Re: [gentoo-doc-ru] Re: [gentoo-doc-ru] Весь хэндбук

2008-12-22 Пенетрантность Peter Volkov
В Вск, 21/12/2008 в 23:18 +0300, Vladislav Perlin пишет: > Скорее всего, весь хандбук я не переведу никогда. Я не ставлю это > своей целью и перевожу только те куски, которые мне нужны. > Соответственно, все, что я могу предложить на данный момент --- это > присылать куски по мере их готовности. Е

Re: [gentoo-doc-ru] Re: [gentoo-doc-ru] Весь хэндбук

2008-12-21 Пенетрантность Vladislav Perlin
> > > Хорошо, когда будет готово, свяжитесь со мной и мы решим куда выложить . > Скорее всего, весь хандбук я не переведу никогда. Я не ставлю это своей целью и перевожу только те куски, которые мне нужны. Соответственно, все, что я могу предложить на данный момент --- это присылать куски по мере

Re: [gentoo-doc-ru] Re: [gentoo-doc-ru] Весь хэндбук

2008-12-21 Пенетрантность Peter Volkov
В Сбт, 20/12/2008 в 21:18 +0300, Vladislav Perlin пишет: > > И есть ли какая-нибудь причина переводить кусками вместо того, чтобы > > обновлять то, что уже переведено? > > Причина есть и весьма серьезная. Но мне не хотелось бы ее озвучивать, > так как это могло бы незаслуженно обидеть людей, проде

Re: [gentoo-doc-ru] Re: [gentoo-doc-ru] Весь хэндбук

2008-12-20 Пенетрантность Vladislav Perlin
> Что такое мануал? Это настольная книга или что? В данном случае, да, я начал с нее. > И есть ли какая-нибудь причина переводить кусками вместо того, чтобы обновлять то, > что уже переведено? Причина есть и весьма серьезная. Но мне не хотелось бы ее озвучивать, так как это могло бы незаслуженно

Re: [gentoo-doc-ru] Re: [gentoo-doc-ru] Весь хэндбук

2008-12-20 Пенетрантность Peter Volkov
В Сбт, 20/12/2008 в 09:54 +0300, Vladislav Perlin пишет: > Я понемногу перевожу новый мануал. Правда, очень нерегулярно и только > тему кусками, которые мне нужны. Но если мне скажут, куда его > выложить, я выложу хотя эти эти куски. Что такое мануал? Это настольная книга или что? И есть ли какая-

[gentoo-doc-ru] Re: [gentoo-doc-ru] Весь хэндбук

2008-12-19 Пенетрантность Vladislav Perlin
Я понемногу перевожу новый мануал. Правда, очень нерегулярно и только тему кусками, которые мне нужны. Но если мне скажут, куда его выложить, я выложу хотя эти эти куски. 19 декабря 2008 г. 19:41 пользователь Igor Bushuev написал: > Доброго времени суток! > > Руководство то не полностью что-ли пе

Re: [gentoo-doc-ru] Весь хэндбук

2008-12-19 Пенетрантность Peter Volkov
В Птн, 19/12/2008 в 21:57 +0300, Igor Bushuev пишет: > это всё как-то координируется? Теоретически да, реально сейчас нет. > или где об этом больше написано? http://www.rugentoo.org/technology/documentation.html > Если уже что-то есть, то неплохо взять и привести в соответствие с английских > х

Re: [gentoo-doc-ru] Весь хэндбук

2008-12-19 Пенетрантность Andrew N Golovkov
On Friday 19 December 2008 21:57:57 Igor Bushuev wrote: > On Fri, 19 Dec 2008 21:08:04 +0300 > > Andrew N Golovkov wrote: > > Во многих статьях есть разногласия между en и ru версиями хендбука. Ну и > > вообще несовпадения... > > это всё как-то координируется? > или где об этом больше написано? > Е

Re: [gentoo-doc-ru] Весь хэндбук

2008-12-19 Пенетрантность Igor Bushuev
On Fri, 19 Dec 2008 21:08:04 +0300 Andrew N Golovkov wrote: > > Во многих статьях есть разногласия между en и ru версиями хендбука. Ну и > вообще несовпадения... это всё как-то координируется? или где об этом больше написано? Если уже что-то есть, то неплохо взять и привести в соответствие с анг

Re: [gentoo-doc-ru] Весь хэндбук

2008-12-19 Пенетрантность Andrew N Golovkov
On Friday 19 December 2008 19:41:56 Igor Bushuev wrote: > Доброго времени суток! > > Руководство то не полностью что-ли переведено ещё? > или от года к году всё по новой начинается? там 2005 свой хэндбук, а сейчас > 2008 другой > вот думаю обратиться к этому дистрибутиву и совместить приятное с > п

[gentoo-doc-ru] Весь хэндбук

2008-12-19 Пенетрантность Igor Bushuev
Доброго времени суток! Руководство то не полностью что-ли переведено ещё? или от года к году всё по новой начинается? там 2005 свой хэндбук, а сейчас 2008 другой вот думаю обратиться к этому дистрибутиву и совместить приятное с полезным.. Может помочь чем с переводом, всё равно читать придётся :)