Sigo mirando y no me queda claro living_street y pedestrian, resumo lo que quieres decir:

Living_street: calles residenciales de urbanizaciones (con o sin señal, con o sin control de acceso) (y te debes imaginar en una foto versión película americana para distinguirla)
Pedestrian: todas las que no tengan aceras

Sigo pensando que es más lógico la distinción que comentaba antes, no entiendo que una calle que me puede atropellar un vehículo tenga la misma consideración que una en la que no (a efectos de accesibilidad y movilidad reducida)

En fin, no me cuadra, pero vamos, si todos lo seguis así voy cambiando el centro de la ciudad a pedestrian (por cierto, ¿como le indicas que el acceso de vehículos no está restringido?)

(y lo de adoquinated_street no está mal del todo jeje)

Jaime Crespo escribió:
2011/8/3 Juan Ramón Tamayo de la Torre <juanramon.tam...@mpt.es>:
Hola a todos,

Yo lo de las living_street lo veo de otra manera a razón de la definición de
la wiki (en "Map Features"):
"A street where pedestrians have priority over cars, children can play on
the street, maximum speed is low."

Pedestrian:

<<Vehicles are able to use this kind of way, may be allowed during
special hours to unload merchandise, but are often prevented from
entering by bollards. >>

Las living street son *calles residenciales*, un tipo de calle muy
específica y mucho más común en Europa/EEUU, donde hay una clara
distinción entre la zona centro (comercial) y las zonas periféricas,
donde la gente suele vivir en casas de una o dos alturas (esos barrios
que suelen salir en las películas americanas).
Es decir si son ese tipo de calles adoquinadas, vamos, como la definición de
Jaime, donde no hay aceras, es porque en teoría el peatón tiene preferencia
(aunque eso algunos conductores se lo pasan...), por lo que entiendo que
esas calles de centros históricos son living_street

Si es cierto que si te metes en la definición concreta [1], la parte de
Spain parece que dice que va con la señal, pero no me parece muy lógico
tener que esperar ver un cartel de manzana para ver que es una manzana.

En resumen, yo vengo poniendo, haciendo una reducción bastante brusca:
- residential: calle con aceras
- living_street: calle sin aceras
- pedestrian: calle peatonal SIN tráfico (si pueden entrar emergencias u
otro lo indico con access)


Si se puso esa definición en la normalización española, fue para ser
compatible con el resto de países. Si se quiere un tercer tipo de vía,
se debería proponer *highway=adoquinated_street* (es broma), pero
pedestrian es a día de hoy el mejor sustituto. Las living_street son
un tipo concreto de vía, y a menos que decidamos por consenso su
redefinción, deberíamos seguir el criterio general, como bien aclara
la página en español.

Para el que no lo tenga claro:

Vía residencial:
<http://www.flickr.com/photos/fafner/2398578139/in/photostream>
<http://www.flickr.com/photos/fafner/2399409590/>

Calle peatonal:
<http://www.lasescapadas.com/wp-content/uploads/2009/07/peatonal.jpg>
<http://viajes.laopinion.es/wp-content/uploads/2008/12/calle-peatonal.jpg>

¡Hasta el maligno pudo ir en coche por la calle peatonal más famosa de España!
<http://maps.google.es/?ll=40.417203,-3.704109&spn=0.001078,0.001988&z=19&layer=c&cbll=40.417284,-3.704164&panoid=kLUQlFI38KgSdXFRN5mMTA&cbp=12,333.23,,0,10.81>

Localización: <http://osm.org/go/b_M35530P--?m>

Creo que esto ya se discutió en el pasado.


Los Centros de mayores, yo creo recordar que tenia uno y como no encontré
nada simplemente le puse public_building=yes y en "name" ya si le indiqué el
nombre completo

De momento yo puse una nota/FIXME y cuando se decida una tag, la aplicaré.

<<attachment: juanramon_tamayo.vcf>>

_______________________________________________
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es

Responder a