2012/5/19 Antón Méixome :
> 2012/5/19 Lucia.Morado :
>> Acáboo de comprobar no meu teléfono, e en francés e en español usan o
>> tratamento de vostede nese programa.
>> Ao cambiar o idioma na configuración xeral de android, cámbiase
>> automaticamente tamén o de WhatsApp. Supoño que cambiarán iso
2012/5/20 Lucia.Morado :
>
>>Botas unha man?
>
> Non teño tempo para traducir, pero xa me metín no sistema e estou revisando e
> aprobando traducións (creo que lira nalgún correo que precisábase xente para
> iso tamén ¿non?).
>
> Lucía
Si, si. Grazas. Intúo que o sistema necesita aprobación por
>Botas unha man?
Non teño tempo para traducir, pero xa me metín no sistema e estou revisando e
aprobando traducións (creo que lira nalgún correo que precisábase xente para
iso tamén ¿non?).
Lucía
-Original Message-
From: proxecto-boun...@trasno.net [mailto:proxecto-boun...@trasno.net]
Este é un proxecto no que colaboro xa que considero que é moi importante,
Agradézovos que o consideredes, mais, sobre todo, que o difundades
http://www.goteo.org/project/tupi-magia-2d?lang=en
http://www.maefloresta.com/portal/
--
Membro de «The Document Foundation projects» http://gl.libreoffice.
2012/5/19 Lucia.Morado :
> Acáboo de comprobar no meu teléfono, e en francés e en español usan o
> tratamento de vostede nese programa.
> Ao cambiar o idioma na configuración xeral de android, cámbiase
> automaticamente tamén o de WhatsApp. Supoño que cambiarán iso, porque que eu
> saiba (e xa s
2012/5/19 Antón Méixome :
> 2012/5/19 damufo :
>> Boas:
>> Ocórreselle a alguén como traducir waypoints?
Fitos ?, milladoiros...
Sobre waypoints, hai que estudalo, mando unhas referencias que
seguramente serán útiles
http://www.walkgps.com/Maps,%20Waypoints%20and%20Track%20Files.htm
http://top
Acáboo de comprobar no meu teléfono, e en francés e en español usan o
tratamento de vostede nese programa.
Ao cambiar o idioma na configuración xeral de android, cámbiase automaticamente
tamén o de WhatsApp. Supoño que cambiarán iso, porque que eu saiba (e xa se
falou aquí hai tempo) aínda non e
2012/5/19 damufo :
> Isto penso que é un falso amigo, pode confirmalo alguén?
>
> O contexto é de base de datos.
>
> Aquà ocorrencia se non me erro, ven a ser os elementos/rexistros da base de
> datos que atopa a consulta.
>
> Estas son as traducións para español, francés e portugues:
>
> %d
2012/5/19 damufo :
> Boas:
> Ocórreselle a alguén como traducir waypoints?
>
> display the profiling waypoints. Se muestra la perfilación de los puntos de
> guía.
> display the profiling waypoints. Afficher les éléments du profil.
>
perfil de rendemento?
silueta de
>
> e profiling?
> profiling: p
2012/5/19 damufo :
>
>
> En 18/05/2012 21:12, Fran Dieguez escribiu:
>
>> Home a verdade que choca bastante ver o tratamento de vostede en apps como
>> Whatsapp...
>>
>> pero bueno.
>>
> +1
>
É un asunto que non temos ben debullado.
Podemos reflexionar en serio sobre el de cara á Trasnada. Non me
Isto penso que é un falso amigo, pode confirmalo alguén?
O contexto é de base de datos.
Aquà ocorrencia se non me erro, ven a ser os elementos/rexistros da base
de datos que atopa a consulta.
Estas son as traducións para español, francés e portugues:
%d query types logged, sorted by o
Boas:
Ocórreselle a alguén como traducir waypoints?
display the profiling waypoints. Se muestra la perfilación de los puntos
de guía.
display the profiling waypoints. Afficher les éléments du profil.
e profiling?
profiling: perfil?
show profiling Mostrar perfilación
show profiling Afficher l
En 18/05/2012 21:12, Fran Dieguez escribiu:
Home a verdade que choca bastante ver o tratamento de vostede en apps
como Whatsapp...
pero bueno.
+1
Fran Diéguez
http://www.mabishu.com
GPG: 43DD 1B00 035F A764 4986 E695 98BB 6626 A2A4 F9B8
On Ven 18 Mai 2012 15:26:06 CEST, damufo wrote:
Bo
Tamén temos un recoñecemento por parte do moi activo AmilGZ
http://www.foros.gl/viewtopic.php?f=9&t=80
___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
http://amesanl.org/gl/novas/amosar/id/252
___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
15 matches
Mail list logo