commit e1792de47143c94849c178a8bf6b34f7f4045175 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Fri Oct 15 15:45:54 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc --- el.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/el.po b/el.po index 3d04d5abf9..fed9058cae 100644 --- a/el.po +++ b/el.po @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-15 15:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-15 15:20+0000\n" "Last-Translator: Adrian Pappas\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -871,7 +871,7 @@ msgid "" "The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its " "manufacturer and Tails will fail to start from it. Please try installing on " "a different model." -msgstr "ÎÏ Ïή η μονάδα δίÏÎºÎ¿Ï USB \"%(pretty_name)s\" είναι ÏÏ Î¸Î¼Î¹ÏμÎνο ÏÏ Î¼Î· αÏαιÏÎÏιμο αÏÏ Ïον καÏαÏÎºÎµÏ Î±ÏÏή ÏÎ¿Ï ÎºÎ±Î¹ Ïα Tails θα αÏοÏÏÏÎ¿Ï Î½ να εκκινηθοÏν Ïε Î±Ï ÏÏ. ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï ÏÏοÏÏαθήÏÏε να εγκαÏαÏÏήÏεÏε Ïε διαÏοÏεÏÎ¹ÎºÏ Î¼Î¿Î½ÏÎλο." +msgstr "ÎÏ Ïή η μονάδα δίÏÎºÎ¿Ï USB \"%(pretty_name)s\" είναι ÏÏ Î¸Î¼Î¹ÏμÎνο ÏÏ Î¼Î· αÏαιÏÎÏιμο αÏÏ Ïον καÏαÏÎºÎµÏ Î±ÏÏή ÏÎ¿Ï ÎºÎ±Î¹ Ïο Tails θα αÏοÏÏÏÎ¿Ï Î½ να εκκινηθοÏν Ïε Î±Ï ÏÏ. ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï ÏÏοÏÏαθήÏÏε να εγκαÏαÏÏήÏεÏε Ïε διαÏοÏεÏÎ¹ÎºÏ Î¼Î¿Î½ÏÎλο." #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:481 #, python-format @@ -2217,7 +2217,7 @@ msgstr "ÎναÏοÏά Î»Î¬Î¸Î¿Ï Ï" #: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/tails-documentation.desktop.in.h:1 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-documentation.desktop.in.h:1 msgid "Tails documentation" -msgstr "ΤεκμηÏίÏÏη ÏÏν Tails" +msgstr "ΤεκμηÏίÏÏη ÏÎ¿Ï Tails" #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/root-terminal.desktop.in.h:1 msgid "Root Terminal" @@ -2523,7 +2523,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n" -msgstr "WhisperBack - ÎÏικοινÏνήÏÏε μαζί Î¼Î±Ï Î¼Îµ κÏÏ ÏÏογÏαÏημÎνο Î¼Î®Î½Ï Î¼Î±\nÎ Î½ÎµÏ Î¼Î±Ïική ιδιοκÏηÏία (C) 2009-2018 Tails developers <ta...@boum.org\n\nΤο ÏÏÏγÏαμμα Î±Ï ÏÏ Î±ÏοÏελεί δÏÏεάν λογιÏμικÏ· μÏοÏείÏε να Ïο αναδιανÎμεÏαι και/ή να Ïο ÏÏοÏοÏοιήÏεÏε \nÏ ÏÏ ÏÎ¿Ï Ï ÏÏÎ¿Ï Ï ÏÎ·Ï GNU General Public License ÏÏÏÏ Î±Ï Ïή δημοÏιεÏεÏαι αÏÏ\nÏο ÎδÏÏ Î¼Î± ÎλεÏθεÏÎ¿Ï Î»Î¿Î³Î¹ÏμικοÏ· είÏε η ÎκδοÏη 3 ÏÎ·Ï ÎδειαÏ, \nείÏε (με δική ÏÎ±Ï ÎµÏιλογή) κάθε ÏαλαιÏÏεÏη ÎκδοÏή ÏηÏ.\n\nΤο ÏÏÏγÏαμμα διανÎμεÏαι με Ïην ελÏίδα ÏÏι θα Ïανεί ÏÏήÏιμο, αλλά \nΧΩΡÎΣ ÎÎ¥ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ¥ÎΣη ÏÏÏÎ¯Ï ÎºÎ±Î½ Ïην Ï ÏονοοÏμενη εγγÏηÏη \nÎÎÎ ÎΡÎΥΣÎÎÎΤÎΤÎΣ ή ÎÎΤÎÎÎÎÎ ÎΤÎΤÎΣ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎΠΣΥÎÎÎÎΡÎÎÎÎΠΣÎÎÎ Î. \nÎια ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ ÏληÏοÏοÏίεÏ, δείÏε Ïην Îδεια GNU \nGeneral Public License. \n\nÎαζί με Ïο ÏÏÏγÏαμμα Î±Ï ÏÏ Î¸Î± ÏÏÎÏει να ÎÏεÏε λάβει και Îνα ανÏίγÏαÏο ÏÎ·Ï GNU General Public License. \nÎν ÏÏι, δείÏε Ïην ιÏÏοÏελίδα <http://www.gnu.org/licenses/>.\n" +msgstr "WhisperBack - ÎÏικοινÏνήÏÏε μαζί Î¼Î±Ï Î¼Îµ κÏÏ ÏÏογÏαÏημÎνο Î¼Î®Î½Ï Î¼Î±\nÎ Î½ÎµÏ Î¼Î±Ïική ιδιοκÏηÏία (C) 2009-2018 Tails developers <ta...@boum.org\n\nΤο ÏÏÏγÏαμμα Î±Ï ÏÏ Î±ÏοÏελεί δÏÏεάν λογιÏμικÏ· μÏοÏείÏε να Ïο αναδιανÎμεÏε ή/και να Ïο ÏÏοÏοÏοιήÏεÏε \nÏ ÏÏ ÏÎ¿Ï Ï ÏÏÎ¿Ï Ï ÏÎ·Ï GNU General Public License ÏÏÏÏ Î±Ï Ïή δημοÏιεÏεÏαι αÏÏ\nÏο Free Software Foundation· είÏε η ÎκδοÏη 3 ÏÎ·Ï ÎδειαÏ, \nείÏε (με δική ÏÎ±Ï ÎµÏιλογή) κάθε ÏαλαιÏÏεÏη ÎκδοÏή ÏηÏ.\n\nΤο ÏÏÏγÏαμμα διανÎμεÏαι με Ïην ελÏίδα ÏÏι θα Ïανεί ÏÏήÏιμο, αλλά \nΧΩΡÎΣ ÎÎ¥ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ¥ÎΣη ÏÏÏÎ¯Ï ÎºÎ±Î½ Ïην Ï ÏονοοÏμενη εγγÏηÏη \nÎÎÎ ÎΡÎΥΣÎÎÎΤÎΤÎΣ ή ÎÎΤÎÎÎÎÎÎΤÎΤÎΣ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎΠΣΥÎÎÎÎΡÎÎÎÎΠΣÎÎÎ Î. \nÎια ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ ÏληÏοÏοÏίεÏ, δείÏε Ïην Îδεια GNU \nGeneral Public License. \n\nÎαζί με Ïο ÏÏÏγÏαμμα Î±Ï ÏÏ Î¸Î± ÏÏÎÏει να ÎÏεÏε λάβει και Îνα ανÏίγÏαÏο ÏÎ·Ï GNU General Public License. \nÎν ÏÏι, δείÏε Ïην ιÏÏοÏελίδα <http://www.gnu.org/licenses/>.\n" #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:122 msgid "" @@ -2719,7 +2719,7 @@ msgstr "Îια να ζηÏήÏεÏε νÎÎµÏ Î³ÎÏÏ ÏÎµÏ Tor, μÏοÏÎµÎ¯Ï #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1379 msgid "" "Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network." -msgstr "ÎÏιδήÏοÏε κάνεÏε ÏÏο ÎιαδίκÏÏ Î¿ αÏÏ Ïο Tails γίνεÏαι μÎÏÏ ÏÎ¿Ï Î´Î¹ÎºÏÏÎ¿Ï Tor." +msgstr "ÎÏιδήÏοÏε κάνεÏε ÏÏο διαδίκÏÏ Î¿ αÏÏ Ïο Tails γίνεÏαι μÎÏÏ ÏÎ¿Ï Î´Î¹ÎºÏÏÎ¿Ï Tor." #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:985 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1394
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits