** Changed in: ubuntu-translations
Status: Triaged => Fix Released
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/647483
Title:
Ubuntu One help text contains non-translatable text
--
ubuntu-
This is the same problem that happened before in bug #557199 (see
comment #20) - no translation domain specified to a function that
expects one. This patch fixes it.
** Patch added: "Specify translation domain for getWidgets function"
https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/system-config-pri
*** This bug is a duplicate of bug 777188 ***
https://bugs.launchpad.net/bugs/777188
** This bug has been marked a duplicate of bug 777188
French translation for server settings is not done
* You can subscribe to bug 777188 by following this link:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source
Can we get this backported to Natty?
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/760761
Title:
»Minutes« and »seconds« as well as »pieces« not translateable
--
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bu
Forwarded to upstream: https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=649379
** Bug watch added: GNOME Bug Tracker #649379
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=649379
** Package changed: nautilus-sendto (Ubuntu) => empathy (Ubuntu)
** Changed in: ubuntu-translations
Status: New => Tr
A quick grep on /usr shows that this string is coming from Empathy:
https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/empathy/+pots/empathy/es/+translate?batch=10&show=all&search=Select+a+contact
Probably nautilus-sendto should look it up from that template, if this is
possible.
--
You re
jordan: that's also good, thanks!
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/760761
Title:
»Minutes« and »seconds« as well as »pieces« not translateable
--
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@
** Attachment added: "Screenshot of the problem"
https://bugs.launchpad.net/bugs/775531/+attachment/2105865/+files/fileroller.png
** Also affects: ubuntu-translations
Importance: Undecided
Status: New
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, wh
Public bug reported:
Binary package hint: file-roller
When I open an archive in file-roller on Ubuntu Natty, there are several
untranslated strings visible in the Archive menu, and in the column
headers of the archive content's list.
To fix this, we need to backport the patches for two bugs from
jordan: if you use a custom function for plurals, you also need to tell
intltool to expect that, and treat it accordingly. To do this, you need
to have a Makevars file in po/ and it should contain the following line:
XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_ --keyword=Q_
--keyword=gtr_ngettext:1
Kyle: this is still valid for Maverick, but not for Natty.
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/451673
Title:
Untranslated Yelp main page (Ubuntu Help Center)
--
ubuntu-bugs mailing list
This commit should be backported: http://git.gnome.org/browse/yelp-
xsl/commit/?id=935d31f14c66247304796582c9c8ad217063e152
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/772176
Title:
'Next' and 'Pr
This is in yelp-xsl, not yelp.
** Package changed: yelp (Ubuntu) => yelp-xsl (Ubuntu)
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/772176
Title:
'Next' and 'Previous' navigation links are untransl
*** This bug is a duplicate of bug 760083 ***
https://bugs.launchpad.net/bugs/760083
** This bug has been marked a duplicate of bug 760083
No russian translation of Transmission in Natty
* You can subscribe to bug 760083 by following this link:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/tr
There are more than one untranslated messages here. About the memtest
one, we can say that bug 537998 is about that. But we have also (at
least) one untranslated message coming from grub2 itself, so this is
valid against grub2.
** Changed in: grub (Ubuntu)
Status: Invalid => Confirmed
--
Translating memtest86's strings may be difficult, see:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/grub2/+bug/537998/comments/8
The "Previous Linux versions" string is from an Ubuntu patch, and should be
easy to mark for localization:
http://bazaar.launchpad.net/~ubuntu-branches/ubuntu/natty/grub
Closing as per last comment.
** Changed in: ubuntu-translations
Status: Incomplete => Fix Released
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/762104
Title:
firefox in german natty x64 uni
Strange, but I see this too on Natty, with the mentioned language pack.
The header of the file look like this:
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 13:24+\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-03 00:51+\n"
"Last-Translator: Michael Terry \n"
"Language-Team: Hungarian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-T
I don't think there is a serious problem here. The changelog[1] shows
that this package was uploaded on 04.13, after being promoted to main.
