Am Samstag 01 Dezember 2007 schrieb Mario Salvini:
> Hi Guenther,
>
> ich antworte jetzt erst, weil ich gehofft hatte, es würden noch mehr
> Leute antworten, aber vlielleicht kommt das ja noch (vielleicht lesen
> die Leute in diesem Mega-Baum aber auch größtenteils einfach nicht mehr
> mit?)
>
> Guenther Meyer schrieb:
> > Am Samstag 01 Dezember 2007 schrieb Mario Salvini:
> >> ich finds erschreckend, dass vor lauter Diskussion, ob diese Diskussion
> >> Sinn macht oder nicht, konstruktive Beiträge total übersehen bzw. untern
> >> Tisch fallen...
> >>
> >> Aber dennoch hier nochmal hier mein Versuch diese Diskussion in eine
> >> Konstruktive Richtung zu lenken:
> >>
> >> Es ist ein in meinen Augen ein Trugschluss, dass "primary", "secondary"
> >> oder "tertiary" etwas mit Ausbauzustand einer Straße zu tun haben.
> >
> > richtig.
>
> gut das da schonmal Einigkeit herrscht ;) Aber warum willst du später
> unten den highway-Tag wieder mit Ausbauzustand in Verbindung bringen?
>
es geht um ein komplett neues schema!
ob man das tag jetzt highway nennt, oder quality oder schiessmichtot, ist mir 
herzlich egal.

> >> (Vorschlag) Ich würde also folgende Basis für die Bestimmung des
> >> highway-Parameters zugrunde legen:
> >>
> >> primary = überregianaler Verkehr
> >> secondary = zwischenregionaler Verkehr
> >> tertiary = innerregionaler Verkehr
> >
> > an was machst du aber diese definitionen fest?
>
> was genau meinst du? Die Einteilung (über-, zwischen-, inner-regional),
> oder die Definition, dass die Klassifizierung Klasse-A, Klasse-B und
> Klasse-C (was anderes ist PRI, SEC und TER ja nicht) etwas mit der
> Effizienz der Beförderung von X nach > zu kommen zu tun hat?
>
ich haette das am enfachsten mit fotos oder skizzen visualisiert.
dann kann sich jeder drunter vorstellen, was gemeint ist.
sicher ist eine zusaetzliche textbeschreibung sinnvoll, aber die darf dann 
keineswegs irrefuehrend sein.
class a,b,c ist wohl das system der uk strassen, wenn ich das richtig 
verstanden habe. und daraus entstanden die highway-tags.
dass das aber nicht auf jedes land 1:1 abbildbar sein kann, sollte wohl jedem 
klar sein.

ein beispiel, wie ich mir das vorstelle (die bezeichnungen und werte sind 
jetzt nur mal angenommen):
primary:
hauptverkehrsstrasse mit mindestens 2 fahrspuren pro richtung.
breite im allgemeinen > 6 meter. guter teerbelag.

unclassified:
regionale strasse, eher schmal, kein mittelmarkierung.
fester belag, aber eher schlechtere qualitaet.

dazu jeweils ein paar bildchen, und es sollte klar sein, was gemeint ist.

> >> Bundesstraßen wären danach klar "primary" (da sind wir uns glaube ich
> >> auch überwiegend einig)
> >
> > 1. ist bundesstrasse ein administrativer begriff.
> > 2. sind viele bundesstrassen zwar fuer uberregionalen verkehr gedacht,
> > eignen sich aber aufgrund des zustandes eher weniger dazu.
>
> zu 1: administrative Begriffe haben den Vorteil, dass sie eine
> allgemeingültige Definition haben und nicht jeder seine persönliches
> Vorstellung definieren muss. Bundesstraßen sind demnach die Straßen mit
> dem B im ref=.
richtig. in einem separaten tag. unabhaengig vom ausbauzustand!

