t-mzです。 wikiの説明で、「店舗名ふりがな」の例は「ほげほげ2ちょうめ」と示されていますが、 実際にOSMに投入されたいくつかのデータを確認すると、 全て「ちょうめ」ではなく「ちようめ」になっていました。 拗音が正しく入っていないようです。
これは意図的なものでしょうか? それとも、今回投入されたのがテストデータだから正しくないだけでしょうか。 >またインポートデータの refキーは、今後の更新用に使用する予定ですので消去しないようお願い致します。 具体的にどのように更新されるのか分かりませんが、 例えば、上記のふりがなに関して、 branch:ja_kana や name:enの間違いを手作業で修正したのに、 「今後の更新」時に機械的に元に戻されてしまう可能性はないのでしょうか? そのようなことがあると、編集者の編集意欲は低下してしまいます。 また、更新時にローソン以外のデータを間違って変更してしまうことはないのでしょうか? refをref:lawsonに変更して運用するなら、こちらは回避できそうです。 _______________________________________________ Talk-ja mailing list Talk-ja@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja