From: "Ramon Sevilla" <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Thu, 10 Dec 1998 19:31:17 -0600
Forsan et haec olim meminisse iuvabit . Aeneid I, 203.
I marvel how Virgil in Aeneid I, 195 ss. recalls the hardships he and his
comrades have formerly endured. He doesnt mention anything successful or
prosperous.
Date: Thu, 10 Dec 1998 11:44:04 -0600
From: Wade Heaton <[EMAIL PROTECTED]>
>I am writing to ask if any members of this list-serve can identify for me
>renaissance paintings or engravings after paintings which depict Virgil
>reading the Aeneid to the court of Augustus Caesar. This seems to be a
>
At 05:55 10-12-98 -0500, you wrote:
>Gary,
>
>You are probably looking for the Priapea, a corpus of poems described as
>"gutter-latin...that pays tribute to the god Priapus, the wooden-phallused
>god of the garden." For a sample, see
>http://www.obscure.org/obscene-latin/obscure_texts.html (The Cha
Thanks...
Yep, I was thinking of Ausonius' Cento Nuptialis and got confused with
Tiberianus' Pervigilium Veneris
Adrian Pay
-Original Message-
From: Leofranc Holford-Strevens [SMTP:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Wednesday, December 09, 1998 10:46 PM
To: [EMAIL PROTECTED]
Subject:
It's Advent; I'm a Christian clergyman.This time of year we clergy
consult books that help with Bible passages concerning the birth of the
Christ. So I was surprised to find in a book I had long had a translation
and analysis of Virgil's Fourth Eclogue. The book is a 1977 commentary by
the Roman Ca
At 05:55 AM 12/10/98 -0500, you wrote:
>There used to be some better Priapea/Priapus sites online, but the ones I
>had bookmarked are no longer in existence. The Priapea, or some of it, was
>traditionally attributed to Virgil.
There is a (not very good) English translation of the Priapeia at
Memo Subjecthanks to LHS 12/10/98 10:42
Many thanks to Leofranc Holford-Strevens for the boat-race episode translation.
Geo.
..
Agnew Moyer Smith Inc.
vox: 412.322.6333
fax: 412.322.6350
net: [EMAIL PROTECTED]
Leofranc Holford-Strevens wrote:
>
Memo Subjecte: VIRGIL: Seeking translat12/10/98 10:46
Thanks to Dick Miller for "possunt..." translation.
Geo.
..
Agnew Moyer Smith Inc.
vox: 412.322.6333
fax: 412.322.6350
net: [EMAIL PROTECTED]
RMiller945 wrote:
>In a message dated 12/9/98 4:41:48 PM Easte
I'm not sure if this will have exactly what you're looking for, but I've
found it a useful resource for images of myth, etc.
http://www.thinker.org/imagebase/index-2.html
Ed DeHoratius
At 5:49 PM 12/9/98, Steven N. Zwicker wrote:
>I am writing to ask if any members of this list-serve can identif
Gary,
You are probably looking for the Priapea, a corpus of poems described as
"gutter-latin...that pays tribute to the god Priapus, the wooden-phallused
god of the garden." For a sample, see
http://www.obscure.org/obscene-latin/obscure_texts.html (The Charles
Bukowski Memorial Center for Classica
There is a 1508 woodcut depicting a Virgil laureatus presenting the Aeneid
to Octavianus, with Mecenas to his left and Pollio to his right:
P.V.M. Omnia opera [...] Impressum Venetiis per Bartolomeum de Zannis de
Portesio.. M.D. VIII. Die .iii. Augusti.
For a full description of the print and a r
11 matches
Mail list logo