ab.wagener wrote: > I now the text and also more and less french. The translation is very > fine, but it is still a problem with the display. Accent aigue et grave > et circonflex are readable now, but I cannot see the character ' - so is > "à l'aide" displayed as "à laide".
Is that every time there should be a " ' " char, or just in that one place? ab.wagener wrote: > > I am very long into the IT business and the nonending problems with > character representation are responsible for some of my white hairs. I think I have seen more than my fair share of language encoding problems too. Wouldn't it be so much easier if everyone could read English and we didn't need to support any other languages? But then, we'd still have the people in the big country on the other side of the Atlantic arguing that they correctly spell colour and aluminium and we can't spell! ;) ApplicationResources_en_US.properties, anyone? LOL. ------------------------------------------------------------------------ JackOfAll's Profile: http://forums.slimdevices.com/member.php?userid=3069 View this thread: http://forums.slimdevices.com/showthread.php?t=98544
_______________________________________________ unix mailing list unix@lists.slimdevices.com http://lists.slimdevices.com/mailman/listinfo/unix