Re: Segmentation fault in winmenu.c:updateWorkspaceMenu()
Robert Wolf schreef: Alwin, I don't know, how often some developers read this list. I have prepared the patch and attached to this email and someone could it check and apply in git, if everything will be OK. I don't think this change will need much time to verify and very good developer knowledge, even for me is this change entirely clear, it is really very simple. Would you be able to commit this change? Or could you ask someone to do it? I have already applied my patch to wmaker in my Gentoo. Carlos R. Mafra commits all patches. There are a few guide lines though to make him trigger happy, so the commit button will be pressed. ;-) http://repo.or.cz/wmaker-crm.git/blob/HEAD:/The-perfect-Window-Maker-patch.txt -- [alwin] -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
Re: Segmentation fault in winmenu.c:updateWorkspaceMenu()
Hi Robert, I saw the words 32bit Gentoo, and I happen to have such an installation on an old Pentium4. Updating took a while (mainly the stable profile; optimization: nothing special)... after that I created over 60 workspaces, but I can't crash it. Everything seems to work fine. Unfortunately I'm not a coder. Please let me know, if there is something further to check. Kind regards, -- [alwin] -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
[PATCH 1/2] wmaker: Fixing a menu typo
There was a typo in background.menu. Although the menu worked fine, it caused these errors in the logs: wmaker(WMReadPropListFromFile(proplist.c:1543)): error: error reading from file '/usr/share/WindowMaker/Backgrounds' --- WindowMaker/background.menu | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/WindowMaker/background.menu b/WindowMaker/background.menu index fa3bef73..c81ae7b2 100644 --- a/WindowMaker/background.menu +++ b/WindowMaker/background.menu @@ -28,5 +28,5 @@ "Centered" OPEN_MENU BACKGROUNDS_DIR USER_BACKGROUNDS_DIR WITH wmsetbg -u -e "Maximized" OPEN_MENU BACKGROUNDS_DIR USER_BACKGROUNDS_DIR WITH wmsetbg -u -a "Filled" OPEN_MENU BACKGROUNDS_DIR USER_BACKGROUNDS_DIR WITH wmsetbg -u -f -"Image" END +"Images" END "Background" END -- 2.13.5 -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
[PATCH] Translations: Dutch language files for WPrefs and menus updated
Compacting a translation to fit the available space; two new strings. The menus are now split like the English ones, using appearance.menu.nl and background.menu.nl. A new comment was added to menu.nl.in. --- WPrefs.app/po/nl.po | 309 -- WindowMaker/Makefile.am | 2 + WindowMaker/appearance.menu.nl.in | 12 ++ WindowMaker/background.menu.nl| 32 WindowMaker/menu.nl.in| 37 + WindowMaker/plmenu.nl.in | 32 +--- distros/wmaker-crm-next.spec | 4 +- 7 files changed, 219 insertions(+), 209 deletions(-) create mode 100644 WindowMaker/appearance.menu.nl.in create mode 100644 WindowMaker/background.menu.nl diff --git a/WPrefs.app/po/nl.po b/WPrefs.app/po/nl.po index 7b076b53..a876b66e 100644 --- a/WPrefs.app/po/nl.po +++ b/WPrefs.app/po/nl.po @@ -1,14 +1,14 @@ # New translation into Dutch for Window Maker -# Copyright (C) 2014-2016 Window Maker Developers Team +# Copyright (C) 2014-2017 Window Maker Developers Team # This file is distributed under the same license as the windowmaker package. # Original by Alwin , 2014. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: wmaker-0.95.7+\n" +"Project-Id-Version: wmaker-0.95.8+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-10 10:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-10 00:00+\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-14 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-14 00:00+\n" "Last-Translator: Alwin \n" "Language-Team: Dutch\n" "Language: nl\n" @@ -667,8 +667,8 @@ msgid "bad option value %s for option ColormapMode. Using default Auto" msgstr "" "verkeerde optiewaarde %s voor optie ColormapMode. Gebruikt standaard Auto" -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:154 ../../WPrefs.app/Icons.c:162 -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:396 ../../WPrefs.app/Preferences.c:120 +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:154 ../../WPrefs.app/Icons.c:160 +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:367 ../../WPrefs.app/Preferences.c:120 #: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:140 ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:159 #, c-format msgid "OFF" @@ -768,27 +768,27 @@ msgstr "Systeemletter" msgid "Bold System Font" msgstr "Systeemletter, vet" -#: ../../WPrefs.app/FontSimple.c:664 +#: ../../WPrefs.app/FontSimple.c:660 msgid "Sample Text" msgstr "Voorbeeld" -#: ../../WPrefs.app/FontSimple.c:681 +#: ../../WPrefs.app/FontSimple.c:677 msgid "Family" msgstr "Familie" -#: ../../WPrefs.app/FontSimple.c:707 +#: ../../WPrefs.app/FontSimple.c:703 msgid "Style" msgstr "Stijl" -#: ../../WPrefs.app/FontSimple.c:710 +#: ../../WPrefs.app/FontSimple.c:706 msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: ../../WPrefs.app/FontSimple.c:742 +#: ../../WPrefs.app/FontSimple.c:738 msgid "Font Configuration" msgstr "Lettertypenconfiguratie" -#: ../../WPrefs.app/FontSimple.c:744 +#: ../../WPrefs.app/FontSimple.c:740 msgid "Configure fonts for Window Maker titlebars, menus etc." msgstr "" "Stel lettertypen in voor Window Maker-titelbalken,\n" @@ -811,36 +811,36 @@ msgstr "3D wentelen" msgid "None" msgstr "Geen" -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:186 ../../WPrefs.app/Preferences.c:145 +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:184 ../../WPrefs.app/Preferences.c:145 #: ../../WPrefs.app/Preferences.c:159 #, c-format msgid "bad value \"%s\" for option %s, using default \"%s\"" msgstr "verkeerde waarde \"%s\" voor optie %s, gebruikt standaard \"%s\"" -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:255 +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:226 #, c-format msgid "animation style \"%s\" is unknown, resetting to \"%s\"" msgstr "animatiestijl \"%s\" is onbekend, teruggezet op \"%s\"" -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:282 +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:253 msgid "Icon Positioning" msgstr "Icoonplaatsing" -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:361 +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:332 msgid "Icon Size" msgstr "Icoongrootte" -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:363 +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:334 msgid "The size of the dock/application icon and miniwindows" msgstr "" "De afmetingen van 't dok-/programma-icoon\n" "en minivensters" -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:380 +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:351 msgid "Mini-Previews for Icons" msgstr "Miniaturen voor iconen" -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:382 +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:353 msgid "" "The Mini-Preview provides a small view of the content of the\n" "window when the mouse is placed over the icon." @@ -848,41 +848,41 @@ msgstr ""
[PATCH] Translations: Frisian language files for WPrefs and menus updated
Compacting two translations to fit the available space; two new strings. The menus are now split like the English ones, using appearance.menu.fy and background.menu.fy. A new comment was added to menu.fy.in. --- WPrefs.app/po/fy.po | 311 -- WindowMaker/Makefile.am | 2 + WindowMaker/appearance.menu.fy.in | 12 ++ WindowMaker/background.menu.fy| 32 WindowMaker/menu.fy.in| 45 ++ WindowMaker/plmenu.fy.in | 32 +--- 6 files changed, 222 insertions(+), 212 deletions(-) create mode 100644 WindowMaker/appearance.menu.fy.in create mode 100644 WindowMaker/background.menu.fy diff --git a/WPrefs.app/po/fy.po b/WPrefs.app/po/fy.po index 7392d025..05b3e6d5 100644 --- a/WPrefs.app/po/fy.po +++ b/WPrefs.app/po/fy.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Translation into Western Frisian for Window Maker -# Copyright (C) 2015-2016 Window Maker Developers Team +# Copyright (C) 2015-2017 Window Maker Developers Team # This file is distributed under the same license as the windowmaker package. # Original by Alwin , 2015. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: wmaker-0.95.7+\n" +"Project-Id-Version: wmaker-0.95.8+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-10 10:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-10 00:00+\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-14 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-14 00:00+\n" "Last-Translator: Alwin \n" "Language-Team: Western Frisian\n" "Language: fy\n" @@ -664,8 +664,8 @@ msgstr "ferkearde opsjewearde %s foar opsje FocusMode. Brûkt standert Manual" msgid "bad option value %s for option ColormapMode. Using default Auto" msgstr "ferkearde opsjewearde %s foar opsje ColormapMode. Brûkt standert Auto" -#: ../../WPrefs.app/Focus.c:154 ../../WPrefs.app/Icons.c:162 -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:396 ../../WPrefs.app/Preferences.c:120 +#: ../../WPrefs.app/Focus.c:154 ../../WPrefs.app/Icons.c:160 +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:367 ../../WPrefs.app/Preferences.c:120 #: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:140 ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:159 #, c-format msgid "OFF" @@ -765,27 +765,27 @@ msgstr "Systeemletter" msgid "Bold System Font" msgstr "Systeemletter, fet" -#: ../../WPrefs.app/FontSimple.c:664 +#: ../../WPrefs.app/FontSimple.c:660 msgid "Sample Text" msgstr "Foarbyld" -#: ../../WPrefs.app/FontSimple.c:681 +#: ../../WPrefs.app/FontSimple.c:677 msgid "Family" msgstr "Famylje" -#: ../../WPrefs.app/FontSimple.c:707 +#: ../../WPrefs.app/FontSimple.c:703 msgid "Style" msgstr "Styl" -#: ../../WPrefs.app/FontSimple.c:710 +#: ../../WPrefs.app/FontSimple.c:706 msgid "Size" msgstr "Grutte" -#: ../../WPrefs.app/FontSimple.c:742 +#: ../../WPrefs.app/FontSimple.c:738 msgid "Font Configuration" msgstr "Lettertypekonfiguraasje" -#: ../../WPrefs.app/FontSimple.c:744 +#: ../../WPrefs.app/FontSimple.c:740 msgid "Configure fonts for Window Maker titlebars, menus etc." msgstr "" "Stel lettertypen yn foar Window Maker-titelbalken,\n" @@ -808,36 +808,36 @@ msgstr "3D wintelje" msgid "None" msgstr "Gjin" -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:186 ../../WPrefs.app/Preferences.c:145 +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:184 ../../WPrefs.app/Preferences.c:145 #: ../../WPrefs.app/Preferences.c:159 #, c-format msgid "bad value \"%s\" for option %s, using default \"%s\"" msgstr "ferkearde wearde \"%s\" foar opsje %s, brûkt standert \"%s\"" -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:255 +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:226 #, c-format msgid "animation style \"%s\" is unknown, resetting to \"%s\"" msgstr "animaasjestyl \"%s\" is ûnbekend, weromset op \"%s\"" -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:282 +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:253 msgid "Icon Positioning" msgstr "Ikoanpleatsing" -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:361 +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:332 msgid "Icon Size" msgstr "Ikoangrutte" -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:363 +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:334 msgid "The size of the dock/application icon and miniwindows" msgstr "" "De ôfmjittingen fan it dok-/programma-ikoan\n" "en minyfinsters" -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:380 +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:351 msgid "Mini-Previews for Icons" msgstr "Miniatueren foar ikoanen" -#: ../../WPrefs.app/Icons.c:382 +#: ../../WPrefs.app/Icons.c:353 msgid "" "The Mini-Preview provides a small view of the content of the\n" "window when the mouse is placed over
[PATCH 2/2] wmaker: Adding copyright year 2017
The Info Panel didn't show the current year. --- src/dialog.c | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/dialog.c b/src/dialog.c index b9437c2c..1a24fc86 100644 --- a/src/dialog.c +++ b/src/dialog.c @@ -1129,7 +1129,7 @@ typedef struct { #define COPYRIGHT_TEXT \ "Copyright \xc2\xa9 1997-2006 Alfredo K. Kojima\n"\ "Copyright \xc2\xa9 1998-2006 Dan Pascu\n"\ -"Copyright \xc2\xa9 2013-2016 Window Maker Developers Team" +"Copyright \xc2\xa9 2013-2017 Window Maker Developers Team" static InfoPanel *infoPanel = NULL; -- 2.13.5 -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
[PATCH 2/2] Translations: Frisian language file for WPrefs updated
A few new entries were translated. --- WPrefs.app/po/fy.po | 89 - 1 file changed, 54 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/WPrefs.app/po/fy.po b/WPrefs.app/po/fy.po index 96cc473..7392d02 100644 --- a/WPrefs.app/po/fy.po +++ b/WPrefs.app/po/fy.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wmaker-0.95.7+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-21 00:00+\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-10 10:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-10 00:00+\n" "Last-Translator: Alwin \n" "Language-Team: Western Frisian\n" "Language: fy\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Kliptitel, ynskood" msgid "Left" msgstr "Lofts" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:111 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1408 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:111 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1407 #: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:93 ../../WPrefs.app/Workspace.c:189 msgid "Center" msgstr "Sintrearje" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "[Eftergrûn]" msgid "Workspace Background" msgstr "Wurkromte-eftergrûn" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:562 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:885 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:562 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:880 #, c-format msgid "could not load file '%s': %s" msgstr "koe bestân '%s' net lade: %s" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Bewurkje" msgid "Edit the highlighted texture." msgstr "Bewurkje de útljochte tekstuer." -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1946 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1219 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1946 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1218 msgid "Delete" msgstr "Wiskje" @@ -624,14 +624,29 @@ msgstr "Finster triuwen tsjin de boppekant, maksimalisearet it skermfoljend." #. default: #: ../../WPrefs.app/Expert.c:103 +msgid "Allow move half-maximized windows between multiple screens." +msgstr "Stean ferpleatsen healmaksimalisearre finsters ta tusken skermen." + +#. default: +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:106 +msgid "Alternative transitions between states for half maximized windows." +msgstr "Oare steaten fan oergong foar healmaksimalisearre finsters." + +#. default: +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:109 +msgid "Move mouse pointer with half maximized windows." +msgstr "Ferpleats mûspylk mei healmaksimalisearre finsters." + +#. default: +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:112 msgid "Open dialogs in the same workspace as their owners." msgstr "Iepenje dialogen yn deselde wurkromte as har eigeners." -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:313 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:322 msgid "Expert User Preferences" msgstr "Foarkarren foar bedreaune brûkers" -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:315 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:324 msgid "" "Options for people who know what they're doing...\n" "Also has some other misc. options." @@ -1641,7 +1656,7 @@ msgstr "Warskôging" #: ../../WPrefs.app/Menu.c:1442 ../../WPrefs.app/Menu.c:1475 #: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:156 ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:176 -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:583 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:661 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:585 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:663 #: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1419 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:617 #: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:621 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:641 #: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:653 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:659 @@ -1656,8 +1671,8 @@ msgid "Could not open default menu from '%s'" msgstr "Koe standertmenu net iepenje út '%s'" #: ../../WPrefs.app/Menu.c:1475 ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:154 -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:173 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:583 -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:659 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:617 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:173 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:585 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:661 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:617 #: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:621 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:638 #: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:649 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:659 #: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:699 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:703 @@ -1943,7 +1958,7 @@ msgid "Icon Search Paths" msgstr "Ikoansykpaden" #: ../../WPrefs.app/Paths.c:261 ../../WPrefs.app/Paths.c:292 -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1213 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1212 msgid "Add" msgstr "Tafoegje" @@ -2102,103 +2117,107 @@ msgstr "" "Ferskate ynstellingen sa as ballontekst,\n" "ferhâlding fan werjeften ensfh." -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:293 +#: ../.
[PATCH 1/2] Translations: Dutch language file for WPrefs updated
A few new entries were translated. --- WPrefs.app/po/nl.po | 89 - 1 file changed, 54 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/WPrefs.app/po/nl.po b/WPrefs.app/po/nl.po index c23ee55..7b076b5 100644 --- a/WPrefs.app/po/nl.po +++ b/WPrefs.app/po/nl.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wmaker-0.95.7+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-21 00:00+\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-10 10:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-10 00:00+\n" "Last-Translator: Alwin \n" "Language-Team: Dutch\n" "Language: nl\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Cliptitel, ingeschoven" msgid "Left" msgstr "Links" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:111 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1408 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:111 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1407 #: ../../WPrefs.app/WindowHandling.c:93 ../../WPrefs.app/Workspace.c:189 msgid "Center" msgstr "Centreren" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "[Achtergrond]" msgid "Workspace Background" msgstr "Werkruimteachtergrond" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:562 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:885 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:562 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:880 #, c-format msgid "could not load file '%s': %s" msgstr "kon bestand '%s' niet laden: %s" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Bewerken" msgid "Edit the highlighted texture." msgstr "Bewerk de uitgelichte textuur." -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1946 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1219 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1946 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1218 msgid "Delete" msgstr "Wissen" @@ -625,14 +625,29 @@ msgstr "Venster duwen tegen de bovenkant, maximaliseert 't schermvullend." #. default: #: ../../WPrefs.app/Expert.c:103 +msgid "Allow move half-maximized windows between multiple screens." +msgstr "Sta verplaatsen halfgemaximaliseerde vensters toe tussen schermen." + +#. default: +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:106 +msgid "Alternative transitions between states for half maximized windows." +msgstr "Andere staten van overgang voor halfgemaximaliseerde vensters." + +#. default: +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:109 +msgid "Move mouse pointer with half maximized windows." +msgstr "Verplaats muispijl met halfgemaximaliseerde vensters." + +#. default: +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:112 msgid "Open dialogs in the same workspace as their owners." msgstr "Open dialogen in dezelfde werkruimte als hun eigenaren." -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:313 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:322 msgid "Expert User Preferences" msgstr "Voorkeuren voor ervaren gebruikers" -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:315 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:324 msgid "" "Options for people who know what they're doing...\n" "Also has some other misc. options." @@ -1643,7 +1658,7 @@ msgstr "Waarschuwing" #: ../../WPrefs.app/Menu.c:1442 ../../WPrefs.app/Menu.c:1475 #: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:156 ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:176 -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:583 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:661 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:585 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:663 #: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1419 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:617 #: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:621 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:641 #: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:653 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:659 @@ -1658,8 +1673,8 @@ msgid "Could not open default menu from '%s'" msgstr "Kon standaardmenu niet openen uit '%s'" #: ../../WPrefs.app/Menu.c:1475 ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:154 -#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:173 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:583 -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:659 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:617 +#: ../../WPrefs.app/MouseSettings.c:173 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:585 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:661 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:617 #: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:621 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:638 #: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:649 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:659 #: ../../WPrefs.app/WPrefs.c:699 ../../WPrefs.app/WPrefs.c:703 @@ -1945,7 +1960,7 @@ msgid "Icon Search Paths" msgstr "Icoonzoekpaden" #: ../../WPrefs.app/Paths.c:261 ../../WPrefs.app/Paths.c:292 -#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1213 +#: ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1212 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" @@ -2104,103 +2119,107 @@ msgstr "" "Verschillende instellingen zoals ballontekst,\n" "verhouding van weergaven enz." -#: ../../WPrefs.app/TexturePane
Re: Screenshot submenu
Yury Tarasievich schreef: Missed this thread when it was hot, but... The *only* issue I would *not* want to get with such a modification would be the mod 'snatching' somehow the PrtScr shortcut I (or anyone else) already use for calling on (almost) the same functionality. Regarding the menu item itself: go for it. It'll work adequately in, like, 99% of use cases. The person using the wmaker will either use the mod or roll their own, after which the much-lauded openness to changes would be of no interest (in this corner). It was not my intention to get it into the package, because menus are a matter of personal taste. I agree with you. *If* people find it suitable to add it, maybe the right place is making it an example menu under WPrefs > Applications Menu Definition > Sample Submenus (when ImageMagic support has been compiled-in), ...or making a note on the website as part of a useful tips section. -Yury On 01/26/2016 10:04 PM, PERROTON, Laurent wrote: The command could be included in the default menu. If the program is not installed, it will ... -- [alwin] -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
Re: Screenshot submenu
kix schreef: El 2016-01-26 10:24, Alwin escribió: Handy screenshot submenu (idea shamelessly stolen from FVWM-Crystal), using ImageMagick. In frame mode, a window can be clicked, or lines be drawn. ~/GNUstep/Defaults/WMRootMenu: ( Screenshot, ( "Full screen", SHORTCUT, Print, SHEXEC, "import -window root -quality 100 ~/Pictures/screenshots/Screenshot-`date +%Y%m\\%d_%H%M%S`.png" ), ( "Delayed full screen", SHEXEC, "import -pause 10 -window root -quality 100 ~/Pictures/screenshots/Screenshot-`date +%Y%m\\%d_%H%M%S`.png" ), ( Frame, SHEXEC, "import -frame -quality 100 ~/Pictures/screenshots/Screenshot-`date +%Y%m\\%d_%H%M%S`.png" ) ), -- [alwin] Thanks Alwin, I think is a good idea. Personally, I think no... :-) There are more ways and personal preferences like Laurent showed. We should create a patch? In Debian, wmaker could require imagemagick. ...but on the other hand, if imagemagick support is compiled-in, it could be a useful example? Cheers, kix -- [alwin] -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
[PATCH] Translations: Frisian language files updated
New entries were translated, and a lot improved. --- WINGs/po/fy.po| 101 +++-- WPrefs.app/po/fy.po | 494 +++- WindowMaker/menu.fy | 182 - WindowMaker/plmenu.fy | 16 +- po/fy.po | 554 ++ util/po/fy.po | 18 +- 6 files changed, 598 insertions(+), 767 deletions(-) diff --git a/WINGs/po/fy.po b/WINGs/po/fy.po index b089294..262120a 100644 --- a/WINGs/po/fy.po +++ b/WINGs/po/fy.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Translation into Western Frisian for Window Maker -# Copyright (C) 2015 Window Maker Developers Team +# Copyright (C) 2015-2016 Window Maker Developers Team # This file is distributed under the same license as the windowmaker package. # Original by Alwin , 2015. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: wmaker-0.95.6+\n" +"Project-Id-Version: wmaker-0.95.7+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-14 16:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-14 00:00+\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-21 00:00+\n" "Last-Translator: Alwin \n" "Language-Team: Western Frisian\n" "Language: fy\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "foartidich bestânsein, ferwachte in nije rigel nei '\\'" #, c-format msgid "reached end of file while searching '*/' for comment started at line %d" msgstr "" -"bestânsein berikt by sykje nei '*/' foar kommentaar begûnen op rigel %d" +"bestânsein berikt by sykjen nei '*/' foar kommentaar begûnen op rigel %d" #: ../../WINGs/menuparser.c:344 msgid "missing closing double-quote before end-of-line" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "ûntbrekkend slutend inkeld oanhelteken foar rigelein" #: ../../WINGs/menuparser.c:380 msgid "too many nested macro expansions, breaking loop" -msgstr "te folle neste makro-útwurkingen, syklus ôfbrutsen" +msgstr "te folle neske makro-útwurkingen, syklus ôfbrutsen" #: ../../WINGs/menuparser.c:439 #, c-format @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "ûntbrekkende slutende '%c' yn bestânsnammeopjefte" #: ../../WINGs/menuparser.c:503 msgid "too many nested #include's" -msgstr "te folle neste #include's" +msgstr "te folle neske #include's" #: ../../WINGs/menuparser.c:568 #, c-format @@ -150,11 +150,11 @@ msgstr "koe bestân \"%s\" net fine foar #include" #: ../../WINGs/menuparser.c:589 #, c-format msgid "missing macro name argument to #%s" -msgstr "ûntbrekkend makronammeargumint by #%s" +msgstr "ûntbrekkend makronamme-argumint by #%s" #: ../../WINGs/menuparser.c:600 msgid "too many nested #if sequences" -msgstr "te folle neste #if-rigen" +msgstr "te folle neske #if-rigen" #: ../../WINGs/menuparser.c:626 ../../WINGs/menuparser.c:643 #, c-format @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "gjin makronamme fûn foar #define" #: ../../WINGs/menuparser_macros.c:187 #, c-format msgid "premature end of file while reading arg-list for macro \"%s\"" -msgstr "foartidich bestânsein by ynlêze arg.-list foar makro \"%s\"" +msgstr "foartidich bestânsein by ynlêzen arg.-list foar makro \"%s\"" #: ../../WINGs/menuparser_macros.c:194 #, c-format @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "" #: ../../WINGs/menuparser_macros.c:253 #, c-format msgid "macro \"%s\" already defined, ignoring redefinition" -msgstr "makro \"%s\" al definiearre, negearret werdefiniearje" +msgstr "makro \"%s\" al definiearre, negearret werdefiniearjen" #: ../../WINGs/menuparser_macros.c:346 #, c-format @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "te folle arguminten foar makro \"%s\", ferwachte allinnich %d" #: ../../WINGs/menuparser_macros.c:530 #, c-format msgid "premature end of line while searching for arguments to macro \"%s\"" -msgstr "foartidich rigelein by sykje nei arguminten by makro \"%s\"" +msgstr "foartidich rigelein by sykjen nei arguminten by makro \"%s\"" #: ../../WINGs/menuparser_macros.c:536 #, c-format @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "koe grutte foar bestân '%s' net krije" #: ../../WINGs/proplist.c:1531 #, c-format msgid "error reading from file '%s'" -msgstr "flater by ynlêze bestân '%s'" +msgstr "flater by ynlêzen bestân '%s'" #: ../../WINGs/proplist.c:1578 #, c-format @@ -355,32 +355,32 @@ msgstr "%s:koe menubestân net iepenje" #: ../../WINGs/proplist.c:1660 #, c-format msgid "mkstemp (%s) failed&
[PATCH] Translations: Dutch language files updated
New entries were translated, a few improved. --- WPrefs.app/po/nl.po | 254 +- WindowMaker/menu.nl | 6 +- po/nl.po| 386 +++- 3 files changed, 264 insertions(+), 382 deletions(-) diff --git a/WPrefs.app/po/nl.po b/WPrefs.app/po/nl.po index 64c4f22..c23ee55 100644 --- a/WPrefs.app/po/nl.po +++ b/WPrefs.app/po/nl.po @@ -1,14 +1,14 @@ # New translation into Dutch for Window Maker -# Copyright (C) 2014-2015 Window Maker Developers Team +# Copyright (C) 2014-2016 Window Maker Developers Team # This file is distributed under the same license as the windowmaker package. # Original by Alwin , 2014. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: wmaker-0.95.6+\n" +"Project-Id-Version: wmaker-0.95.7+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-26 21:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 00:00+\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-21 00:00+\n" "Last-Translator: Alwin \n" "Language-Team: Dutch\n" "Language: nl\n" @@ -540,8 +540,8 @@ msgstr "Negeer decoratiehints voor GTK-programma's." #. default: #: ../../WPrefs.app/Expert.c:50 -msgid "Disable workspace pager." -msgstr "Schakel werkruimtevolger uit." +msgid "Enable workspace pager." +msgstr "Schakel werkruimtevolger in." #. default: #: ../../WPrefs.app/Expert.c:53 @@ -611,23 +611,28 @@ msgstr "Maximaliseer (duw) 'n venster tegen kant of hoek door verslepen." #. default: #: ../../WPrefs.app/Expert.c:94 msgid "Distance from edge to begin window snap." -msgstr "Afstand vanaf kant waar venster duwen begint." +msgstr "Afstand vanaf kant waar venster opduwen begint." #. default: #: ../../WPrefs.app/Expert.c:97 msgid "Distance from corner to begin window snap." -msgstr "Afstand vanaf hoek waar venster duwen begint." +msgstr "Afstand vanaf hoek waar venster opduwen begint." #. default: #: ../../WPrefs.app/Expert.c:100 +msgid "Snapping a window to the top maximizes it to the full screen." +msgstr "Venster duwen tegen de bovenkant, maximaliseert 't schermvullend." + +#. default: +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:103 msgid "Open dialogs in the same workspace as their owners." msgstr "Open dialogen in dezelfde werkruimte als hun eigenaren." -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:310 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:313 msgid "Expert User Preferences" msgstr "Voorkeuren voor ervaren gebruikers" -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:312 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:315 msgid "" "Options for people who know what they're doing...\n" "Also has some other misc. options." @@ -951,278 +956,286 @@ msgid "Maximus: Tiled maximization " msgstr "Maximus: tegelmaximalisering " #: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:92 +msgid "Toggle window on top status" +msgstr "Schakel 'venster bovenop houden' in/uit" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:93 +msgid "Toggle window at bottom status" +msgstr "Schakel 'venster onderop houden' in/uit" + +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:94 msgid "Toggle window omnipresent status" msgstr "Schakel 'venster alomtegenwoordig' in/uit" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:93 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:95 msgid "Raise active window" msgstr "Verhoog actief venster" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:94 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:96 msgid "Lower active window" msgstr "Verlaag actief venster" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:95 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:97 msgid "Raise/Lower window under mouse pointer" msgstr "Verhoog/verlaag venster onder muispijl" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:96 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:98 msgid "Shade active window" msgstr "Rol actief venster op" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:97 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:99 msgid "Move/Resize active window" msgstr "Verplaats/vergroot actief venster" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:98 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:100 msgid "Select active window" msgstr "Selecteer actief venster" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:99 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:101 msgid "Focus next window" msgstr "Focus volgend venster" -#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:100 +#: ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c:102 msgid "Focus previous window" msgstr "Focus vo
[PATCH] Translations: Dutch updates for WPrefs
Main purpose of this change is to add the latest msgid's. It also fixes a typo, and prevents the lower part of a letter `g' from becoming invisible when a large font is used. --- WPrefs.app/po/nl.po | 101 +--- 1 file changed, 57 insertions(+), 44 deletions(-) diff --git a/WPrefs.app/po/nl.po b/WPrefs.app/po/nl.po index 40bb711..64c4f22 100644 --- a/WPrefs.app/po/nl.po +++ b/WPrefs.app/po/nl.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wmaker-0.95.6+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-18 08:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-18 00:00+\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-26 21:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-26 00:00+\n" "Last-Translator: Alwin \n" "Language-Team: Dutch\n" "Language: nl\n" @@ -526,98 +526,108 @@ msgstr "" "Dok- en clipkenmerken. Schakel 't Dok en de Clip in/uit,\n" "en pas vertragingen aan." -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:43 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:44 msgid "" "Disable miniwindows (icons for minimized windows). For use with KDE/GNOME." msgstr "" -"Schakel minivensters (iconen voor geminiaturiseerde vensters) uit. Voor\n" -"gebruik met KDE/GNOME." +"Schakel minivensters (iconen voor geminiaturiseerde vensters) uit. Voor ge-\n" +"bruik met KDE/GNOME." #. default: -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:46 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:47 msgid "Ignore decoration hints for GTK applications." msgstr "Negeer decoratiehints voor GTK-programma's." #. default: -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:49 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:50 msgid "Disable workspace pager." msgstr "Schakel werkruimtevolger uit." #. default: -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:52 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:53 msgid "Do not set non-WindowMaker specific parameters (do not use xset)." msgstr "" "Stel geen niet-WindowMaker-specifieke parameters in (gebruik 'xset' niet)." #. default: -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:55 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:56 msgid "Automatically save session when exiting Window Maker." msgstr "Sla sessie vanzelf op bij afsluiten van Window Maker." #. default: -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:58 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:59 msgid "Use SaveUnder in window frames, icons, menus and other objects." msgstr "" "Gebruik SaveUnder in vensteromlijsting, iconen, menu's en andere objecten." #. default: -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:61 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:62 msgid "Disable confirmation panel for the Kill command." msgstr "Schakel bevestigingspaneel voor 't commando 'Doden' uit." #. default: -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:64 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:65 msgid "Disable selection animation for selected icons." msgstr "Schakel selectieanimatie voor geselecteerde iconen uit." #. default: -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:67 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:68 msgid "Smooth font edges (needs restart)." msgstr "Vlak letterranden af (herstart nodig)." #. default: -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:70 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:71 msgid "Cycle windows only on the active head." msgstr "Wissel vensters alleen op de actieve kop." #. default: -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:73 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:74 msgid "Ignore minimized windows when cycling." msgstr "Negeer geminiaturiseerde vensters bij wisselen." #. default: -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:76 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:77 msgid "Show switch panel when cycling windows." msgstr "Toon schakelpaneel bij vensters wisselen." #. default: -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:79 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:80 msgid "Show workspace title on Clip." msgstr "Toon werkruimtetitel op Clip." #. default: -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:82 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:83 msgid "Highlight the icon of the application when it has the focus." msgstr "Accentueer 't programma-icoon, wanneer 't focus heeft." -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:86 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:87 msgid "Enable keyboard language switch button in window titlebars." msgstr "Schakel toetsenbordtaalknop op venstertitelbalken in." -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:90 -msgid "Maximize a window to side or corner by dragging." -msgstr "Maximaliseer 'n venster tegen zijkant of hoek door verslepen." +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:91 +msgid "Maximize (snap) a window to edge or corner by dragging." +msgstr "Maximaliseer (duw) 'n venster tegen kant of hoek door
[PATCH] Translations: Frisian updates for WPrefs
Main purpose of this change is to add the latest msgid's. It also adds an advice from the Afûk language institute, on an adjective not found in any dictionary. --- WPrefs.app/po/fy.po | 121 +--- 1 file changed, 67 insertions(+), 54 deletions(-) diff --git a/WPrefs.app/po/fy.po b/WPrefs.app/po/fy.po index f154ecd..6faaf7d 100644 --- a/WPrefs.app/po/fy.po +++ b/WPrefs.app/po/fy.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wmaker-0.95.6+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-14 16:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-14 00:00+\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-26 21:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-26 00:00+\n" "Last-Translator: Alwin \n" "Language-Team: Western Frisian\n" "Language: fy\n" @@ -19,15 +19,15 @@ msgstr "" #. Related to Window titles #: ../../WPrefs.app/Appearance.c:44 msgid "Focused Window Title" -msgstr "Titel fan fokusse finster" +msgstr "Titel fan fokust finster" #: ../../WPrefs.app/Appearance.c:46 msgid "Unfocused Window Title" -msgstr "Titel fan ûnfokusse finster" +msgstr "Titel fan ûnfokust finster" #: ../../WPrefs.app/Appearance.c:48 msgid "Owner of Focused Window Title" -msgstr "Titel fan eigener fokusse finster" +msgstr "Titel fan eigener fokust finster" #. Related to Menus #: ../../WPrefs.app/Appearance.c:52 ../../WPrefs.app/Appearance.c:1501 @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Tekstkleur fan útljocht menu" #. Related to Window's border #: ../../WPrefs.app/Appearance.c:71 msgid "Focused Window Border Color" -msgstr "Kleur fan finsterrâne, fokusse" +msgstr "Kleur fan finsterrâne, fokust" #: ../../WPrefs.app/Appearance.c:73 msgid "Window Border Color" @@ -103,27 +103,27 @@ msgstr "Rjochts" #: ../../WPrefs.app/Appearance.c:382 msgid "[Focused]" -msgstr "[Fokusse]" +msgstr "[Fokust]" #: ../../WPrefs.app/Appearance.c:383 msgid "Titlebar of Focused Window" -msgstr "Titelbalke fan fokusse finster" +msgstr "Titelbalke fan fokust finster" #: ../../WPrefs.app/Appearance.c:386 msgid "[Unfocused]" -msgstr "[Unfokusse]" +msgstr "[Unfokust]" #: ../../WPrefs.app/Appearance.c:387 msgid "Titlebar of Unfocused Windows" -msgstr "Titelbalke fan ûnfokusse finster" +msgstr "Titelbalke fan ûnfokust finster" #: ../../WPrefs.app/Appearance.c:390 msgid "[Owner of Focused]" -msgstr "[Eigener fan fokusse]" +msgstr "[Eigener fan fokust]" #: ../../WPrefs.app/Appearance.c:391 msgid "Titlebar of Focused Window's Owner" -msgstr "Titelbalke eigener fokusse finster" +msgstr "Titelbalke eigener fokust finster" #: ../../WPrefs.app/Appearance.c:394 msgid "[Resizebar]" @@ -212,15 +212,15 @@ msgstr "koe RImage net oanmeitsje foar \"%s\": %s" #: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1481 msgid "Focused Window" -msgstr "Fokusse finster" +msgstr "Fokust finster" #: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1488 msgid "Unfocused Window" -msgstr "Unfokusse finster" +msgstr "Unfokust finster" #: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1495 msgid "Owner of Focused Window" -msgstr "Eigener fokusse finster" +msgstr "Eigener fokust finster" #: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1507 ../../WPrefs.app/Appearance.c:1511 msgid "Normal Item" @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "" "Dok- en clipskaaimerken. Skeakelje it Dok en de Clip yn/út,\n" "en pas fertragingen oan." -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:43 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:44 msgid "" "Disable miniwindows (icons for minimized windows). For use with KDE/GNOME." msgstr "" @@ -534,88 +534,98 @@ msgstr "" "brûk mei KDE/GNOME." #. default: -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:46 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:47 msgid "Ignore decoration hints for GTK applications." msgstr "Negearje dekoraasjehints foar GTK-programma's." #. default: -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:49 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:50 msgid "Disable workspace pager." msgstr "Skeakelje wurkromtefolger út." #. default: -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:52 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:53 msgid "Do not set non-WindowMaker specific parameters (do not use xset)." msgstr "Stel gjin net-WindowMaker-spesifike parameters yn (brûk 'xset' net)." #. default: -#: ../../WPrefs.app/Expert.c:55 +#: ../../WPrefs.app/Expert.c:56 msgid "Automatically save ses
Re: Malformed checkboxes in Window Attributes window
Hi, Josip Deanovic schreef: Hi! Did anybody else notice the malformed look of checkboxes in "Window Attributes" window? Yes, but it's not malformed. The first (read-only) box indicates the window hint requested by the program. The second one is a tristate check box, that can be changed to override it. Some programs (GNOME/GTK?) might need it to run correctly under Window Maker. (See also the Help balloon, when hovering the first check box. It can also be used to remove the resize bar on some Window Maker panels, as they can't be resized currently. To turn the resize bar off in those panels by default, would look better imho: WPrefs panel, Color panel, and the panels for opening images/directories/programs. I have attached the screenshot (~189KiB, PNG) which shows how it looks on my setup. Regards -- [alwin] -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
Frisian translation
Hi, Because it was pretty easy to translate and fun to do, I finished this translation based on the Dutch language files already in Window Maker. The structure of the sentences are mostly the same as in Dutch, so I could use search & replace a lot. The Fryske Akademy has got some very good translation tools and error checking online, which helped debugging it. For the rest I followed my own (mainly passive, but good) knowledge of Frisian. Frisian is the closest little cousin of the English language (according to Wikipedia), and it's the mother language of Doutzen Kroes. Software translations into Frisian are appreciated by a relatively small group of people. On the other hand, it could be a reason on it's own for people to install Window Maker. Other software with Frisian translations are Gnome, KDE, Firefox among others. Carlos, would you add this to Window Maker? I think the files are good enough to be used by anyone. Kind regards, -- [alwin] -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
Re: Is anybody building rpms from wmaker-crm/next?
Martin Dietze schreef: On 27 May 2015 at 15:27, Alexey I. Froloff wrote: It was actually imported from (already dead) KSI Linux distro, last updated ten years ago. But still, this is better than nothing. Need to take a look, maybe there's stuff that I can improve. Good luck! :-) Translating is a good exercise anyway. I would skip the endless row of error messages though. The menus will give a quick result. I translated two menus into Frisian for fun, which is not my native language either (just can read and understand it well)... It looked awesome, in not that much time. Kind regards, -- [alwin] -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
[PATCH] WPrefs: creating more space for translations
Making some wasted pixels available in the Options section of Icon Preferences, by redividing the heights and vertical offsets. The reason is that one or more translations may easily become larger, and will automatically be wrapped to a second line. In the current situation, those two lines appear more or less stripped, depending on the font size. The upper and/or lower part of the fonts become invisible, which make them hard to read. It's ugly also. Currently the Dutch and other translations benefit from this change. --- WPrefs.app/Icons.c | 12 ++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/WPrefs.app/Icons.c b/WPrefs.app/Icons.c index a58630a..4e7f237 100644 --- a/WPrefs.app/Icons.c +++ b/WPrefs.app/Icons.c @@ -411,22 +411,22 @@ static void createPanel(Panel * p) /*WMSetFrameTitle(panel->optF, _("Icon Display")); */ panel->arrB = WMCreateSwitchButton(panel->optF); - WMResizeWidget(panel->arrB, 198, 20); - WMMoveWidget(panel->arrB, 12, 10); + WMResizeWidget(panel->arrB, 198, 26); + WMMoveWidget(panel->arrB, 12, 8); WMSetButtonText(panel->arrB, _("Auto-arrange icons")); WMSetBalloonTextForView(_("Keep icons and miniwindows arranged all the time."), WMWidgetView(panel->arrB)); panel->omnB = WMCreateSwitchButton(panel->optF); - WMResizeWidget(panel->omnB, 198, 20); - WMMoveWidget(panel->omnB, 12, 35); + WMResizeWidget(panel->omnB, 198, 26); + WMMoveWidget(panel->omnB, 12, 34); WMSetButtonText(panel->omnB, _("Omnipresent miniwindows")); WMSetBalloonTextForView(_("Make miniwindows be present in all workspaces."), WMWidgetView(panel->omnB)); panel->sclB = WMCreateSwitchButton(panel->optF); - WMResizeWidget(panel->sclB, 198, 28); - WMMoveWidget(panel->sclB, 12, 56); + WMResizeWidget(panel->sclB, 198, 26); + WMMoveWidget(panel->sclB, 12, 60); WMSetButtonText(panel->sclB, _("Single click activation")); WMSetBalloonTextForView(_("Launch applications and restore windows with a single click."), WMWidgetView(panel->sclB)); -- 2.3.6 -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
[PATCH] WMaker: trivial fix in text string
Typo. --- po/nl.po | 2 +- src/winspector.c | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 919c535..9d67c58 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -1997,7 +1997,7 @@ msgstr "Eigenschappen" #: ../src/winspector.c:1355 msgid "" -"Show the state that was asked by the application.\n" +"Shows the state that was asked by the application.\n" "You can use the checkbox on the right to change this setting;\n" "when it is grayed it means to follow application's choice." msgstr "" diff --git a/src/winspector.c b/src/winspector.c index e947a14..3d701e5 100644 --- a/src/winspector.c +++ b/src/winspector.c @@ -1352,7 +1352,7 @@ static void create_tab_window_attributes(WWindow *wwin, InspectorPanel *panel, i WMSetButtonSelected(panel->attrClient[i], flag); WMSetButtonEnabled(panel->attrClient[i], False); - WMSetBalloonTextForView(_("Show the state that was asked by the application.\n" + WMSetBalloonTextForView(_("Shows the state that was asked by the application.\n" "You can use the checkbox on the right to change this setting;\n" "when it is grayed it means to follow application's choice."), WMWidgetView(panel->attrClient[i])); -- 2.3.6 -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
[PATCH] Translations: Dutch language files updated
