> Od: talk-it-boun...@openstreetmap.org 
> [mailto:talk-it-boun...@openstreetmap.org] Namesto Michele
> Poslano: 5. oktober 2010 23:49
> Za: Luca Delucchi; openstreetmap list - italiano
> Zadeva: Re: [Talk-it] Cantina Vini - distilleria - maneggio di cavalli
> 
> Ciao per cantina vini io intendo il locale dove si produce il 
> vino e lo si vende.

Perfetto. Mi sembra la definizione giusta.

tourism=wine_cellar (tagwatch:usato 50 volte) 
non mi sembra tanto ok. Non centra tanto con tourism. Potrebbe essere anche
turistico, ma non è questa una prerogativa

shop=winery (tagwatch:usato 73 volte)
boh, ma molto meglio:
shop=wine  (tagwatch:usato 286 volte)

man_made = works
questo potrebbe andare anche bene, perché si produce qualcosa
(Industrial building to produce something) 

shop = wine_cellars
no....

L'unico che ho trovato documentato però è
landuse=vineyard
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dvineyard
la descrizione potrebbe essere, ma come landuse non centra tanto...

Da prender in considerazione anche
building=wine_cellar o ancora meglio building=winery
con l'aggiunta di
shop=wine se anche si vende 


Ciao
Damjan




_______________________________________________
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

Reply via email to