Il giorno sab, 13/05/2017 alle 22.57 +0200, Martin Koppenhoefer ha
scritto:
> sent from a phone
>
> > On 13. May 2017, at 22:51, Lorenzo Mastrogiacomi > com> wrote:
> >
> > Perché sarebbe diversa?
>
>
> perché i confini in città tendono ad essere molto duri e facilmente
>
sent from a phone
> On 13. May 2017, at 22:54, Marco_T wrote:
>
> Con questo non voglio assolutamente dire che bisogna mappare secondo norme
> ministeriali o norme urbanistiche (non è lo scopo di OSM) ma è bene sapere
> che esistono anche delle regole tecniche per farlo.
sent from a phone
> On 13. May 2017, at 22:51, Lorenzo Mastrogiacomi wrote:
>
> Perché sarebbe diversa?
perché i confini in città tendono ad essere molto duri e facilmente
riconoscibili, mentre le zone non coltivate sono spesso opache per questo
aspetto (non sai se
Lorenzo Mastrogiacomi wrote
> Ma perchè le vie (ed i parcheggi) per accedere alle residenze vanno bene
> nell'area residential ed invece le vie per accedere al vigneto non vanno
> bene nell'area vineyard?
> :)
Ad essere pignoli esistono delle normative specifiche per indicare
correttamente le
Il giorno sab, 13/05/2017 alle 22.02 +0200, Martin Koppenhoefer ha
scritto:
> sent from a phone
>
> > On 13. May 2017, at 16:08, Lorenzo Mastrogiacomi > com> wrote:
> >
> > Quando mappi i landuse=residential le highway=residential le escudi
> > sempre?
>
>
> io si, ma non
sent from a phone
> On 13. May 2017, at 16:08, Lorenzo Mastrogiacomi wrote:
>
> Quando mappi i landuse=residential le highway=residential le escudi sempre?
io si, ma non è paragonabile, perché i highway=residential sono terreno
pubblico, ci può andare chiunque senza
Ma perchè le vie (ed i parcheggi) per accedere alle residenze vanno bene
nell'area residential ed invece le vie per accedere al vigneto non vanno bene
nell'area vineyard?
:)
>non sempre...o meglio mai ma è perchè ho solo mappato un paio di
>landuse
>residential quando non ero ancora preciso
Lorenzo Mastrogiacomi wrote
> In questo caso mi sembra che le strade fanno parte del vigneto,
> probabilmente esistono soltanto per fare passare i mezzi agricoli
> all'interno. Io non le escluderei di norma.
> Dipende comunque da quanto vuoi essere preciso. Quando mappi i
> landuse=residential le
dieterdreist wrote
> sent from a phone
>
>
> io solitamente le escludo
>
>
> Ciao, Martin
> ___
> Talk-it mailing list
> Talk-it@
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
perfetto, allora continuo come ho sempre mappato negli ultimi
Il giorno sab, 13/05/2017 alle 00.32 -0700, Aury88 ha scritto:
>
> ma quindi mappiamo il lotto e non l'uso effettivo? so per certo che in
> landuse=greenhouse_horticulture comprende anche le aree aperte del lotto non
> specificamente dedicate alla coltura in serra (quindi strade di servizio e
>
sent from a phone
> On 13. May 2017, at 09:32, Aury88 wrote:
>
> mappo il lotto (orchard,
> vineyard, e farmand comprendenti quindi le strade di servizio) o la parte di
> suolo effettivamente occupata/usata dalla coltivazione (escludendo quindi le
> strade interne)?
sent from a phone
> On 13. May 2017, at 09:32, Aury88 wrote:
>
> ma quindi mappiamo il lotto e non l'uso effettivo?
non necessariamente, potresti anche scendere e mappare parti del lotto con
landuse diverso. Quel che si mappa è l'uso effettivo, ma ci sono modi
Lorenzo Mastrogiacomi wrote
> In questo caso per me è giusto tenere i landuse=vineyard uniti, in
> fondo è un unico vigneto e le strade ne fanno parte. Già il fatto di
> averlo mappato con più aree a seconda dell'orientamento delle vigne è
> una mappatura di precisione. Non che mi dispiaccia :)
Il giorno ven, 12/05/2017 alle 00.53 -0700, Max1234Ita ha scritto:
>
Oggi, però, tornando su un'area da me mappata qualche tempo fa (poco
> distante da quella indicata sopra, tra l'altro), mi sono imbattuto in un
> certo numero di oggetti come questo:
>
Max1234Ita wrote
> Chiedo lumi a Voi: disegnare (a mano) i singoli appezzamanti costa tempo
> ed impegno, così come riunirli...
Ciao,
in linea di massima sono daccordo con te e non condivido quella fusione.
Qui secondo me vedi un buon esempio di mappatura:
sent from a phone
> On 12. May 2017, at 11:05, Cascafico Giovanni wrote:
>
> Credo valga il principio di mappare la realtà e di "ecomonia":
>
> se i landuse sono adiacenti, appiccichiamoli: avremo una rappresentazione
> realistica e risparmieremo nodi.
per me le
Il giorno 12 maggio 2017 10:39, Simone Saviolo
ha scritto:
> Il giorno 12 maggio 2017 09:53, Max1234Ita ha
> scritto:
>
>> Da qui il mio dubbio: qual è l'approccio corretto? C'è un qualche
>> principio
>> generale che non ho bene afferrato oppure
Credo valga il principio di mappare la realtà e di "ecomonia":
se i landuse sono adiacenti, appiccichiamoli: avremo una rappresentazione
realistica e risparmieremo nodi.
se c'è qualsiasi cosa di rilevabile (waterway, highway, barrier...) non
appiccichiamoli.
Il giorno 12 maggio 2017 10:39,
Il giorno 12 maggio 2017 09:53, Max1234Ita ha
scritto:
> Da qui il mio dubbio: qual è l'approccio corretto? C'è un qualche principio
> generale che non ho bene afferrato oppure va fatto revert di quel/quei
> changeset?
>
Non credo siamo mai giunti ad una conclusione
Il 12/05/2017 09:53, Max1234Ita ha scritto:
Ciao a tutti,
mi sorge un dubbio circa la mappatura dei landuse: di solito, tendo a
mapparli in modo da tenerli separati tra loro, ad esempio così:
https://www.openstreetmap.org/#map=16/44.9821/9.1204=N
Ciao...
io sono per disegnare a mano costi anche un'enormità di tempo ogni
singolo appezzamento. In alcuni casi tra di un terreno e l'altro ci
possono essere strade sterrate di accesso, canali, ogni elemento che di
per se non è un landuse.
Poi dovrebbe valere la regola principale che non
sent from a phone
> On 12. May 2017, at 09:53, Max1234Ita wrote:
>
> Da qui il mio dubbio: qual è l'approccio corretto? C'è un qualche principio
> generale che non ho bene afferrato oppure va fatto revert di quel/quei
> changeset?
dipende dalla situazione: se i due
Thanks for showing me those previous discussions
-- Original Message --
From: "Eugene Alvin Villar" <sea...@gmail.com>
To: "David Groom" <revi...@pacific-rim.net>
Cc: "OpenStreetMap Philippines" <talk-ph@openstreetmap.org>
Sent: 02/05/201
What are your thoughts?
>
> Regards
>
> David
>
>
>
>
>
> -- Original Message --
> From: "David Groom" <revi...@pacific-rim.net>
> To: "OpenStreetMap Philippines" <talk-ph@openstreetmap.org>
> Sent: 31/03/2017 12:
e.
David
-- Original Message --
From: "Eugene Alvin Villar" <sea...@gmail.com>
To: "David Groom" <revi...@pacific-rim.net>
Cc: "OpenStreetMap Philippines" <talk-ph@openstreetmap.org>
Sent: 30/03/2017 00:56:18
Subject: Re: [talk-ph] landuse = farm
ot;Eugene Alvin Villar" <sea...@gmail.com>
To: "David Groom" <revi...@pacific-rim.net>
Cc: "OpenStreetMap Philippines" <talk-ph@openstreetmap.org>
Sent: 30/03/2017 00:56:18
Subject: Re: [talk-ph] landuse = farm
On Mon, Mar 27, 2017 at 10:06 PM, David Groom
On Mon, Mar 27, 2017 at 10:06 PM, David Groom
wrote:
>
> Shall I start looking at the relations and ways and change where
> appropriate from "landuse = farm" to "landuse = farmland"?
>
> What do you think?
>
Go for it! Would it also make sense to turn this into a
ho finito a "pulire" il centro italia intorno a Roma. Facendo ho trovato e
fissato anche altri problemi (landuse troppo grandi, multipoligoni di
vecchio stile, landuse con forma troppo a spicchi, nomi non pertinenti
(tedeschi e ripetitivi "Weinberg" cosa vuol dire vineyard) ecc., quindi vi
invito
hai fatto bene a segnalarlo, grazie
Il 22/03/2017 13:26, Martin Koppenhoefer ha scritto:
Segnalo che hanno rimosso il rendering di landuse=farm (deprecato da
anni, si dovrebbe usare farmland oppure farmyard).
https://github.com/gravitystorm/openstreetmap-carto/pull/2554
Ce ne stanno ancora
Anche dalle mie parti ho visto che c'è un periodo nella storia del
mappatore in cui si convince del fatto che sia tutto più logicamente
corretto e ordinato se i landuse coincidono con le strade.
E lo dico perché anche io anni fa ci sono passato. =P
Poi dopo aver letto (o partecipato) a
ho pe nsato la stessa cosa e sbirciando tra numerosi contributi effettuati
dal mappatore che ha creato il landuse in questione moltissimi altri hanno
lo stesso "stile". Gli segnalerò questo aspetto visto che è attivo
costantemente nella zona di Crotone e quindi si potrebbe occupare lui
stesso di
2017-02-22 12:46 GMT+01:00 francesco gargano :
> qui c'è un landuse
> https://www.openstreetmap.org/way/440612887#map=19/38.94559/16.93145
>
in ogni caso questo sarebbe da mettere apposto in quanto il centro della
strada (e nemmeno il lato) sono "farmland", come
On 18-Dec-16 01:54 AM, Rob Nickerson wrote:
Two good maps worth a share:
http://osmlanduse.org/#12/-1.96569/52.50985/0/
Would rather see 'Landuse' and 'landcover' as two separate maps.
For instance the Wollemi National Park, the Putty State Forest (landuse
features) are all covered by a
Il Lunedì 24 Ottobre 2016 16:06, demon.box ha scritto:
>cioè, per esempio (sparo una ipotesi) da quota 1600m in su è sempre
>natural=fell e al di sotto invece è landuse=meadow
>che dite? come vi regolate voi?
In linea di massimo metto meadow se è un terreno coltivato ad
Hola Miguel,
Creo que tienes razón. Las áreas landuse=residential solo deberían
llevar la etiqueta name=* si es una urbanización con nombre. En ningún
caso deberían llevar el nombre de la ciudad o pueblo, para eso está
place=* + name=*
Por lo que creo que lo correcto es borrar la etiqueta "name"
dieterdreist wrote
E' meglio avere la somma di tante aree. Ciò che cerchi di creare è molto
fragile e poco adatto ad essere modificato / mantenuto / aggiornato. Ho
anch'io cominciato a mappare le foreste come multipoligoni mostrosi, ma ho
smesso e cominciato a spezzarli ad ogni possibile punto
2015-04-17 10:26 GMT+02:00 Aury88 spacedrive...@gmail.com:
concordo che sia più comodo, ma l'idea non mi piace in quanto si crea una
sorta di confine che nella realtà non esiste e non è assolutemente
identificabile...
no, ovviamente si deve cercare di creare confini che anche nelle realtà
Ciao, grazie per la risposta.
Sottrattiva nel senso che io farei una grande area che ricopre tutto il
monte con tag wood o forest e in questo multipoligono inserire delle piccole
aree come inner (dove non c'è il bosco) che vanno perciò a sottrarsi alla
superficie dedicata a wood o forest.
Al
in che senso additiva e sottrattiva? per strutture così estese userei una
relazione multipoligono (che comunque devi usare se vuoi creare gli spazi
vuoti interni alla foresta)... puoi decidere di tracciare un unica area
esterna oppure, per migliorare la risoluzione, suddividere il bosco (a causa
2015-04-16 12:04 GMT+02:00 mircozorzo mircozo...@inwind.it:
Sottrattiva nel senso che io farei una grande area che ricopre tutto il
monte con tag wood o forest e in questo multipoligono inserire delle
piccole
aree come inner (dove non c'è il bosco) che vanno perciò a sottrarsi alla
Ciao Martin,
grazie mille per i consigli, farò scorta tua esperienza.
Ciao, Mirco
--
View this message in context:
http://gis.19327.n5.nabble.com/landuse-forest-nel-Monte-Summano-tp5840784p5840819.html
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.
On Mon 2014-08-04 13:03:59, Butrus Damaskus wrote:
Zdravím!
Tak jsem po delší dobu zavítal do českých končin OSM a překvapilo mě, že se
najde několik obcí, kterým chybí landuse=residential. Namátkou Zlín,
Otrokovice (a okolí), nebo Šternberk (na Moravě). Přinejmenším ten
Šternberk obytnou
-- Původní zpráva --
Od: Pavel Machek pa...@ucw.cz
Komu: OpenStreetMap Czech Republic talk-cz@openstreetmap.org
Datum: 4. 8. 2014 13:35:18
Předmět: Re: [Talk-cz] landuse=residential fuč
On Mon 2014-08-04 13:03:59, Butrus Damaskus wrote:
Zdravím!
Tak jsem po delší dobu
-- Původní zpráva --
Od: Butrus Damaskus butrus.but...@gmail.com
Komu: OpenStreetMap Czech Republic talk-cz@openstreetmap.org
Datum: 4. 8. 2014 13:05:15
Předmět: [Talk-cz] landuse=residential fuč
Zdravím!
Tak jsem po delší dobu zavítal do českých končin OSM a překvapilo
2014-08-04 14:25 GMT+02:00 Marián Kyral mky...@email.cz:
-- Původní zpráva --
Od: Butrus Damaskus butrus.but...@gmail.com
Komu: OpenStreetMap Czech Republic talk-cz@openstreetmap.org
Datum: 4. 8. 2014 13:05:15
Předmět: [Talk-cz] landuse=residential fuč
Zdravím!
Tak
A vzpomeneš si tak cca, kdy to bylo? Nebylo to smazáno po změně licence?
Podle FOSM to nevypada, ze by to pred zmenou licence bylo o cokoli
lepsi:
http://map.fosm.org/#map=13/49.2436/17.6463
http://map.fosm.org/#map=13/49.7362/17.2962
Petr
___
2014-08-04 14:42 GMT+02:00 Petr Holub ho...@ics.muni.cz:
A vzpomeneš si tak cca, kdy to bylo? Nebylo to smazáno po změně licence?
Podle FOSM to nevypada, ze by to pred zmenou licence bylo o cokoli
lepsi:
http://map.fosm.org/#map=13/49.2436/17.6463
Hm, to je divné.
100% to teda vyloučt
On Mon 04-08-14 14:16:17, Marián Kyral wrote:
-- Původní zpráva --
Od: Pavel Machek pa...@ucw.cz
Komu: OpenStreetMap Czech Republic talk-cz@openstreetmap.org
Datum: 4. 8. 2014 13:35:18
Předmět: Re: [Talk-cz] landuse=residential fuč
On Mon 2014-08-04 13:03:59, Butrus
-- Původní zpráva --
Od: Libor Pechacek lpecha...@gmx.com
Komu: OpenStreetMap Czech Republic talk-cz@openstreetmap.org
Datum: 4. 8. 2014 16:48:58
Předmět: Re: [Talk-cz] landuse=residential fuč
Kurnik, jak je ta stránka, kde se dal zobrazit stav OSM k určitému datu?
Nevíte
Hi Paul,
thank you for spotting the misuse of the ref tag. Clearly, this should
be cleaned up.
I've checked the history for some objects and contacted two users
(erwin6330, sulagaloh; no blaming intended) who've added this tag in
order to find out their intent for doing so.
Regards from
Aha mersi! Dar landuse in nici un caz nu-l las pe construction sau
industrial, nu? Il trec pe residential? Ca altceva nu vad ce as putea
Bogdan
Pe 28.02.2014 16:33, Filip Chirita Rares Cristian a scris:
daca te uiti la cum e taguita universitatea aici:
Salut.
Fiind in interiorul unui oras, deja exista un landuse residential al
orasului. Toata zona care delimiteaza universitatea o poti pune ca
landuse=university, exact cum ti-a explicat si Rares.
On 02.03.2014 16:05, Bogdan Enache wrote:
Aha mersi! Dar landuse in nici un caz nu-l las pe
Salut,
De fapt, e amenity=university pentru tot spatiul. Daca te uiti pe
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:building au explicat ca Use
amenityhttp://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:amenity
=university http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Duniversityfor
the whole university area.
OK,
Multumesc tuturor pentru raspuns. Intr-adevar, vazusem si eu ca
landuse=university nu exista, d-aia am intrebat.
Initial era construction si partial parca industrial. Sunt multe erori
de acest fel prin Constanta, de exemplu vineyard printr-un cartier de
blocuri, industrial sau
daca te uiti la cum e taguita universitatea aici:
http://www.openstreetmap.org/#map=18/52.05274/1.16411 o parcare si 3
cladiri sunt puse toate intr-un camp cu amenity=university, dupa care
cladirile sunt adaugate independent intr-o relatie.
Rares
2014-02-28 9:51 GMT+00:00 Bogdan Enache
Am 29. November 2013 17:28 schrieb cracklinrain cra_klinr...@gmx.de:
http://geoobserver.wordpress.com/2013/11/28/osm-golfplatz-in-30-minuten/
Mir ist mal aufgefallen, dass in dem Video landuse=grass genutzt wird.
Sollte der Tag nicht mal durch so etwas wie landcover=grass ersetzt
werden?
En ambos casos se usa polígonos con:
amenity=parking
dependiendo del tipo de acceso:
access=private (Colegio, Universidad)
access=permissive (Centro Comercial)
access=yes (Parque púbico)
para las vías de circulación (entrada - salida) en el parqueadero
highway=service
para la vía donde se
però quella riserva d'acqua dovresti legarla con una relazione inner alla
landuse=scrub outer altrimenti sono sovrapposte. Inoltre vedo che alcune
volte lasci fuori le tracce dei percorsi ed altre volte le includi nei
campi.
--
View this message in context:
Ho optato per farm perchè è il più utilizzato almeno così dice il map
future del wiki.
-1 landuse=farm è stato deprecato per un preciso motivo: in passato farm è
stato usato confusamente sia per indicare farmland (il terreno agricolo) sia
farmyard (la cascina).
Per distinguerli oggi si consiglia
Il 20/07/2013 11:30, bredy ha scritto:
però quella riserva d'acqua dovresti legarla con una relazione inner alla
landuse=scrub outer altrimenti sono sovrapposte. Inoltre vedo che alcune
volte lasci fuori le tracce dei percorsi ed altre volte le includi nei
campi.
--
Vero, sono lavori_old,
Alberto-2 wrote
Ho optato per farm perchè è il più utilizzato almeno così dice il map
future del wiki.
-1 landuse=farm è stato deprecato per un preciso motivo: in passato farm è
stato usato confusamente sia per indicare farmland (il terreno agricolo)
sia
farmyard (la cascina).
Per
Il 18/07/2013 16:27, Martin Koppenhoefer ha scritto:
2013/7/18 bredy bredy...@yahoo.it mailto:bredy...@yahoo.it
Ok allora le tracce che sono funzionali solo a quel campo le
considero parte
del campo, mentre quelle che portano a campi diversi le lascio fuori.
Se vuoi vedere la
Il giorno mer, 17/07/2013 alle 08.25 -0700, bredy ha scritto:
Se si guarda il lotto in base al catasto allora il percorso del trattore,
all'interno dei campi dovrei comprendere anche quelli, le strade
interpoderali sono un'altra cosa.
Per i canali di scolo interni ai campi metto solo quelli
Ok allora le tracce che sono funzionali solo a quel campo le considero parte
del campo, mentre quelle che portano a campi diversi le lascio fuori. Anche
se volendo esser precisi la strada non è coltivata e dovrei considerarla una
specie di meadow (erba incolta). Tutto sta nel grado di definizione
2013/7/18 bredy bredy...@yahoo.it
Ok allora le tracce che sono funzionali solo a quel campo le considero
parte
del campo, mentre quelle che portano a campi diversi le lascio fuori.
nella mia sperienza (che a quel livello di dettaglio non è quella italiana,
ma potrebbe forse essere
Ulteriore chiarimento.
Ho un condominio con una prato attorno. E' corretto indicare tutta la
proprietà come landuse=residential ed eventualmente indicare l'area del
giardino come leisure=garden?
--
View this message in context:
http://gis.19327.n5.nabble.com/landuse-tp5766839p5770091.html
direi che e' troppo dettagliato a meno che non sia un area aperta
al.pubblico
On Jul 17, 2013 3:40 PM, bredy bredy...@yahoo.it wrote:
Ulteriore chiarimento.
Ho un condominio con una prato attorno. E' corretto indicare tutta la
proprietà come landuse=residential ed eventualmente indicare
Ma sarebbe strutturalmente corretto o bisognerebbe lasciare l'area del
giardino fuori dalla landuse?
--
View this message in context:
http://gis.19327.n5.nabble.com/landuse-tp5766839p5770094.html
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.
2013/7/17 bredy bredy...@yahoo.it
Ma sarebbe strutturalmente corretto o bisognerebbe lasciare l'area del
giardino fuori dalla landuse?
per me sarebbe corretto, vado con i landuse fin dove mi aspetto il confine
(spesso si vede dalla recinzione o dal cambiamento del prato ecc.). Se vuoi
2013/7/17 bredy bredy...@yahoo.it
Ma sarebbe strutturalmente corretto o bisognerebbe lasciare l'area del
giardino fuori dalla landuse?
Se il prato è un giardino (pubblico o privato) in cui la gente va per fare
cose residenziali (prendere il sole, o l'ombra, portare in giro il
cane...) allora
Il giorno 17 luglio 2013 16:15, Martin Koppenhoefer
dieterdre...@gmail.comha scritto:
2013/7/17 Simone Saviolo simone.savi...@gmail.com
Se il prato è un giardino (pubblico o privato) in cui la gente va per
fare cose residenziali (prendere il sole, o l'ombra, portare in giro il
cane...)
2013/7/17 Simone Saviolo simone.savi...@gmail.com
Se il prato è un giardino (pubblico o privato) in cui la gente va per fare
cose residenziali (prendere il sole, o l'ombra, portare in giro il
cane...) allora lascialo nel landuse=residential. Se è un prato in cui le
macchine parcheggiano,
dieterdreist wrote
2013/7/17 bredy lt;
bredyfox@
gt;
Ma sarebbe strutturalmente corretto o bisognerebbe lasciare l'area del
giardino fuori dalla landuse?
per me sarebbe corretto, vado con i landuse fin dove mi aspetto il confine
(spesso si vede dalla recinzione o dal cambiamento del
2013/7/17 bredy bredy...@yahoo.it
Ma allora anche per i campi le strade interne (dove corre il trattore
attorno per capirsi) dovrebbe essere compreso nella landuse farmland
fanno parte della particella o no? Nelle zone che conosco bene non fanno
parte delle particelle, ma potrebbe essere
2013/7/17 bredy bredy...@yahoo.it
Un esempio per capire se sto facendo in modo corretto il percorso 230230723
potete dirmi se può andar bene,
per me va bene, se guardi attentamente noterai che si potrebbe spezzare
quel campo ancora in due, separando l'angolo in alto a destra (sembra che
c'è
Se si guarda il lotto in base al catasto allora il percorso del trattore,
all'interno dei campi dovrei comprendere anche quelli, le strade
interpoderali sono un'altra cosa.
Per i canali di scolo interni ai campi metto solo quelli che non vengono
tolti, perchè noto che spesso quelli piccoli
Lo scalo non appartiene alla fabbrica ma è il servizio di tutta la zona
industriale
--
View this message in context:
http://gis.19327.n5.nabble.com/landuse-tp5766839p5769742.html
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.
___
2013/7/15 bredy bredy...@yahoo.it
Lo scalo non appartiene alla fabbrica ma è il servizio di tutta la zona
industriale
Io metterei landuse railway, le zone industriali sulle quali sono
intervenuto erano tutte così.. (a parte i binari che entrano in fabbriche,
da bing si distingue di solito
2013/7/15 bredy bredy...@yahoo.it
Lo scalo non appartiene alla fabbrica ma è il servizio di tutta la zona
industriale
allora lo mettrei come landuse=railway...
ciao,
Martin
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
Il 12/07/2013 20:29, Martin Koppenhoefer ha scritto:
2013/7/12 bredy bredy...@yahoo.it mailto:bredy...@yahoo.it
è da considerarsi area residenziale o ha qualche altra definizione?
direi tendenzialmente di escludere l'area consacrata dal
landuse=residential
+1. IMHO l'area consacrata è
Un ulteriore chiarimento, quando definisco l'area di un campo devo prendere
tutto il lotto comprese le stradine interne fino ai bordi dei fossi o solo
l'area effettivamente coltivata?
Io al momento lascio un bordo nelle aree coltivate, come sarebbe previsto
anche dalle norme agricole, ci vuol un
Il giorno 14 luglio 2013 14:12, bredy bredy...@yahoo.it ha scritto:
Un ulteriore chiarimento, quando definisco l'area di un campo devo prendere
tutto il lotto comprese le stradine interne fino ai bordi dei fossi o solo
l'area effettivamente coltivata?
Io al momento lascio un bordo nelle aree
Invece quelle zone di boscaglia con rovi e alberi senza nessuna manutenzione
come si definiscono?
Spesso si trovano lungo i fossati o in aree vicine alle linee ferroviarie.
--
View this message in context:
http://gis.19327.n5.nabble.com/landuse-tp5766839p5769618.html
Sent from the Italy
2013/7/14 bredy bredy...@yahoo.it
Invece quelle zone di boscaglia con rovi e alberi senza nessuna
manutenzione
come si definiscono?
Spesso si trovano lungo i fossati o in aree vicine alle linee ferroviarie.
natural=scrub oppure se sono sopratutto alberi forse anche landuse=forest.
Zone
Ma se la boscaglia è attorno ad un piccolo fosso posso creare un'area
comprendente anche il fosso o devo separarle una a dx e una a sx del fosso?
--
View this message in context:
http://gis.19327.n5.nabble.com/landuse-tp5766839p5769632.html
Sent from the Italy General mailing list archive at
Uno scalo ferroviario all'interno di una zona industriale va taggato con
landuse industrial o railway?
--
View this message in context:
http://gis.19327.n5.nabble.com/landuse-tp5766839p5769642.html
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.
Am 14.07.2013 um 17:04 schrieb bredy bredy...@yahoo.it:
Uno scalo ferroviario all'interno di una zona industriale va taggato con
landuse industrial o railway?
Sono tutte domande interessanti, ti invito di porle anche sulla lista tagging.
