On Sun, 25 Jan 2009 09:55:34 +0100 Denis <dhel...@free.fr> wrote: > Aurelien Jacobs a écrit : > > > > >> Rond-point est la bonne orthographe pour la base OSM. > > > > Qu'est ce qui te fait dire ca ? > > Il m'a toujours semblé que la bonne orthographe était > > Rond-Point. Du coup j'ai recherché un peu mais je n'ai > > rien trouvé qui me permette de confirmer l'une ou l'autre > > orthographe. > > N'importe que dictionnaire de base fait l'affaire : > http://fr.wiktionary.org/wiki/rond_point > http://projetbabel.org/forum/viewtopic.php?t=7950 > http://fr.thefreedictionary.com/rond-point > etc.
Aucun de ces articles ne cite le terme "Rond-point" que tu propose. Ils citent uniquement le terme "rond-point". Les règles de capitalisation dans OSM ne sont pas les règles typographiques française habituelle puisqu'on capitalise les noms commun (y compris composées). Ma question est donc qu'est ce qui te permet d'affirmer que l'on ne doit pas mettre de majuscule à "point" dans "Rond-point" alors que l'on met par exemple un majuscule à "Unies" dans "Boulevard des Cités-Unies" ? Mon interprétation des conventions typographiques suggérées pour la france sur le wiki [1] [2] est que tous les mots doivent commencer par une majuscule, sauf quelques exceptions (articles, etc...). Et le mot "Point" ne semble pas faire parti des exceptions. Je pense donc toujours que l'orthographe appropriée est "Rond-Point". D'autres opinions ? Aurel [1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_France#Toponymies.2C_noms_de_lieux [2] http://fr.wikibooks.org/wiki/Wikilivres:Conventions_typographiques#France _______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr