Barkatu nire hitzen errespetu falta.
Lagun zarauztar bati galdetu nion, eta halaxe esan zidan: kaleko zaharrek eta gazte snob batzuek. Eta nik hitzez hitz jaso.
X.
El 02/11/2006, a las 9:09, Aintzane Agirrebeña escribió:
Ui!!
Ni ez naiz sartuko halako azalpen potoluekin. Ez, hori
ezinezkua
, 2006 6:58 PM
Subject: Re: [eibar] Zarautza (eta ogidda)
Aupa, Mikel:
Lehenego eta behin esan bihar detsut ondo aitzen dotela esan nahi dozuna,
baiña pare bat gauzakin ez naguala konforme. Eta Asierrek nik baiño hobeto
erantzun detsula, baiña ni ixillik ezin naiz geratu!
Zuk diñozu:
Baina
Leirek:
BAiña euskalkixan siñestu ezkero (zerrenda honetan relijiñua da) hórrek
ikerketok oiñarrizkuak dira, gero aurrera egitteko.
Euskalki nahastaua eukiko dogula? Ixa seguru, baiña momentuz dakagauna
salbau biahr dogu.
Eta kontuz gurekin, talibanak gara eta :-)
leire, gure relijiñoko monjia
Uf
Hari honi oso aurreratuta zegoela erreparatu diot, baina Zarautzen bizi
naizenez eta zauztarren hizkerari erreparatzeko ohitura
dudanez, berretsi nahi dut (beharrezkoa ez bada ere, antza) herriaren
izena, askoren ahotan, Zautza dela. Ez al da inor
gogoratzen Imanol Muruak berak nola esaten
Touchée esan behar diat idatzi dituan hainbat konturengatik. Ez zakiat
udalek eta Administrazioak benetan zenbat diru eta proiektu bideratu
dituzten asmo horietara. Purrustada orokorra zuan nirea, eta egia duk hor
ostenduta gelditu direla hik agerian jarritako hainbat kontu. Eta bazirudien
eibartarrak@postaria.com
Sent: Thursday, November 02, 2006 5:52 PM
Subject: Re: [eibar] Zarautza (eta ogidda)
Asier:
Touchée esan behar diat idatzi dituan hainbat konturengatik. Ez zakiat
udalek eta Administrazioak benetan zenbat diru eta proiektu bideratu
dituzten asmo horietara. Purrustada orokorra
Ui!!
Ni ez naiz sartuko halako azalpen potoluekin. Ez, hori
ezinezkua litzake, baiña aurretik aittatu dozu
Zautza esate hori galtzen dagola eta gazte snob
batzuk erabiltzen dabela, gaztiak erabiltzekotan. Nik
ez dakit, ba.. Nere lagun zarauztarrak snob samarrak
izango dira orduan beti ZAutza ta
inguruan bakoitzak bere etxean zein forma hartzen zuen debatitzen...
Zautzan esango luketenez: hoixe ba.
Mikel
- Original Message -
From: Asier Sarasua [EMAIL PROTECTED]
To: Eibartarrak zerrenda eibartarrak@postaria.com
Sent: Wednesday, November 01, 2006 8:56 PM
Subject: Re: [eibar
Aupa, Mikel:
Lehenego eta behin esan bihar detsut ondo aitzen dotela esan nahi dozuna,
baiña pare bat gauzakin ez naguala konforme. Eta Asierrek nik baiño hobeto
erantzun detsula, baiña ni ixillik ezin naiz geratu!
Zuk diñozu:
Baina ikerketa horiek, ene ustez, gaur egun folklore eta etnografia
Elorzak:
nola herri eta auzo guztietako hizkerak aztertzeko eta ikertzeko bekak
ematen
dituzten udalek, denek...
udalek? denek?... ironiaz diozu?
azken urteotan, gipuzkeraren eremuan ez dira izango 10 udaletxe horrelako
bekak eman dituztenak. Eta kasurik gehienetan ahozko ondarea biltzeko
Elorzaren ironixiari erantzun egokixa Asier.
Serafin
___
Adi gero, mezuak bidaltzeko: eibartarrak@postaria.com
http://www.eibar.org/zerrenda
harpidetza eteteko: [EMAIL PROTECTED]
Nere belarrixak
"Zarauzko" eskatzenjestak baina zuzentzailliak "Zarautzeko" onesten jok.
Honek bajakak zer
ikusirik "Eibarko" eta "Eibarreko" pariaz?
Eta iñork bajakik
zarauztarrok ze kasutan erabiltzen daben "Zarautza"?
Amatiño
___
Adi gero,
Zarauzko eta Zarautzeko, biak dira zuzenak. Zarauztarrek beti esaten dute Zarauzko, Zarauztik, Zarautza (ahoz, Zauzko, Zauztik, Zautza).
X.
El 31/10/2006, a las 9:58, Amatiño escribió:
Nere belarrixak Zarauzko eskatzen jestak baina zuzentzailliak Zarautzeko onesten jok.
Honek bajakak zer
Atzo EIrratian "Zarautza goaz" esan zuten arratsaldeko
albisteetan.
Nik ere aitari "Zarautza joan" ikasi diot.
Elena
- Original Message -
From:
Amatiño
To: Eibartarrak zerrenda
Sent: Tuesday, October 31, 2006 9:58
AM
Subject: [eibar
Gure bulegoko zarauztarrak, Zarauzko (edo Za(r)auzkua nagusiki nahiz
Za(r)autzekua be erabiltzen dan onartu) eta Zarautza (nora)
erabiltzen jittuk.
