Re: ISO 639 duplicate codes (was: Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures)

2003-07-14 Thread Mark Davis
for Normalization. Mark __ http://www.macchiato.com Eppur si muove - Original Message - From: Philippe Verdy [EMAIL PROTECTED] To: [EMAIL PROTECTED] Sent: Monday, July 14, 2003 11:13 Subject: Re: ISO 639 duplicate codes (was: Re: Ligatures in Turkish

Re: ISO 639 duplicate codes (was: Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures)

2003-07-13 Thread Mark Davis
- Original Message - From: Philippe Verdy [EMAIL PROTECTED] To: [EMAIL PROTECTED] Sent: Saturday, July 12, 2003 14:45 Subject: Re: ISO 639 duplicate codes (was: Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures) On Saturday, July 12, 2003 4:17 PM, Jony Rosenne [EMAIL PROTECTED

Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures

2003-07-12 Thread Peter_Constable
Where does the fact of saying that a Grapheme Disjoiner... The character you should be referring to is not a new character GDJ, but rather is the existing ZWNJ, the functions of which include prevention of a ligature. - Peter

Re: ISO 639 duplicate codes (was: Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures)

2003-07-12 Thread Philippe Verdy
On Saturday, July 12, 2003 6:51 AM, Doug Ewell [EMAIL PROTECTED] wrote: Philippe Verdy verdy_p at wanadoo dot fr wrote: Good luck with ISO language codes which does not even define them, and contain many duplicate codes even in the Alpha-2 space (he/iw, in/id), or unprecize codes

Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures

2003-07-12 Thread Peter Kirk
On 11/07/2003 11:18, Philippe Verdy wrote: # T: special case for uppercase I and dotted uppercase I #- For non-Turkic languages, this mapping is normally not used. #- For Turkic languages (tr, az), this mapping can be used instead of the normal mapping for these characters. snip Is

Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures

2003-07-12 Thread Michael Everson
At 03:25 -0700 2003-07-12, Peter Kirk wrote: Does anyone know of a good resource on the web, or elsewhere, listing the alphabets used for different languages around the world? I know a project was attempted a few years ago at least for Europe. It would be useful to have this kind of data

Re: ISO 639 duplicate codes (was: Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures)

2003-07-12 Thread Patrick Andries
Samedi 12 juillet 6h51, Doug Ewell [EMAIL PROTECTED] crivit : The codes iw for Hebrew and in for Indonesian were deprecated FOURTEEN YEARS AGO. It is not accurate or fair to refer to them as duplicates of he and id. The Registration Authority deprecates such codes, rather than deleting

Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures

2003-07-12 Thread Peter Kirk
On 12/07/2003 04:18, Michael Everson wrote: At 03:25 -0700 2003-07-12, Peter Kirk wrote: Does anyone know of a good resource on the web, or elsewhere, listing the alphabets used for different languages around the world? I know a project was attempted a few years ago at least for Europe. It

RE: ISO 639 duplicate codes (was: Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures)

2003-07-12 Thread Jony Rosenne
-Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of Patrick Andries Sent: Saturday, July 12, 2003 2:12 PM To: Philippe Verdy; Doug Ewell Cc: [EMAIL PROTECTED] Subject: Re: ISO 639 duplicate codes (was: Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij

Re: ISO 639 duplicate codes (was: Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures)

2003-07-12 Thread Patrick Andries
Michael Everson [EMAIL PROTECTED] écrivit : At 08:11 -0400 2003-07-12, Patrick Andries wrote: Just out of curiosity, why was « iw » deprecated ? Seems perfectly fine to me. And why was « he » chosen (Herero, Hemba, Hellenic Greek) ? Iwrit (iw), being a German transliteration of the name of

Re: ISO 639 duplicate codes (was: Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures)

2003-07-12 Thread Philippe Verdy
On Saturday, July 12, 2003 4:17 PM, Jony Rosenne [EMAIL PROTECTED] wrote: What has iw to with Hebrew? I wasn't involved with the change, but I'm glad it was done. Java and other systems probably still use it because they never bothered to check the latest version of 639. I know for certain

RE: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures

2003-07-11 Thread Kent Karlsson
Note also: the Soft_Dotted property was created and considered specially for Turkish and Azeri. Adding to the long, and unfortunately getting longer, list of misleading statements from Philippe! No, the reason for the Soft_Dotted property was/is to mark which characters (regardless of

Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures

2003-07-11 Thread Philippe Verdy
On Friday, July 11, 2003 1:12 PM, Kent Karlsson [EMAIL PROTECTED] wrote: Note also: the Soft_Dotted property was created and considered specially for Turkish and Azeri. Adding to the long, and unfortunately getting longer, list of misleading statements from Philippe! No, the reason for

Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures

2003-07-11 Thread Peter Kirk
On 11/07/2003 05:56, Philippe Verdy wrote: Note also: the Soft_Dotted property was created and considered specially for Turkish and Azeri. Whatever it was that was specially created or adjusted for Turkish and Azeri, was it specifically restricted to these two languages? These are I

Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures

2003-07-11 Thread Philippe Verdy
On Friday, July 11, 2003 3:50 PM, Peter Kirk [EMAIL PROTECTED] wrote: So I hope that what is fixed by Unicode is the name not of two languages but of an extensible family of scripts. I think you speak about family of languages? Good luck with ISO language codes which does not even define them,

Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures

2003-07-11 Thread Peter Kirk
On 11/07/2003 08:51, Philippe Verdy wrote: On Friday, July 11, 2003 3:50 PM, Peter Kirk [EMAIL PROTECTED] wrote: So I hope that what is fixed by Unicode is the name not of two languages but of an extensible family of scripts. I think you speak about family of languages? Not really. A set

Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures

2003-07-11 Thread Philippe Verdy
On Friday, July 11, 2003 6:43 PM, Peter Kirk [EMAIL PROTECTED] wrote: Agreed. But does Unicode actually treat them as non-normative samples? Note clear here: the reference documents say that these tables are normative for applications that want to implement a conforming case folding. But UTR#30

ISO 639 duplicate codes (was: Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures)

2003-07-11 Thread Doug Ewell
Philippe Verdy verdy_p at wanadoo dot fr wrote: Good luck with ISO language codes which does not even define them, and contain many duplicate codes even in the Alpha-2 space (he/iw, in/id), or unprecize codes matching sometimes very imprecize families of languages overlapping other language

Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures

2003-07-10 Thread Philippe Verdy
On Thursday, July 10, 2003 12:08 PM, Peter Kirk [EMAIL PROTECTED] wrote: On 1st July Philippe Verdy wrote: If fonts still want to display dots on these characters, that's a rendering problem: there already exists a lot of fonts used for languages other than Turkish and Azeri, which do

Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures

2003-07-10 Thread Peter Kirk
On 10/07/2003 08:21, Philippe Verdy wrote: In Turkish and Azeri the sequences f - i and f - dotless i both occur, and are fairly frequent. So it is inappropriate in these languages to use fi ligatures in which the dot on the i is lost or invisible, at least where the second character is a dotted

Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures

2003-07-10 Thread Philippe Verdy
On Thursday, July 10, 2003 5:41 PM, Peter Kirk [EMAIL PROTECTED] wrote: Isn't there a Grapheme Disjoiner format control character to force the absence of a ligature like fi, i.e. f, GDJ, i? Maybe, but it is hardly realistic to expect all existing Turkish and Azeri text to be recoded to

Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures

2003-07-10 Thread Peter Kirk
On 10/07/2003 09:34, Stefan Persson wrote: Peter Kirk wrote: Maybe, but it is hardly realistic to expect all existing Turkish and Azeri text to be recoded to insert a character in the middle of each f - i sequence. Aren't most Turkish and Azeri text coded as ISO-8859-9 and similar code

Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures

2003-07-10 Thread Stefan Persson
Peter Kirk wrote: Maybe, but it is hardly realistic to expect all existing Turkish and Azeri text to be recoded to insert a character in the middle of each f - i sequence. Aren't most Turkish and Azeri text coded as ISO-8859-9 and similar code pages? I that case, it would be enough to add

Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures

2003-07-10 Thread Philippe Verdy
On Thursday, July 10, 2003 6:42 PM, Peter Kirk [EMAIL PROTECTED] wrote: Anyway, I understood from the recent discussion of Hebrew that it is Unicode policy not to do anything which could theoretically invalidate existing text even if it could be proved that no such text existed. Where does

Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures

2003-07-10 Thread Kenneth Whistler
Peter Kirk asked: In Turkish and Azeri the sequences f - i and f - dotless i both occur, and are fairly frequent. So it is inappropriate in these languages to use fi ligatures in which the dot on the i is lost or invisible, at least where the second character is a dotted i. Has any

Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures

2003-07-10 Thread Philippe Verdy
On Thursday, July 10, 2003 8:37 PM, Kenneth Whistler [EMAIL PROTECTED] wrote: Peter Kirk asked: In Turkish and Azeri the sequences f - i and f - dotless i both occur, and are fairly frequent. So it is inappropriate in these languages to use fi ligatures in which the dot on the i is

Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures

2003-07-10 Thread John Cowan
Philippe Verdy scripsit: Where does the fact of saying that a Grapheme Disjoiner can be used in Turkish to avoid that the f collapses the dot above a next lowercase i? It is settled that ZWNJ is the correct character to break ligatures. ZWJ means make a ligature if you can; if not, shape

Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures

2003-07-10 Thread Peter Kirk
On 10/07/2003 11:37, Kenneth Whistler wrote: At Peter pointed out, however, it is neither expected or reasonable to have to go back through and drop in ZWNJ's at every relevant location in existing Turkish or Azeri text, simply to prevent fi ligation. Such use of ZWNJ is intended to be

Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures

2003-07-10 Thread Laurentiu Iancu
See also http://www.microsoft.com/typography/developers/opentype/detail.htm which explains how ligatures can be turned off on a language-dependent basis. Laurentiu Peter Kirk asked: In Turkish and Azeri the sequences f - i and f - dotless i both occur, and are fairly frequent. So it is

Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures

2003-07-10 Thread Kenneth Whistler
and Philippe Verdy responded with another question: Isn't there a Grapheme Disjoiner format control character to force the absence of a ligature like fi, i.e. f, GDJ, i? The answer to Philippe's rejoinder question is no, there is not a Grapheme Disjoiner format control

Re: Ligatures in Turkish and Azeri, was: Accented ij ligatures

2003-07-10 Thread James H. Cloos Jr.
Peter == Peter Kirk [EMAIL PROTECTED] writes: Peter Maybe, but it is hardly realistic to expect all existing Peter Turkish and Azeri text to be recoded to insert a character in Peter the middle of each f - i sequence. But a lot of it already does do that. In TeX Turkish uses f{}i to block the