John, você lembra de ver documentado em algum lugar que o texto vem
mesmo de Pt:ValueDescription, ou seja, do artigo com o prefixo Pt:?
Pra mim, apesar de a interface inteira estar em português, a descrição
do elemento vem em inglês (mesmo tendo definido "português" no perfil
do OSM e nas preferências de idioma do navegador).

2014-04-22 0:01 GMT-03:00 Fernando Trebien <fernando.treb...@gmail.com>:
> Resolvido o mistério de Sete Lagoas:
> http://www.openstreetmap.org/relation/314658
>
> Foi uma exclusão acidental mesmo. Teria sido mais fácil descobrir se a
> relação do limite de Sete Lagoas incluísse o nó label (que eu incluí
> agora).
>
> Tempos atrás, eu passei pelas maiores cidades do Brasil fazendo esse
> ajuste. Quem sabe fazemos isso em todas?
>
> 2014-04-21 23:34 GMT-03:00 Fernando Trebien <fernando.treb...@gmail.com>:
>> Pois é, mas manter a tradução "genérica" vai na contramão de deixar a
>> informação útil tão próxima quanto possível do usuário, de modo a
>> evitar a necessidade de fazê-lo navegar pelo wiki. É melhor o usuário
>> saber que uma primária é "uma arterial urbana ou uma rodovia
>> tipicamente com [características x, y e z]" do que "é uma estrada que
>> liga as cidades grandes" (é o que o wiki diz hoje), que obviamente não
>> diz nada sobre primárias urbanas, nem sobre a hierarquia das vias, ou
>> sobre os fatores que as tornam mais ou menos importantes, enfim.
>>
>> Se o debate que tivemos sobre classificação foi homérico, não será uma
>> descrição genérica tão simples que ajudará o usuário iniciante a
>> chegar a boas conclusões sobre como classificar as vias (e a
>> reclassificar onde não estiver bom). Não será suficiente para ele ter
>> alguma certeza de que a classificação atual do mapa está boa ou ruim.
>> E daí:
>> - ou nós vamos ter que ficar policiando todo o mundo e consertando
>> classificações o tempo todo no país inteiro
>> - ou algum outro Fernando Trebien vai classificar uma cidade inteira à
>> sua maneira e só ser avisado que estava errado 3 meses depois (foi
>> muito, muito frustrante, e teria sido muito mais se eu tivesse
>> descoberto que existe algo como o artigo do wiki e o fluxo de
>> classificação)
>>
>> 2014-04-21 23:15 GMT-03:00 John Packer <john.pack...@gmail.com>:
>>>> Primeiro que um tradutor não terá concluído a tradução do software sem
>>>> antes traduzir o wiki (e nem está a par disso pra começar)
>>>
>>> Isso até dá pra contornar traduzindo somente as descrições das etiquetas na
>>> wiki, embora não seja uma solução elegante.
>>>
>>> Creio eu que a razão porquê é feito assim é porquê daí eles não precisam
>>> adicionar uma string para cada chave ou etiqueta documentada.
>>>
>>> Por falta de tempo acabei não comentando sobre isso, mas a idéia inicial
>>> seria simplesmente tornar o campo de descrição o mais genérico possível.
>>> Não sei como podemos fazer nesse caso das vias em específico, mas devemos
>>> evitar falar algo específico do Brasil.
>>>
>>>
>>>
>>> Em 21 de abril de 2014 19:44, Fernando Trebien <fernando.treb...@gmail.com>
>>> escreveu:
>>>>
>>>> Esses caras não entendem nada de acoplamento de software né... (vou lá
>>>>
>>>> reclamar). Primeiro que um tradutor não terá concluído a tradução do
>>>> software sem antes traduzir o wiki (e nem está a par disso pra
>>>> começar), e ainda por cima qualquer edição no wiki pode afetar a
>>>> interface do iD.
>>>>
>>>> Entramos num acordo com a comunidade portuguesa que pt-br e pt seriam
>>>> fundidos no wiki mas permaneceriam separados na aplicação. Agora isso
>>>> complica as coisas.
>>>>
>>>> 2014-04-21 16:53 GMT-03:00 John Packer <john.pack...@gmail.com>:
