commit 604cb89b6c7d7f46f5371bef0ffbb7a8ece22694 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Mon Apr 13 03:50:34 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot --- contents+zh-CN.po | 21 +++++++++++---------- 1 file changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po index a96fe98112..e7505bef34 100644 --- a/contents+zh-CN.po +++ b/contents+zh-CN.po @@ -7,6 +7,7 @@ # ã¨ã¤ãã®è³¢ç¼ãã, 2020 # ff98sha, 2020 # Cloud P <heige.pcl...@outlook.com>, 2020 +# Scott Rhodes <starring...@gmail.com>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-04-12 08:00+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n" -"Last-Translator: Cloud P <heige.pcl...@outlook.com>, 2020\n" +"Last-Translator: Scott Rhodes <starring...@gmail.com>, 2020\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -84,7 +85,7 @@ msgstr "ä¸è½½" #: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) msgid "Running Tor Browser for the First Time" -msgstr "" +msgstr "é¦æ¬¡è¿è¡Tor æµè§å¨" #: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) @@ -153,7 +154,7 @@ msgstr "å·²ç¥é®é¢" #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Mobile Tor" -msgstr "" +msgstr "Tor 移å¨ç" #: https//tb-manual.torproject.org/menu/ #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body) @@ -567,7 +568,7 @@ msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/configure.png\">" msgid "" "If you know that your connection is censored or uses a proxy, you should " "select this option." -msgstr "" +msgstr "å¦æä½ ç¥éè¿æ¥è¢«çæ§æ使ç¨ä»£çï¼ä½ åºè¯¥éæ©è¯¥é项ã" #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/ #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body) @@ -579,7 +580,7 @@ msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/proxy_question.png\">" #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "Tor Browser will take you through a series of configuration options." -msgstr "" +msgstr "Tor æµè§å¨ä¼å¼å¯¼ä½ è¿è¡ä¸ç³»åçé ç½®ã" #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/ #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body) @@ -635,7 +636,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/ #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body) msgid "If your connection does not use a proxy, click âConnectâ." -msgstr "" +msgstr "å¦æä½ ä¸ä½¿ç¨ä»£çè¿æ¥ï¼ç¹å»âè¿æ¥âã" #: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/ #: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.title) @@ -770,7 +771,7 @@ msgstr "### 使ç¨å¯ææä¼ è¾" msgid "" "To use a pluggable transport, click \"Configure\" when starting Tor Browser " "for the first time." -msgstr "" +msgstr "使ç¨å¯ææä¼ è¾ï¼å¨ç¬¬ä¸æ¬¡è¿è¡Tor æµè§å¨æ¶ç¹å»âé ç½®âã" #: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/ #: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body) @@ -790,7 +791,7 @@ msgstr "" msgid "" "Once you've selected the pluggable transport, click \"Connect\" to save your" " settings." -msgstr "" +msgstr "å½ä½ å·²ç»éæ©å¯ææä¼ è¾ï¼ç¹å»âè¿æ¥â以ä¿å设å®ã" #: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/ #: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body) @@ -814,7 +815,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) msgid "Your settings will automatically be saved once you close the tab." -msgstr "" +msgstr "å½ä½ å ³éæ ç¾é¡µæ¶ä½ ç设å®ä¼èªå¨ä¿åã" #: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/ #: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body) @@ -840,7 +841,7 @@ msgstr "" msgid "" "If you try all of these options, and none of them gets you online, you will " "need to request a bridge or manually enter bridge addresses." -msgstr "" +msgstr "å¦æä½ å°è¯äºææè¿äºé项åä¸è½è¿æ¥ï¼ä½ éè¦è¯·æ±ç½æ¡¥æè æå¨è¾å ¥ç½æ¡¥å°åã" #: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/ #: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits