It seems there is no more blockers Will will pack rc1 and start vote tomorrow
Please stop me if you see something need to be changed :) Thanks for translations :) On Sat, Apr 18, 2020, 15:36 <i...@bureau-de-poste.net> wrote: > Hello, Here are the new English, Portugese and French (not a native > Portguese or French speaker, so OK to review this - but should be good): > > EN > ---- > The microphone is on. Click to turn off. > The camera is on. Click to turn off. > > The microphone is off. Click to turn on. > > The camera is turned off. Click to turn on. > > FR > ---- > Le microphone est activé. Cliquez pour désactiver. > > La caméra est allumée. Cliquez pour désactiver. > > Le microphone est éteint. Cliquez pour activer. > > La caméra est éteint. Cliquez pour allumer. > > PT > ---- > > O microfone está ligado. Clique para desligar. > > A câmera está ligada. Clique para desligar. > > O microfone está desligado. Clique para ativar. > > A câmera está desligada. Clique para ativar. > > > Here's an attempt at Spanish and Italian - not my best languages so please > review: > > ES > --- > El micrófono está encendido. Haga clic para apagar. > > La camara esta encendida. Haga clic para apagar. > > El micrófono está apagado. Haga clic para encender. > > La cámara está apagada. Haga clic para encender. > > IT > --- > > Il microfono è acceso. Fare clic per disattivare. > > La fotocamera è accesa. Fare clic per disattivare. > > Il microfono è spento. Fare clic per accendere. > > La fotocamera è spenta. Fare clic per accendere. > > > > Best, > > > Ed > > > > Quoting Maxim Solodovnik <solomax...@gmail.com>: > > Hello Andres, > > Thanks for asking :) > The easiest way is to use Admin->Labels then export language XML and > attach it JIRA > If you know what you are doing you can edit on github > https://github.com/apache/openmeetings/tree/master/openmeetings-web/src/main/java/org/apache/openmeetings/web/app > > I plan to create project here https://poeditor.com/ > <https://poeditor.com/projects/> to improve translations > > > > On Sat, 18 Apr 2020 at 01:51, ratatouille <ratatoui...@bitclusive.de> > wrote: > >> Maxim Solodovnik <solomax...@gmail.com> schrieb am 17.04.20 um 11:02:10 >> Uhr: >> >> > > 1) In the left column user column when I mouse-over the nice green >> > > microphone icon and the nice green video camera icon, the text states >> "Turn >> > > off microphone" and "Turn off camera". Since we decided to have these >> > > icons represent "states" rather than "to-do actions", I recommend >> that the >> > > text be changed to: >> > > >> > > "Microphone is on. Click to turn off." and "Camera is on. Click to >> turn >> > > off." >> > > >> > >> > I personally very very hard to avoid changing text labels >> > Every change need to be done for all 32 languages >> > And then hope someone can translate these labels >> > Will do it :((((( >> > >> > p.s. thanks for English text >> > p.p.s @All if if speak any language and can translate couple of OM >> labels: >> > please contribute :))) >> >> What's the way to go to translate the labels? >> >> Andreas >> >> > > The same should be done for the mouse-over text when these icons are >> > > orange (that is in the "off" state): the text should read: >> "Microphone is >> > > off. Click to turn on" and "Camera is off. Click to turn on". >> > > > -- > Best regards, > Maxim > > > >