> zu 2: auch wenn eine Bundestraße in schlechtem Zustand wenigerfür den
> täglichen Fernverkehr eignen, als z.B: die nächstgelegene Autobahn, so
> ist sie dennoch Teil des Fernstraßennetzes. Über ihren Zustand müssen
> dann zusätzliche Tags wie "lanes=", "surface=" und bestimmt noch einige
> mehr, die noch nicht definiert sind, Ausagen machen. Aber gerade unter
> dem Gesichtspunkt der internationalen Vergleichbarkeit sollten der
> Zustand und das highway-Tag strikt unabhängig sein, sonst werden die
> Ways nie vergleichbar sein.
>
gehn wir mal weg von dem highway-tag, ich glaube, das stiftet nur verwirrung.
das highway-tag  in seiner jetzigen form gibts dann nicht mehr.

es gibt ein "strassentag", dass kennzeichnet, dass ein way eine strasse eines 
bestimmten ausbauzustands ist. dieses gibts in ein paar abstufungen, die fuer 
bestimmte vorgaben stehen. jede strasse MUSS genau ein solches tag besitzen.
das ist sehr wohl international vergleichbar.
wenn man was abweichendes dazwischen fuer eine genauere kategorisierung 
braucht, benutzt man tags wie lanes, usw.

desweiteren gibts ein anderes optionales "administrativtag", das die 
administrative zuordnung angibt.

damit ist die strasse grundlegend schon mal beschrieben.
ueber weitere optionale tags fuer wasauchimmer kann man ja noch nachdenken.

> >> Landstraßen wären danach klar "secondary" ( denn sie überbrücken den
> >> Verkehr zwischen Orten und Fernstraßennetz )
> >> Gemeindeverbindungsstraßen wären klar "tertiary" ( denn sie dienem klar
> >> dem innerregionalen Verkehr zwischen den Gemeinden/Dörfern)
> >
> > das ist zwar ne zuordnung, die aber wieder jeder anders sehen kann.
>
> da klare Definitionen zu allen Begriffen zugrunde liegen, eigentlich nicht.
>
> > wie ist eine landstrasse definiert?
>
> korrekterweise hätte ich Landesstraße scheiben müssen. Weil genau die
> ist gemeint. Landesstraßen (administrativer Begriff) sind alle Straßen
> mit einem L im "ref="
>
eben, administrativ, und deshalb nur wichtig fuer das "administrativtag"

> > wie ist eine gemeindeverbindungsstrasse definiert?
>
> ist ebenfalls ein administrativer Begriff. Wikipedia schreibt dazu: "Die
> *Gemeindeverbindungsstraße* ist eine Gemeindestraße
> <http://de.wikipedia.org/wiki/Gemeindestra%C3%9Fe>, die sich außerhalb
> der geschlossenen Ortschaft <http://de.wikipedia.org/wiki/Ortschaft>
> befindet und in der Baulast
> <http://de.wikipedia.org/wiki/Stra%C3%9Fensystem_in_Deutschland#Nach_dem_Tr
>.C3.A4ger_der_Stra.C3.9Fenbaulast> der Gemeinde
> <http://de.wikipedia.org/wiki/Gemeinde> steht. *Mit der
> Gemeindeverbindungsstraße werden meistens Gemeinden oder deren Ortsteile
> miteinander verbunden*."
>
s.o.

> > wo ist da der unterschied?
> >
> >> Konstruktive Diskussion, sowohl über die Definitionsgrundlage (über-,
> >> zwischen-, inner-regional) als auch über meinen Versuch das deutsche
> >> Straßennetz darauf aufzuteilen, sind sehr erwünscht :)
> >
> > ein system sollte aber nicht nur das deutsche strassennetz abbilden,
> > sondern allgemeingueltig sein.
>
> genau das war meine Absicht :) (mit den voll erschlossenen Niederlanden
> sind wir damit auch voll kompartible :) )
>
genau wie meine.
und mit einer vermischung von administrativer zuordnung und zustand, wird das 
nicht funktionieren koennen.



Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.

_______________________________________________
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-de

Antwort per Email an