Re: [LegacyUG] Pictures Documents

2008-07-19 Thread Bruce Jones
Thanks all for straightening me out. Bill's response was especially helpful. On Fri, Jul 18, 2008 at 5:28 PM, Bill Bienia [EMAIL PROTECTED] wrote: Bruce, The way to decide is to see how Legacy treats the objects. Pictures are opened within Legacy, while Files are opened using an external

RE: [LegacyUG] Pictures Documents

2008-07-19 Thread David Baker
On 18 Jul 2008 at 20:28, Bill Bienia wrote: Thinking of these two options as Digital Image and Document, rather than Picture and File, might help in deciding where to load a particular type of file. This leads me to a question regarding a possible bug I was going to report. When I am in

RE: [LegacyUG] Pictures Documents

2008-07-19 Thread ronald ferguson
Dave, Are you trying to drag in such a way that a blank frame would be left in the middle of the pictures? If so, Legacy 7 doesn't seem to allow this, although I am pretty sure that Legacy 6 did by moving the others to fill the gap that otherwise would be created. Legacy 7 does allow dragging

Re: [LegacyUG] Source Translation between Legacy v7 TNG

2008-07-19 Thread Mary Fowler Leek
Jennifer, In my gedcoms created in Legacy and using 5.5, they don't include the ABBR tag. Are you creating a gedcom for Legacy rather than the 5.5, and then removing the ABBR tags before importing into TNG? Mary - Original Message - From: Jennifer Crockett To:

Re: [LegacyUG] Source Translation between Legacy v7 TNG

2008-07-19 Thread Patti Hobbs
Gail, thanks for asking this and Jennifer, for answering. I had noticed this, but I haven't had very much time to work on TNG lately. Hope to get back to it soon. Jennifer, I tried to remove something once out of my gedcom (I think it was the quality rating on the source) and nothing at

Re: [LegacyUG] Source Translation between Legacy v7 TNG

2008-07-19 Thread Patti Hobbs
Mary, I just looked at my most recent gedcom from Legacy, and I export in 5.5, and I am getting ABBR tags for the short titles on the sources and shortened place names. Patti On Jul 19, 2008, at 7:37 AM, Mary Fowler Leek wrote: Jennifer, In my gedcoms created in Legacy and using 5.5,

RE: [LegacyUG] Source Translation between Legacy v7 TNG

2008-07-19 Thread Jennifer Crockett
Patti, It is in Customise on the Gedcom Export screen (I choose Legacy as the Type of file to Produce) then that brings up another screen Items to Include ... at the top where it says Export these items, highlight the ones you want to remove (eg ABBR, QUAY) and hit Remove in the centre. Jennifer

Re: [LegacyUG] Source Translation between Legacy v7 TNG

2008-07-19 Thread Patti Hobbs
Thanks, Jennifer. That's very helpful. Now if I'd been paying more attention, I might have found those myself. Patti On Jul 19, 2008, at 7:59 AM, Jennifer Crockett wrote: Yes Mary, that is what I do. File Export to GEDCOM file Produce file for: Legacy Record selection Customise: Export

RE: [LegacyUG] Source Translation between Legacy v7 TNG

2008-07-19 Thread Jennifer Crockett
Gail, Are you using the latest version of Legacy? I notice you are still getting the odd 1860 U.S. census, \i 2004\i0. Have a look in your source in Legacy to see if it is there. That happened to me when Legacy 7 was first released, but after updating to the last release I can't duplicate it.

RE: [LegacyUG] Source Translation between Legacy v7 TNG

2008-07-19 Thread Jennifer Crockett
One other thing: when you have decided on your list of changes, you can Save List. I have done this and call the list TNGgedcom so I don't have to try to remember what I need to change every time - I just hit Load List. Jennifer -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL

Re: [LegacyUG] Source Translation between Legacy v7 TNG

2008-07-19 Thread Gail Nestor
Hi Jennifer and Patti, I'm so glad you guys are chiming in on this issue! OK, I removed the ABBR tag (I had already removed the others you had mentioned), and re-exported the new gedcom file. Take a look at the source output for Eva G. Baker at

Re: [LegacyUG] Sharing family research - sourcing

2008-07-19 Thread Donna Mc R
Kris wrote: Importantly, in the source detail comments box, I add exactly which piece of the puzzle I've gotten from these subsequent sources, e.g., Middle initial 'S' added per census and then Middle initial 'S' changed to 'Suzanne' per marriage record. I check the little box on that screen

Re: [LegacyUG] Source Translation between Legacy v7 TNG

2008-07-19 Thread Gail Nestor
I am using 7.0.0.55 which seems to be the latest. I noticed that on the Legacy output screen the italics are correct (without those pesky tags), but somewhere in the translation to the web, they are getting messed up again. I have chosen to keep embedded codes and convert to html, but I must be

Re: [LegacyUG] Creating a CD - Error Message File Not Found

2008-07-19 Thread Donna Mc R
Thank you, Tracy. Clear explanation---and probably explains just what my problem was! Donna Tracy wrote: I found when I use Passage Express it saves all the files again into its own set of folders within Passage Express project folders, and the length of the file path is long and seems

[LegacyUG] How to record two marriages

2008-07-19 Thread Jack Earnshaw
I have a couple who got married twice in the space of 6 weeks and wondered what the best way was to record this in Legacy. I found two possible marriage entries for the couple in Kent, England in 1868 Sep 1868 Medway 2a 619 and Sep 1868 Medway 2a 645 I've just bought both certificates and

