飯高さん、前田さん、みなさま
久保田です。

09/04/16 IITAKA TOSHIKAZU <[email protected]>:

>  得られましたので、ページの名前は
>  
> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/translation/guideline/Developers_Guide
>  で作成いたしました。

飯高さん、すばやい対応、ありがとうございます。

>  よろしくご確認のほどを、お願いいたします。
>  今回はただ作成しただけですが、進行の仕方の
>  詳細が決まりましたらば、編集していくこと
>  にしましょう。

これをうけまして、ステータスページ
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/translation/translation_status
を更改しました。

- 「ドキュメンテーション」を新たに設けました。
  Developer's Guide のメイントランスレータは、提案者の Maeda-san とさせていただきました。

 前田さん:
  もし名前掲載されては困る、もしくは希望の表示などございましたら、
  お知らせください。

- ついでといっては何ですが、同時に「Selling OO」も追加しました。
  こちらは、要レビューとしました。

- slot (?) があいているところは赤にして、目立つようにしてみました。(^^

ご確認、よろしくお願いします。
--
久保田貴也

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

メールによる返信