[OSM-talk-fr] osm.org Affichage ville selon zoom - Vichy vs Cusset

2020-11-10 Per discussione Cyrille37 OSM via Talk-fr

Hello

Sur osm.org la Ville de Vichy n'est affichée qu'à partir du zoom 11, 
avant <=10 c'est la plus petite commune de Cusset qui l'est. Est-ce à 
cause des données ?


https://www.openstreetmap.org/#map=10/46.1332/3.4483

Merci de vos lumières
Cyrille37.



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [talk-cz] Připojení el. vedení na trafostanice

2020-11-10 Per discussione Tomáš Oslzlý
Je vhodné pojmenovávat 220/400 kV vedení, například "Prosenice – Sokolnice"
? Všiml jsem si, že takhle pár vedení je již pojmenovaných, nevím zda je to
správně a zda v tom pokračovat, když vidím že někde chybí název.
___
talk-cz mailing list
talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
https://openstreetmap.cz/talkcz


Re: [Talk-it] Lavori stratali/strade chiuse

2020-11-10 Per discussione Alessandro Vitali
Da quel che so è limitato ai fax provenienti dalla provincia. Tutti gli
altri provenienti dai singoli comuni non risultano.

Il Mar 10 Nov 2020, 23:36 Maurizio Napolitano  ha
scritto:

> Mi sai dire se quello che si vede su viaggiareintrentino.it è il
> risultato di questi fax?
>
> Il mar 10 nov 2020, 21:12 Alessandro Vitali  ha
> scritto:
>
>> Ciao!
>>
>> Premetto che io mi dedico al solo aggiornamento di numeri civici e vie,
>> quindi non conosco le funzioni avanzate di osm!
>>
>> Premessa:
>> al 118 (trentino emergenza) abbiamo in dotazione dei tablet per la
>> ricezione delle missioni e possiamo appoggiarci a 3 navigatori diversi
>> installati:
>> - OsmAnd (che amo)
>> - Google Maps
>> - Waze
>> Le comunicazioni sulla chiusura delle strade/manifestazioni/lavori in
>> corso ci arriva ancora via fax dai vari comuni. Attualmente i fax vengono
>> visionati e affissi ad una bacheca ma, ovviamente, è un sistema obsoleto.
>>
>> Domanda:
>> c'è un sistema semplice (anche come mappa online da sovrapporre alla
>> mappa offline di osmand) che permetta di assegnare ad un punto un
>> tag/simbolo di strada chiusa che si attiva secondo una serie di parametri:
>> - da quando
>> - a quando
>> - in che fascia oraria
>> ???
>>
>>
>> Grazie!!!
>> Ale Vit
>> ___
>> Talk-it mailing list
>> Talk-it@openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>>
> ___
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Lavori stratali/strade chiuse

2020-11-10 Per discussione Maurizio Napolitano
Mi sai dire se quello che si vede su viaggiareintrentino.it è il risultato
di questi fax?

Il mar 10 nov 2020, 21:12 Alessandro Vitali  ha
scritto:

> Ciao!
>
> Premetto che io mi dedico al solo aggiornamento di numeri civici e vie,
> quindi non conosco le funzioni avanzate di osm!
>
> Premessa:
> al 118 (trentino emergenza) abbiamo in dotazione dei tablet per la
> ricezione delle missioni e possiamo appoggiarci a 3 navigatori diversi
> installati:
> - OsmAnd (che amo)
> - Google Maps
> - Waze
> Le comunicazioni sulla chiusura delle strade/manifestazioni/lavori in
> corso ci arriva ancora via fax dai vari comuni. Attualmente i fax vengono
> visionati e affissi ad una bacheca ma, ovviamente, è un sistema obsoleto.
>
> Domanda:
> c'è un sistema semplice (anche come mappa online da sovrapporre alla mappa
> offline di osmand) che permetta di assegnare ad un punto un tag/simbolo di
> strada chiusa che si attiva secondo una serie di parametri:
> - da quando
> - a quando
> - in che fascia oraria
> ???
>
>
> Grazie!!!
> Ale Vit
> ___
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


[Talk-it] Lavori stratali/strade chiuse

2020-11-10 Per discussione Alessandro Vitali
Ciao!

Premetto che io mi dedico al solo aggiornamento di numeri civici e vie,
quindi non conosco le funzioni avanzate di osm!

Premessa:
al 118 (trentino emergenza) abbiamo in dotazione dei tablet per la
ricezione delle missioni e possiamo appoggiarci a 3 navigatori diversi
installati:
- OsmAnd (che amo)
- Google Maps
- Waze
Le comunicazioni sulla chiusura delle strade/manifestazioni/lavori in corso
ci arriva ancora via fax dai vari comuni. Attualmente i fax vengono
visionati e affissi ad una bacheca ma, ovviamente, è un sistema obsoleto.

Domanda:
c'è un sistema semplice (anche come mappa online da sovrapporre alla mappa
offline di osmand) che permetta di assegnare ad un punto un tag/simbolo di
strada chiusa che si attiva secondo una serie di parametri:
- da quando
- a quando
- in che fascia oraria
???


Grazie!!!
Ale Vit
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-at] Gefahr durch Internet-Bergrouten

2020-11-10 Per discussione Robert Grübler
Max Berger schrieb am Sep 19, 2020; 4:10pm

> Hier eine Gegend mit allen Arten von sac_scales: 
> https://opentopomap.org/#map=16/47.44846/11.78192

Super Testfall, Danke. Die Gegend um den Krahnsattel hat alle Wege von T1 bis 
T6 und einen Klettersteig. Diese Overpass Abfrage visualisiert alle 
Schwierigkeitsgrade:
sac_scale (Krahnsattel): https://overpass-turbo.eu/s/ZQ0 

Diese Overpass Abfrage visualisiert alle Sichtbarkeitsgrade:
trail_visibility (Hafelekar): https://overpass-turbo.eu/s/ZQh  
Die Gegend um den Hafelekar hat Pfade mit allen 6 Sichtbarkeitsgrade (excellent 
... no).


___
Talk-at mailing list
Talk-at@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-at


Re: [Talk-at] Gefahr durch Internet-Bergrouten

2020-11-10 Per discussione Robert Grübler
Am 19.09.20 um 15:29 schrieb Marcus MERIGHI: 

> fuer mich ist das thema nicht eingeschlafen... 

Das Thema poppt offenbar immer wieder hoch:
Diskussion 2015: https://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=31856 
Carto Issue, offen seit 2015: 
https://github.com/gravitystorm/openstreetmap-carto/issues/1500 
Bericht CTV Canada: 
https://www.ctvnews.ca/canada/father-and-daughter-rescued-from-side-of-treacherous-b-c-mountain-1.4000757
 
Der Pilot ist der Wahnsinn!


> ich habe mir zu diesem zweck eine liste mit mir bekannten renderern 
> angelegt .. bitte gebt bekannt was ich alles vergessen habe!

Ich denke, man sollte zwischen Wanderkarten – richten sich ausdrücklich an 
Wanderer -  und Nichtwander-Karten unterscheiden. 
Die *Nichtwander-Karten* sollten die alpine Pfade (>T2) nicht oder nur sehr 
unauffällig rendern. Toursprung 
https://maptoolkit.net/#/@11.78448,47.44822,15,0,0,terrain/themes  macht das 
mMn recht gut. Andernfalls sie darauf ansprechen, so wie du es vorhast.

Die *Wanderkarten*, die das gut machen, sollten wir fördern, indem wir sie 
empfehlen. Ausgangspunkt könnte die Seite 
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hiking_Maps sein. Da möchte ich etwas 
machen.


___
Talk-at mailing list
Talk-at@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-at


Re: [OSM-talk-fr] Import des horaires des bureaux de poste

2020-11-10 Per discussione Jérôme Amagat
Osmose permet de détecter des erreurs dans osm et permet aussi d'intégrer
des données en opendata. Il y a déjà la possibilité d'ajouter les bureaux
de poste manquant, d'après osmose il manque plus de 6600 bureau de poste en
la France.
Ce qui pourrait être bien, c'est que osmose propose de modifier les heures
d'ouverture des bureaux de poste déjà intégré mais pour ça il faut créer le
script python qui se servirait de la source en open data sur
datanova.laposte.fr. Osmose retéléchargerait régulièrement la source et
reproposerait d'actualiser les heures d'ouvertures lorsqu'elles sont
modifiés.
Mais osmose c'est du semi automatisé donc il faut que quelqu'un fasse la
mise a jour avec osmose pour chaque bureau de poste donc ça peut être un
complément à l'importation que tu comptes faire mais fait seulement avec
osmose (en supposant que quelqu'un a fait le script python qui va bien) ça
peut prendre des mois (voir des années) a actualiser tous les bureaux de
poste vu qu'il y en a environ 1.

Si tu attends que tous les bureaux de poste soient present dans osm pour
faire ton ajout des heures d'ouverture, tu risque d'attendre longtemps, on
voit ici  : http://osmose.openstreetmap.fr/fr/errors/graph.png?item=8020
que les non intégrés ne diminue plus depuis plusieurs mois...

Le mar. 10 nov. 2020 à 09:32, David Faure via Talk-fr <
talk-fr@openstreetmap.org> a écrit :

> On lundi 9 novembre 2020 21:32:40 CET Frédéric Rodrigo wrote:
> > Si le générateur des horaires d'ouvertures est codé en python
>
> Je connais bien mieux perl que python donc pour l'instant c'est en perl.
> Si quelqu'un veut m'aider à convertir en python... :)
>
> > ça serait bien aussi de l'ajouter à Osmose
>
> Pour refaire l'import en temps réel et voir si ça colle ? Ou bien je pige
> pas
> l'idée ?
>
> C'est peut-être surtout l'autre sens qui serait utile, valider que les
> horaires sont syntaxiquement corrects ? Mais bon ça je compte le faire
> avant
> import de toutes façons.
>
> >
> https://github.com/osm-fr/osmose-backend/blob/master/analysers/analyser_merg
> > e_poste_FR.py
> >
> http://osmose.openstreetmap.fr/fr/map/#zoom=9=45.215=0.104=705
> > 0%2C8020%2C8021%2C8022=1%2C2%2C3==
>
> Wow, merci pour ce lien. Ça m'explique pourquoi j'ai 17371 identifiants
> différents de bureaux de poste dans les données datanova, alors que la
> requête
> overpass de Jérôme ne me sort que 11503 bureaux avec un attribut
> ref:FR:LaPoste.
> osmose montre que de nombreux bureaux n'ont pas cet attribut, et certains
> ont
> une valeur qui n'existe plus chez laposte (renumérotation ? fermeture ...
> ?).
>
> Et ben c'est pas simple tout ça :-)
>
> --
> David Faure, fa...@kde.org, http://www.davidfaure.fr
> Working on KDE Frameworks 5
>
>
>
>
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Import des horaires des bureaux de poste

2020-11-10 Per discussione Éric Gillet

Le 08/11/2020 à 23:20, David Faure via Talk-fr a écrit :



Horaires : oui on a le droit d'ajouter/modifier des horaires, on met en
général un source=La Poste, 2020-11-08 (histoire de savoir d'où ça vient
et de quand ça date).

Dans le changeset, j'imagine. OK.


+1 pour mettre la source et attribution dans le changeset.
Il faudra aussi enlever le source=* sur chaque objet modifié car il 
n'aura plus de sens. Exemple : "source=data.gouv.fr:LaPoste - 06/2015"



Pas de mention de l'outil d'importation, au cas où quelqu'un veuille remonter
à comment un mauvais import a eu lieu ?
Bonne idée ! Il y a le tag created_by=* 
 qui est fait pour 
ça. Tu peux aussi mettre la page wiki de documentation que t'as faite 
dans le commentaire.
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [Talk-it] R: Marciapiede

2020-11-10 Per discussione Alessandro Sarretta

Ciao Andrea, grazie delle puntualizzazioni.

Avendo mappato vari marciapiedi per il tema dell'accessibilità, la 
modalità più "corretta" di mappatura di questi elementi mi interessa 
molto quindi mi fa piacere approfondire.


On 10/11/20 16:34, Andrea Musuruane wrote:

Ciao,

On Tue, Nov 10, 2020 at 3:40 PM Alessandro Sarretta 
mailto:alessandro.sarre...@gmail.com>> 
wrote:


On 10/11/20 15:19, Andrea Musuruane wrote:

On Tue, Nov 10, 2020 at 3:09 PM Alessandro Sarretta
mailto:alessandro.sarre...@gmail.com>> wrote:

Un sidewalk solitamente si intende separato dalla carreggiata
da qualcosa, non solamente da una linea disegnata
(https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sidewalks).

Veramente in quella pagina c'è scritto: " It also _*may be*_
separated from the road by some form of barrier".


e continua "for example bushes or a line of trees", quindi si
parla di qualche tipo di barriera fisica :-)

Non mi sembra in contraddizione con quanto affermato. C'è scritto che 
ci può essere (non che ci deve essere) una barriera e poi vengono 
fatti degli esempi di barriere.


In realtà, nella frase inglese, "may be" non è usato in alternativa a 
"should/shall/must" ma introduce degli esempi di barriera che 
solitamente separano un kerb dalla carreggiata, evidenziando delle 
differenze tra gli elementi elencati. In particolare evidenzia che il 
marciapiede può essere separato solamente da un kerb, da una piccola 
striscia verde (road verge) oppure anche essere separato dalla 
carreggiata (ma comunque associato ad essa). Oppure ancora può essere 
(may be) fisicamente separato da qualche barriera, ad esempio una siepe 
o un filare di alberi.


Tutti gli esempi forniti segnalano una separazione più o meno fisica del 
marciapiede dalla strada.



Comunque, qualunque sia la scelta ideale, l'essere in grado di
differenziare in qualche modo il fatto che la zona riservata ai
pedoni sia separata o meno dalla carreggiata e non solo indicata,
credo sia importante, per questioni di sicurezza primariamente.

Sempre su https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sidewalks,si nota l'uso 
del tag sidewalk:left:kerb=* che può anche assumere il valore no (cfr. 
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:kerb) e questo mi sembra 
esattamente quello che si vuole ottenere.


In effetti questa potrebbe essere un'alternativa, anche se comunque 
preferisco footway:[left|right|both]:lane perché più esplicita.


Non sono però sicuro che nell'intenzione di chi ha scritto la voce fosse 
questo il suo utilizzo, perché leggo che la description di kerb=no è: 
"No kerb is present. This may be useful to make it clear there is no 
kerb present if there used to be a kerb at this location." Significa che 
si dovrebbe usare quando prima c'era un kerb e poi,per qualche motivo è 
stato eliminato ("there used to be")? Boh... non capisco benissimo il 
caso d'uso.


Ale


--

Alessandro Sarretta

skype/twitter: alesarrett
Web: ilsarrett.wordpress.com 

Research information:

 * Google scholar profile
   
 * ORCID 
 * Research Gate 
 * Impactstory 

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [OSM-talk-fr] Import des horaires des bureaux de poste

2020-11-10 Per discussione Éric Gillet

Le 09/11/2020 à 21:11, David Faure via Talk-fr a écrit :

On lundi 9 novembre 2020 19:42:59 CET Yves P. wrote:

Disons que ces informations (les colonnes Heure_limite_dépôt_Courrier,
Heure_limite_dépôt_Chrono, et Heure_limite_dépôt_Colis)
ne vont pas dans opening_hours, donc je les considère hors périmètre.
C'est déjà assez compliqué comme ça :-)

C'est OK d'inventer des suffixes non standardisés/documentés comme ça ?


Comme c'est bien en ligne avec les pratiques usuelles : suffixe après un 
':', clé collection_times bien documentée. Il n'y a que peu d'erreur 
d'interprétation.


Documenter ça (sur la page wiki OSM collection_times par ex.) en 
parallèle de l'import me semble adapté :)



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [Talk-it] R: Marciapiede

2020-11-10 Per discussione Andrea Musuruane
Ciao,

On Tue, Nov 10, 2020 at 3:40 PM Alessandro Sarretta <
alessandro.sarre...@gmail.com> wrote:

> On 10/11/20 15:19, Andrea Musuruane wrote:
>
> On Tue, Nov 10, 2020 at 3:09 PM Alessandro Sarretta <
> alessandro.sarre...@gmail.com> wrote:
>
>> Un sidewalk solitamente si intende separato dalla carreggiata da
>> qualcosa, non solamente da una linea disegnata (
>> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sidewalks).
>>
> Veramente in quella pagina c'è scritto: " It also *may be* separated from
> the road by some form of barrier".
>
> e continua "for example bushes or a line of trees", quindi si parla di
> qualche tipo di barriera fisica :-)
>
Non mi sembra in contraddizione con quanto affermato. C'è scritto che ci
può essere (non che ci deve essere) una barriera e poi vengono fatti degli
esempi di barriere.

> Comunque, qualunque sia la scelta ideale, l'essere in grado di
> differenziare in qualche modo il fatto che la zona riservata ai pedoni sia
> separata o meno dalla carreggiata e non solo indicata, credo sia
> importante, per questioni di sicurezza primariamente.
>
Sempre su https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sidewalks,si nota l'uso del
tag sidewalk:left:kerb=* che può anche assumere il valore no (cfr.
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:kerb) e questo mi sembra
esattamente quello che si vuole ottenere.

Ciao,

Andrea
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [talk-cz] Jak pojmenovat sektory v lese

2020-11-10 Per discussione Michal Poupa
je to place=locality

út 10. 11. 2020 v 11:58 odesílatel Milan Cerny  napsal:

> Jen pro upřesnění, správně je "place=locality".
> Obráceně to není nic :)
> I tak máme v ČR 4 případy.
> Opravím to.
>
> Milan
>
>
> __
> > Od: "Michal Poupa" 
> > Komu: "OpenStreetMap Czech Republic" 
> > Datum: 09.11.2020 23:19
> > Předmět: Re: [talk-cz] Jak pojmenovat sektory v lese
> >
> >použil jsem
> >locality=place
> >  name=*
> >
> >po 9. 11. 2020 v 23:15 odesílatel Majkaz 
> napsal:
> >
> >> Přes JOSM ti jde, umí rozstřihnout plochu a nechat značky na obou.
> >>
> >> 9. 11. 2020 13:22:24 Miroslav Suchy :
> >>
> >> > Dne 09. 11. 20 v 9:26 Michal Poupa napsal(a):
> >> >> Jde to nějak snadno rozdělit?
> >> >
> >> > Právěže ne. Asi by to bylo nejčistší rešení, ale bude to asi dost
> práce.
> >> >
> >> > M.
> >> >
> >> > ___
> >> > talk-cz mailing list
> >> > talk-cz@openstreetmap.org
> >> > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
> >> > https://openstreetmap.cz/talkcz
> >> >
> >>
> >> ___
> >> talk-cz mailing list
> >> talk-cz@openstreetmap.org
> >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
> >> https://openstreetmap.cz/talkcz
> >>
> >
> >
> >--
> >
> >___
> >talk-cz mailing list
> >talk-cz@openstreetmap.org
> >https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
> >https://openstreetmap.cz/talkcz
> >
> >
>
> ___
> talk-cz mailing list
> talk-cz@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
> https://openstreetmap.cz/talkcz
>
___
talk-cz mailing list
talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
https://openstreetmap.cz/talkcz


Re: [Talk-it] R: Marciapiede

2020-11-10 Per discussione Alessandro Sarretta

On 10/11/20 15:19, Andrea Musuruane wrote:
On Tue, Nov 10, 2020 at 3:09 PM Alessandro Sarretta 
mailto:alessandro.sarre...@gmail.com>> 
wrote:


Un sidewalk solitamente si intende separato dalla carreggiata da
qualcosa, non solamente da una linea disegnata
(https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sidewalks).

Veramente in quella pagina c'è scritto: " It also _*may be*_ separated 
from the road by some form of barrier".


e continua "for example bushes or a line of trees", quindi si parla di 
qualche tipo di barriera fisica :-)


Comunque, qualunque sia la scelta ideale, l'essere in grado di 
differenziare in qualche modo il fatto che la zona riservata ai pedoni 
sia separata o meno dalla carreggiata e non solo indicata, credo sia 
importante, per questioni di sicurezza primariamente.


footway:lane è in linea con il già utilizzato cycleway:lane, poi 
ovviamente OSM dà la libertà di adattare un po' la modalità di mappatura 
in funzione di particolari esigenze e specificità...


Ale

--

--

Alessandro Sarretta

skype/twitter: alesarrett
Web: ilsarrett.wordpress.com 

Research information:

 * Google scholar profile
   
 * ORCID 
 * Research Gate 
 * Impactstory 

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [talk-cz] Jak pojmenovat sektory v lese

2020-11-10 Per discussione Marián Kyral

Ahoj,

u multipolygonu se to typ od typu liší.




Záleží, jak moc prvků v tom multipolygonu je, zda je tam více outer
polygonů, zda je ten outer polygon jako jeden kus, nebo je složen z více
úseků. Je potřeba to zanalyzovat a rozumět tomu, jak se ty multipolygony
(neboli relace typu multipolygon) tvoří.




Obecně se dá říct, že se klasicky rozdělí prvek s rolí "outer". Automaticky
se stane členem MP.





1) Pokud v oddělovaném prvku nejsou žádné vnitřní prvky, stačí jej jen
odstranit z MP a nakopírovat na něj patřičné tagy.

2) Pokud v oddělovaném prvku jsou nějaké vnitřní prvky a není jich moc,
vyjmu jej z původního MP a vložím do nového.

3) Případně mohu udělat kopii rozděleného MP a z obou polygonů vyházet
objekty, které do nich nepatří. Dobře se to dělá v detailech objektu, kde je
zobrazeno, ve kterých relacích se daný objekt nachází a je možné objekt
jednoduše z relace vymazat.










V každém případě je to spíše ruční, než automatizovaná práce.




Marián







-- Původní e-mail --
Od: Zdeněk Pražák 
Komu: OpenStreetMap Czech Republic 
Datum: 10. 11. 2020 8:34:52
Předmět: Re: [talk-cz] Jak pojmenovat sektory v lese
"

mohl bych poprosit o podrobnosti k dělení multipolygonů pomocí JOSM




Děkuji Pražák




po 9. 11. 2020 v 23:13 odesílatel Majkaz mailto:majka.zem%2bt...@gmail.com)> napsal:

"Přes JOSM ti jde, umí rozstřihnout plochu a nechat značky na obou.

9. 11. 2020 13:22:24 Miroslav Suchy mailto:miros...@suchy.cz)>:

> Dne 09. 11. 20 v 9:26 Michal Poupa napsal(a):
>> Jde to nějak snadno rozdělit?
>
> Právěže ne. Asi by to bylo nejčistší rešení, ale bude to asi dost práce.
>
> M.
>
> ___
> talk-cz mailing list
> talk-cz@openstreetmap.org(mailto:talk-cz@openstreetmap.org)
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
(https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz)
> https://openstreetmap.cz/talkcz(https://openstreetmap.cz/talkcz)
>

___
talk-cz mailing list
talk-cz@openstreetmap.org(mailto:talk-cz@openstreetmap.org)
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
(https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz)
https://openstreetmap.cz/talkcz(https://openstreetmap.cz/talkcz)
"

___
talk-cz mailing list
talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
https://openstreetmap.cz/talkcz
"___
talk-cz mailing list
talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
https://openstreetmap.cz/talkcz


Re: [Talk-it] R: Marciapiede

2020-11-10 Per discussione Andrea Musuruane
Ciao,

On Tue, Nov 10, 2020 at 3:09 PM Alessandro Sarretta <
alessandro.sarre...@gmail.com> wrote:

> Un sidewalk solitamente si intende separato dalla carreggiata da qualcosa,
> non solamente da una linea disegnata (
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sidewalks).
>
Veramente in quella pagina c'è scritto: " It also *may be* separated from
the road by some form of barrier".

