Anyone?

Leo
Am 14. Nov. 2018, 16:19 +0100 schrieb Leonhard Kreissig <[email protected]>:
> Heyho,
>
> I’m currently maintaining a project that contains many faulty base strings 
> (in English).
> I’ve set up a new translation to English where native speakers corrected the 
> strings.
>
> Now I want to swap the strings so in case my i18n tools fail there are 
> correct strings and so ‚real‘ translators for other languages have a good 
> base to work upon.
>
> My project uses gettext, so .po/.pot format.
>
> I’ve written a script that moves the corrected msgstr’s to the msgid field 
> and the faulty msgid’s to previous_msgid. I hoped Zapata would recognize that 
> and keep all the translations (The translators would be really really angry 
> if they had to start from the beginning).
>
> Does anyone have an idea to swap the base strings and keep the translations?
>
> My script is capable of inserting the new base strings in already translated 
> po-files, but I can’t upload them to Zapata anyways.
>
> Leo
_______________________________________________
zanata-users mailing list
[email protected]
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/zanata-users

Reply via email to