The language packs were updated on 04.07, so probably we just need to
wait for the next ones.
https://launchpad.net/ubuntu/natty/+source/gnome-user-share/+ch
** Patch added: "Patch against current Ubuntu branch"
https://bugs.launchpad.net/bugs/760707/+attachment/2034676/+files/fix-potfiles.patch
** Also affects: ubuntu-translations
Importance: Undecided
Status: New
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Public bug reported:
Binary package hint: gnome-panel
Please backport this upstream bug's patch:
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=647609
Also, after getting this in and getting some translations, it would be
nice to export the translations and rebuild the package, so that the
applets s
** Attachment added: "Screenshot of the problem"
https://bugs.launchpad.net/bugs/760680/+attachment/2034457/+files/indicatortrans.png
** Also affects: ubuntu-translations
Importance: Undecided
Status: New
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs
Public bug reported:
Binary package hint: indicator-applet
Gnome-panel 2.32 moved from the bonobo-based applets to D-Bus based ones, and
this affected the way applet descriptions are handled. Now it uses keyfiles
(the *.panel-applet.in files), which means translations should be merged in
them
Public bug reported:
Binary package hint: gdm
As originally reported here:
https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2011-April/004621.html
The Cancel button on the GDM login screen is not translatable. It was
fixed in GDM master, but not on gnome-2-32:
http://git.gnome.org/browse/g
** Changed in: ubuntu-translations
Status: Triaged => Fix Released
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/659051
Title:
Evince missing translation for "save current settings as default
The X-Ubuntu-Gettext-Domain is not necessary, as the rules file adds it
to every .desktop file, sorry.
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/743928
Title:
Ubuntu patches add untranslated str
Public bug reported:
Binary package hint: banshee
Some Ubuntu-specific patches add user-visible strings, which do not show up
correctly localized.
1, 05_show-a-empty-library-message-in-banshee.patch adds String.Format ("Please
move your music to {0}", without a Catalog.GetString call.
http://
** Attachment added: "Screenshot of the problem"
https://bugs.launchpad.net/bugs/741848/+attachment/1936977/+files/file.png
** Also affects: indicator-appmenu
Importance: Undecided
Status: New
** Also affects: ubuntu-translations
Importance: Undecided
Status: New
--
You r
Public bug reported:
Binary package hint: indicator-appmenu
When a window does not have a menu bar, indicator-appmenu displays a
stock File menu with a single Quit option. While the latter comes from
GTK and is localized, the _File menu does not, and it is not localized.
This appears quite often,
Also, I still think that we are not done yet and need to add domain info
to the .desktop files, see bug 512395.
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/696549
Title:
LibreOffice - desktop menu
David: this start page does not come from the langpacks. I'd say this is
a dupe.
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/734843
Title:
No Swedish translation of the frontpage in Help Center
-
This is how it should look.
$ msgfmt -cv a/lo-desktop.pot
a/lo-desktop.pot:1:40: syntax error
msgfmt: a/lo-desktop.pot: warning: PO file header missing or invalid
warning: charset conversion will not work
msgfmt: found 2 fatal errors
$ msgfmt -cv b/lo-desktop.pot
msgfmt
** Branch linked: lp:~kelemeng/indicator-datetime/737326
** Changed in: ubuntu-translations
Status: New => Triaged
** Changed in: ubuntu-translations
Importance: Undecided => Low
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubun
It is not:
https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/indicator-
datetime/+pots/indicator-
datetime/hu/+translate?batch=10&show=all&search=%25Y
So, no %Y there, but the label clearly contains the year. And there is
no other similar, already translated or untranslated occurrence of %Y
David: perhaps this file has something to do about it:
http://bazaar.launchpad.net/~checkbox-
dev/checkbox/trunk/view/head:/checkbox/lib/template_i18n.py
But I don't really understand what's going on in here. :(
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, whic
Jeff: don't worry, I can give a little more insight to the problem :)
Basically, you just committed my patch, which fixes one thing: extraction of
strings. To see the effect of this, you would need to update the translation
file, which you seem did not do. So, go to the po folder, and issue
`in
There is something strange in the build log:
https://launchpad.net/ubuntu/+source/evince/2.32.0-0ubuntu11/+buildjob/2310346
if [ -d /build/buildd/evince-2.32.0/debian/build/evince/po ]; then \
if grep -q intltool
/build/buildd/evince-2.32.0/debian/build/evince/po/Makefile*; then \
Okay, I just imported the upstream pot from Gnome 2.32, looks good: 371
translated strings for Hungarian :).
