Am 24.02.2012 17:25, schrieb Wolfgang:
weil ein pitch in der Übersetzung ein Fußballfeld oder ähnliches ist,
eine Sportschützenanlage aber vollkommen anders gestaltet ist.
Es geht bei osm aber nicht darum, was ein value in der Übersetzung bedeutet, sonder darum, wie er in OSM definiert ist. Und da wird *leisure=pitch* "an area designed for playing a particular sport"[1].

Henning

[1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pitch
_______________________________________________
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

Antwort per Email an