nazotoko の渡邊です。

2009/10/14 Kimiya FUJISAWA <fujis...@techstrom.org>:
> 藤澤です。
>
> On 10/14/2009 10:14 AM, Mr./Ms. Shun N. Watanabe wrote
>> nazotoko の渡邊です。
>
> Ja:Map_Featuresの画像も英語版そのままになっているのを順次切り替えた方が
> いいですね。

それは、変えなくていいです。それは国際的な統一基準を
日本語で説明するページで、日本特有のものでなくていいですから。
逆に、Map_Features は今も例の写真やレンダリング例を募集中なので、
日本のものでも世界にほぼ共通であったら、写真を出していいはずです。
いまMap_Features に出ている写真は、いろんな国のもので、特に英語と
関係ないです。

よーく見ている人は、気がついてると思いますが、railway=disused の
レンダリング例には、「南大塚」の文字があります。

 Shun N. Watanabe

_______________________________________________
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja

メールによる返信