In questo caso personalmente metterei industrial se
Il 12/07/2013 14:38, bredy ha scritto:
è da considerarsi area residenziale o ha qualche altra definizione?
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:How_to_map_a#C
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:How_to_map_a#B
--
RISPETTA L'AMBIENTE: SE NON TI E' NECESSARIO, NON STAMPARE QUESTA
2013/7/12 bredy bredy...@yahoo.it
è da considerarsi area residenziale o ha qualche altra definizione?
direi tendenzialmente di escludere l'area consacrata dal landuse=residential
ciao,
Martin
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
Nel mio comune ci sono delle aree agricole e quindi landuse=farm che sono
anche considerate aree di interesse archeologico. Devo indicarle? E se si
come?
--
View this message in context:
http://gis.19327.n5.nabble.com/landuse-tp5766839p5769049.html
Sent from the Italy General mailing list
Il 10/07/2013 11:10, bredy ha scritto:
Nel mio comune ci sono delle aree agricole e quindi landuse=farm
Farm deprecated ---
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse%3Dfarmland
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:Key:landuse
Il 10/07/2013 11:10, bredy ha scritto:
Nel mio comune ci sono delle aree agricole e quindi landuse=farm che sono
anche considerate aree di interesse archeologico. Devo indicarle? E se si
come?
--
View this message in context:
http://gis.19327.n5.nabble.com/landuse-tp5766839p5769049.html
Sent
Veramente non c'è scritto che è sconsigliato, anzi che sono usati allo stesso
modo. A me sembra di vedere più farm, che farmland sulla mappa.
--
View this message in context:
http://gis.19327.n5.nabble.com/landuse-tp5766839p5769185.html
Sent from the Italy General mailing list archive at
2013/7/10 bredy bredy...@yahoo.it:
Veramente non c'è scritto che è sconsigliato, anzi che sono usati allo stesso
modo. A me sembra di vedere più farm, che farmland sulla mappa.
si, c'è resistenza ;-)
ciao,
Martin
___
Talk-it mailing list
Il 10/07/2013 20:06, bredy ha scritto:
Veramente non c'è scritto che è sconsigliato, anzi che sono usati allo stesso
modo. A me sembra di vedere più farm, che farmland sulla mappa.
--
View this message in context:
http://gis.19327.n5.nabble.com/landuse-tp5766839p5769185.html
Sent from the
Il 09/07/2013 18:14, Mario Pichetti ha scritto:
Il 09/07/2013 17:31, bredy ha scritto:
Qualcuno ha suggerimenti per la domanda precedente? Le aree naturali di
interesse ambientale comunale che landuse dovrei usare?
http://www.msmountain.it/varie/mappa_osm/consigli4-naturali.html
Il 09/07/2013 17:31, bredy ha scritto:
Qualcuno ha suggerimenti per la domanda precedente? Le aree naturali di
interesse ambientale comunale che landuse dovrei usare?
Mi domandavo anche aree come piazzola ecologica, depuratore e tutte le aree
di servizio comunale come depositi, ecc con che
Ho capito e sto mappando pure io così.
Visto che ci sono, le aree definite naturali (di interesse ambientale) come
le debbo indicare?
Perchè le definizioni che ho trovato si riferiscono tutte a zone ad aree
tutelate con vincoli speciali.
--
View this message in context:
Interessante il link.
Fa un esempio che potrebbe esser utile, per definire le aree landuse usa le
linee delle strade, invece di crearsi delle aree a doc, certo che così
bisogna spezzare le way in una marea di pezzetti e creare delle relazioni.
Che ne dite?
--
View this message in context:
Il giorno 04 luglio 2013 11:48, bredy bredy...@yahoo.it ha scritto:
Interessante il link.
Fa un esempio che potrebbe esser utile, per definire le aree landuse usa le
linee delle strade, invece di crearsi delle aree a doc, certo che così
bisogna spezzare le way in una marea di pezzetti e
101 - 200 di 784 matches
Mail list logo