John, você lembra de ver documentado em algum lugar que o texto vem mesmo de Pt:ValueDescription, ou seja, do artigo com o prefixo Pt:? Pra mim, apesar de a interface inteira estar em português, a descrição do elemento vem em inglês (mesmo tendo definido "português" no perfil do OSM e nas preferências de idioma do navegador).
2014-04-22 0:01 GMT-03:00 Fernando Trebien <fernando.treb...@gmail.com>: > Resolvido o mistério de Sete Lagoas: > http://www.openstreetmap.org/relation/314658 > > Foi uma exclusão acidental mesmo. Teria sido mais fácil descobrir se a > relação do limite de Sete Lagoas incluísse o nó label (que eu incluí > agora). > > Tempos atrás, eu passei pelas maiores cidades do Brasil fazendo esse > ajuste. Quem sabe fazemos isso em todas? > > 2014-04-21 23:34 GMT-03:00 Fernando Trebien <fernando.treb...@gmail.com>: >> Pois é, mas manter a tradução "genérica" vai na contramão de deixar a >> informação útil tão próxima quanto possível do usuário, de modo a >> evitar a necessidade de fazê-lo navegar pelo wiki. É melhor o usuário >> saber que uma primária é "uma arterial urbana ou uma rodovia >> tipicamente com [características x, y e z]" do que "é uma estrada que >> liga as cidades grandes" (é o que o wiki diz hoje), que obviamente não >> diz nada sobre primárias urbanas, nem sobre a hierarquia das vias, ou >> sobre os fatores que as tornam mais ou menos importantes, enfim. >> >> Se o debate que tivemos sobre classificação foi homérico, não será uma >> descrição genérica tão simples que ajudará o usuário iniciante a >> chegar a boas conclusões sobre como classificar as vias (e a >> reclassificar onde não estiver bom). Não será suficiente para ele ter >> alguma certeza de que a classificação atual do mapa está boa ou ruim. >> E daí: >> - ou nós vamos ter que ficar policiando todo o mundo e consertando >> classificações o tempo todo no país inteiro >> - ou algum outro Fernando Trebien vai classificar uma cidade inteira à >> sua maneira e só ser avisado que estava errado 3 meses depois (foi >> muito, muito frustrante, e teria sido muito mais se eu tivesse >> descoberto que existe algo como o artigo do wiki e o fluxo de >> classificação) >> >> 2014-04-21 23:15 GMT-03:00 John Packer <john.pack...@gmail.com>: >>>> Primeiro que um tradutor não terá concluído a tradução do software sem >>>> antes traduzir o wiki (e nem está a par disso pra começar) >>> >>> Isso até dá pra contornar traduzindo somente as descrições das etiquetas na >>> wiki, embora não seja uma solução elegante. >>> >>> Creio eu que a razão porquê é feito assim é porquê daí eles não precisam >>> adicionar uma string para cada chave ou etiqueta documentada. >>> >>> Por falta de tempo acabei não comentando sobre isso, mas a idéia inicial >>> seria simplesmente tornar o campo de descrição o mais genérico possível. >>> Não sei como podemos fazer nesse caso das vias em específico, mas devemos >>> evitar falar algo específico do Brasil. >>> >>> >>> >>> Em 21 de abril de 2014 19:44, Fernando Trebien <fernando.treb...@gmail.com> >>> escreveu: >>>> >>>> Esses caras não entendem nada de acoplamento de software né... (vou lá >>>> >>>> reclamar). Primeiro que um tradutor não terá concluído a tradução do >>>> software sem antes traduzir o wiki (e nem está a par disso pra >>>> começar), e ainda por cima qualquer edição no wiki pode afetar a >>>> interface do iD. >>>> >>>> Entramos num acordo com a comunidade portuguesa que pt-br e pt seriam >>>> fundidos no wiki mas permaneceriam separados na aplicação. Agora isso >>>> complica as coisas. >>>> >>>> 2014-04-21 16:53 GMT-03:00 John Packer <john.pack...@gmail.com>: >>>> >> Acho que vale à pena adicionar uma nota na ajuda do iD encaminhando os >>>> >> usuários para a página sobre classificação de vias no wiki. Isso seria >>>> >> feito >>>> >> alterando a tradução da ajuda do iD. >>>> > >>>> > Na verdade, até onde eu sei a nota de ajuda que o iD mostra é o campo >>>> > description do template Pt:ValueDescription da página do wiki >>>> > Pt-br:Tag:highway=primary. >>>> > >>>> > Já que há planos de fundir os wikis Pt e Pt-br, é importante deixar essa >>>> > nota de ajuda o mais genérico possível (talvez pedindo para olhar a >>>> > página >>>> > completa do wiki), para não favorecer Brasil ou Portugal sobre o outro. >>>> > >>>> > >>>> > >>>> > Em 20 de abril de 2014 11:03, Fernando Trebien >>>> > <fernando.treb...@gmail.com> >>>> > escreveu: >>>> >> >>>> >> Pessoal, >>>> >> >>>> >> Acho que vale à pena adicionar uma nota na ajuda do iD encaminhando os >>>> >> usuários para a página sobre classificação de vias no wiki. Isso seria >>>> >> feito alterando a tradução da ajuda do iD. >>>> >> >>>> >> Alguém se opõe? >>>> >> >>>> >> ---------- Forwarded message ---------- >>>> >> From: AS2 <m-426230-c0a...@messages.openstreetmap.org> >>>> >> Date: 2014-04-20 10:54 GMT-03:00 >>>> >> Subject: [OpenStreetMap] Re: Edições em Sete Lagoas >>>> >> To: fernando.treb...@gmail.com >>>> >> >>>> >> >>>> >> Olá Fernando Trebien, >>>> >> >>>> >> AS2 enviou uma mensagem pelo OpenStreetMap para você com o assunto Re: >>>> >> Edições em Sete Lagoas: >>>> >> >>>> >> == >>>> >> >>>> >> Pode copiar a mensagem para a lista, sem problema. Quanto mais claras >>>> >> forem as informações, melhor será para evitar este tipo de erro. Vou >>>> >> seguir suas orientações para modificar as vias (que não lembro a >>>> >> classificação anterior), comentá-las e qualquer dúvida posto no fórum. >>>> >> >>>> >> On 2014-04-20 13:22:26 UTC Fernando Trebien wrote: >>>> >> >>>> >> Se você não excluiu nenhuma informação, não vejo necessidade de >>>> >> reverter as suas alterações. Você pode reclassificá-las da forma que >>>> >> estavam originalmente. >>>> >> >>>> >> De fato, a ajuda do OSM não é muito clara. O sistema de classificação >>>> >> que convencionamos no Brasil é este: >>>> >> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:How_to_map_a >>>> >> >>>> >> Infelizmente, a parte que diz respeito à classificação urbana está >>>> >> sendo revisada/melhorada. Essencialmente, as primárias são as vias >>>> >> arteriais, as secondárias e terciárias são dois tipos de via coletora, >>>> >> e as residenciais são as vias de bairros com baixo movimento. Você >>>> >> pode dar uma olhada no mapa de cidades como Berlim e Paris para ter >>>> >> uma idéia da distribuição típica dessas vias. >>>> >> >>>> >> Alguns meses atrás, eu propus à comunidade um sistema de classificação >>>> >> assim: - primárias: todas as vias que sejam preferenciais por uma >>>> >> extensão maior do que 3km - secundárias: as preferenciais com extensão >>>> >> maior do que 2km que se conectam a outras vias primárias - terciárias: >>>> >> as preferenciais com extensão maior do que 1km que se conectam a >>>> >> outras vias primárias e secundárias >>>> >> >>>> >> Uma via é preferencial quando: as vias que chegam nela têm placas >>>> >> "pare", ou quando os semáforos dão mais tempo para essa via do que >>>> >> para as vias que chegam nela. >>>> >> >>>> >> Eu executei essa classificação em um bairro em Porto Alegre e a >>>> >> comunidade gostou do resultado. Faltou aplicar para toda a cidade e >>>> >> obter a aprovação total do método. Então, talvez seja o melhor que eu >>>> >> possa lhe sugerir nesse momento. >>>> >> >>>> >> Se me permite, posso copiar sua mensagem pra