Enrique Estevez escribiu:
> Boas.
>
> Atopar si que o que atopamos.
>
> Agora estamos a revisar o cluster básico, que consta de dous módulos, harness 
> e platform e queremos deixalo ao cen por cen traducidos e revisados. So 
> faltaría unha fase, verificalos no IDE.
>
> Hai cousas que están traducidas e das que temos dúbidas e que no seu momento 
> non se parou nelas, e o garbage collection é unha. Ademáis, tivemos a unhas 
> 50 persoas no proceso de tradución e cando fixemos as revisións, pois hai 
> cousas que as ves e non paras nelas ata que lle das unha revisión máis a 
> fondo.
>
> A min, en clases sempre me falaron do "recolector de basura", senón me acordo 
> mal. Se o traslado ao galego, saeme o colector de lixo, coa nova normativa o 
> coletor de lixo. A min pareceme unha tradución válida, pero prefiro 
> consultalo xa que non atopei nada en ningún lado, nin en open-tran, nin en 
> mancomun, nin no cluvi.
>
> Así que, esperamos fixar o termo, anque sexa provisionalmente.
>
> A tradución actual, é recolector de lixo. Cando teñamos algo acordado, 
> modificarase.
>
> Saúdos.
>   

RAG

s *Colector do lixo*. Depósito de grandes dimensións que se coloca nas 
rúas para a recollida do lixo. /Utilicen os colectores de lixo. /SIN. 
*/contedor/*.

Daquela ou colector (que ten o problema de confundirse cunha tubaría, 
submarina ou non - emisario- ) ou contedor do lixo.

Esta terminoloxía é de uso xeral na Admón tanto autonómica como 
municipal. Creo que a adaptación é mínima e vale perfectamente
>
> ----- Mensaje original -----
> De: "mvillarino" <mvillarino en gmail.com>
> Para: "Comunidade de tradución de software libre ao galego" <g11n en 
> mancomun.org>
> Enviados: Martes, 20 de Octubre 2009 9:05:27 GMT +01:00 Amsterdam / Berlín / 
> Berna / Roma / Estocolmo / Viena
> Asunto: Re: [G11n] Dúbida co seguinte termo: Garbage Collect
>
> Coletor de lixo ?
>
> 2009/10/19 Leandro Regueiro <leandro.regueiro en gmail.com>:
>   
>> Penso que neste caso se debería ir realmente á definición e despois
>> ver se hai algo mellor que simplemente transliterar.
>>
>> O "garbage collector" é unha parte das máquinas virtuais de certas
>> linguaxes de programación (a máis famosa é Java). Podería dar eu unha
>> definición, pero por que facelo se na Wikipedia xa teñen unha boa
>> explicación:
>>
>> "In computer science, garbage collection (GC) is a form of automatic
>> memory management. It is a special case of resource management, in
>> which the limited resource being managed is memory. The garbage
>> collector, or just collector, attempts to reclaim garbage, or memory
>> occupied by objects that are no longer in use by the program. Garbage
>> collection was invented by John McCarthy around 1959 to solve problems
>> in Lisp."
>>
>> Podería traducirse entón como "liberador de memoria ..." ou cousas
>> polo estilo. Abráiame que non atoparades isto antes se lle destes un
>> bo golpe á tradución do Netbeans.
>>
>> Ata logo,
>>                    Leandro Regueiro
>> _______________________________________________
>> G11n mailing list
>> G11n en mancomun.org
>> http://listas.mancomun.org/mailman/listinfo/g11n
>>
>>     
> _______________________________________________
> G11n mailing list
> G11n en mancomun.org
> http://listas.mancomun.org/mailman/listinfo/g11n
> _______________________________________________
> G11n mailing list
> G11n en mancomun.org
> http://listas.mancomun.org/mailman/listinfo/g11n
>
>   


-- 
Antón Gómez Méixome  .:lingüista:.  www.mancomun.org 
Centro de Referencia e Servizos de Software Libre 
Avda. de Vigo, s/n 15706   Santiago de Compostela  
Tel/ Fax: (0034) 981 56 98 10/ 981 59 46 16 <meixome @ mancomun.org>

Responderlle a