RE: [LegacyUG] How to record two marriages

2008-07-19 Thread ronald ferguson
Jack, Well, now there's a thing. I have never come across this either. Maybe there was a doubt about the legality of the first marriage eg the license of the first church was in doubt or just that the each wanted to get married in their own church. Seems like one of those rare occasions when

RE: [LegacyUG] How to record two marriages

2008-07-19 Thread Don Brown
Jack I have a nephew that married in a hospital chapel because his bride's mother had cancer and didn't have long to live. They had already made arrangements for a formal wedding but the date was 6 months later, so the decided they had already paid for the formal wedding so they went ahead with

RE: [LegacyUG] How to record two marriages

2008-07-19 Thread C.G. Ouimet
Different denominations? C.G. Ouimet Kingston, ON -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of Jack Earnshaw Sent: Saturday, July 19, 2008 11:33 To: LegacyUserGroup@legacyfamilytree.com Subject: [LegacyUG] How to record two marriages I have a

[LegacyUG] Format for Swedish and Norwegian locations

2008-07-19 Thread sue murphy
I am a new user to Legacy - just downloaded the free version to see if I like it better than my previous software.  I am looking for suggestions of experienced users to correctly format Swedish and Norwegian locations.  Legacy locations are standardized to U.S. place naming conventions (city,

RE: [LegacyUG] How to record two marriages

2008-07-19 Thread Jack Earnshaw
Hi Ron I think you may be right about legality issues - he was in the army and possible he hadn't got permission - the certificate says the first marriage was in The parish church of St Paul, Chatham on behalf of the parish church of St John, Chatham which was closed for repair. The marriage was

RE: [LegacyUG] How to record two marriages

2008-07-19 Thread ronald ferguson
Jack, I'm afraid I do not know enough about the extent of a priest's license to marry, nor the legality of calling the Banns in one church and then marrying in another (if that was the case). As you say, since he was in the army, he may not have had permission from his CO but whether that

Re: [LegacyUG] Format for Swedish and Norwegian locations

2008-07-19 Thread Kristian Fjeldsgård
As I have used Legacy the last 10 years under Norwegian conditions I have landed at 4 levels: farm/adress - municipal - county - country or gård/adresse - komun - län - land You use the commas to show empty (unknown) part of locations. You may sort your location entries from the location

Re: [LegacyUG] How to record two marriages

2008-07-19 Thread Cathy
Jack, I've an uncle and aunt who were married twice. They first married in a civil ceremony in the city clerk's office of New York state. Since the groom's mother didn't like the bride, they kept the marriage a secret from the mother for several months. The bride mentioned the civil

RE: [LegacyUG] Format for Swedish and Norwegian locations

2008-07-19 Thread Tim Rosenlof
For me, If i know the name of the farm, I include it. Would you stop at the parish level: , Hörja, Kristianstad, Sweden. --No Or maybe consider the farm name: Angsholm, Hörja, Kristianstad, Sweden -- Yes My opionion. Tim Searching Southern Sweden -Original Message- From: [EMAIL

Re: [LegacyUG] Pictures Documents

2008-07-19 Thread Bruce Jones
Dave, I have experienced both these problems regarding not being able to rearrange photos in V7.0.0.55. BTW, None of my photos are in the Documents folder (all are in subfolders of the Picture folder) so that doesn't seem to be the answer. After reading Ron's post, I found that I COULD rearrange

Re: [LegacyUG] How to record two marriages

2008-07-19 Thread Wynthner
I think we have to distinguish between a marriage and a wedding as they are not the same thing. There can only be one Legal marriage ceremony (that which the State recognizes as granting the legal benefits of marriage) but there can be an infinite number of wedding ceremonies. - Original

RE: [LegacyUG] Source Translation between Legacy v7 TNG

2008-07-19 Thread Jennifer Crockett
Gail, I will have to see if I have a back-up of when I had this problem. I do remember it appeared in Legacy in the source and was not a transfer to TNG problem. I have avoided using the new source writer since then. In the meantime, if you go to Edit Source in Legacy can you not see the

RE: [LegacyUG] Pictures Documents

2008-07-19 Thread RICHARD SCHULTHIES
I have found that when I a. add a photo, then b. move a different photo to the 'new last spot' (immediately), the photo sometimes ignores the task. I have trained myself to move the new photo to the 'other' spot, then move the 'other' photo to the last spot. Since it is not consistant in the

Re: [LegacyUG] How to record two marriages

2008-07-19 Thread RICHARD SCHULTHIES
IMHO, maybe the family member(s) insisted on marrying in 'the home church'. How far are the two buildings from each other. Maybe a family member missed the first, and offer to pay for the second. Good luck solving this mystery. Rich in LA CA --- Jack Earnshaw [EMAIL PROTECTED] wrote: I have a

Re: [LegacyUG] Format for Swedish and Norwegian locations

2008-07-19 Thread RICHARD SCHULTHIES
Here are some examples Ølstøren, Lensvik S., Sør Trøndelag Fylke, Norge Lövåsen, Lysvik Församling, Värmlands Län, Sverige I use the four places because they fit, using the farm name, then parish, then 'Province', then country. When you add the special characters, you can then use either the