New entries were translated, a few improved. --- WINGs/po/nl.po | 20 +- WPrefs.app/po/nl.po | 51 +-- po/nl.po| 956 +++- 3 files changed, 532 insertions(+), 495 deletions(-) diff --git a/WINGs/po/nl.po b/WINGs/po/nl.po index d138e0c..65a771d 100644 --- a/WINGs/po/nl.po +++ b/WINGs/po/nl.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wmaker-0.95.6+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-27 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-27 00:00+\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-18 08:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-18 00:00+\n" "Last-Translator: Alwin \n" "Language-Team: Dutch\n" "Language: nl\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "onbekende aanwijzing '#%s'" #: ../../WINGs/menuparser.c:444 #, c-format msgid "extra text after '#' command is ignored: \"%.16s...\"" -msgstr "extra tekst na #-commando is genegeerd: \"%.16s...\"" +msgstr "extra tekst na #-commando wordt genegeerd: \"%.16s...\"" #: ../../WINGs/menuparser.c:459 msgid "no file name found for #include" @@ -798,17 +798,17 @@ msgstr "Herstellen" msgid "Could not init font config library\n" msgstr "Kon bibliotheek 'lettertype instellen' niet initialiseren\n" -#: ../../WINGs/widgets.c:386 +#: ../../WINGs/widgets.c:446 #, c-format msgid "WINGs: could not load widget images file: %s" msgstr "WINGs: Kon afbeeldingenbestand besturingselementen niet laden: %s" -#: ../../WINGs/widgets.c:482 +#: ../../WINGs/widgets.c:542 #, c-format msgid "WINGs: could not open display %s" msgstr "WINGs: Kon scherm %s niet openen" -#: ../../WINGs/widgets.c:711 +#: ../../WINGs/widgets.c:771 msgid "" "could not load any fonts. Make sure your font installation and locale " "settings are correct." @@ -854,11 +854,11 @@ msgstr "" "parameternaam" msgid "" -"invalid characted '%c' in arg-list for macro \"%s\" while expecting ',' or " -"')'" +"invalid characted '%c' in arg-list for macro \"%s\" while expecting ',' " +"or ')'" msgstr "" -"ongeldig letterteken '%c' in arg.-lijst voor macro \"%s\", verwachtte ',' of " -"')'" +"ongeldig letterteken '%c' in arg.-lijst voor macro \"%s\", verwachtte ',' " +"of ')'" msgid "unknow directive '#%s'" msgstr "onbekende aanwijzing '#%s'" diff --git a/WPrefs.app/po/nl.po b/WPrefs.app/po/nl.po index 7308f09..40bb711 100644 --- a/WPrefs.app/po/nl.po +++ b/WPrefs.app/po/nl.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wmaker-0.95.6+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-27 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-27 00:00+\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-18 08:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-18 00:00+\n" "Last-Translator: Alwin \n" "Language-Team: Dutch\n" "Language: nl\n" @@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "Tekst uitgeschakelde menu-ingang" #: ../../WPrefs.app/Appearance.c:58 msgid "Menu Highlight Color" -msgstr "Kleur van gemarkeerd menu" +msgstr "Kleur van uitgelicht menu" #: ../../WPrefs.app/Appearance.c:60 msgid "Highlighted Menu Text Color" -msgstr "Tekstkleur van gemarkeerd menu" +msgstr "Tekstkleur van uitgelicht menu" #. #. * yuck kluge: the coordinate for HighlightTextColor are actually those of the last "Normal item" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Uitgeschakeld" #: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1532 msgid "Highlighted" -msgstr "Gemarkeerd" +msgstr "Uitgelicht" #: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1625 msgid "Icon Text" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Bewerken" #: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1939 msgid "Edit the highlighted texture." -msgstr "Bewerk de gemarkeerde textuur." +msgstr "Bewerk de uitgelichte textuur." #: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1946 ../../WPrefs.app/TexturePanel.c:1219 msgid "Delete" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Wissen" #: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1950 msgid "Delete the highlighted texture." -msgstr "Wis de gemarkeerde textuur." +msgstr "Wis de uitgelichte textuur." #: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1962 msgid "Color" @@ -535,84 +535,89 @@ ms
Re: [PATCH 1/9] wmaker: moved the list of Window Attributes into an array, for the Window Inspector
ndow to move itself completely\n" src/winspector.c: { "NoHideOthers", { .no_hide_others = 1 }, M_("Ignore 'Hide Others'"), src/winspector.c: M_("Do not hide the window when issuing the\n" src/winspector.c: { "DontSaveSession", { .dont_save_session = 1 }, M_("Ignore 'Save Session'"), src/winspector.c: M_("Do not save the associated application in the\n" src/winspector.c: { "EmulateAppIcon", { .emulate_appicon = 1 }, M_("Emulate application icon"), src/winspector.c: M_("Make this window act as an application that provides\n" src/winspector.c: { "FocusAcrossWorkspace", { .focus_across_wksp = 1 }, M_("Focus across workspaces"), src/winspector.c: M_("Allow Window Maker to switch workspace to satisfy\n" src/winspector.c: { "NoMiniaturizable", { .no_miniaturizable = 1 }, M_("Do not let it be minimized"), src/winspector.c: M_("Do not let the window of this application be\n" src/winspector.c: ,{ "NoLanguageButton", { .no_language_button = 1 }, M_("Disable language button"), src/winspector.c: M_("Remove the `toggle language' button of the window.") } src/winspector.c: { "StartHidden", { .start_hidden = 1 }, M_("Start hidden"), src/winspector.c: M_("Automatically hide application when it's started.") }, src/winspector.c: { "NoAppIcon", { .no_appicon = 1 }, M_("No application icon"), src/winspector.c: M_("Disable the application icon for the application.\n" src/winspector.c: { "SharedAppIcon", { .shared_appicon = 1 }, M_("Shared application icon"), src/winspector.c: M_("Use a single shared application icon for all of\n" Kind regards, -- [alwin] -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
[PATCH] WPrefs: trivial fixes in text strings
Fix some typos. --- WPrefs.app/Appearance.c | 8 WPrefs.app/po/nl.po | 6 +++--- WPrefs.app/xmodifier.c | 2 +- 3 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/WPrefs.app/Appearance.c b/WPrefs.app/Appearance.c index 7bfbeb0..a05dba3 100644 --- a/WPrefs.app/Appearance.c +++ b/WPrefs.app/Appearance.c @@ -610,7 +610,7 @@ static Pixmap renderTexture(WMScreen * scr, WMPropList * texture, int width, int style = RHorizontalGradient; break; default: - wwarning(_("unknow direction in '%s', falling back to diagonal"), type); + wwarning(_("unknown direction in '%s', falling back to diagonal"), type); case 'D': style = RDiagonalGradient; break; @@ -636,7 +636,7 @@ static Pixmap renderTexture(WMScreen * scr, WMPropList * texture, int width, int style = RHorizontalGradient; break; default: - wwarning(_("unknow direction in '%s', falling back to diagonal"), type); + wwarning(_("unknown direction in '%s', falling back to diagonal"), type); case 'D': style = RDiagonalGradient; break; @@ -670,7 +670,7 @@ static Pixmap renderTexture(WMScreen * scr, WMPropList * texture, int width, int style = RHorizontalGradient; break; default: - wwarning(_("unknow direction in '%s', falling back to diagonal"), type); + wwarning(_("unknown direction in '%s', falling back to diagonal"), type); case 'D': style = RDiagonalGradient; break; @@ -717,7 +717,7 @@ static Pixmap renderTexture(WMScreen * scr, WMPropList * texture, int width, int break; default: - wwarning(_("type '%s' in not a supported type for a texture"), type); + wwarning(_("type '%s' is not a supported type for a texture"), type); RReleaseImage(timage); return None; } diff --git a/WPrefs.app/po/nl.po b/WPrefs.app/po/nl.po index 9a3a7ff..7308f09 100644 --- a/WPrefs.app/po/nl.po +++ b/WPrefs.app/po/nl.po @@ -178,12 +178,12 @@ msgstr "kon bestand '%s' niet vinden voor textuurtype %s" #: ../../WPrefs.app/Appearance.c:613 ../../WPrefs.app/Appearance.c:639 #: ../../WPrefs.app/Appearance.c:673 #, c-format -msgid "unknow direction in '%s', falling back to diagonal" +msgid "unknown direction in '%s', falling back to diagonal" msgstr "onbekende richting in '%s', valt terug op diagonaal" #: ../../WPrefs.app/Appearance.c:720 #, c-format -msgid "type '%s' in not a supported type for a texture" +msgid "type '%s' is not a supported type for a texture" msgstr "type '%s' is geen ondersteund type voor 'n textuur" #: ../../WPrefs.app/Appearance.c:1088 @@ -2569,7 +2569,7 @@ msgid "%s (0x%x) generates both %s and %s which is nonsensical" msgstr "%s (0x%x) genereert zowel %s als %s, wat onzinnig is" #: ../../WPrefs.app/xmodifier.c:160 -msgid "XGetModifierMapping returned NULL, there is no modifiers or no memory" +msgid "XGetModifierMapping returned NULL, there is no modifier or no memory" msgstr "" #: ../../WPrefs.app/xmodifier.c:268 diff --git a/WPrefs.app/xmodifier.c b/WPrefs.app/xmodifier.c index 5c4b261..f1a3bc2 100644 --- a/WPrefs.app/xmodifier.c +++ b/WPrefs.app/xmodifier.c @@ -157,7 +157,7 @@ static void x_reset_modifier_mapping(Display * display) x_modifier_keymap = XGetModifierMapping(display); if (x_modifier_keymap == NULL) { - wwarning(_("XGetModifierMapping returned NULL, there is no modifiers or no memory")); + wwarning(_("XGetModifierMapping returned NULL, there is no modifier or no memory")); return; } -- 2.0.5 -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
[PATCH] WMaker: trivial fixes in text strings
Remove an error message with the same meaning, because a synonym was used. Also fix a typo. --- po/nl.po | 9 ++--- src/appmenu.c | 2 +- src/main.c| 2 +- 3 files changed, 4 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 41a9ef2..5e52ef3 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -108,12 +108,7 @@ msgstr "programmamenu: verkeerde menu-ingang \"%s\" in venster %lx" msgid "appmenu: menu command size exceeded in window %lx" msgstr "programmamenu: menucommandolengte overschreden in venster %lx" -#: ../src/appmenu.c:143 -#, c-format -msgid "appmenu: out of memory making menu for window %lx" -msgstr "programmamenu: geheugentekort bij menu aanmaken voor venster %lx" - -#: ../src/appmenu.c:153 ../src/appmenu.c:186 +#: ../src/appmenu.c:143 ../src/appmenu.c:153 ../src/appmenu.c:186 #, c-format msgid "appmenu: out of memory creating menu for window %lx" msgstr "programmamenu: geheugentekort bij menu aanmaken voor venster %lx" @@ -1054,7 +1049,7 @@ msgstr "verkeerde waarde voor 'visualid': \"%s\"" #: ../src/main.c:690 msgid "" -"your version of Window Maker was compiler with INotify support, so \"--no-" +"your version of Window Maker was compiled with INotify support, so \"--no-" "polling\" has no effect" msgstr "" "uw versie van Window Maker is gecompileerd met INotify-ondersteuning, dus " diff --git a/src/appmenu.c b/src/appmenu.c index 2f2e971..3a08e62 100644 --- a/src/appmenu.c +++ b/src/appmenu.c @@ -140,7 +140,7 @@ static WMenu *parseMenuCommand(WScreen * scr, Window win, char **slist, int coun wstrlcpy(title, &slist[*index][pos], sizeof(title)); } if (!(data = malloc(sizeof(WAppMenuData { - wwarning(_("appmenu: out of memory making menu for window %lx"), win); + wwarning(_("appmenu: out of memory creating menu for window %lx"), win); wMenuDestroy(menu, True); return NULL; } diff --git a/src/main.c b/src/main.c index 96c44e2..297f3ab 100644 --- a/src/main.c +++ b/src/main.c @@ -687,7 +687,7 @@ static int real_main(int argc, char **argv) #ifndef HAVE_INOTIFY wPreferences.flags.noupdates = 1; #else - wmessage(_("your version of Window Maker was compiler with INotify support, so \"--no-polling\" has no effect")); + wmessage(_("your version of Window Maker was compiled with INotify support, so \"--no-polling\" has no effect")); #endif } else if (strcmp(argv[i], "--help") == 0) { print_help(); -- 2.0.5 -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
[PATCH] WINGs: removing some spaces
`# ./checkpatch.pl 00*' reported (4x): ERROR: space prohibited before that close parenthesis ')' --- WINGs/menuparser.c | 8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/WINGs/menuparser.c b/WINGs/menuparser.c index 7c4e875..a2c9678 100644 --- a/WINGs/menuparser.c +++ b/WINGs/menuparser.c @@ -377,7 +377,7 @@ found_end_squote: if (limit-- > 0) goto restart_token_split; - WMenuParserError(parser, _("too many nested macro expansions, breaking loop") ); + WMenuParserError(parser, _("too many nested macro expansions, breaking loop")); while (isnamechr(*parser->rd)) parser->rd++; @@ -500,7 +500,7 @@ found_end_define_fname: count++; if (count > MAX_NESTED_INCLUDES) { - WMenuParserError(parser, _("too many nested #include's") ); + WMenuParserError(parser, _("too many nested #include's")); return False; } } @@ -623,7 +623,7 @@ static void menu_parser_condition_ifmacro(WMenuParser parser, Bool check_exists) static void menu_parser_condition_else(WMenuParser parser) { if (parser->cond.depth <= 0) { - WMenuParserError(parser, _("found #%s but has no matching #if"), "else" ); + WMenuParserError(parser, _("found #%s but has no matching #if"), "else"); return; } @@ -640,7 +640,7 @@ static void menu_parser_condition_end(WMenuParser parser) int idx; if (parser->cond.depth <= 0) { - WMenuParserError(parser, _("found #%s but has no matching #if"), "endif" ); + WMenuParserError(parser, _("found #%s but has no matching #if"), "endif"); return; } -- 2.0.5 -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
[PATCH] WINGs: trivial fixes in text strings
Fixing typos and/or inconsistencies in error messages. Some backports for the Dutch .po file. --- WINGs/dragcommon.c| 4 ++-- WINGs/dragsource.c| 2 +- WINGs/menuparser.c| 12 +- WINGs/menuparser_macros.c | 4 ++-- WINGs/po/cs.po| 8 +++ WINGs/po/nl.po| 61 ++- 6 files changed, 60 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/WINGs/dragcommon.c b/WINGs/dragcommon.c index b537e23..3598550 100644 --- a/WINGs/dragcommon.c +++ b/WINGs/dragcommon.c @@ -139,7 +139,7 @@ W_SendDnDClientMessage(Display * dpy, Window win, Atom message, #endif if (!windowExists(dpy, win)) { - wwarning(_("target %lu for xdnd message no longer exists"), win); + wwarning(_("target %lu for XDND message no longer exists"), win); return False; /* message not sent */ } @@ -217,7 +217,7 @@ void W_HandleDNDClientMessage(WMView * toplevel, XClientMessageEvent * event) return; } } else { - wwarning(_("unsupported version %i for xdnd enter message"), XDND_SOURCE_VERSION(info)); + wwarning(_("unsupported version %i for XDND enter message"), XDND_SOURCE_VERSION(info)); W_DragDestinationCancelDropOnEnter(toplevel, info); return; } diff --git a/WINGs/dragsource.c b/WINGs/dragsource.c index 8087fce..bc77c12 100644 --- a/WINGs/dragsource.c +++ b/WINGs/dragsource.c @@ -771,7 +771,7 @@ static void initMotionProcess(WMView * view, WMDraggingInfo * info, XEvent * eve XDND_TIMESTAMP(info) = event->xmotion.time; if (!WMCreateSelectionHandler(view, scr->xdndSelectionAtom, CurrentTime, XDND_SELECTION_PROCS(info), NULL)) { - wwarning(_("could not get ownership or DND selection")); + wwarning(_("could not get ownership of XDND selection")); return; } diff --git a/WINGs/menuparser.c b/WINGs/menuparser.c index db0225b..7c4e875 100644 --- a/WINGs/menuparser.c +++ b/WINGs/menuparser.c @@ -377,7 +377,7 @@ found_end_squote: if (limit-- > 0) goto restart_token_split; - WMenuParserError(parser, _("too many nested macro expansion, breaking loop") ); + WMenuParserError(parser, _("too many nested macro expansions, breaking loop") ); while (isnamechr(*parser->rd)) parser->rd++; @@ -436,7 +436,7 @@ static void menu_parser_get_directive(WMenuParser parser) menu_parser_condition_end(parser); } else { - WMenuParserError(parser, _("unknow directive '#%s'"), command); + WMenuParserError(parser, _("unknown directive '#%s'"), command); return; } @@ -500,7 +500,7 @@ found_end_define_fname: count++; if (count > MAX_NESTED_INCLUDES) { - WMenuParserError(parser, _("too many nested includes") ); + WMenuParserError(parser, _("too many nested #include's") ); return False; } } @@ -565,7 +565,7 @@ found_end_define_fname: src++; } } - WMenuParserError(parser, _("could not find file \"%s\" for include"), req_filename); + WMenuParserError(parser, _("could not find file \"%s\" for #include"), req_filename); return False; } @@ -623,7 +623,7 @@ static void menu_parser_condition_ifmacro(WMenuParser parser, Bool check_exists) static void menu_parser_condition_else(WMenuParser parser) { if (parser->cond.depth <= 0) { - WMenuParserError(parser, _("found #%s but have no matching #if"), "else" ); + WMenuParserError(parser, _("found #%s but has no matching #if"), "else" ); return; } @@ -640,7 +640,7 @@ static void menu_parser_condition_end(WMenuParser parser) int idx; if (parser->cond.depth <= 0) { - WMenuParserError(parser, _("found #%s but have no matching #if"), "endif" ); + WMenuParserError(parser, _("found #%s but has no matching #if"), "endif" ); return; } diff --git a/WINGs/menuparser_macros.c b/WINGs/menuparser_macros.c index 5b98ef8..33241b1 100644 --- a/WINGs/menuparser_macros.c +++ b/WINGs/menuparser_macros.c @@ -206,7 +206,7 @@ void menu_parser_define_macro(WMenuParser parser) arg_names_buf[idx] = '\0'; if (idx < sizeof(arg_names_buf) - 1) idx++; } else { - W
[PATCH] Translations: Dutch language files updated
Recently added/changed msgid's were translated, plus a few improvements. Kept some entries for last stable release. Removed abbreviated forms from menu comment. --- WINGs/po/nl.po | 305 +--- WPrefs.app/po/nl.po | 233 ++- WindowMaker/menu.nl | 68 ++-- po/nl.po| 299 ++ 4 files changed, 640 insertions(+), 265 deletions(-) diff --git a/WINGs/po/nl.po b/WINGs/po/nl.po index 363b947..9333e33 100644 --- a/WINGs/po/nl.po +++ b/WINGs/po/nl.po @@ -1,5 +1,5 @@ # New translation into Dutch for Window Maker -# Copyright (C) 2014 Window Maker Developers Team +# Copyright (C) 2014-2015 Window Maker Developers Team # This file is distributed under the same license as the windowmaker package. # Original by Alwin , 2014. # @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wmaker-0.95.6+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-21 21:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-22 00:00+\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-27 19:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-27 00:00+\n" "Last-Translator: Alwin \n" "Language-Team: Dutch\n" "Language: nl\n" @@ -77,6 +77,178 @@ msgstr "kon toestemming 0%03o niet instellen op bestand \"%s\": %s" msgid "could not close the file \"%s\": %s" msgstr "kon bestand \"%s\" niet afsluiten: %s" +#: ../../WINGs/menuparser.c:110 +#, c-format +msgid " included from file \"%s\" at line %d" +msgstr " ingevoegd uit bestand \"%s\" op regel %d" + +#: ../../WINGs/menuparser.c:142 +#, c-format +msgid "missing #endif to match #%s at line %d" +msgstr "ontbrekende #endif behorend bij #%s op regel %d" + +#: ../../WINGs/menuparser.c:200 +msgid "multiple SHORTCUT definition not valid" +msgstr "meervoudige SHORTCUT-bepalingen niet geldig" + +#: ../../WINGs/menuparser.c:253 +msgid "premature end of file while expecting a new line after '\\'" +msgstr "voortijdig bestandseinde, verwachtte 'n nieuwe regel na '\\'" + +#: ../../WINGs/menuparser.c:279 +#, c-format +msgid "reached end of file while searching '*/' for comment started at line %d" +msgstr "" +"bestandseinde bereikt bij zoeken naar '*/' voor commentaar begonnen op regel " +"%d" + +#: ../../WINGs/menuparser.c:344 +msgid "missing closing double-quote before end-of-line" +msgstr "ontbrekend sluitend dubbel aanhalingsteken voor regeleinde" + +#: ../../WINGs/menuparser.c:362 +msgid "missing closing simple-quote before end-of-line" +msgstr "ontbrekend sluitend enkel aanhalingsteken voor regeleinde" + +#: ../../WINGs/menuparser.c:380 +msgid "too many nested macro expansion, breaking loop" +msgstr "te veel geneste macro-uitwerkingen, cyclus afgebroken" + +#: ../../WINGs/menuparser.c:439 +#, c-format +msgid "unknow directive '#%s'" +msgstr "onbekende aanwijzing '#%s'" + +#: ../../WINGs/menuparser.c:444 +#, c-format +msgid "extra text after '#' command is ignored: \"%.16s...\"" +msgstr "extra tekst na #-commando is genegeerd: \"%.16s...\"" + +#: ../../WINGs/menuparser.c:459 +msgid "no file name found for #include" +msgstr "geen bestandsnaam gevonden voor #include" + +#: ../../WINGs/menuparser.c:471 +msgid "file name must be enclosed in brackets or double-quotes for #define" +msgstr "" +"bestandsnaam moet omsloten worden met haakjes of dubbele aanhalingstekens " +"voor #define" + +#: ../../WINGs/menuparser.c:485 +#, c-format +msgid "missing closing '%c' in filename specification" +msgstr "ontbrekende sluitende '%c' in bestandsnaamopgave" + +#: ../../WINGs/menuparser.c:503 +msgid "too many nested includes" +msgstr "te veel geneste #include's" + +#: ../../WINGs/menuparser.c:568 +#, c-format +msgid "could not find file \"%s\" for include" +msgstr "kon bestand \"%s\" niet vinden voor #include" + +#: ../../WINGs/menuparser.c:589 +#, c-format +msgid "missing macro name argument to #%s" +msgstr "ontbrekend macronaamargument bij #%s" + +#: ../../WINGs/menuparser.c:600 +msgid "too many nested #if sequences" +msgstr "te veel geneste #if-reeksen" + +#: ../../WINGs/menuparser.c:626 ../../WINGs/menuparser.c:643 +#, c-format +msgid "found #%s but have no matching #if" +msgstr "#%s gevonden, maar heeft geen bijbehorende #if" + +#: ../../WINGs/me
Re: [PATCH 00/12] Bug fixes
Christophe CURIS schreef: Hello, This series of patches is fixing many bugs reported by Coverity, the bug reported by Martin which crashes Window Maker with Affiche.app, and a little bit more for portability. Here it works. Thanks! The crash is gone. Regards, -- [alwin] -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
Re: Affiche.app crashes WM
Christophe schreef: - alwin a écrit : alwin schreef: Martin Dietze schreef: I am running WindowMaker-0.95.6-2.el7.nux.x86_64 on an OracleLinux 7 system. My GNUstep installation is self-compiled from the latest startup package, and I am running the latest version of Affiche.app . When I have Affiche.app open, and the input focus is on a sticking note, switching to a particular workspace (not "next" or "prev") immediately crashes WM. This happens when I switch using a keyboard shortcat (I used Alt-1, Alt-2, ... for my workspaces) as well as when using the workspace submenu. Cheers, m. Hi, I also see this bug happening on Gentoo, with Affiche and other GNUstep packages. Hi, Do you think it would be possible to extract a backtrace and share it on the list? That would be very convenient to hunt down that bug... I attached the `wmaker --for-real' process, which hangs after workspace switch when Affiche is focused. Not sure it provides the right info. Please let me know if there's a better way. Also terminal output showed this: *** Error in `wmaker': free(): invalid next size (fast): 0x089aa628 *** *** Error in `wmaker': malloc(): memory corruption: 0x089aa640 *** CFLAGS="-march=i686 -O2 -g -ggdb -fno-omit-frame-pointer -pipe" extra configure: --enable-debug # gdb GNU gdb (Gentoo 7.7.1 p1) 7.7.1 Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html> This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. Type "show copying" and "show warranty" for details. This GDB was configured as "i686-pc-linux-gnu". Type "show configuration" for configuration details. For bug reporting instructions, please see: <http://bugs.gentoo.org/>. Find the GDB manual and other documentation resources online at: <http://www.gnu.org/software/gdb/documentation/>. For help, type "help". Type "apropos word" to search for commands related to "word". (gdb) attach 21401 Attaching to process 21401 Reading symbols from /usr/bin/wmaker...(no debugging symbols found)...done. warning: Could not load shared library symbols for linux-gate.so.1. Do you need "set solib-search-path" or "set sysroot"? Reading symbols from /usr/lib/libWINGs.so.3...(no debugging symbols found)...done. Loaded symbols for /usr/lib/libWINGs.so.3 Reading symbols from /usr/lib/libWUtil.so.5...(no debugging symbols found)...done. Loaded symbols for /usr/lib/libWUtil.so.5 Reading symbols from /usr/lib/libwraster.so.5...(no debugging symbols found)...done. Loaded symbols for /usr/lib/libwraster.so.5 Reading symbols from /usr/lib/libXrandr.so.2...(no debugging symbols found)...done. Loaded symbols for /usr/lib/libXrandr.so.2 Reading symbols from /usr/lib/libX11.so.6...(no debugging symbols found)...done. Loaded symbols for /usr/lib/libX11.so.6 Reading symbols from /usr/lib/libXext.so.6...(no debugging symbols found)...done. Loaded symbols for /usr/lib/libXext.so.6 Reading symbols from /lib/libm.so.6...(no debugging symbols found)...done. Loaded symbols for /lib/libm.so.6 Reading symbols from /lib/libc.so.6...(no debugging symbols found)...done. Loaded symbols for /lib/libc.so.6 Reading symbols from /usr/lib/libbsd.so.0...(no debugging symbols found)...done. Loaded symbols for /usr/lib/libbsd.so.0 Reading symbols from /usr/lib/libXpm.so.4...(no debugging symbols found)...done. Loaded symbols for /usr/lib/libXpm.so.4 Reading symbols from /usr/lib/libpng16.so.16...(no debugging symbols found)...done. Loaded symbols for /usr/lib/libpng16.so.16 Reading symbols from /usr/lib/libjpeg.so.62...(no debugging symbols found)...done. Loaded symbols for /usr/lib/libjpeg.so.62 Reading symbols from /usr/lib/libgif.so.4...(no debugging symbols found)...done. Loaded symbols for /usr/lib/libgif.so.4 Reading symbols from /usr/lib/libtiff.so.5...(no debugging symbols found)...done. Loaded symbols for /usr/lib/libtiff.so.5 Reading symbols from /usr/lib/libXmu.so.6...(no debugging symbols found)...done. Loaded symbols for /usr/lib/libXmu.so.6 Reading symbols from /usr/lib/libXft.so.2...(no debugging symbols found)...done. Loaded symbols for /usr/lib/libXft.so.2 Reading symbols from /usr/lib/libfontconfig.so.1...(no debugging symbols found)...done. Loaded symbols for /usr/lib/libfontconfig.so.1 Reading symbols from /usr/lib/libfreetype.so.6...(no debugging symbols found)...done. Loaded symbols for /usr/lib/libfreetype.so.6 Reading symbols from /usr/lib/libXrender.so.1...(no debugging symbols found)...done. Loaded symbols for /usr/lib/libXrender.so.1 Reading symbols from /usr/lib/libxcb.so.1...(no debugging symbols found)...done. Loaded symbols for /usr/lib/libxcb.so.1 Reading symbols from /lib/libdl.so.2...(no debugging symbols found)...done. Loa
Re: Affiche.app crashes WM
alwin schreef: Martin Dietze schreef: I am running WindowMaker-0.95.6-2.el7.nux.x86_64 on an OracleLinux 7 system. My GNUstep installation is self-compiled from the latest startup package, and I am running the latest version of Affiche.app . When I have Affiche.app open, and the input focus is on a sticking note, switching to a particular workspace (not "next" or "prev") immediately crashes WM. This happens when I switch using a keyboard shortcat (I used Alt-1, Alt-2, ... for my workspaces) as well as when using the workspace submenu. Cheers, m. Hi, I also see this bug happening on Gentoo, with Affiche and other GNUstep packages. I did a git bisect. Somewhere between wmaker-0.95.5 and wmaker-0.95.6, focused GNUstep application menus start to show up in every workspace. This seems not correct to me. I'm not a GNUstep expert though. This is the git bisect output: 288943c813ff68081ae0817db25cc131a75503a0 is the first bad commit commit 288943c813ff68081ae0817db25cc131a75503a0 Author: Brad Jorsch Date: Tue Feb 11 18:22:01 2014 -0500 Add _NET_WM_WINDOW_TYPEs added in EWMH 1.3 EWMH 1.3 added various window types: dropdown_menu, popup_menu, tooltip, notification, combo, and dnd. We may as well set appropriate defaults if these types get set on a window that isn't override-redirect. I'm not terribly attached to these defaults, except that the ones for 'notification' are what I set manually for xfce4-notifyd before deciding to patch wmaker. :04 04 b0fb90fb5d6aec4b0a6f7e22882ca6b7d7942fd1 5d50212ecf543ac9ec13fafdd641d07521dd8d90 M src Somewhere after wmaker-0.95.6 (in git `next'), it starts to crash WindowMaker. I didn't bisect that yet. In the terminal output, I saw this error after the crash: *** Error in `wmaker': malloc(): memory corruption: 0x08677848 *** Maybe the GNUsteppers on the list could confirms this. Kind regards, Also, in wmaker-0.95.5 (and probably earlier), sometimes 2 GNUstep application menus are visible at the same time. Both can be moved etc. I can't give a reproducible example. It seems to happen just "sometimes". Double clicking the appicons returns to the normal behaviour of 1 application menu at a time. No crashes when 2 menus appeared. -- [alwin] -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
Re: Affiche.app crashes WM
Martin Dietze schreef: I am running WindowMaker-0.95.6-2.el7.nux.x86_64 on an OracleLinux 7 system. My GNUstep installation is self-compiled from the latest startup package, and I am running the latest version of Affiche.app . When I have Affiche.app open, and the input focus is on a sticking note, switching to a particular workspace (not "next" or "prev") immediately crashes WM. This happens when I switch using a keyboard shortcat (I used Alt-1, Alt-2, ... for my workspaces) as well as when using the workspace submenu. Cheers, m. Hi, I also see this bug happening on Gentoo, with Affiche and other GNUstep packages. I did a git bisect. Somewhere between wmaker-0.95.5 and wmaker-0.95.6, focused GNUstep application menus start to show up in every workspace. This seems not correct to me. I'm not a GNUstep expert though. This is the git bisect output: 288943c813ff68081ae0817db25cc131a75503a0 is the first bad commit commit 288943c813ff68081ae0817db25cc131a75503a0 Author: Brad Jorsch Date: Tue Feb 11 18:22:01 2014 -0500 Add _NET_WM_WINDOW_TYPEs added in EWMH 1.3 EWMH 1.3 added various window types: dropdown_menu, popup_menu, tooltip, notification, combo, and dnd. We may as well set appropriate defaults if these types get set on a window that isn't override-redirect. I'm not terribly attached to these defaults, except that the ones for 'notification' are what I set manually for xfce4-notifyd before deciding to patch wmaker. :04 04 b0fb90fb5d6aec4b0a6f7e22882ca6b7d7942fd1 5d50212ecf543ac9ec13fafdd641d07521dd8d90 M src Somewhere after wmaker-0.95.6 (in git `next'), it starts to crash WindowMaker. I didn't bisect that yet. In the terminal output, I saw this error after the crash: *** Error in `wmaker': malloc(): memory corruption: 0x08677848 *** Maybe the GNUsteppers on the list could confirms this. Kind regards, -- [alwin] -- [alwin] -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
Re: Affiche.app crashes WM
Martin Dietze schreef: I am running WindowMaker-0.95.6-2.el7.nux.x86_64 on an OracleLinux 7 system. My GNUstep installation is self-compiled from the latest startup package, and I am running the latest version of Affiche.app . When I have Affiche.app open, and the input focus is on a sticking note, switching to a particular workspace (not "next" or "prev") immediately crashes WM. This happens when I switch using a keyboard shortcat (I used Alt-1, Alt-2, ... for my workspaces) as well as when using the workspace submenu. Cheers, m. Hi, I also see this bug happening on Gentoo, with Affiche and other GNUstep packages. I did a git bisect. Somewhere between wmaker-0.95.5 and wmaker-0.95.6, focused GNUstep application menus start to show up in every workspace. This seems not correct to me. I'm not a GNUstep expert though. This is the git bisect output: 288943c813ff68081ae0817db25cc131a75503a0 is the first bad commit commit 288943c813ff68081ae0817db25cc131a75503a0 Author: Brad Jorsch Date: Tue Feb 11 18:22:01 2014 -0500 Add _NET_WM_WINDOW_TYPEs added in EWMH 1.3 EWMH 1.3 added various window types: dropdown_menu, popup_menu, tooltip, notification, combo, and dnd. We may as well set appropriate defaults if these types get set on a window that isn't override-redirect. I'm not terribly attached to these defaults, except that the ones for 'notification' are what I set manually for xfce4-notifyd before deciding to patch wmaker. :04 04 b0fb90fb5d6aec4b0a6f7e22882ca6b7d7942fd1 5d50212ecf543ac9ec13fafdd641d07521dd8d90 M src Somewhere after wmaker-0.95.6 (in git `next'), it starts to crash WindowMaker. I didn't bisect that yet. In the terminal output, I saw this error after the crash: *** Error in `wmaker': malloc(): memory corruption: 0x08677848 *** Maybe the GNUsteppers on the list could confirms this. Kind regards, -- [alwin] -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
Re: Bug: wmaker slow on switching workspaces.
Juan Giordana schreef: Hello, Switching workspaces with the mouse wheel on branch #next is slow, it seems to take ~1 second to draw the whole screen. This doesn't happen on #master branch. I'm using nvidia propietary drivers, but I think this was worst with noveau drivers (can't test right now). Regards. I'm using `next' with nouveau on 2 PCs (x86 and amd64), and it switches instantly. -- [alwin] -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
Re: Forgotten patch?
Christophe schreef: - Alwin a écrit : I see Gentoo is using this patch since 2012. It was sent to the list, but seems unanswered... http://article.gmane.org/gmane.compw.window-managers.windowmaker.devel/4799 Hi, That's true, the patch did not make its way into the repository (probably because it was not posted at the right place), but another patch fixed the issue: http://repo.or.cz/w/wmaker-crm.git/commitdiff/37677b2ec08c514e2234400244d15b989c4b8faf Thanks for checking! I just installed current `next'. No issues here... :) -- [alwin] -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
Forgotten patch?
I see Gentoo is using this patch since 2012. It was sent to the list, but seems unanswered... http://article.gmane.org/gmane.compw.window-managers.windowmaker.devel/4799 Kind regards, -- [alwin] -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
Re: [PATCH 3/4] WINGs: move declaration from WINGs.h into WUtil for consistency
Carlos R. Mafra schreef: There's wdm, I've just realized. wdm stopped working for me in my openSUSE a long time ago (probably because of systemd but I'm not sure). I'd like to ask if anyone is using it currently in a modern distro, but I think that unless wdm development comes back and we could somehow synchronize changes to both wmaker and wdm, we cannot really break binary compatibility right now. I'd really like to use wdm myself, so if there are people out there using it I'd like to know. I'm using it on 2 PC's at home. It's still available, and works fine in Gentoo Linux, although the package seems unmaintaned upstream (http://voins.program.ru/wdm/ is offline for some years maybe). I'm using OpenRC. These are the libs it depends on: # readelf -d /usr/bin/wdm Dynamic section at offset 0x15db8 contains 35 entries: TagType Name/Value 0x0001 (NEEDED) Shared library: [libcrypt.so.1] 0x0001 (NEEDED) Shared library: [libX11.so.6] 0x0001 (NEEDED) Shared library: [libWUtil.so.5] 0x0001 (NEEDED) Shared library: [libpam.so.0] 0x0001 (NEEDED) Shared library: [libXmu.so.6] 0x0001 (NEEDED) Shared library: [libXau.so.6] 0x0001 (NEEDED) Shared library: [libXdmcp.so.6] 0x0001 (NEEDED) Shared library: [libc.so.6] (...) # readelf -d /usr/bin/wdmLogin Dynamic section at offset 0x7dd8 contains 33 entries: TagType Name/Value 0x0001 (NEEDED) Shared library: [libX11.so.6] 0x0001 (NEEDED) Shared library: [libXinerama.so.1] 0x0001 (NEEDED) Shared library: [libWINGs.so.3] 0x0001 (NEEDED) Shared library: [libWUtil.so.5] 0x0001 (NEEDED) Shared library: [libwraster.so.5] 0x0001 (NEEDED) Shared library: [libc.so.6] (...) -- [alwin] -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
Re: Some small things
Alwin schreef: Hello list, I've noticed 2 small things. Maybe too small to mess up the source code, or maybe just easy to fix. - Any appicon in the workspace - not attached to the Clip/Dock - *always* shows the menu entry "Unhide Here". Appicons attached to the Clip/Dock however, show "Unhide Here" when the miniwindow is hidden, and change to "Bring Here" when it's not hidden. Is there a reason for not showing the label "Bring Here" on non-attached icons in the same way? Behaviour after clicking seems to be the same. - Dragging a maximized window when `...restores its unmaximized geometry' is set, AND `Position Display' is set to `Center of resized Window', causes the position to be displayed outside the window (using the previous window geometry). Kind regards, Another small thing with miniwindows... After clicking `Select' in a miniwindow menu, the menu entry doesn't change to `Deselect'. Same for clicking `Deselect', then it doesn't change to `Select' (the window must have been selected before miniaturizing to try that). After deminiaturizing, the `Deselect' menu entry can be seen in the window menu, when it's not selected. Then to select the window, it must be pressed twice. When a selected miniwindow is deminiaturized, it's automatically deselected (the menu will be wrong), but when a normal selected window is miniaturized, it stays selected. -- [alwin] -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
Some small things
Hello list, I've noticed 2 small things. Maybe too small to mess up the source code, or maybe just easy to fix. - Any appicon in the workspace - not attached to the Clip/Dock - *always* shows the menu entry "Unhide Here". Appicons attached to the Clip/Dock however, show "Unhide Here" when the miniwindow is hidden, and change to "Bring Here" when it's not hidden. Is there a reason for not showing the label "Bring Here" on non-attached icons in the same way? Behaviour after clicking seems to be the same. - Dragging a maximized window when `...restores its unmaximized geometry' is set, AND `Position Display' is set to `Center of resized Window', causes the position to be displayed outside the window (using the previous window geometry). Kind regards, -- [alwin] -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
[PATCH] WPrefs: trivial fixes in text strings
Fix a typo in an error message. Remove an inconsistent dot on a button. Adds a missing dot in Expert preferences. --- WPrefs.app/Expert.c| 2 +- WPrefs.app/Icons.c | 2 +- WPrefs.app/Menu.c | 2 +- WPrefs.app/po/bg.po| 4 ++-- WPrefs.app/po/ca.po| 4 ++-- WPrefs.app/po/cs.po| 4 ++-- WPrefs.app/po/de.po| 2 +- WPrefs.app/po/es.po| 4 ++-- WPrefs.app/po/fi.po| 4 ++-- WPrefs.app/po/fr.po| 4 ++-- WPrefs.app/po/hu.po| 4 ++-- WPrefs.app/po/it.po| 4 ++-- WPrefs.app/po/ja.po| 2 +- WPrefs.app/po/ko.po| 4 ++-- WPrefs.app/po/nl.po| 6 +++--- WPrefs.app/po/ru.po| 4 ++-- WPrefs.app/po/sk.po| 2 +- WPrefs.app/po/zh_TW.po | 4 ++-- 18 files changed, 31 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/WPrefs.app/Expert.c b/WPrefs.app/Expert.c index 582a0ef..7268002 100644 --- a/WPrefs.app/Expert.c +++ b/WPrefs.app/Expert.c @@ -43,7 +43,7 @@ static const struct { { N_("Disable miniwindows (icons for minimized windows). For use with KDE/GNOME."), /* default: */ False, OPTION_WMAKER, "DisableMiniwindows" }, - { N_("Disable workspace pager"), + { N_("Disable workspace pager."), /* default: */ False, OPTION_WMAKER, "DisableWorkspacePager" }, { N_("Do not set non-WindowMaker specific parameters (do not use xset)."), diff --git a/WPrefs.app/Icons.c b/WPrefs.app/Icons.c index 7432964..5c33f5d 100644 --- a/WPrefs.app/Icons.c +++ b/WPrefs.app/Icons.c @@ -218,7 +218,7 @@ static void showData(_Panel * panel) goto found_animation_value; } } - wwarning(_("animation style \"%s\" is unknow, resetting to \"%s\""), + wwarning(_("animation style \"%s\" is unknown, resetting to \"%s\""), str, icon_animation[0].db_value); } /* If we're here, no valid value have been found so we fall-back to the default */ diff --git a/WPrefs.app/Menu.c b/WPrefs.app/Menu.c index 5f0f017..115bdc3 100644 --- a/WPrefs.app/Menu.c +++ b/WPrefs.app/Menu.c @@ -1298,7 +1298,7 @@ static Bool shouldRemoveItem(struct WEditMenuDelegate *delegate, WEditMenu * men _("Remove Submenu"), _("Removing this item will destroy all items inside\n" "the submenu. Do you really want to do that?"), - _("Yes"), _("No"), _("Yes, don't ask again.")); + _("Yes"), _("No"), _("Yes, don't ask again")); switch (res) { case WAPRDefault: return True; diff --git a/WPrefs.app/po/bg.po b/WPrefs.app/po/bg.po index 27ddc84..7c0f6b3 100644 --- a/WPrefs.app/po/bg.po +++ b/WPrefs.app/po/bg.po @@ -1479,8 +1479,8 @@ msgid "No" msgstr "Не" #: ../../WPrefs.app/Menu.c:1407 -msgid "Yes, don't ask again." -msgstr "Да, не ме питай пак!" +msgid "Yes, don't ask again" +msgstr "Да, не ме питай пак" # ../../WPrefs.app/Menu.c:1382 ../../WPrefs.app/Menu.c:1389 #. if there is a localized plmenu for the tongue put it's filename here diff --git a/WPrefs.app/po/ca.po b/WPrefs.app/po/ca.po index 3d52ce1..bf17fd2 100644 --- a/WPrefs.app/po/ca.po +++ b/WPrefs.app/po/ca.po @@ -1314,8 +1314,8 @@ msgid "No" msgstr "No" #: ../../WPrefs.app/Menu.c:1405 -msgid "Yes, don't ask again." -msgstr "Sí, no preguntis més." +msgid "Yes, don't ask again" +msgstr "Sí, no preguntis més" #. if there is a localized plmenu for the tongue put it's filename here #: ../../WPrefs.app/Menu.c:1573 ../../WPrefs.app/Menu.c:1580 diff --git a/WPrefs.app/po/cs.po b/WPrefs.app/po/cs.po index cba0149..df2260d 100644 --- a/WPrefs.app/po/cs.po +++ b/WPrefs.app/po/cs.po @@ -1185,8 +1185,8 @@ msgid "No" msgstr "Ne" #: ../Menu.c:1347 -msgid "Yes, don't ask again." -msgstr "Ano, neptejte se víc." +msgid "Yes, don't ask again" +msgstr "Ano, neptejte se víc" #: ../Menu.c:1514 ../Menu.c:1521 #, c-format diff --git a/WPrefs.app/po/de.po b/WPrefs.app/po/de.po index fe60b4d..1b7075f 100644 --- a/WPrefs.app/po/de.po +++ b/WPrefs.app/po/de.po @@ -1204,7 +1204,7 @@ msgid "No" msgstr "Nein" #: ../../WPrefs.app/Menu.c:1282 -msgid "Yes, don't ask again." +msgid "Yes, don't ask again" msgstr "Ja, alle" #: ../../WPrefs.app/Menu.c:1437 diff --git a/WPrefs.app/po/es.po b/WPrefs.app/po/es.po index 75eafe6..761a362 100644 --- a/WPrefs.app/po/es.po +++ b/WPrefs.app/po/es.po @@ -1226,8 +1226,8 @@ msgid "No" msgstr "No" #: ../../WPrefs.app/Menu.c:1407 -msgid "Yes, don't ask again." -msgstr "Sí, no preguntarme más." +msgid "Yes, don't ask again" +msgstr "Sí, no preguntarme más" #. if there is a localized plmenu for the tongue put it's filename here #: ../../WPrefs.app/Menu.c:1575 ../../WPrefs.app/Menu.c:1582 diff --git a/WPrefs.app/po/fi.po b/WPrefs.app/po/fi.po index 1fa6ffd..b75cb59 100644 --- a/WPrefs.app/po/fi.po +++ b/WPrefs.app/p
[PATCH] WMaker: trivial fixes in text strings
Add missing spaces in balloons/error messages. Capitalize `Alt' in balloon. One report by the Italian translater. --- po/be.po | 5 +++-- po/bg.po | 5 +++-- po/ca.po | 5 +++-- po/cs.po | 7 --- po/da.po | 5 +++-- po/de.po | 4 ++-- po/el.po | 5 +++-- po/es.po | 6 +++--- po/et.po | 6 +++--- po/fi.po | 7 --- po/fr.po | 5 +++-- po/gl.po | 7 --- po/hu.po | 6 +++--- po/hy.po | 4 ++-- po/it.po | 6 +++--- po/ja.po | 6 +++--- po/ko.po | 6 +++--- po/ms.po | 7 --- po/nl.po | 6 +++--- po/pt.po | 5 +++-- po/ru.po | 5 +++-- po/sk.po | 5 +++-- po/zh_CN.po | 5 +++-- po/zh_TW.po | 7 --- src/main.c | 2 +- src/winspector.c | 4 ++-- 26 files changed, 78 insertions(+), 63 deletions(-) diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 218da1d..555c0b8 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -1768,7 +1768,8 @@ msgstr "Не перахопліваць падзеі мышы" #: ../src/winspector.c:1438 msgid "" "Do not bind mouse actions, such as `Alt'+drag\n" -"in the window (when alt is the modifier you haveconfigured)." +"in the window (when Alt is the modifier you have\n" +"configured)." msgstr "" "Не перахопліваць паздеі ад мышы, такія як\n" "перацягванне вакна з дапамогай Alt, у гэтым вакне." @@ -1870,7 +1871,7 @@ msgid "Initial Workspace" msgstr "Пачатковае працамесца" #: ../src/winspector.c:1550 -msgid "The workspace to place the window when it'sfirst shown." +msgid "The workspace to place the window when it's first shown." msgstr "Працамесца ў якім будзе адкрывацца вакно па запуску" #: ../src/winspector.c:1556 diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 8f1aed0..dfcdecf 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -2232,7 +2232,8 @@ msgstr "Да не се прихваща мишката" #: ../src/winspector.c:1438 msgid "" "Do not bind mouse actions, such as `Alt'+drag\n" -"in the window (when alt is the modifier you haveconfigured)." +"in the window (when Alt is the modifier you have\n" +"configured)." msgstr "" "Да не се прихващат действия с мишката\n" "(напр. Alt+влачене) в прозореца." @@ -2367,7 +2368,7 @@ msgstr "Начално работно място" # ../src/winspector.c:1561 #: ../src/winspector.c:1550 -msgid "The workspace to place the window when it'sfirst shown." +msgid "The workspace to place the window when it's first shown." msgstr "" "Работното място, където да се помести\n" "прозореца при първото му появяване." diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index cc02076..2167395 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -1816,7 +1816,8 @@ msgstr "Deshabilitar els vincles del ratolí" #: ../src/winspector.c:1438 msgid "" "Do not bind mouse actions, such as `Alt'+drag\n" -"in the window (when alt is the modifier you haveconfigured)." +"in the window (when Alt is the modifier you have\n" +"configured)." msgstr "" "Deshabilita els vincles i accions de ratolí de\n" "Window Maker, com ara Alt+arrossegar, en aquesta\n" @@ -1920,7 +1921,7 @@ msgid "Initial Workspace" msgstr "Àrea de treball inicial" #: ../src/winspector.c:1550 -msgid "The workspace to place the window when it'sfirst shown." +msgid "The workspace to place the window when it's first shown." msgstr "Àrea de treball on posar la finestra quan apareix per primer cop." #: ../src/winspector.c:1556 diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 8d651ba..f611bf3 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -1721,10 +1721,11 @@ msgstr "Myš jen pro aplikaci" #: ../src/winspector.c:1455 msgid "" "Do not bind mouse actions, such as `Alt'+drag\n" -"in the window (when alt is the modifier you haveconfigured)." +"in the window (when Alt is the modifier you have\n" +"configured)." msgstr "" "Pro okno nepoužívat akce myši jako např. \n" -"'Alt'+táhni (s myší:), je-li alt modifikátorem, \n" +"'Alt'+táhni (s myší:), je-li Alt modifikátorem, \n" "který jste si nastavili." #: ../src/winspector.c:1460 @@ -1821,7 +1822,7 @@ msgid "Initial Workspace" msgstr "Počáteční plocha" #: ../src/winspector.c:1567 -msgid "The workspace to place the window when it'sfirst shown." +msgid "The workspace to place the window when it's first shown." msgstr "Plocha, kam umístit okno při prvním ukázání." #: ../src/winspector.c:1573 diff --git a/po/da.po b/po/da.po index b88cfad..c5a2c26 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -2092,7 +2092,8 @@ msgstr "Museklik gælder ikke" #: ../src/winspector.c:1440 msgid "" "Do not bind mouse actions, such as `Alt'+drag\n" -"in the window (when alt is the modifier you haveconfigured)." +"in the window (when Alt is the modifier you have\n" +"configured)." msgstr "" "Musehandlinger såsom 'Alt'+træk gælder ikke for dette\n" "vindue (hvis du har valgt Alt som modificeringstast)." @@ -2215,7 +2216,7 @@ msgstr "Første arbejdsbord" # ../src/winspector.c:1394 #: ../src/winspector.c:1552 -msgid "The workspace to place the window when it'sfirst shown." +msgid "The workspace t
[PATCH] WINGs: trivial fix in text string
Fix a typo in an error message. --- WINGs/po/bg.po | 2 +- WINGs/po/ca.po | 2 +- WINGs/po/cs.po | 2 +- WINGs/po/de.po | 2 +- WINGs/po/fr.po | 2 +- WINGs/po/hu.po | 2 +- WINGs/po/nl.po | 2 +- WINGs/po/sk.po | 2 +- WINGs/wfilepanel.c | 2 +- 9 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/WINGs/po/bg.po b/WINGs/po/bg.po index 005c236..c851dfe 100644 --- a/WINGs/po/bg.po +++ b/WINGs/po/bg.po @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "\"%s\" е директория." #: ../../WINGs/wfilepanel.c:829 #, c-format -msgid "An error occured browsing '%s'." +msgid "An error occurred browsing '%s'." msgstr "Настъпи грешка при показване на \"%s\"." #: ../../WINGs/wfilepanel.c:833 diff --git a/WINGs/po/ca.po b/WINGs/po/ca.po index cf06ed1..921bc11 100644 --- a/WINGs/po/ca.po +++ b/WINGs/po/ca.po @@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "\"%s\" és un directori." #: ../../WINGs/wfilepanel.c:832 #, c-format -msgid "An error occured browsing '%s'." +msgid "An error occurred browsing '%s'." msgstr "S'ha produït un error mentre s'explorava \"%s\"." #: ../../WINGs/wfilepanel.c:836 diff --git a/WINGs/po/cs.po b/WINGs/po/cs.po index 336ed76..0358b2d 100644 --- a/WINGs/po/cs.po +++ b/WINGs/po/cs.po @@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "'%s' je adresář." #: ../../WINGs/wfilepanel.c:821 #, c-format -msgid "An error occured browsing '%s'." +msgid "An error occurred browsing '%s'." msgstr "Při prohlížení '%s' nastala chyba." #: ../../WINGs/wfilepanel.c:825 diff --git a/WINGs/po/de.po b/WINGs/po/de.po index e2fcc94..2f3b684 100644 --- a/WINGs/po/de.po +++ b/WINGs/po/de.po @@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "'%s' ist ein Verzeichnis." #: ../../WINGs/wfilepanel.c:832 #, c-format -msgid "An error occured browsing '%s'." +msgid "An error occurred browsing '%s'." msgstr "Fehler beim Lesen von '%s'." #: ../../WINGs/wfilepanel.c:836 diff --git a/WINGs/po/fr.po b/WINGs/po/fr.po index 173f30c..5434c30 100644 --- a/WINGs/po/fr.po +++ b/WINGs/po/fr.po @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "'%s' est un répertoire." #: ../../WINGs/wfilepanel.c:832 #, c-format -msgid "An error occured browsing '%s'." +msgid "An error occurred browsing '%s'." msgstr "Une erreur s'est produite pendant le parcours de '%s'." #: ../../WINGs/wfilepanel.c:836 diff --git a/WINGs/po/hu.po b/WINGs/po/hu.po index d7debb8..1c4bbca 100644 --- a/WINGs/po/hu.po +++ b/WINGs/po/hu.po @@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Hiba \"%s\" törlésekor: %s" #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:749 #, c-format -msgid "An error occured browsing '%s'." +msgid "An error occurred browsing '%s'." msgstr "Hiba történt a '%s' olvasásakor." #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:752 diff --git a/WINGs/po/nl.po b/WINGs/po/nl.po index bd9226d..363b947 100644 --- a/WINGs/po/nl.po +++ b/WINGs/po/nl.po @@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Verwijderen %s mislukt: %s" #: ../../WINGs/wfilepanel.c:751 #, c-format -msgid "An error occured browsing '%s'." +msgid "An error occurred browsing '%s'." msgstr "'n Fout trad op bij bladeren door '%s'." #: ../../WINGs/wfilepanel.c:754 diff --git a/WINGs/po/sk.po b/WINGs/po/sk.po index 2aed070..faeae7d 100644 --- a/WINGs/po/sk.po +++ b/WINGs/po/sk.po @@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "'%s' je adresár." #: ../../WINGs/wfilepanel.c:832 #, c-format -msgid "An error occured browsing '%s'." +msgid "An error occurred browsing '%s'." msgstr "Pri prehliadaní '%s' nastala chyba." #: ../../WINGs/wfilepanel.c:836 diff --git a/WINGs/wfilepanel.c b/WINGs/wfilepanel.c index be604d7..d3cee19 100644 --- a/WINGs/wfilepanel.c +++ b/WINGs/wfilepanel.c @@ -748,7 +748,7 @@ static void goFloppy(WMWidget *widget, void *p_panel) (void) widget; if (stat(WINGsConfiguration.floppyPath, &filestat)) { - showError(scr, panel->win, _("An error occured browsing '%s'."), WINGsConfiguration.floppyPath); + showError(scr, panel->win, _("An error occurred browsing '%s'."), WINGsConfiguration.floppyPath); return; } else if (!S_ISDIR(filestat.st_mode)) { showError(scr, panel->win, _("'%s' is not a directory."), WINGsConfiguration.floppyPath); -- 2.0.4 -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
Re: [PATCH 1/6] WPrefs: moved the list of icon animations into an array
Thank you Christophe! It all works now. -- [alwin] -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
Re: [PATCH 1/6] WPrefs: moved the list of icon animations into an array
Alwin schreef: Christophe schreef: - Alwin a écrit : >Hi devs, > >Thanks for the quick commit! I see something strange happening though, >after the code changes below: these four translations don't show up >anymore. The msgid's and msgstr's themselves weren't changed, and the >same .mo file works in last stable release. On my side they seem to still be there, they have just been moved in the file because xgettext puts them in the same order as it finds them in the source file. To clarify, the 4 strings can be seen in English, de rest in Dutch. The msgid's in the .po file match the strings in WPrefs/Icons.c though. Made a screenshot Maybe we see a limitation of gettext here. https://www.gnu.org/software/gettext/manual/gettext.html#Names -- [alwin] -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
Re: [PATCH 1/6] WPrefs: moved the list of icon animations into an array
Christophe schreef: - Alwin a écrit : >Hi devs, > >Thanks for the quick commit! I see something strange happening though, >after the code changes below: these four translations don't show up >anymore. The msgid's and msgstr's themselves weren't changed, and the >same .mo file works in last stable release. On my side they seem to still be there, they have just been moved in the file because xgettext puts them in the same order as it finds them in the source file. To clarify, the 4 strings can be seen in English, de rest in Dutch. The msgid's in the .po file match the strings in WPrefs/Icons.c though. Made a screenshot -- [alwin]
Re: [PATCH 1/6] WPrefs: moved the list of icon animations into an array
Hi devs, Thanks for the quick commit! I see something strange happening though, after the code changes below: these four translations don't show up anymore. The msgid's and msgstr's themselves weren't changed, and the same .mo file works in last stable release. Christophe CURIS schreef: diff --git a/WPrefs.app/Icons.c b/WPrefs.app/Icons.c index 5ebd586..764405f 100644 --- a/WPrefs.app/Icons.c +++ b/WPrefs.app/Icons.c @@ -21,6 +21,17 @@ #include "WPrefs.h" + +static const struct { + const char *db_value; + const char *label; +} icon_animation[] = { + { "zoom", N_("Shrinking/Zooming") }, + { "twist", N_("Spinning/Twisting") }, + { "flip", N_("3D-flipping") }, + { "none", N_("None") } +}; + I don't know if it's related - I'm no coder, so never trust any C patches from me ;-) - but I get this unusual error when running `make' manually to create the .pot file for WPrefs. Note that the//non-ascii cédille is in the same WPrefs.app/Icons.c, but that could be coincidence. alwin@guri ~/tmp/wmaker-crm-943ae7fdea89cfced3bc99ebec12bc673ca93a6c.tar/wmaker-crm-943ae7fdea89cfced3bc99ebec12bc673ca93a6c/wmaker-crm/WPrefs.app/po $ make WPrefs.pot xgettext --default-domain=WPrefs \ --add-comments --keyword=_ --keyword=N_ ../../WPrefs.app/Appearance.c ../../WPrefs.app/Configurations.c ../../WPrefs.app/Docks.c ../../WPrefs.app/Expert.c ../../WPrefs.app/Focus.c ../../WPrefs.app/FontSimple.c ../../WPrefs.app/Icons.c ../../WPrefs.app/KeyboardSettings.c ../../WPrefs.app/KeyboardShortcuts.c ../../WPrefs.app/Menu.c ../../WPrefs.app/MenuPreferences.c ../../WPrefs.app/MouseSettings.c ../../WPrefs.app/Paths.c ../../WPrefs.app/Preferences.c ../../WPrefs.app/TexturePanel.c ../../WPrefs.app/Themes.c ../../WPrefs.app/WPrefs.c ../../WPrefs.app/WindowHandling.c ../../WPrefs.app/Workspace.c ../../WPrefs.app/main.c xgettext: Non-ASCII string at ../../WPrefs.app/Icons.c:346. Please specify the source encoding through --from-code. Makefile:515: recipe for target 'WPrefs.pot' failed make: *** [WPrefs.pot] Error 1 Adding `--from-code=UTF-8' solves it. Strangely I don't get this error in the build log, when installing WindowMaker through the build system. I'm using a modified live ebuild for git from Gentoo's GNUstep overlay, but this only configures the desired languages, and leaves the rest to WindowMaker: Making all in po make[3]: Entering directory '/var/temp/portage/x11-wm/windowmaker-/work/windowmaker-/WPrefs.app/po' msgfmt -c -o nl.mo nl.po make[3]: Leaving directory '/var/temp/portage/x11-wm/windowmaker-/work/windowmaker-/WPrefs.app/po' A nice brain braker for the dev list. Cheers! -- [alwin] -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
[PATCH] WPrefs: make a text string translatable
The WPrefs miniwindow shows a shorter title that could be translated. --- WPrefs.app/WPrefs.c | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/WPrefs.app/WPrefs.c b/WPrefs.app/WPrefs.c index 02b06d0..af28a27 100644 --- a/WPrefs.app/WPrefs.c +++ b/WPrefs.app/WPrefs.c @@ -213,7 +213,7 @@ static void createMainWindow(WMScreen * scr) WMSetWindowCloseAction(WPrefs.win, quit, NULL); WMSetWindowMaxSize(WPrefs.win, 520, 390); WMSetWindowMinSize(WPrefs.win, 520, 390); - WMSetWindowMiniwindowTitle(WPrefs.win, "Preferences"); + WMSetWindowMiniwindowTitle(WPrefs.win, _("Preferences")); WPrefs.scrollV = WMCreateScrollView(WPrefs.win); WMResizeWidget(WPrefs.scrollV, 500, 87); -- 2.0.4 -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
[PATCH] Translations: Dutch .po files updated
Recently added/changed msgid's were translated, plus a few cosmetic improvements. Kept one entry for last stable release. --- WINGs/po/nl.po | 213 -- WPrefs.app/po/nl.po | 803 po/nl.po| 588 +- util/po/nl.po | 2 +- 4 files changed, 877 insertions(+), 729 deletions(-) diff --git a/WINGs/po/nl.po b/WINGs/po/nl.po index 910e9f0..bd9226d 100644 --- a/WINGs/po/nl.po +++ b/WINGs/po/nl.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wmaker-0.95.6+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-09 08:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-11 00:00+\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-21 21:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-22 00:00+\n" "Last-Translator: Alwin \n" "Language-Team: Dutch\n" "Language: nl\n" @@ -28,30 +28,54 @@ msgstr "fout: " msgid "warning: " msgstr "waarschuwing: " -#: ../../WINGs/findfile.c:61 +#: ../../WINGs/findfile.c:63 #, c-format msgid "could not get password entry for UID %i" msgstr "kon accountgegevens voor UID %i niet krijgen" -#: ../../WINGs/findfile.c:91 +#: ../../WINGs/findfile.c:93 #, c-format msgid "could not get password entry for user %s" msgstr "kon accountgegevens voor gebruiker %s niet krijgen" -#: ../../WINGs/findfile.c:210 +#: ../../WINGs/findfile.c:212 #, c-format msgid "could not expand %s" msgstr "kon %s niet uitwerken" -#: ../../WINGs/findfile.c:444 +#: ../../WINGs/findfile.c:441 #, c-format -msgid "Could not open input file \"%s\"" -msgstr "Kon invoerbestand \"%s\" niet openen" +msgid "Could not open input file \"%s\": %s" +msgstr "Kon invoerbestand \"%s\" niet openen: %s" -#: ../../WINGs/findfile.c:453 +#: ../../WINGs/findfile.c:457 #, c-format -msgid "Could not create target file \"%s\"" -msgstr "Kon doelbestand \"%s\" niet aanmaken" +msgid "Could not create target file \"%s\": %s" +msgstr "Kon doelbestand \"%s\" niet aanmaken: %s" + +#: ../../WINGs/findfile.c:465 +msgid "could not allocate memory for the copy buffer" +msgstr "kon geheugen voor de kopiebuffer niet toewijzen" + +#: ../../WINGs/findfile.c:482 +#, c-format +msgid "could not read from file \"%s\": %s" +msgstr "kon bestand \"%s\" niet inlezen: %s" + +#: ../../WINGs/findfile.c:497 +#, c-format +msgid "could not write data to file \"%s\": %s" +msgstr "kon geen data schrijven naar bestand \"%s\": %s" + +#: ../../WINGs/findfile.c:509 +#, c-format +msgid "could not set permission 0%03o on file \"%s\": %s" +msgstr "kon toestemming 0%03o niet instellen op bestand \"%s\": %s" + +#: ../../WINGs/findfile.c:513 +#, c-format +msgid "could not close the file \"%s\": %s" +msgstr "kon bestand \"%s\" niet afsluiten: %s" #: ../../WINGs/proplist.c:78 #, c-format @@ -106,7 +130,7 @@ msgstr "" msgid "missing PropList dictionary key" msgstr "" -# Geen chocola van te maken. ;-) +# Geen chocola van te maken. ;-) #: ../../WINGs/proplist.c:794 msgid "missing PropList dictionary entry key or unterminated dictionary" msgstr "" @@ -150,44 +174,44 @@ msgstr "kon grootte voor bestand '%s' niet krijgen" #: ../../WINGs/proplist.c:1530 #, c-format msgid "error reading from file '%s'" -msgstr "fout bij lezen uit bestand '%s'" +msgstr "fout bij inlezen bestand '%s'" #: ../../WINGs/proplist.c:1577 #, c-format msgid "%s:could not open menu file" msgstr "%s:kon menubestand niet openen" -#: ../../WINGs/proplist.c:1649 +#: ../../WINGs/proplist.c:1659 #, c-format msgid "mkstemp (%s) failed" msgstr "aanmaken uniek tijdelijk bestand (%s) mislukt" -#: ../../WINGs/proplist.c:1660 +#: ../../WINGs/proplist.c:1669 #, c-format msgid "mktemp (%s) failed" msgstr "aanmaken tijdelijk bestand (%s) mislukt" -#: ../../WINGs/proplist.c:1667 +#: ../../WINGs/proplist.c:1676 #, c-format msgid "open (%s) failed" msgstr "openen (%s) mislukt" -#: ../../WINGs/proplist.c:1674 +#: ../../WINGs/proplist.c:1683 #, c-format msgid "writing to file: %s failed" msgstr "schrijven naar bestand: %s mislukt" -#: ../../WINGs/proplist.c:1683 +#: ../../WINGs/proplist.c:1692 #, c-format msgid "fclose (%s) failed" msgstr "afsluiten stream (%s) mislukt" -#: ../../
[PATCH] Catch-up and some cosmetic changes of the Dutch .po files
Catch-up and some cosmetic changes of the Dutch .po files Recently added msgid's were translated, plus a few really minor changes. Kept some entries for last stable release. --- WINGs/po/nl.po | 30 +- WPrefs.app/po/nl.po | 943 +++- po/nl.po| 325 +- util/po/nl.po | 132 4 files changed, 804 insertions(+), 626 deletions(-) diff --git a/WINGs/po/nl.po b/WINGs/po/nl.po index cd3..910e9f0 100644 --- a/WINGs/po/nl.po +++ b/WINGs/po/nl.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wmaker-0.95.6+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-02 14:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-02 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-09 08:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-11 00:00+\n" "Last-Translator: Alwin \n" "Language-Team: Dutch\n" "Language: nl\n" @@ -254,6 +254,14 @@ msgstr "Groen" msgid "Blue" msgstr "Blauw" +#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:724 +msgid "Decimal" +msgstr "Decimaal" + +#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:732 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hexadecimaal" + #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:785 msgid "Cyan" msgstr "Cyaan" @@ -439,7 +447,7 @@ msgstr "" msgid "Couldn't remove palette %s" msgstr "Kon palet %s niet verwijderen" -#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3497 +#: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3507 msgid "Color Panel: Color unspecified" msgstr "Kleurenpaneel: Kleur niet opgegeven" @@ -458,12 +466,12 @@ msgstr "Opslaan" #: ../../WINGs/wfilepanel.c:506 #, c-format msgid "WINGs: could not open directory %s\n" -msgstr "WINGs: kon map %s niet openen\n" +msgstr "WINGs: Kon map %s niet openen\n" #: ../../WINGs/wfilepanel.c:526 #, c-format msgid "WINGs: could not stat %s\n" -msgstr "WINGs: kon status %s niet vaststellen\n" +msgstr "WINGs: Kon status %s niet vaststellen\n" #: ../../WINGs/wfilepanel.c:596 ../../WINGs/wfilepanel.c:883 #: ../../WINGs/wfontpanel.c:533 @@ -520,12 +528,12 @@ msgstr "'%s' is geen map." msgid "File does not exist." msgstr "Bestand bestaat niet." -#: ../../WINGs/wfont.c:37 +#: ../../WINGs/wfont.c:43 #, c-format msgid "invalid font: %s. Trying '%s'" msgstr "ongeldig lettertype: %s. Probeert '%s'" -#: ../../WINGs/wfont.c:227 ../../WINGs/wfont.c:245 +#: ../../WINGs/wfont.c:260 ../../WINGs/wfont.c:278 #, c-format msgid "could not load font: %s." msgstr "kon lettertype niet laden: %s." @@ -566,7 +574,7 @@ msgstr "Kon bibliotheek 'lettertype instellen' niet initialiseren\n" #: ../../WINGs/widgets.c:389 #, c-format msgid "WINGs: could not load widget images file: %s" -msgstr "WINGs: kon afbeeldingenbestand besturingselementen niet laden: %s" +msgstr "WINGs: Kon afbeeldingenbestand besturingselementen niet laden: %s" #: ../../WINGs/widgets.c:724 msgid "" @@ -579,9 +587,3 @@ msgstr "" #: ../../WINGs/wruler.c:175 msgid "0 inches" msgstr "0 inch" - -msgid "Decimal" -msgstr "Decimaal" - -msgid "Hexadecimal" -msgstr "Hexadecimaal" diff --git a/WPrefs.app/po/nl.po b/WPrefs.app/po/nl.po index d68b398..1723ea5 100644 --- a/WPrefs.app/po/nl.po +++ b/WPrefs.app/po/nl.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wmaker-0.95.6+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-02 14:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-02 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-09 08:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-11 00:00+\n" "Last-Translator: Alwin \n" "Language-Team: Dutch\n" "Language: nl\n" @@ -16,102 +16,38 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:304 -msgid "[Focused]" -msgstr "[Gefocust]" - -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:305 -msgid "Titlebar of Focused Window" -msgstr "Titelbalk van gefocust venster" - -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:308 -msgid "[Unfocused]" -msgstr "[Ongefocust]" - -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:309 -msgid "Titlebar of Unfocused Windows" -msgstr "Titelbalk van ongefocust venster" - -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:312 -msgid "[Owner of Focused]" -msgstr "[Eigenaar van gefocust]" - -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:313 -msgid "Titlebar of Focused Window's Owner"
[PATCH] Make two text strings translatable
Make two text strings translatable --- WINGs/wcolorpanel.c | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/WINGs/wcolorpanel.c b/WINGs/wcolorpanel.c index 0653be6..b2c3e77 100644 --- a/WINGs/wcolorpanel.c +++ b/WINGs/wcolorpanel.c @@ -721,7 +721,7 @@ static WMColorPanel *makeColorPanel(WMScreen * scrPtr, const char *name) WMAddNotificationObserver(rgbTextFieldCallback, panel, WMTextDidEndEditingNotification, panel->rgbBlueT); panel->rgbDecB = WMCreateButton(panel->rgbFrm, WBTRadio); - WMSetButtonText(panel->rgbDecB, "Decimal"); + WMSetButtonText(panel->rgbDecB, _("Decimal")); WMSetButtonSelected(panel->rgbDecB, 1); panel->rgbState = RGBdec; WMSetButtonAction(panel->rgbDecB, rgbDecToHex, panel); @@ -729,7 +729,7 @@ static WMColorPanel *makeColorPanel(WMScreen * scrPtr, const char *name) WMMoveWidget(panel->rgbDecB, 2, 81); panel->rgbHexB = WMCreateButton(panel->rgbFrm, WBTRadio); - WMSetButtonText(panel->rgbHexB, "Hexadecimal"); + WMSetButtonText(panel->rgbHexB, _("Hexadecimal")); WMSetButtonAction(panel->rgbHexB, rgbDecToHex, panel); WMResizeWidget(panel->rgbHexB, PWIDTH - 8, 23); WMMoveWidget(panel->rgbHexB, 2, 104); -- 1.8.5.5 -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
[PATCH] Catch-up and some improvements of the Dutch .po files
Catch-up and some improvements of the Dutch .po files Recently added msgid's were translated, and some existing translations improved. As development is done in git 'next', strings from wmaker-0.95.6 will be remained at the end of the files, so they are backward compatible. --- WINGs/po/nl.po | 32 ++-- WPrefs.app/po/nl.po | 517 +++- po/nl.po| 281 ++-- util/po/nl.po | 8 +- 4 files changed, 438 insertions(+), 400 deletions(-) diff --git a/WINGs/po/nl.po b/WINGs/po/nl.po index 88ca807..cd3 100644 --- a/WINGs/po/nl.po +++ b/WINGs/po/nl.po @@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: wmaker-0.95.5-473-gb431dcc3\n" +"Project-Id-Version: wmaker-0.95.6+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-20 10:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-20 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-02 14:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-02 00:00+0200\n" "Last-Translator: Alwin \n" "Language-Team: Dutch\n" "Language: nl\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" msgid "missing PropList dictionary key" msgstr "" -# Geen chocola van te maken. ;-) +# Geen chocola van te maken. ;-) #: ../../WINGs/proplist.c:794 msgid "missing PropList dictionary entry key or unterminated dictionary" msgstr "" @@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Comments are not allowed inside WindowMaker owned domain files." msgstr "Commentaar is niet toegestaan binnen domeinbestanden van WindowMaker." #: ../../WINGs/proplist.c:1482 ../../WINGs/proplist.c:1547 -#: ../../WINGs/proplist.c:1604 +#: ../../WINGs/proplist.c:1611 msgid "extra data after end of property list" msgstr "extra data na einde van 'property list'" @@ -152,42 +152,42 @@ msgstr "kon grootte voor bestand '%s' niet krijgen" msgid "error reading from file '%s'" msgstr "fout bij lezen uit bestand '%s'" -#: ../../WINGs/proplist.c:1575 +#: ../../WINGs/proplist.c:1577 #, c-format msgid "%s:could not open menu file" msgstr "%s:kon menubestand niet openen" -#: ../../WINGs/proplist.c:1642 +#: ../../WINGs/proplist.c:1649 #, c-format msgid "mkstemp (%s) failed" msgstr "aanmaken uniek tijdelijk bestand (%s) mislukt" -#: ../../WINGs/proplist.c:1653 +#: ../../WINGs/proplist.c:1660 #, c-format msgid "mktemp (%s) failed" msgstr "aanmaken tijdelijk bestand (%s) mislukt" -#: ../../WINGs/proplist.c:1660 +#: ../../WINGs/proplist.c:1667 #, c-format msgid "open (%s) failed" msgstr "openen (%s) mislukt" -#: ../../WINGs/proplist.c:1667 +#: ../../WINGs/proplist.c:1674 #, c-format msgid "writing to file: %s failed" msgstr "schrijven naar bestand: %s mislukt" -#: ../../WINGs/proplist.c:1676 +#: ../../WINGs/proplist.c:1683 #, c-format msgid "fclose (%s) failed" msgstr "afsluiten stream (%s) mislukt" -#: ../../WINGs/proplist.c:1684 +#: ../../WINGs/proplist.c:1691 #, c-format msgid "rename ('%s' to '%s') failed" msgstr "hernoemen ('%s' naar '%s') mislukt" -#: ../../WINGs/proplist.c:1755 +#: ../../WINGs/proplist.c:1762 #, c-format msgid "Could not create component %s" msgstr "Kon component %s niet aanmaken" @@ -579,3 +579,9 @@ msgstr "" #: ../../WINGs/wruler.c:175 msgid "0 inches" msgstr "0 inch" + +msgid "Decimal" +msgstr "Decimaal" + +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hexadecimaal" diff --git a/WPrefs.app/po/nl.po b/WPrefs.app/po/nl.po index 8aa3259..9742b7f 100644 --- a/WPrefs.app/po/nl.po +++ b/WPrefs.app/po/nl.po @@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: wmaker-0.95.5-473-gb431dcc3\n" +"Project-Id-Version: wmaker-0.95.6+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-20 10:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-20 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-02 14:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-02 00:00+0200\n" "Last-Translator: Alwin \n" "Language-Team: Dutch\n" "Language: nl\n" @@ -16,120 +16,187 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:299 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:304 msgid "[Focused]" msgstr "[Gefocust]" -#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:300 +#: ../../WPrefs.app/Appearance.c:305 +msgid "Titlebar of Focused Window" +msgstr "Titelbalk van
[PATCH] The 4 newly added Dutch translation files don't install yet (2)
Adding nl also to the list of supported locales, to solve the issue. --- configure.ac | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/configure.ac b/configure.ac index fa4b897..98f5805 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -372,9 +372,9 @@ dnl == dnl List of supported locales dnl = supported_locales="be bg bs ca cs da de el es et fi fr gl hr hu hy it ja ko ms nl no pl pt ro ru sk sv tr zh_CN zh_TW" -supported_wprefs_locales="bg ca cs de es et fi fr hr hu it ja ko pt ru sk zh_CN zh_TW" -supported_wings_locales="bg ca cs de fr hu sk" -supported_util_locales="de es fr pt" +supported_wprefs_locales="bg ca cs de es et fi fr hr hu it ja ko nl pt ru sk zh_CN zh_TW" +supported_wings_locales="bg ca cs de fr hu nl sk" +supported_util_locales="de es fr nl pt" for lang in $LINGUAS; do ok=0 -- 1.8.3.2 -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
Re: New-translation-into-Dutch-for-Window-Maker
Fons Adriaensen schreef: On Tue, Mar 11, 2014 at 07:25:55PM +0100, Alwin wrote: OK, I agree with you. The main problem with this msgid, is that it's almost entirely terminology, and mixing it with Dutch makes it worse. Indeed. Window titles, menu entries (!) etc, probably can be translated and users will benefit from it. Error messages such as the one I quoted are a lost cause, any change will make them even more obscure... Long time ago I read of a French version of BASIC. The 'GOSUB' keyword was translated as 'VASVIENS'. Don't know if this was before or after Jane Birkin sang 'tu vas et tu viens...' :D Ciao, -- [alwin] -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
[PATCH] The 4 newly added Dutch translation files don't install yet
Apparently they have to be listed in Makefile.am to solve this issue. --- WINGs/po/Makefile.am | 2 +- WPrefs.app/po/Makefile.am | 2 +- WindowMaker/Makefile.am | 1 + util/po/Makefile.am | 2 +- 4 files changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/WINGs/po/Makefile.am b/WINGs/po/Makefile.am index e6cdaf4..df46078 100644 --- a/WINGs/po/Makefile.am +++ b/WINGs/po/Makefile.am @@ -4,7 +4,7 @@ CATALOGS = @WINGSMOFILES@ CLEANFILES = $(CATALOGS) WINGs.pot -EXTRA_DIST = bg.po ca.po cs.po de.po fr.po hu.po sk.po +EXTRA_DIST = bg.po ca.po cs.po de.po fr.po hu.po nl.po sk.po POTFILES = \ $(top_srcdir)/WINGs/error.c \ diff --git a/WPrefs.app/po/Makefile.am b/WPrefs.app/po/Makefile.am index 417a158..de11bd5 100644 --- a/WPrefs.app/po/Makefile.am +++ b/WPrefs.app/po/Makefile.am @@ -5,7 +5,7 @@ nlsdir = $(NLSDIR) CLEANFILES = WPrefs.pot $(CATALOGS) EXTRA_DIST = bg.po ca.po cs.po de.po es.po et.po fi.po fr.po hr.po hu.po \ - it.po ja.po ko.po pt.po ru.po sk.po zh_CN.po zh_TW.po + it.po ja.po ko.po nl.po pt.po ru.po sk.po zh_CN.po zh_TW.po POTFILES = \ $(top_srcdir)/WPrefs.app/Appearance.c \ diff --git a/WindowMaker/Makefile.am b/WindowMaker/Makefile.am index a30fb00..5d26638 100644 --- a/WindowMaker/Makefile.am +++ b/WindowMaker/Makefile.am @@ -47,6 +47,7 @@ prefsdata_DATA =\ plmenu.it\ plmenu.ja\ plmenu.ko\ + plmenu.nl\ plmenu.pl\ plmenu.ro\ plmenu.sk\ diff --git a/util/po/Makefile.am b/util/po/Makefile.am index 5c0cf84..31774a3 100644 --- a/util/po/Makefile.am +++ b/util/po/Makefile.am @@ -4,7 +4,7 @@ nlsdir = $(NLSDIR) CLEANFILES = wmgenmenu.pot $(CATALOGS) -EXTRA_DIST = de.po es.po fr.po pt.po +EXTRA_DIST = de.po es.po fr.po nl.po pt.po POTFILES = \ $(top_srcdir)/util/wmgenmenu.c \ -- 1.8.3.2 -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
Re: New-translation-into-Dutch-for-Window-Maker
Thanks for commenting! Fons Adriaensen schreef: On Tue, Mar 11, 2014 at 03:56:03PM +0100, Alwin wrote: Although in general people from Belgium and the Netherlands understand English very well, I think most will prefer the user interface to be in their own language. It just feels more natural. Are you sure ? Does "missende PropList dictionary-invoer-key of onbeëindigde dictionary" really feel more natural than "missing PropList dictionary entry key or unterminated dictionary" ? It's still 50% English, and unless you know what a PropList, and a dictionary are, what it means will remain a mystery. And if you know those things the original is perfectly clear. To me at least this sort of 'nederengels' just sounds silly, and it sure doesn't justice to my native language. You've probably found the most ugly one. :-) I wanted to translate as much as possible of it, leaving the keywords alone, as it would make a web search impossible. I'm not very happy with the result though. Some things just can't be translated. For example, your dictionary (in the usual sense) may say that 'entry' translates to 'ingang', but in 'passwd entry' it means something entirely different: an item in a list. "Ingang" has more than 1 meaning according to vandale.nl: it also means the English "entry" as an item in a list. It's quite normal to use 'entry' with this meaning in English, but for some words used in 'computerese' that is not the case. They refer to very specific things, and translating them literally just doesn't work. For example, changing 'dictionary' into 'woordenboek' in the example above won't improve it. OK, I agree with you. The main problem with this msgid, is that it's almost entirely terminology, and mixing it with Dutch makes it worse. I haven't thought of not translating string like these, but I actually like the idea. I'll write a patch to not translate "missing PropList dictionary entry key or unterminated dictionary" and similar msgid's. I'll wait a few days, because maybe more ugliness will be found. ;-) Cheers Ciao, -- [alwin] -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.
New-translation-into-Dutch-for-Window-Maker
A while ago, I posted new Dutch translation files to this list, hoping that Dutch-speaking list members would like to comment. Probably there are none who can read it. Also, I see that adding files is done by git patches, and not plain files. Meanwhile I didn't sit still, and did another round of checking and rewriting the files. A lot of minor changes are done, improving consistency, fix typos, recheck the user interface, find better words, checking obscure messages in source to get the point. Overall, I think the translations improved a lot, and are very good now, if I may say. I tried to stay as close as possible to the English texts (style and meaning). Although in general people from Belgium and the Netherlands understand English very well, I think most will prefer the user interface to be in their own language. It just feels more natural. Especially for people who are not so much into computing like we do (members of the household for instance). I would kindly request to apply these patches, and let them be tested in the wild. You won't regret it. I'm willing to maintain them for as long as I'm using Window Maker. Kind regards, Alwin -- To unsubscribe, send mail to wmaker-dev-unsubscr...@lists.windowmaker.org.