Ciao,

Andrea
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] R: Marciapiede

2020-11-10 Per discussione Martin Koppenhoefer


sent from a phone

> On 10. Nov 2020, at 14:58, Andrea Musuruane  wrote:
> 
> Perché inventarsi un nuovo tag quando c'è già sidewalk che serve proprio a 
> questo scopo?
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sidewalk


+1

Ciao Martin ___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] R: Marciapiede

2020-11-10 Per discussione Alessandro Sarretta
Un sidewalk solitamente si intende separato dalla carreggiata da 
qualcosa, non solamente da una linea disegnata 
(https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sidewalks).


In questo senso, anche a me sembra coerente con la pratica usata per le 
cycleway (https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:cycleway:lane) 
l'utilizzo di footway:left|right|both=lane


Ale

On 10/11/20 14:55, Andrea Musuruane wrote:
Perché inventarsi un nuovo tag quando c'è già sidewalk che serve 
proprio a questo scopo?

https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sidewalk

Ciao,

Andrea


On Tue, Nov 10, 2020 at 2:12 PM Franco Erbetta > wrote:


Non vorrei introdurre elementi che in realtà non esistono.

Pur non documentata, la proposta di Cascafico è quella che mi
piace di più. inoltre è omogenea con quella delle bici.

Grazie

FE

Inviato da Posta 
per Windows 10

*Da: *Francesco Ansanelli 
*Inviato: *martedì 10 novembre 2020 13:46
*A: *openstreetmap list - italiano 
*Oggetto: *Re: [Talk-it] Marciapiede

Ciao,

Se lo mappi come percorso separato:

highway=footway + footway=sidewalk

Vedi anche foto nella wiki:


https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:footway%3Dsidewalk

Francesco

Il mar 10 nov 2020, 11:30 Franco Erbetta mailto:francoerb...@gmail.com>> ha scritto:

Salve lista.

Secondo voi quali sono i tag più appropriati per mappare i
marciapiede come nella foto.

Non esiste nessuna separazione fisica con il percorso delle
auto ma semplicemente una linea bianca con disegnato al centro
l’ omino.

In alcuni casi è anche colorato in rosso o in giallo per
renderlo più evidente.

In questo caso non fa parte di nessun percorso pedonale
particolare ma è semplicemente una indicazione da quale parte
della strada devono stare i pedoni.

Grazie per l’attenzione.

Franco

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org 
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org 
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

--
--

Alessandro Sarretta

skype/twitter: alesarrett
Web: ilsarrett.wordpress.com 

Research information:

 * Google scholar profile
   
 * ORCID 
 * Research Gate 
 * Impactstory 

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] R: Marciapiede

2020-11-10 Per discussione Andrea Musuruane
Perché inventarsi un nuovo tag quando c'è già sidewalk che serve proprio a
questo scopo?
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sidewalk

Ciao,

Andrea


On Tue, Nov 10, 2020 at 2:12 PM Franco Erbetta 
wrote:

> Non vorrei introdurre elementi che in realtà non esistono.
>
> Pur non documentata, la proposta di Cascafico è quella che mi piace di
> più. inoltre è omogenea con quella delle bici.
>
> Grazie
>
> FE
>
>
>
> Inviato da Posta  per
> Windows 10
>
>
>
> *Da: *Francesco Ansanelli 
> *Inviato: *martedì 10 novembre 2020 13:46
> *A: *openstreetmap list - italiano 
> *Oggetto: *Re: [Talk-it] Marciapiede
>
>
>
> Ciao,
>
>
>
> Se lo mappi come percorso separato:
>
>
>
> highway=footway + footway=sidewalk
>
>
>
> Vedi anche foto nella wiki:
>
>
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:footway%3Dsidewalk
>
> Francesco
>
> Il mar 10 nov 2020, 11:30 Franco Erbetta  ha
> scritto:
>
> Salve lista.
>
> Secondo voi quali sono i tag più appropriati per mappare i marciapiede
> come nella foto.
>
> Non esiste nessuna separazione fisica con il percorso delle auto ma
> semplicemente una linea bianca con disegnato al centro l’ omino.
>
> In alcuni casi è anche colorato in rosso o in giallo per renderlo più
> evidente.
>
> In questo caso non fa parte di nessun percorso pedonale particolare ma è
> semplicemente una indicazione da quale parte della strada devono stare i
> pedoni.
>
> Grazie per l’attenzione.
>
> Franco
>
>
>
> ___
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
>
> ___
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Marciapiede

2020-11-10 Per discussione Martin Koppenhoefer


sent from a phone

> On 10. Nov 2020, at 13:46, Francesco Ansanelli  wrote:
> 
> Ciao,
> 
> Se lo mappi come percorso separato:
> 
> highway=footway + footway=sidewalk



per me in questo caso non c’è l’alternativa di mappare separatamente, perché 
non c’è nemmeno un kerb

Ciao Martin 
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-GB] Turn Restrictions at roundabouts

2020-11-10 Per discussione Philip Barnes
On Tue, 2020-11-10 at 11:31 +, Andy Townsend wrote:
> On 10/11/2020 10:55, Jon Pennycook wrote:
> > Returning to this subject, but not necessarily at roundabouts -
> > turn 
> > restrictions are still being added even where they don't exist 
> > (apparently) - e.g. 
> > https://www.openstreetmap.org/changeset/93759133 
> >  and 
> > https://www.openstreetmap.org/changeset/93750062 
> > 
> 
> I've commented on the first of these with a DWG hat on.
> 
> The contributor here adding turn restrictions that allegedly don't
> exist 
> appears to be from https://www.sabre-roads.org.uk/ . They've been
> active 
> across several areas of England; it might be worth locals taking a
> look 
> at some of the others to check that they match on-the-ground reality.
> 
After a quick look at his edits locally he has also been removing ref
tags from roundabouts which seems an odd thing to do.

He has also made this change https://www.osm.org/changeset/90024395

This does not follow the on the ground rule, this section is signed
M42.

Previously discussed and fixed by Andy after a previous sabre mapper
mapper made a similar edit https://www.osm.org/changeset/60806661.

Phil (trigpoint


___
Talk-GB mailing list
Talk-GB@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-gb


[Talk-it] R: Marciapiede

2020-11-10 Per discussione Franco Erbetta
Non vorrei introdurre elementi che in realtà non esistono.Pur non documentata, la proposta di Cascafico è quella che mi piace di più. inoltre è omogenea con quella delle bici.GrazieFE Inviato da Posta per Windows 10 Da: Francesco AnsanelliInviato: martedì 10 novembre 2020 13:46A: openstreetmap list - italianoOggetto: Re: [Talk-it] Marciapiede Ciao, Se lo mappi come percorso separato: highway=footway + footway=sidewalk Vedi anche foto nella wiki:https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:footway%3DsidewalkFrancescoIl mar 10 nov 2020, 11:30 Franco Erbetta  ha scritto:Salve lista.Secondo voi quali sono i tag più appropriati per mappare i marciapiede come nella foto.Non esiste nessuna separazione fisica con il percorso delle auto ma semplicemente una linea bianca con disegnato al centro l’ omino. In alcuni casi è anche colorato in rosso o in giallo per renderlo più evidente.In questo caso non fa parte di nessun percorso pedonale particolare ma è semplicemente una indicazione da quale parte della strada devono stare i pedoni.Grazie per l’attenzione.Franco ___Talk-it mailing listTalk-it@openstreetmap.orghttps://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it 

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Marciapiede

2020-11-10 Per discussione Francesco Ansanelli
Ciao,

Se lo mappi come percorso separato:

highway=footway + footway=sidewalk

Vedi anche foto nella wiki:

https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:footway%3Dsidewalk

Francesco

Il mar 10 nov 2020, 11:30 Franco Erbetta  ha
scritto:

> Salve lista.
>
> Secondo voi quali sono i tag più appropriati per mappare i marciapiede
> come nella foto.
>
> Non esiste nessuna separazione fisica con il percorso delle auto ma
> semplicemente una linea bianca con disegnato al centro l’ omino.
>
> In alcuni casi è anche colorato in rosso o in giallo per renderlo più
> evidente.
>
> In questo caso non fa parte di nessun percorso pedonale particolare ma è
> semplicemente una indicazione da quale parte della strada devono stare i
> pedoni.
>
> Grazie per l’attenzione.
>
> Franco
>
>
> ___
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


[Talk-pt] 24-NOV: Convite Evento Cartografia Humanitária - Mapathon Online

2020-11-10 Per discussione msf-lisboa via Talk-pt
Exmo/as,
A organização internacional humanitária Médicos Sem Fronteiras organiza pela 
primeira vez em Portugal o Mapathon, evento que visa juntar esforços para 
coletivamente pôr nos mapas populações esquecidas, preenchendo lacunas 
cartográficas e ajudando a conseguir que chegue assistência a áreas remotas e 
de difícil acesso para melhorar a vida de muitas pessoas.

Este evento decorre online a 24 de novembro, entre as 17h30 e as 20h, e a 
participação é aberta e gratuita para todas as pessoas interessadas e que 
queiram, com a sua solidariedade e o seu tempo, ajudar quem mais precisa.Para 
participar, é apenas necessário fazer inscrição 
prévia
 para o evento e muito entusiasmo. O Mapathon Online é um espaço de encontro de 
pessoas que se juntam para cartografar uma zona, cada uma no seu computador com 
acesso à internet e em casa, seguindo instruções e com o apoio de profissionais 
da MSF que servem de guias, contribuindo juntos com a utilização da ferramenta 
Open Street Maps, recolhendo dados de uma determinada área a partir de potentes 
amplificações de imagens de satélite. Ver: O que é o 
Mapathon?

Os mapas são ferramentas vitais na MSF. Mapas inexistentes ou incompletos de 
áreas remotas podem dificultar a chegada de assistência a populações que se 
encontram isoladas e afetadas por crises humanitárias ou desastres naturais.
Com muitas áreas do planeta ainda sem mapeamento, esta iniciativa ajuda as 
organizações humanitárias a tornar essas populações visíveis, a avaliar as 
necessidades existentes e a rastrear a propagação de epidemias e de doenças 
como a cólera. Ao pôr estas populações nos mapas, as organizações conseguem 
trabalhar de forma mais eficiente, com segurança e racionalização dos 
recursos.Ver: Mapear regiões remotas onde a MSF 
atua

A MSF promove, desde 2014, eventos globais do Mapathon em diversos países - e, 
pela primeira vez, a iniciativa é organizada também em Portugal este ano. O 
Mapathon faz parte do projeto colaborativo Missing Maps, que se dedica a mapear 
territórios onde a ajuda humanitária tenta responder às necessidades das 
populações mais vulneráveis.

Mapathon Online 2020
24 de novembro
17h30 às 20h
Entrada gratuita
Inscrição 
prévia
[cid:image003.jpg@01D6B75E.B2A33EA0]
OS melhores cumprimentos,
Médicos Sem Fronteiras (MSF) Portugal
Mobile: (+351)211358729
Email: msf-lis...@barcelona.msf.org
Twitter: https://twitter.com/msf_portugal
Linkedin: 
https://www.linkedin.com/company/médicos-sem-fronteiras-portugal-msf/
Facebook: https://www.facebook.com/MedicosSemFronteirasPortugal/

___
Talk-pt mailing list
Talk-pt@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt


Re: [Talk-it] Marciapiede

2020-11-10 Per discussione Cascafico Giovanni
Non mi pare documentato, ma se andiamo per analogia con la cycleway,
potrebbeessere un dettaglio della highway

footway:leit|right|both=lane



Il mar 10 nov 2020, 11:30 Franco Erbetta  ha
scritto:

> Salve lista.
>
> Secondo voi quali sono i tag più appropriati per mappare i marciapiede
> come nella foto.
>
> Non esiste nessuna separazione fisica con il percorso delle auto ma
> semplicemente una linea bianca con disegnato al centro l’ omino.
>
> In alcuni casi è anche colorato in rosso o in giallo per renderlo più
> evidente.
>
> In questo caso non fa parte di nessun percorso pedonale particolare ma è
> semplicemente una indicazione da quale parte della strada devono stare i
> pedoni.
>
> Grazie per l’attenzione.
>
> Franco
>
>
> ___
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-GB] Turn Restrictions at roundabouts

2020-11-10 Per discussione Andy Townsend

On 10/11/2020 10:55, Jon Pennycook wrote:
Returning to this subject, but not necessarily at roundabouts - turn 
restrictions are still being added even where they don't exist 
(apparently) - e.g. https://www.openstreetmap.org/changeset/93759133 
 and 
https://www.openstreetmap.org/changeset/93750062 



I've commented on the first of these with a DWG hat on.