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/659051
Title:
Evince missing translation fo
David: still present, Evince in Natty still contains 333 strings.
It is also interesting that the rules file includes gnome.mk, so in theory, it
should build the pot file.
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https://bugs.l
hu translation fixed, thanks.
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/730498
Title:
Carriage returns in ubiquity translations for hu, ja, and zh_TW
--
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@li
*** This bug is a duplicate of bug 633036 ***
https://bugs.launchpad.net/bugs/633036
** This bug has been marked a duplicate of bug 633036
Escaping of UTF characters in a translatable string needs fixing
* You can subscribe to bug 633036 by following this link:
https://bugs.launchpad.net/
Adding Ubuntu-translations team.
Does this mean that we should approve lo-desktop.pot here:
https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/libreoffice/+imports?field.filter_status=all&field.filter_extension=pot
?
** Also affects: ubuntu-translations
Importance: Undecided
Statu
** Changed in: ubuntu-translations
Assignee: (unassigned) => Russian Ubuntu Translators (ubuntu-l10n-ru)
** Changed in: coreutils (Ubuntu)
Status: Confirmed => Invalid
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https:
Well, my bad then.
However, it is a good idea to add a sentence about this - it is not completely
obvious that this repository should NOT be disabled for a decent experience, as
I just presented this :).
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is sub
Public bug reported:
Binary package hint: synaptic
On the Filters window's Properties tab, there are now untranslated
strings visible in the dropdown boxes, and the Operator column's items
are untranslated too.
On the package's Properties window, the dropdown on the Dependencies tab
also contain
Public bug reported:
Binary package hint: ubuntu-docs
https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/ubuntu-docs/+pots/ubuntu-docs-internet/hu/+translate?batch=10&show=all&search=java6
Click here to install the
sun-java6-plugin package.
Located in internet/C/web-apps.xml:72(para)
This
** Changed in: ubuntu-translations
Assignee: (unassigned) => Russian Ubuntu Translators (ubuntu-l10n-ru)
** Summary changed:
- translation
+ Translation error in gAnyRemote's Russian package description
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is
** Patch added: "Add the missing files to POTFILES.in"
https://bugs.launchpad.net/bugs/696902/+attachment/1782695/+files/fix-POTFILES-in.patch
** Also affects: gnome-session (Ubuntu)
Importance: Undecided
Status: New
--
You received this bug notification because you are a member o
The Ubuntu-specific patch uses the N_ macro in the wrong place, the _
should be used there.
** Patch added: "Call gettext instead of the N_ macro"
https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/rhythmbox/+bug/695411/+attachment/1779249/+files/translate-actions.patch
** Changed in: ubuntu-translati
** Changed in: ubuntu-translations
Status: New => Confirmed
** Changed in: rhythmbox (Ubuntu)
Status: New => Confirmed
** Changed in: ubuntu-translations
Importance: Undecided => Medium
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subs
** Patch added: "trivial patch"
https://bugs.launchpad.net/bugs/692150/+attachment/1770238/+files/translate-error-message.patch
** Also affects: ubuntu-translations
Importance: Undecided
Status: New
** Changed in: ubuntu-translations
Status: New => Triaged
** Changed in: ub
Public bug reported:
I just ran into this string appearing on my screen:
http://bazaar.launchpad.net/~ubuntu-branches/ubuntu/natty/gnome-
desktop/natty/annotate/head%3A/debian/patches/100_load_desired_settings.patch#L367
It would be nice to mark this as translatable too.
