"Mike Harris" <mik...@googlemail.com> writes: > David's summary is imho a good one. There are subtle but not hard-and-fast > distinctions between 'sheltered accommodation' for those who can manage in > their own place but need a warden around (and perhaps a community room or a > public kitchen) and 'nursing home' for those in need of greater care, > including nursing care. The normal progression is from 'sheltered > accommodation' to 'nursing home' (to cemetery!). David and Birgit are
FWIW in the US we use "assisted living" for what I think you mean by "sheltered accomodation", and also use "nursing home". The difference is that the help in assisted living is not 'medical care'. (I'm not trying to argue with the name - but I often find wiki pages that say things that might look like residential=sheltered_accomodation : Use this for a sheltered accomodation. to be not all that useful, since people either know what the words mean or they don't. A lot of UK terms aren't obvious to us Yanks, and I'm sure it's the other way around. > correct to distinguish 'shelter' - which in British English - is quite > different from 'sheltered accommodation' and is indeed a more temporary > arrangement for people, e.g. homeless, victims of domestic violence etc. who > need a temporary place to go while sorting out their lives. I.e. people > entering 'sheltered accommodation' usually leave it only for a 'nursing > home' (or the grave) while most people entering a 'shelter' will sooner or > later resume a more normal lifestyle. We use 'shelter' in the same sense, more or less.
pgphTLMIbZY1Z.pgp
Description: PGP signature
_______________________________________________ talk mailing list talk@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk