commit 9bb6c80187adfb20ff49c025eb6afcb542a062bd
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Thu Aug 16 21:45:35 2012 +0000

    Update translations for whisperback_completed
---
 el/el.po |   17 +++++++++--------
 1 files changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/el/el.po b/el/el.po
index 69b5177..2532cc1 100644
--- a/el/el.po
+++ b/el/el.po
@@ -3,6 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+#   <fragos.geo...@hotmail.com>, 2012.
 # Nisok Kosin <nikos.efthim...@gmail.com>, 2012.
 #   <soldiz...@gmail.com>, 2012.
 msgid ""
@@ -10,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 22:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-15 13:01+0000\n"
-"Last-Translator: mitzie <soldiz...@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-16 21:43+0000\n"
+"Last-Translator: anvo <fragos.geo...@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -158,8 +159,8 @@ msgid "Send feedback in an encrypted mail."
 msgstr "Στείλε τα σχόλια σας σε ένα 
κρυπτογραφημένο mail."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:405
-msgid "Copyright © 2009-2011 Tails developpers (ta...@boum.org)"
-msgstr "Πνευματική ιδιοκτησία © 2009-2011 Tails 
developpers (ta...@boum.org)"
+msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (ta...@boum.org)"
+msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (ta...@boum.org)"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:406
 msgid "Tails developers <ta...@boum.org>"
@@ -183,8 +184,8 @@ msgid "Bug description"
 msgstr "Περιγραφή Bug "
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:3
-msgid "Copyright © 2009-2011 ta...@boum.org"
-msgstr "Πνευματική ιδιοκτησία © 2009-2011 ta...@boum.org"
+msgid "Copyright © 2009-2012 ta...@boum.org"
+msgstr "Copyright © 2009-2012 ta...@boum.org"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:4
 msgid "Help"
@@ -215,7 +216,7 @@ msgstr "Τεχνικές λεπτομέριες για να 
συμπεριλάβ
 #: ../data/whisperback.ui.h:12
 msgid ""
 "WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n"
-"Copyright (C) 2009-2011 Tails developers <ta...@boum.org>\n"
+"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers <ta...@boum.org>\n"
 "\n"
 "This program is  free software; you can redistribute  it and/or modify\n"
 "it under the  terms of the GNU General Public  License as published by\n"
@@ -229,7 +230,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 "along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
-msgstr "WhisperBack - Στείλε τα σχόλια σου σε ένα 
κρυπτογραφημένο email\nCopyright (C) 2009-2011 Tails developers 
<ta...@boum.org>\n\nΤο πρόγραμμα είναι ένα δωρεάν 
λογισμικό, και μπορείς να το 
αναδημοσιεύσεις ή/και να το 
τροποποιήσεις\nυπό τους όρους GNU General Public 
License όπως δημοσιεύτηκε από\nτο Free Software 
Foundation; είτε της 3ης έκδοσης της άδειας, ή(εάν 
θέλεις) κάποια μεταγενέστερη έκδοση\n\nΤο 
πρόγραμμα διανέμετε με την ελπίδα ότι θα 
είναι χρήσιμο, αλλά χωρίς καμία εγγύηση ;  
χωρίς καν την υπονοούμενη εγγύηση της 
ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΕΝΑ 
ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ.  Δες την GNU\nGener
 al Public License για περισσότερες 
λεπτομέρειες.\n\nΘα έπρεπε να είχες λάβει 
ένα αντίγραφο της GNU General Public License\nμαζί με το 
πρόγραμμα.  Εάν όχι, δες:<http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
+msgstr "WhisperBack - Επικοινωνήστε μαζί μας με 
κρυπτογραφημένο μήνυμα\nCopyright (C) 2009-2012 Tails 
developers <ta...@boum.org\n\nΤο πρόγραμμα αυτό είναι 
ελεύθερο λογισμικό· μπορείτε να το 
αναδιανέμετε και/ή να το τροποποιήσετε\nυπό 
τους όρους της GNU General Public License όπως αυτή 
δημοσιεύεται από το\nΊδρυμα Ελεύθερου 
λογισμικού· είτε η έκδοση 3 της Αδειας, είτε 
(με\nδική σας επιλογή) κάθε παλαιότερη 
έκδοσή της.\n\nΤο πρόγραμμα διανέμετε με την 
ελπίδα ότι θα φανεί χρήσιμο, αλλά\nΧΩΡΙΣ 
ΟΥΔΕΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ· χωρίς καν την υπονοούμενη 
εγγύηση ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ 
ΓΙΑ ΚΑΠΟΙΟΝ 
 ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. Για περισσότερες 
πληροφορίες, δείτε την Άδεια GNU General Public 
License.\n\nΜαζί με το πρόγραμμα αυτό θα πρέπει 
να έχετε λάβει και ένα\n αντίγραφο της GNU 
General Public License. Αν όχι, δείτε την ιστοσελίδα 
<http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:28
 msgid "debugging info"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to