Asier Arregi
Amatiño(e)k dio:
Nere belarrixak Zarauzko eskatzen jestak baina zuzentzailliak
Zarautzeko onesten jok.
Honek bajakak zer
Bai, kasu horretan (norabidea, Asier Arregik diñuan moduan)
bai. Baina nik iñoiz entzun izan detset zarauztarreri euren herrixari "Zarautza"
deitzen, "Zarautz" esan biharrian. Eta, horretara, "Zarautzan natxegok",
"Zarautzatik Getarira bitartean" etab.
Bai? Ez? Nik asmatu dot? Zarauzko
Baina nik
iñoiz entzun izan detset zarauztarreri euren herrixari Zarautza deitzen,
nikebai ...
baina extranjero asko dago Zarautzan, auskalo.
eneko
___
Adi gero, mezuak bidaltzeko: eibartarrak@postaria.com
http://www.eibar.org/zerrenda
harpidetza
Bai, zuk esaten dituzun horiek egiazkoak dira. Nor eta Non kasuan. Badirudi Zarauzko kaleko zaharren kontua dela (eta esnob gazte batzuena ere bai gaur egun). Hizkuntzalaritzaren aldetik, monosilabo bihurtu ondoko erreakzio psikolinguistiko batek erraz esplikatzen du, Zautz sustantzia gutxiko
Xabierrek:
Hizkuntzalaritzaren aldetik, monosilabo
bihurtu ondoko erreakzio psikolinguistiko batek erraz esplikatzen du, "Zautz"
sustantzia gutxiko zerbait gertatzen baita.
-- Joño, hau ziharo
barrixa dok neretzat. Freudianoxamarrajirudik.Beste
kasun bat jarriko heskukek?
Amatiño
Ba nik be entzunda nekan Amatñok komentatzen daben formia, halandabe,
betibe gure zarauztarraren arabera...Zarautzen ez. Edo gaur egunian ez,
Mendigurenek diñuan moduan.
Baiña gero berak, eta ointxe bertan errepikau desta... Zautzen esaten
dabenian, nere belarri kaskarrak...e horrek atik be
Xabierrek:
Bai, zuk esaten dituzun horiek egiazkoak dira. Nor eta Non kasuan.
Badirudi Zarauzko kaleko zaharren kontua dela (eta esnob gazte batzuena
ere bai gaur egun). Dena dela, galbidean omen
dago kontu hori.
Neurri batean ados, baina ez guztiz. Galbidean egongo da, baina 60
urtetik
Asierrek:
Azken urtiotan Zarauzko euskeria jasotzen jardun dogu, eta hementxe
Zarauztarren artian jasotako adibide batzuk. Nahi beste dagoz:
- Orduan zan Zaautza polita, zeak zabenian, palaziyo guztiyak, eta, jo!
Zaautza zan orduan elegantia, Zaautza.
Nere andriak (getarixarrak), halaxe
Luistxok
Amaierako -A hónekin ez dira aklaratzen, ostera, getarixarrak...
Getaisya, baina gero Getaira.. Getaitik...
GetaiSYa idatzi dozu, e?
Koño, koño!
Neri be belarrixak horixe esaten desta, gipuzkoarren -iya tipiko hori ez
dala hain tipiko.
Gipuzkerako testuetan, gehixenetan -iya
Luistxok:
Amaierako -A hónekin ez dira aklaratzen, ostera, getarixarrak...
Getaisya, baina gero Getaira.. Getaitik... Herrixak a itsatsia daukala diño
izendegixak, baiña...
-- Azkuek edo esanda...
-- Getaria - Getarii - Getari.
-- Donostia - Donostii -Donosti.
-- Ondarrua - Ondarruu -
Saiatuko naiz oso pedante ez jartzen (pixka bat bai, ezinbestean). Ez da hiztun baten buru barruan gertatzen den kontu freudianoa, baizik kolektibitateetan gertatzen den prozesu historikoa. Pare bat adibide jarriko dizuet, latinetik gaztelaniarako igarotzean gertatuak.
Jabetza adierazteko aditza,
Mikelek:
Euskaraz igual ez dugu egingo, baina jakingo dugu baserri batetik besterako
zein berezitasun eta desberdintasun zegoen.
-- Mundiala...
Amatiño
--
Esango nuke joera nagusia -ia eta -ea egitekoa dela, haurrek eskoletan eta
ETBn ikasten duten doinu eta amaiera
jende gehiago dator bizitzera kanpotik --Eibartarren eskualdetik asko: dirua
dagoen seinale, hemen etxeek dituzten prezioekin!!!--, matrimonio misto
Filologiaz gutxi dakit nik, beti akonplejatua euskararekin gainera,
baina 16 urte eman ditut Zarautzen lan egin eta Eibarren bizitzen
(eibartar
Asierrek:
- -iya dago Azpeitia inguruan (txikiya)
- -idxa dago Zumaixan (txikidxa)
- beste zeozer dago Getarixan (Zumaiarren antzerakua, baina ez hain
xi-xa-xi-xa)
- -idda dago Zarautzen
Mikelek:
Nik ez dakit -idda zehazki nola ahoskatzen den, baina esango nuke
Zarautzan -iya egiten dugula
28 matches
Mail list logo