** Affects: ubuntu-tran
** Branch linked: lp:~kelemeng/software-center/bug685467
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/685467
Title:
Untranslated string and comments needed
--
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs
@Redmar: https://bugs.launchpad.net/rosetta/
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/685417
Title:
Error in gettext formatting string 183
--
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu
While we are at untranslated strings:
in the same file, line 1231:
self.a11y.set_name("Go to page " + str(self.page_number + 1))
Needs to be translated too. Also, the number should be part of the
string, so that I can put it in the middle of the translated sentence
:).
--
You received this bug
Public bug reported:
Binary package hint: software-center
http://bazaar.launchpad.net/~ubuntu-branches/ubuntu/natty/software-
center/natty/annotate/head%3A/softwarecenter/view/catview_gtk.py
In line 348:
self.hbox.pack_start(gtk.Label("for you."), False, False)
This needs to be marked for tran
I managed to get the same error, by translating this string and *not*
translating the plural pair of it (Current Hungarian[1]: ).
You should just translate *both* part of the plural strings.
The LP Translations UI is misleading, because it shows the error above
the first translation, and not abo
** Branch linked: lp:~kelemeng/update-manager/bug633036
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/633036
Title:
Escaping of UTF characters in a translatable string needs fixing
--
ubuntu-bugs
*** This bug is a duplicate of bug 633036 ***
https://bugs.launchpad.net/bugs/633036
** This bug has been marked a duplicate of bug 633036
Escaping of UTF characters in a translatable string needs fixing
* You can subscribe to bug 633036 by following this link:
https://bugs.launchpad.net/
"The .desktop file has the X-Ubuntu-Gettext-Domain=banshee field which should
make Banshee appear in the menu and other applications properly anyway. "
This is the problem, because the .mo file is called banshee-1.mo, not
banshee.mo. I just changed /usr/share/applications/banshee-1.desktop to
use
I just installed Chinese locale, and tried to install something from
software-center, and I see the problem too - while it works in
Hungarian!
Attached is a screenshot of the problem, with the result of:
$ grep -A30 "To install or remove software"
/usr/share/polkit-1/actions/org.debian.apt.policy
The new version works for me too.
--
aptdaemon needs translations export from Launchpad
https://bugs.launchpad.net/bugs/655642
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
--
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
http
Some time ago, I translated these too and these came from xml files,
that had to be populated with translations at build time.
However, back then intltool didn't even extracted correctly the strings
- most of them contained line breaks, but intltool did not included
those in the .pot file. This wa
** Changed in: ubuntu-translations
Assignee: (unassigned) => Ubuntu Dutch Translators (ubuntu-l10n-nl)
** Changed in: ubuntu-translations
Status: New => Confirmed
** Changed in: ubuntu-translations
Importance: Undecided => High
--
gcalctool buttons are too big in dutch
https://bu
** Changed in: ubuntu-translations
Assignee: (unassigned) => Ubuntu Japanese Translators (ubuntu-l10n-ja)
** Changed in: ubuntu-translations
Status: New => Confirmed
** Changed in: ubuntu-translations
Importance: Undecided => High
--
window very wide in Japanese locale
https://bu
** Changed in: ubuntu-translations
Assignee: (unassigned) => Ubuntu Polish Translators (ubuntu-l10n-pl)
--
Incorrect wording in the Polish language
https://bugs.launchpad.net/bugs/661127
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu
Milo: it is certainly not updated.
https://translations.launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/evince/+pots/evince/hu/+translate
contains 333 strings,
http://l10n.gnome.org/vertimus/evince/gnome-2-32/po/hu contains 371.
** Changed in: ubuntu-translations
Status: Confirmed => Triaged
--
Evi
** Also affects: aptdaemon (Ubuntu)
Importance: Undecided
Status: New
** Changed in: ubuntu-translations
Status: New => Triaged
** Changed in: aptdaemon (Ubuntu)
Status: New => Confirmed
** Changed in: aptdaemon
Status: New => Invalid
** Changed in: ubuntu-transla
*** This bug is a duplicate of bug 655642 ***
https://bugs.launchpad.net/bugs/655642
This is from aptdaemon, as you can see in the last line :)
The problem here is that for such strings to be translatable, it (currently,
but bug #619632 may solve this soon!) is needed to export the translatio
** Branch linked: lp:~kelemeng/software-properties/bug657835
--
Untranslatable string in software-properties dialog
https://bugs.launchpad.net/bugs/657835
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
--
ubuntu-bugs mailing list
ubunt
** Changed in: ubuntu-translations
Status: New => Confirmed
** Changed in: software-properties (Ubuntu)
Status: New => Confirmed
--
Untranslatable string in software-properties dialog
https://bugs.launchpad.net/bugs/657835
You received this bug notification because you are a member
Forwarded to upstream: https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=631612
** Bug watch added: GNOME Bug Tracker #631612
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=631612
--
"Document Viewer" window title shows untranslated, albeit it's translated
https://bugs.launchpad.net/bugs/656033
You rece
I see this too, but there are no occurrences in the source of "Document
Viewer" that are not marked for translation. Also, the About dialog
contains two other untranslated occurrences of this string.
** Changed in: ubuntu-translations
Status: New => Confirmed
** Changed in: evince (Ubuntu)
** Also affects: ubuntu-translations
Importance: Undecided
Status: New
--
Please export translations and rebuild package
https://bugs.launchpad.net/bugs/655697
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
--
ubuntu-bugs mai
Public bug reported:
The translations for the gnome-user-docs were not exported in the
package before non-langpack translation deadline, and the gnome user
guide and accessibility guide are appearing entirely in English in
Maverick. Please export the translations and rebuild the package.
** Affec
Reopening for Maverick. The Yelp main page is mostly untranslated.
** Changed in: ubuntu-translations
Status: Fix Released => Triaged
** Changed in: yelp (Ubuntu)
Status: Fix Released => Confirmed
--
Untranslated Yelp main page (Ubuntu Help Center)
https://bugs.launchpad.net/bugs/
I see "Free Plan, 2 GB of Storage", untranslated too.
** Changed in: ubuntu-translations
Status: New => Confirmed
** Changed in: ubuntuone-client (Ubuntu)
Status: New => Confirmed
** Changed in: ubuntu-translations
Importance: Undecided => Medium
--
"Paid Plan 50 GB of storage
AFAIK, the translatable strings should be under the [Desktop Entry] group,
having only the X-Ubuntu-Gettext-Domain there is not enough, see:
http://bazaar.launchpad.net/%7Eubuntu-branches/ubuntu/maverick/glib2.0/maverick/annotate/head%3A/debian/patches/01_gettext-desktopfiles.patch#L74
--
"App
We already have bug 641262 about these strings not being translated.
--
untranslated string: In update cache popup we can read Downloading Packages
Packages
https://bugs.launchpad.net/bugs/649232
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to U
There were some more broken links found. The reasons for these being
broken is not in the source, but in the fix-urls.sh script. Attached
patch fixes all of these. Below is a listing of pages, sentences with
faulty links, and the line of the patch that fixes it. The problem is
usually that there is
David: it's still in the queue:
https://translations.launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/ubiquity/+imports?field.filter_status=all&field.filter_extension=pot
--
[type here to change] not translatable
https://bugs.launchpad.net/bugs/642989
You received this bug notification because you are a mem
I have removed and reinstalled the newest u1client (so that is is not my test
package), but it appears translated.
David: have you tried turn it off and on again?
--
Ribbons strings do not show up translated
https://bugs.launchpad.net/bugs/640955
You received this bug notification because you ar
** Changed in: checkbox (Ubuntu)
Status: New => Confirmed
--
Infinite Loop - "Sytem Testing"
https://bugs.launchpad.net/bugs/588539
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
--
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubu
*** This bug is a duplicate of bug 588539 ***
https://bugs.launchpad.net/bugs/588539
** This bug has been marked a duplicate of bug 588539
Infinite Loop - "Sytem Testing"
* You can subscribe to bug 588539 by following this link:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/checkbox/+bug/5885
** Branch linked: lp:~kelemeng/checkbox/bug636733
--
checkbox's name is incorrect in sudo dialog "The application
'PATH=/usr/share/checkbox/scripts..."
https://bugs.launchpad.net/bugs/636733
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu
** Changed in: checkbox (Ubuntu)
Status: New => Confirmed
--
checkbox's name is incorrect in sudo dialog "The application
'PATH=/usr/share/checkbox/scripts..."
https://bugs.launchpad.net/bugs/636733
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subsc
** Changed in: checkbox (Ubuntu)
Status: New => Confirmed
--
Aborting gksudo results in infinite loading
https://bugs.launchpad.net/bugs/641663
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
--
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bu
Public bug reported:
Binary package hint: ubuntu-docs
After running linkchecker on our version of the Ubuntu docs 10.10, we
found a few broken links in various places:
For more information on bridging see the http://manpages.ubuntu.com/manpages/maverick/en/man8/brctl.8.html";>brctl
man page and
Public bug reported:
Binary package hint: computer-janitor
Right click in the cruft list, you get two menu items ("Select all" and
"Unselect all"), which are not translatable.
** Affects: ubuntu-translations
Importance: Undecided
Status: New
** Affects: computer-janitor (Ubuntu)
** Attachment added: "Screenshot of the problem"
https://bugs.launchpad.net/bugs/643510/+attachment/1613219/+files/nolonger.png
** Also affects: ubuntu-translations
Importance: Undecided
Status: New
--
Reason for removal no longer appears translated
https://bugs.launchpad.net/bugs
Public bug reported:
Binary package hint: computer-janitor
When selecting a cruft, the description[1] no longer appears translated,
despite that it is translated in the .mo file and it appears translated
in Lucid.
[1]: https://translations.launchpad.net/ubuntu/maverick/+source
/computer-
janitor
Public bug reported:
Binary package hint: ubuntu-docs
https://translations.launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/ubuntu-docs/+pots/ubuntu-docs-hardware/hu/28/+translate
Press
SystemAdministrationHardware
Drivers.
Jockey was renamed in Maverick to "Additional Drivers".
** Affects: ubuntu-docs
** Branch linked: lp:~kelemeng/ubuntu-wallpapers/bug570193
--
Please export translations and rebuild package
https://bugs.launchpad.net/bugs/570193
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
--
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bug
Seems that it comes from this file:
http://bazaar.launchpad.net/~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/ubiquity/maverick/annotate/head%3A/gui/gtk/stepLocation.ui
and it is not marked as translatable.
** Changed in: ubuntu-translations
Status: New => Triaged
** Changed in: ubiquity (Ubuntu)
The slideshow still contains an image of F-Spot:
http://bazaar.launchpad.net/~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/ubiquity-
slideshow-
ubuntu/maverick/annotate/head%3A/slideshows/ubuntu/slides/screenshots/photos.jpeg
** Changed in: ubiquity-slideshow-ubuntu (Ubuntu)
Status: Fix Released => New
** Changed in: ubuntu-translations
Status: Triaged => Fix Released
--
Translations missing due to universe demotion
https://bugs.launchpad.net/bugs/512285
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
--
ubuntu-bugs mailing lis
** Changed in: ubuntu-translations
Status: Triaged => Fix Released
--
Untranslated error window
https://bugs.launchpad.net/bugs/633411
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
--
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.
Public bug reported:
Binary package hint: rhythmbox-ubuntuone-music-store
Looking up %s by %s from %s
Located in ../umusicstore/U1MSLinks.py:173
Found %s by %s from %s
Located in ../umusicstore/U1MSLinks.py:314
Please change these strings to include named arguments - I can't
translate these i
** Changed in: ubuntu-translations
Status: Triaged => Fix Released
--
Translations missing in tuxpaint-data Ubuntu 10.04 package
https://bugs.launchpad.net/bugs/503919
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
--
ubuntu-bug
** Changed in: ubuntu-translations
Status: Triaged => Invalid
--
guided partition string not translated
https://bugs.launchpad.net/bugs/613930
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
--
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bug
1001 - 1100 of 1684 matches
Mail list logo