>>>> >> Acho que vale à pena adicionar uma nota na ajuda do iD encaminhando os
>>>> >> usuários para a página sobre classificação de vias no wiki. Isso seria
>>>> >> feito
>>>> >> alterando a tradução da ajuda do iD.
>>>> >
>>>> > Na verdade, até onde eu sei a nota de ajuda que o iD mostra é o campo
>>>> > description do template Pt:ValueDescription da página do wiki
>>>> > Pt-br:Tag:highway=primary.
>>>> >
>>>> > Já que há planos de fundir os wikis Pt e Pt-br, é importante deixar essa
>>>> > nota de ajuda o mais genérico possível (talvez pedindo para olhar a
>>>> > página
>>>> > completa do wiki), para não favorecer Brasil ou Portugal sobre o outro.
>>>> >
>>>> >
>>>> >
>>>> > Em 20 de abril de 2014 11:03, Fernando Trebien
>>>> > <fernando.treb...@gmail.com>
>>>> > escreveu:
>>>> >>
>>>> >> Pessoal,
>>>> >>
>>>> >> Acho que vale à pena adicionar uma nota na ajuda do iD encaminhando os
>>>> >> usuários para a página sobre classificação de vias no wiki. Isso seria
>>>> >> feito alterando a tradução da ajuda do iD.
>>>> >>
>>>> >> Alguém se opõe?
>>>> >>
>>>> >> ---------- Forwarded message ----------
>>>> >> From: AS2 <m-426230-c0a...@messages.openstreetmap.org>
>>>> >> Date: 2014-04-20 10:54 GMT-03:00
>>>> >> Subject: [OpenStreetMap] Re: Edições em Sete Lagoas
>>>> >> To: fernando.treb...@gmail.com
>>>> >>
>>>> >>
>>>> >> Olá Fernando Trebien,
>>>> >>
>>>> >> AS2 enviou uma mensagem pelo OpenStreetMap para você com o assunto Re:
>>>> >> Edições em Sete Lagoas:
>>>> >>
>>>> >> ==
>>>> >>
>>>> >> Pode copiar a mensagem para a lista, sem problema. Quanto mais claras
>>>> >> forem as informações, melhor será para evitar este tipo de erro. Vou
>>>> >> seguir suas orientações para modificar as vias (que não lembro a
>>>> >> classificação anterior), comentá-las e qualquer dúvida posto no fórum.
>>>> >>
>>>> >> On 2014-04-20 13:22:26 UTC Fernando Trebien wrote:
>>>> >>
>>>> >> Se você não excluiu nenhuma informação, não vejo necessidade de
>>>> >> reverter as suas alterações. Você pode reclassificá-las da forma que
>>>> >> estavam originalmente.
>>>> >>
>>>> >> De fato, a ajuda do OSM não é muito clara. O sistema de classificação
>>>> >> que convencionamos no Brasil é este:
>>>> >> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:How_to_map_a
>>>> >>
>>>> >> Infelizmente, a parte que diz respeito à classificação urbana está
>>>> >> sendo revisada/melhorada. Essencialmente, as primárias são as vias
>>>> >> arteriais, as secondárias e terciárias são dois tipos de via coletora,
>>>> >> e as residenciais são as vias de bairros com baixo movimento. Você
>>>> >> pode dar uma olhada no mapa de cidades como Berlim e Paris para ter
>>>> >> uma idéia da distribuição típica dessas vias.
>>>> >>
>>>> >> Alguns meses atrás, eu propus à comunidade um sistema de classificação
>>>> >> assim: - primárias: todas as vias que sejam preferenciais por uma
>>>> >> extensão maior do que 3km - secundárias: as preferenciais com extensão
>>>> >> maior do que 2km que se conectam a outras vias primárias - terciárias:
>>>> >> as preferenciais com extensão maior do que 1km que se conectam a
>>>> >> outras vias primárias e secundárias
>>>> >>
>>>> >> Uma via é preferencial quando: as vias que chegam nela têm placas
>>>> >> "pare", ou quando os semáforos dão mais tempo para essa via do que
>>>> >> para as vias que chegam nela.
>>>> >>
>>>> >> Eu executei essa classificação em um bairro em Porto Alegre e a
>>>> >> comunidade gostou do resultado. Faltou aplicar para toda a cidade e
>>>> >> obter a aprovação total do método. Então, talvez seja o melhor que eu
>>>> >> possa lhe sugerir nesse momento.
>>>> >>
>>>> >> Se me permite, posso copiar sua mensagem pra lista? Essa confusão é
