Re: [l10n-dev] Request for translation lead to Ukrainian (uk) language

2008-03-13 Thread Charles-H. Schulz
Hi, Le 13 mars 08 à 09:40, Rail Aliev a écrit : On Thursday 13 March 2008 11:05:50 Maxim V. Dziumanenko wrote: I will read all the links you pointed me and try to co-operate with guys from openoffice.org.ua again. I'll ping Wad Mashkoff too. But I do not want to contact with Sergiy Kudryk

Re: [l10n-dev] Request for translation lead to Ukrainian (uk) language

2008-03-13 Thread Rail Aliev
On Thursday 13 March 2008 11:05:50 Maxim V. Dziumanenko wrote: > I will read all the links you pointed me and try to co-operate with guys > from openoffice.org.ua again. I'll ping Wad Mashkoff too. > But I do not want to contact with Sergiy Kudryk. You are not the first person who tells me abou

Re: [l10n-dev] Request for translation lead to Ukrainian (uk) language

2008-03-13 Thread Maxim V. Dziumanenko
У чт, 2008-03-13 у 11:38 +0800, Aijin Kim пише: > Hi Maxim, > > As Charles's suggestion, it'd be great to organize an localization team > inside Ukrainian community. Once people who have interests in > translation get together, you can discuss how to participate in translation. > I can see Serg

Re: [l10n-dev] Request for translation lead to Ukrainian (uk) language

2008-03-13 Thread Aijin Kim
Thanks Rail for your comment. Sorry, I didn't catch up some of the mail threads. :-P Hi Maxim, We're going to extract Ukrainian translation from OOo database and upload to Pootle. I'll send a separated mail to check a few things for upload. Thanks, Aijin Rail Aliev wrote: On Thursday 13 Mar

Re: [l10n-dev] Request for translation lead to Ukrainian (uk) language

2008-03-12 Thread Rail Aliev
On Thursday 13 March 2008 06:38:41 Aijin Kim wrote: > As Charles's suggestion, it'd be great to organize an localization team > inside Ukrainian community. Once people who have interests in > translation get together, you can discuss how to participate in > translation. I can see Sergiy Kudryk

Re: [l10n-dev] Request for translation lead to Ukrainian (uk) language

2008-03-12 Thread Aijin Kim
Hi Maxim, As Charles's suggestion, it'd be great to organize an localization team inside Ukrainian community. Once people who have interests in translation get together, you can discuss how to participate in translation. I can see Sergiy Kudryk is a lead of Ukrainian

Re: [l10n-dev] Request for translation lead to Ukrainian (uk) language

2008-03-12 Thread Charles-H. Schulz
Dear Maxim, Le 12 mars 08 à 16:02, Rail Aliev a écrit : On Wednesday 12 March 2008 17:38:48 Maxim V. Dziumanenko wrote: У пт, 2008-03-07 у 14:45 +0100, Charles-H. Schulz пише: Maxim, you are welcome! Ukrainian translation was orphaned and it's great to hear about your initiative. I can co

Re: [l10n-dev] Request for translation lead to Ukrainian (uk) language

2008-03-12 Thread Rail Aliev
On Wednesday 12 March 2008 17:38:48 Maxim V. Dziumanenko wrote: > У пт, 2008-03-07 у 14:45 +0100, Charles-H. Schulz пише: > > > Maxim, you are welcome! > > > > > > Ukrainian translation was orphaned and it's great to hear about your > > > initiative. > > > > > > I can confirm that the latest commit

Re: [l10n-dev] Request for translation lead to Ukrainian (uk) language

2008-03-12 Thread Maxim V. Dziumanenko
У пт, 2008-03-07 у 14:45 +0100, Charles-H. Schulz пише: > > Maxim, you are welcome! > > > > Ukrainian translation was orphaned and it's great to hear about your > > initiative. > > > > I can confirm that the latest commit of Ukrainian translation > > (i#82745) was > > done with Maxim's help. >

Re: [l10n-dev] Request for translation lead to Ukrainian (uk) language

2008-03-07 Thread Charles-H. Schulz
Le 7 mars 08 à 23:04, Rafaella Braconi a écrit : Charles-H. Schulz ha scritto: Hi, Le 7 mars 08 à 09:47, Rail Aliev a écrit : On Friday 07 March 2008 10:47:34 Maxim V. Dziumanenko wrote: Hello. I'd like to start Ukrainian translation team in pootle. I have already translated most of UI

Re: [l10n-dev] Request for translation lead to Ukrainian (uk) language

2008-03-07 Thread Rafaella Braconi
Charles-H. Schulz ha scritto: Hi, Le 7 mars 08 à 09:47, Rail Aliev a écrit : On Friday 07 March 2008 10:47:34 Maxim V. Dziumanenko wrote: Hello. I'd like to start Ukrainian translation team in pootle. I have already translated most of UI files and I'm going to translate help contents. Plea

Re: [l10n-dev] Request for translation lead to Ukrainian (uk) language

2008-03-07 Thread Rafaella Braconi
Hi Maxim, Maxim V. Dziumanenko ha scritto: Hello. I'd like to start Ukrainian translation team in pootle. I have already translated most of UI files and I'm going to translate help contents. Please give me administrative privilege for the projects. Great to see the OOo Ukrainian Community

Re: [l10n-dev] Request for translation lead to Ukrainian (uk) language

2008-03-07 Thread Charles-H. Schulz
Hi, Le 7 mars 08 à 09:47, Rail Aliev a écrit : On Friday 07 March 2008 10:47:34 Maxim V. Dziumanenko wrote: Hello. I'd like to start Ukrainian translation team in pootle. I have already translated most of UI files and I'm going to translate help contents. Please give me administrative privile

Re: [l10n-dev] Request for translation lead to Ukrainian (uk) language

2008-03-07 Thread Rail Aliev
On Friday 07 March 2008 10:47:34 Maxim V. Dziumanenko wrote: > Hello. > > I'd like to start Ukrainian translation team in pootle. > I have already translated most of UI files and I'm going > to translate help contents. > Please give me administrative privilege for the projects. Maxim, you are welc

[l10n-dev] Request for translation lead to Ukrainian (uk) language

2008-03-06 Thread Maxim V. Dziumanenko
Hello. I'd like to start Ukrainian translation team in pootle. I have already translated most of UI files and I'm going to translate help contents. Please give me administrative privilege for the projects. -- Maxim V. Dziumanenko <[EMAIL PROTECTED]> --