OK, I'll discuss translations with Herr El Douwen and we'll send you what we 
come up with.
Or he'll commit directly.
Take care
Julien

Le 9 avr. 2012 à 14:07, Miguel de Benito Delgado a écrit :

> Salut Julien,
> 
> Julien Frontisi wrote:
>> I use my personal translations that I put in a 
>> ~/.TeXmacs/langs/natural/dic/english-french.scm file
>> I can share it with you :
> Could you merge your translations with the default ones and send them to me 
> to commit to the main repository?
>> but I don't like it because I consider that the same english word in 
>> different menus don't necessarily share
>> a common best translation. I don't know how to make translations differ.
>> Is it possible ?
> I'm afraid it currently isn't, no. I think there was some non-conclusive 
> discussion on this topic in Albufeira, but that was it. All that is needed is 
> going for some standard and implementing it in scheme and the c++ core, but 
> one must be chosen, the details be discussed and then someone has to actually 
> go and implement it. ;)
> 
> Best,
> --
> ______________
> Miguel de Benito.
> 
> _______________________________________________
> Texmacs-dev mailing list
> [email protected]
> https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/texmacs-dev


_______________________________________________
Texmacs-dev mailing list
[email protected]
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/texmacs-dev

Reply via email to