>>>> >> uma boa justificativa para colocarmos um link para a documentação da
>>>> >> classificação diretamente na ajuda do editor.
>>>> >>
>>>> >> On 2014-04-20 13:04:25 UTC AS2 wrote:
>>>> >>
>>>> >> Ola Fernando Trebien.
>>>> >>
>>>> >> Fiz as alterações baseadas em informações disponíveis na Ajuda de cada
>>>> >> estrada. Na "Via Primária" consta como "A estrada que liga as cidades
>>>> >> grandes" e, pelo que entendi, este tipo de via é para BRs, etc. que
>>>> >> interligam as cidades.
>>>> >>
>>>> >> Pelo que entendi também, todas as vias dentro da cidade seriam
>>>> >> residenciais e as outras opções seriam para as demais estradas. Não
>>>> >> achei a ajuda do OSM clara neste sentido.
>>>> >>
>>>> >> Neste caso, gostaria de saber como desfazer as alterações e focar
>>>> >> somente em complementar as informações já existentes, sem alterar as
>>>> >> demais.
>>>> >>
>>>> >> Obrigado.
>>>> >>
>>>> >> On 2014-04-20 12:38:42 UTC Fernando Trebien wrote:
>>>> >>
>>>> >> Prezado AS2,
>>>> >>
>>>> >> Notei que você fez um grande número de edições em Sete Lagoas
>>>> >> recentemente. Em particular, você mudou a classificação de várias vias
>>>> >> urbanas: - algumas primárias e secundárias viraram residenciais (rua
>>>> >> Otávio Campelo Ribeiro e avenidas Renato Azeredo e Marechal Castelo
>>>> >> Branco) - algumas vias urbanas viraram trunk (via expressa) embora não
>>>> >> sejam de alta velocidade
>>>> >>
>>>> >> Infelizmente, você não comentou nenhum dos changesets, o que dificulta
>>>> >> bastante o trabalho de revisar o que você fez. São tantas edições que
>>>> >> eu gostaria de saber se você está copiando essa informação de algum
>>>> >> outro lugar.
>>>> >>
>>>> >> Você também mesclou vias de classes diferentes na entrada da cidade
>>>> >> (em Eldorado), o que deixou a tag "highway" com coisas como
>>>> >> "residential;primary", que é um valor inválido. Por isso, o roteamento
>>>> >> para a cidade está quebrado.
>>>> >>
>>>> >> Eu descobri a sua atividade porque estava buscando o nó
>>>> >> place=city/town que desenha o nome da cidade no mapa - mas esse nó
>>>> >> também sumiu. Você sabe o que aconteceu com ele?
>>>> >>
>>>> >> ==
>>>> >>
>>>> >> Você pode também ler a mensagem em
>>>> >> http://www.openstreetmap.org/message/read/426230 e pode responder em
>>>> >> http://www.openstreetmap.org/message/reply/426230
>>>> >>
>>>> >>
>>>> >> --
>>>> >> Fernando Trebien
>>>> >> +55 (51) 9962-5409
>>>> >>
>>>> >> "Nullius in verba."
>>>> >>
>>>> >> _______________________________________________
>>>> >> Talk-br mailing list
>>>> >> Talk-br@openstreetmap.org
>>>> >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
>>>> >
>>>> >
>>>> >
>>>> > _______________________________________________
>>>> > Talk-br mailing list
>>>> > Talk-br@openstreetmap.org
>>>> > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
>>>> >
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> Fernando Trebien
>>>> +55 (51) 9962-5409
>>>>
>>>> "Nullius in verba."
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> Talk-br mailing list
>>>> Talk-br@openstreetmap.org
>>>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
>>>
>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Talk-br mailing list
>>> Talk-br@openstreetmap.org
>>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
>>>
>>
>>
>>
>> --
>> Fernando Trebien
>> +55 (51) 9962-5409
>>
>> "Nullius in verba."
>
>
>
> --
> Fernando Trebien
> +55 (51) 9962-5409
>
> "Nullius in verba."



-- 
Fernando Trebien
+55 (51) 9962-5409

"Nullius in verba."

_______________________________________________
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br

Responder a