effectivement, la traduction auto non vérifiée c'est de la daube ;-)

la faisabilité de la chose me parrait quand même importante, au plan légal, 
intérêt dans OSM, comment intégrer tus ces points. je me pose aussi la 
question, en cas d'import massif (pas pour le DWG) de savoir si contributeurs, 
pour peu qu'ils soient au courant, compléteront la donnée…
Le 29 janv. 2013 à 13:11, Pieren a écrit :

> 2013/1/29 ades_...@orange.fr <ades_...@orange.fr>:
> 
>> 'manmade'='locate_of_rising'
> 
> "flood_marker" serait plus approprié
> 
> Pieren
> 
> _______________________________________________
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à