D'això no en diríem "esborrar"? Penso en les opcions de l'InCD o del Nero.


En/na xxavi ha escrit:

Bones, tant el Cdrecord com el burncd, tenen l'opció 'blank', per
"deixar net" un disc compacte reengistrable. Per traduir aquest terme en
aquesta operació, possible traduccions que se'm acudeixen són:

- blanquejar (traducció literal que no m'acabe d'agradar)
- deixar net (interpretació que no sé si s'ajusta al 100% a la feina de
'blank')
- deixar utilitzable un disc compacte reengistrable (el mateix que a
"deixar net")

Bé, si algú té suggeriments li agrairé els seus comentaris.

Vinga, fins una altra.
_____
xxavi

         "Be liberal in what you accept, and
 conservative in what you send"  from RFC [Braden 1989a]
----------------------------------------------------------------
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/
----------------------------------------------------------------
.





--
Josep-Enric Teixidó Pujol
[EMAIL PROTECTED]

Universitat de Lleida
Servei de Llengua i Terminologia
Pl. de Víctor Siurana, 1
25003 Lleida
Tel. 973 70 21 09
Fax 973 70 21 76
[EMAIL PROTECTED]
http://www.udl.es/arees/slt



----------------------------------------------------------------
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/
----------------------------------------------------------------

Reply via email to