-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 g.d a écrit : > ...en attendant l'idée de génie > qui rallierait tous les osm'eurs français.
à défaut d'idée de génie voici l'inspiration de la nuit : - - "Rencontre cartographique" - - "Cérémonie cartographique" mais là ça fait secte même si la "Cérémonie du thé" est entrée comme expression courante. Ceci dit, rien n'empêche d'utiliser une traduction accompagné de l'expression d'origine <Mon histoire> avant j'utilisais le verbe "to map" pour désigner mes actions autour d'OSM (comme chacun sait très connue en langue française ;-) maintenant je parle de cartographier et bizarrement je suis beaucoup mieux compris de mon entourage ... Ma conclusion c'est qu'en utilisant du bon français on est beaucoup plus accessible ... après tout dépend de l'objectif. </Mon histoire> - -- Thomas Clavier http://www.tcweb.org +33 (0)6 20 81 81 30 JabberID : [EMAIL PROTECTED] -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iEYEARECAAYFAkkuhPwACgkQStsfiGuIVEOBPACgjzeR5toKRP5LOotiBUVqzSyQ Jm8AoL4Mpemz3hN2HoERQRPz5ntBc9IB =87SM -----END PGP SIGNATURE----- _______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr