n" "architecture." -msgstr "obfs-macos-i386:\n32ë¹í¸ ì¸í CPU ìí¤ë ì³ë¥¼ ì¬ì©íëOSX를 ìí Tor Obfsproxy Browser Bundle í¨í¤ì§" +msgstr "obfs-macos-i386:\n32ë¹í¸ ì¸í CPU ìí¤í ì³ë¥¼ ì¬ì©íëOSX를 ìí Tor Obfsproxy Browser Bundle í¨í¤ì§" #: lib/gettor/i18n.py:254 msgid "" "obfs-macos-x86_64:\n" "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 64bit Intel CPU \n" "architecture." -msgstr "obfs-macos-x86_64:\n64ë¹í¸ ì¸í CPU ìí¤ë ì³ë¥¼ ì¬ì©íëOSX를 ìí Tor Obfsproxy Browser Bundle í¨í¤ì§" +msgstr "obfs-macos-x86_64:\n64ë¹í¸ ì¸í CPU ìí¤í ì³ë¥¼ ì¬ì©íëOSX를 ìí Tor Obfsproxy Browser Bundle í¨í¤ì§" #: lib/gettor/i18n.py:258 msgid "" "obfs-linux-i386:\n" "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 32bit Intel CPU \n" "architecture." -msgstr "obfs-linux-i386:\n\n32ë¹í¸ ì¸í CPU ìí¤ë ì 를 ì¬ì©íë 리ë ì¤ë¥¼ ìí Tor Obfsproxy Browser bundle \ní¨í¤ì§" +msgstr "obfs-linux-i386:\n\n32ë¹í¸ ì¸í CPU ìí¤í ì³ë¥¼ ì¬ì©íë 리ë ì¤ë¥¼ ìí Tor Obfsproxy Browser bundle \ní¨í¤ì§" #: lib/gettor/i18n.py:262 msgid "" "obfs-linux-x86_64:\n" "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 64bit Intel CPU \n" "architecture." -msgstr "obfs-linux-x86_64:\n64ë¹í¸ ì¸í CPU ìí¤ë ì 를 ì¬ì©íë 리ë ì¤ë¥¼ ìí Tor Obfsproxy Browser Bundle\n í¨í¤ì§" +msgstr "obfs-linux-x86_64:\n64ë¹í¸ ì¸í CPU ìí¤í ì³ë¥¼ ì¬ì©íë 리ë ì¤ë¥¼ ìí Tor Obfsproxy Browser Bundle\n í¨í¤ì§" #: lib/gettor/i18n.py:266 msgid "" @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Torë 무ìì ëê¹?" #: lib/gettor/i18n.py:274 msgid "The name \"Tor\" can refer to several different components." -msgstr "\"í 르\"ë ì¬ë¬ ê°ì§ ìë¡ ë¤ë¥¸ êµ¬ì± ìì를 참조í ì ììµëë¤." +msgstr "\"Tor(í 르)\"ë ì¬ë¬ ê°ì§ ìë¡ ë¤ë¥¸ êµ¬ì± ìì를 참조í ì ììµëë¤." #: lib/gettor/i18n.py:276 msgid "" @@ -481,7 +481,7 @@ msgid "" "operating system is Microsoft Windows, you should request \"windows\". Here\n" "is a short explanation of all packages to request and what operating \n" "systems there are suitable for:" -msgstr "ì´ê²ì ì¬ì©íë ì´ì ì²´ì ì ë°ë¼ ë¤ë¦ ëë¤. ì´ì ì²´ì ê° Microsoft\nWindowsì¸ ê²½ì° ì를 ë¤ì´, \"ì°½\"ì ìì²í´ì¼ í©ëë¤. \nì í©í ì´ì ì²´ì ì 모ë í¨í¤ì§ì ëí ê°ë¨í ì¤ëª ìì²íììì¤:" +msgstr "ì´ê²ì ì¬ì©íë ì´ì ì²´ì ì ë°ë¼ ë¤ë¦ ëë¤. ì´ì ì²´ì ê° Microsoft\nWindowsì¸ ê²½ì° ì를 ë¤ì´, \"windows\"를 ìì²í´ì¼ í©ëë¤. \nìëì ë´ì©ì ìì²í ì ìë ì´ì ì²´ì ë° ê°ë¨í ì¤ëª ì ëë¤:" #: lib/gettor/i18n.py:299 msgid "How do I extract the file(s) you sent me?" ___ tor-commits mailing list tor-