lista? Essa confusão é >>>> >> uma boa justificativa para colocarmos um link para a documentação da >>>> >> classificação diretamente na ajuda do editor. >>>> >> >>>> >> On 2014-04-20 13:04:25 UTC AS2 wrote: >>>> >> >>>> >> Ola Fernando Trebien. >>>> >> >>>> >> Fiz as alterações baseadas em informações disponíveis na Ajuda de cada >>>> >> estrada. Na "Via Primária" consta como "A estrada que liga as cidades >>>> >> grandes" e, pelo que entendi, este tipo de via é para BRs, etc. que >>>> >> interligam as cidades. >>>> >> >>>> >> Pelo que entendi também, todas as vias dentro da cidade seriam >>>> >> residenciais e as outras opções seriam para as demais estradas. Não >>>> >> achei a ajuda do OSM clara neste sentido. >>>> >> >>>> >> Neste caso, gostaria de saber como desfazer as alterações e focar >>>> >> somente em complementar as informações já existentes, sem alterar as >>>> >> demais. >>>> >> >>>> >> Obrigado. >>>> >> >>>> >> On 2014-04-20 12:38:42 UTC Fernando Trebien wrote: >>>> >> >>>> >> Prezado AS2, >>>> >> >>>> >> Notei que você fez um grande número de edições em Sete Lagoas >>>> >> recentemente. Em particular, você mudou a classificação de várias vias >>>> >> urbanas: - algumas primárias e secundárias viraram residenciais (rua >>>> >> Otávio Campelo Ribeiro e avenidas Renato Azeredo e Marechal Castelo >>>> >> Branco) - algumas vias urbanas viraram trunk (via expressa) embora não >>>> >> sejam de alta velocidade >>>> >> >>>> >> Infelizmente, você não comentou nenhum dos changesets, o que dificulta >>>> >> bastante o trabalho de revisar o que você fez. São tantas edições que >>>> >> eu gostaria de saber se você está copiando essa informação de algum >>>> >> outro lugar. >>>> >> >>>> >> Você também mesclou vias de classes diferentes na entrada da cidade >>>> >> (em Eldorado), o que deixou a tag "highway" com coisas como >>>> >> "residential;primary", que é um valor inválido. Por isso, o roteamento >>>> >> para a cidade está quebrado. >>>> >> >>>> >> Eu descobri a sua atividade porque estava buscando o nó >>>> >> place=city/town que desenha o nome da cidade no mapa - mas esse nó >>>> >> também sumiu. Você sabe o que aconteceu com ele? >>>> >> >>>> >> == >>>> >> >>>> >> Você pode também ler a mensagem em >>>> >> http://www.openstreetmap.org/message/read/426230 e pode responder em >>>> >> http://www.openstreetmap.org/message/reply/426230 >>>> >> >>>> >> >>>> >> -- >>>> >> Fernando Trebien >>>> >> +55 (51) 9962-5409 >>>> >> >>>> >> "Nullius in verba." >>>> >> >>>> >> _______________________________________________ >>>> >> Talk-br mailing list >>>> >> Talk-br@openstreetmap.org >>>> >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br >>>> > >>>> > >>>> > >>>> > _______________________________________________ >>>> > Talk-br mailing list >>>> > Talk-br@openstreetmap.org >>>> > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br >>>> > >>>> >>>> >>>> >>>> -- >>>> Fernando Trebien >>>> +55 (51) 9962-5409 >>>> >>>> "Nullius in verba." >>>> >>>> _______________________________________________ >>>> Talk-br mailing list >>>> Talk-br@openstreetmap.org >>>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br >>> >>> >>> >>> _______________________________________________ >>> Talk-br mailing list >>> Talk-br@openstreetmap.org >>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br >>> >> >> >> >> -- >> Fernando Trebien >> +55 (51) 9962-5409 >> >> "Nullius in verba." > > > > -- > Fernando Trebien > +55 (51) 9962-5409 > > "Nullius in verba." -- Fernando Trebien +55 (51) 9962-5409 "Nullius in verba." _______________________________________________ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br