Hi!

Martin Koppenhoefer schrieb:
> Am 5. Juni 2009 17:16 schrieb  <ekkeh...@gmx.de>:
>> Es bedeutet leider was anderes: Im Englischen primär befestigte Stadt, im 
>> Deutschen primär befestigte Wohnstatt.
> 
> kann sein (bin kein Englisch-Experte, Du wahrscheinlich auch nicht,
> wir versorgen uns halt mit Google ;-) und den spärlichen Infos, die
> uns die Engländer auf talk zukommen lassen), aber in Zusammenhang mit
> historic=castle und castle_type (und den Fotos und Beschreibungen im
> Wiki) sollte es trotzdem zu keinem Problem kommen.

Ich dachte, die Begründung dafür von den üblichen OSM Tags abzuweichen 
und deutsche Begriffe zu verwenden, war daß die so toll eindeutig sind.

Wenn sie irreführend sind und man im Wiki nachsehen muß - welchen Grund 
gibt es dann noch, nicht gleich konforme englische Tags zu verwenden, 
die im Wiki definiert sind?

bye
        Nop

_______________________________________________
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

Antwort per Email an