The contributor here adding turn restrictions that allegedly don't exist 
appears to be from https://www.sabre-roads.org.uk/ . They've been active 
across several areas of England; it might be worth locals taking a look 
at some of the others to check that they match on-the-ground reality.


Best Regards,

Andy


___
Talk-GB mailing list
Talk-GB@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-gb


Re: [Talk-it] Marciapiede

2020-11-10 Per discussione Andrea Musuruane
Ciao,
io userei il tag sidewalk:
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:sidewalk

Ciao,

Andrea


On Tue, Nov 10, 2020 at 11:30 AM Franco Erbetta 
wrote:

> Salve lista.
>
> Secondo voi quali sono i tag più appropriati per mappare i marciapiede
> come nella foto.
>
> Non esiste nessuna separazione fisica con il percorso delle auto ma
> semplicemente una linea bianca con disegnato al centro l’ omino.
>
> In alcuni casi è anche colorato in rosso o in giallo per renderlo più
> evidente.
>
> In questo caso non fa parte di nessun percorso pedonale particolare ma è
> semplicemente una indicazione da quale parte della strada devono stare i
> pedoni.
>
> Grazie per l’attenzione.
>
> Franco
>
>
> ___
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [talk-cz] Jak pojmenovat sektory v lese

2020-11-10 Per discussione Milan Cerny
Jen pro upřesnění, správně je "place=locality".
Obráceně to není nic :)
I tak máme v ČR 4 případy.
Opravím to.

Milan


__
> Od: "Michal Poupa" 
> Komu: "OpenStreetMap Czech Republic" 
> Datum: 09.11.2020 23:19
> Předmět: Re: [talk-cz] Jak pojmenovat sektory v lese
>
>použil jsem
>locality=place
>  name=*
>
>po 9. 11. 2020 v 23:15 odesílatel Majkaz  napsal:
>
>> Přes JOSM ti jde, umí rozstřihnout plochu a nechat značky na obou.
>>
>> 9. 11. 2020 13:22:24 Miroslav Suchy :
>>
>> > Dne 09. 11. 20 v 9:26 Michal Poupa napsal(a):
>> >> Jde to nějak snadno rozdělit?
>> >
>> > Právěže ne. Asi by to bylo nejčistší rešení, ale bude to asi dost práce.
>> >
>> > M.
>> >
>> > ___
>> > talk-cz mailing list
>> > talk-cz@openstreetmap.org
>> > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>> > https://openstreetmap.cz/talkcz
>> >
>>
>> ___
>> talk-cz mailing list
>> talk-cz@openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>> https://openstreetmap.cz/talkcz
>>
>
>
>--
>
>___
>talk-cz mailing list
>talk-cz@openstreetmap.org
>https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>https://openstreetmap.cz/talkcz
>
>

___
talk-cz mailing list
talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
https://openstreetmap.cz/talkcz


[Talk-GB] Turn Restrictions at roundabouts

2020-11-10 Per discussione Jon Pennycook
Returning to this subject, but not necessarily at roundabouts - turn
restrictions are still being added even where they don't exist (apparently)
- e.g. https://www.openstreetmap.org/changeset/93759133 and
https://www.openstreetmap.org/changeset/93750062
___
Talk-GB mailing list
Talk-GB@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-gb


Re: [OSM-talk-fr] [OSM-Talk-fr] Nouveaux tags "Ça reste ouvert"

2020-11-10 Per discussione Pierre-Olivier GREGOIRE
Bonjour à tous.

Si on prend l'usage courant des termes je pense qu'il faut distinguer
différentes choses :

Dans le cadre de la restauration, le *lieu de la consommation* :
* à consommer sur place : en anglais "on-site" ou "seat-in" ou "eat-in" ou
"drink-in" ou "for here" (plus américain) ou "have here" :
https://en.wiktionary.org/wiki/eat-in
* à emporter : en anglais "take-away" ou "takeaway" ou "to go" ou
"take-out" ou "carry-out": https://en.wiktionary.org/wiki/take-away . C'est
aussi le sens donné par la page du wiki openstreetmap pour la clef
principale takeaway : https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:takeaway

La possibilité de *commander* *à distance*. Pour avoir pas travaillé sur
les magasins lyonnais, je rencontre les cas suivants :

La possibilité de commander à distance et retirer en magasin :
* commande par téléphone : en anglais : click and collect :
https://en.wiktionary.org/wiki/click_and_collect
* commande par site web : en anglais call and collect :
https://en.wiktionary.org/wiki/call_and_collect
en terme de vocabulaire, "order and collect" semble aussi utilisé (voir
ikea : https://www.ikea.com/gb/en/stores/order-collection-points/ ) ou
"shop pick up" ou "pick up in-store"
avec un retrait
* en voiture
* à pied

La possibilité de commander à distance et être livré :
* par téléphone
* par site web

ça donne beaucoup de combinaisons. Dans la presse on entend parler de :
* *click and collect* : commande site web + retrait à pied
* "retrait en magasin" : commande par téléphone ou site web et retrait en
voiture ou à pied ( http://www.academie-francaise.fr/click-and-collect )
* *drive* :
  à mon sens c'est assez dangereux car en france on entend "commande
puis retrait en voiture" (exemple https://www.leclercdrive.fr/ ) alors
qu'aux US par exemple ce n'est pas forcément le cas :
  - un drive in : le service est rendu sans sortir de sa voiture garée
: ça peut etre un cinéma, un restaurant où on vient prendre votre commande
dans le parking ... : voir https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:drive_in
  - un drive through : on est en file : on prend votre commande puis on
vous la livre un peu plus loin. On trouve les fast food, les distributeurs
de billets, les pharmacies :
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:drive_through

*Les tags :*

Maintenant il est vrai que "takeway:covid19" a été utilisé pendant le
premier confinement pour un mélange des deux concepts : "retrait en
magasin" et "consommer à emporter". Personnellement je préfererais :
* Introduire une nouvelle clef "order_and_collect:covid19"
* il faudra décider ce qu'on fait des anciens tags pour les magasins : en
tant que consommateur de donnée, toujours interpréter takeaway:covid19
comme équivalent à "order_and_collect:covid19" quand il ne s'agit pas d'un
restaurant ou d'un café ou d'un bar peut-être ?

Pour les livraisons je pense qu'on peut rester sur "delivery:covid19" qui
personnellement ne me pose aucun souci.

On pourrait plus tard décliner la différentiation moyen de commande / moyen
de retrait :
peut-être :
"order:covid19" : yes/no/phone/website voir même "order:url"
"pick-up:covid19" : "in-store"/"drive"
Je n'aborderai pas ici le bon moyen d'indiquer quels sont les réseaux de
livraison / click and collect type deliveroo/uber eats ... sont dispos, il
faudrait un autre email ;)

Je pense qu'on ne pourra pas faire l'économie d'un passage sur "tagging" à
un moment donné, même si les délibérations y prennent souvent un certain
temps car je n'ai rien trouvé sur le wiki actuellement pour les notions de
"order and collect"

Note : j'avais commencé à lister quelques exemples rencontrés sur Lyon sur
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:COVID-19_-_How_to_Map mais je
n'étais personnellement pas satisfait des tags.

Pierre-Olivier


Le mar. 10 nov. 2020 à 08:37, Christian Quest  a
écrit :

> Le 09/11/2020 à 21:11, Vincent Bergeot a écrit :
> >
> > Le 9 novembre 2020 20:53:41 GMT+01:00, "Yves P." 
> a écrit :
> >
>  mais surtout qu'il faut maintenant indiquer le Click and collect.
> >>> delivery:covid19=yes va bien ?
> >> Oups, je voulais dire takeaway:covid19=yes | only
> > Il me semble que le click and collect se rapproche plus du concept de
> drive, on commande et paye en ligne puis on passer chercher les achats.
> >
> > Takeaway c'est plutôt que l'on ne consomme pas sur place mais que l'on
> emporte (son kebab) ?
> >
> > My2masks
> >
>
> Le drive c'est du takeaway en bagnole par opposition à takeway plutôt
> piéton... donc le click-and-collect au pas de la porte, je vois ça
> plutôt en takeaway (et c'est ce que j'ai fait sur ma commune avec les
> listes publiées en PDF par la mairie).
>
> delivery = livraison chez toi, tu n'a pas à te déplacer
>
> takeaway = tu te déplace (plutôt à pieds)
>
> drive = tu y va en bagnole (ou autre, c'est pas interdit aux vélos)
>
>
> --
> Christian Quest - OpenStreetMap France
>
>
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> 

[Talk-GB] Mapping veg box collection points

2020-11-10 Per discussione Mat Attlee
There are several veg box services that have fixed collection points where
people can collect their box, what is the most appropriate way to map these?

Examples of such services in London are Growing Communities, Kentish Veg
Box and Veg Box People. In the case of Growing Communities the collection
points are not shops but outside lockers, though for other schemes they may
be inside a shop or building.
___
Talk-GB mailing list
Talk-GB@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-gb


Re: [OSM-talk-fr] Import des horaires des bureaux de poste

2020-11-10 Per discussione Yves P.
>> ça serait bien aussi de l'ajouter à Osmose
> 
> Pour refaire l'import en temps réel et voir si ça colle ? Ou bien je pige pas 
> l'idée ?

Pour que Osmose puisse signaler un changement d'horaire à l'avenir ;)


> C'est peut-être surtout l'autre sens qui serait utile, valider que les 
> horaires sont syntaxiquement corrects ?

Tu peux appeler la bibliothèque de code opening_hours.js 

Je ne vois pas de portage en Perl, seulement en python 
 (et toute la grammaire 
 ne semble pas 
supportée).

A défaut d'appeler directement le code javascript depuis ton code perl, tu peux 
aussi appeler un serveur javascript 
 qui va vérifier la 
syntaxe.


> j'ai 17371 identifiants  différents de bureaux de poste dans les données 
> datanova, alors que la requête 
> overpass de Jérôme ne me sort que 11503 bureaux avec un attribut 
> ref:FR:LaPoste.
> osmose montre que de nombreux bureaux n'ont pas cet attribut, et certains ont 
> une valeur qui n'existe plus chez laposte (renumérotation ? fermeture ... ?).
> 
> Et ben c'est pas simple tout ça :-)

Ça peut faire l'objet d'un prochain projet du mois ;)

__
Yves___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Import des horaires des bureaux de poste

2020-11-10 Per discussione David Faure via Talk-fr
On lundi 9 novembre 2020 21:32:40 CET Frédéric Rodrigo wrote:
> Si le générateur des horaires d'ouvertures est codé en python 

Je connais bien mieux perl que python donc pour l'instant c'est en perl.
Si quelqu'un veut m'aider à convertir en python... :)

> ça serait bien aussi de l'ajouter à Osmose

Pour refaire l'import en temps réel et voir si ça colle ? Ou bien je pige pas 
l'idée ?

C'est peut-être surtout l'autre sens qui serait utile, valider que les 
horaires sont syntaxiquement corrects ? Mais bon ça je compte le faire avant 
import de toutes façons.

> https://github.com/osm-fr/osmose-backend/blob/master/analysers/analyser_merg
> e_poste_FR.py
> http://osmose.openstreetmap.fr/fr/map/#zoom=9=45.215=0.104=705
> 0%2C8020%2C8021%2C8022=1%2C2%2C3==

Wow, merci pour ce lien. Ça m'explique pourquoi j'ai 17371 identifiants 
différents de bureaux de poste dans les données datanova, alors que la requête 
overpass de Jérôme ne me sort que 11503 bureaux avec un attribut 
ref:FR:LaPoste.
osmose montre que de nombreux bureaux n'ont pas cet attribut, et certains ont 
une valeur qui n'existe plus chez laposte (renumérotation ? fermeture ... ?).

Et ben c'est pas simple tout ça :-)

-- 
David Faure, fa...@kde.org, http://www.davidfaure.fr
Working on KDE Frameworks 5




___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr