| From Antonio Paniagua <[email protected]> 
| Sat, 3 Dec 2011 07:36:04 +0100
| Subject: [Audacity-translation] Updated Spanish (es) translation
> I don't know what happened. I will try to figure out later, but I
> followed the usual process.
> 
> I have just changed the 7 strings in this new .po.

Thanks, committed. 



Gale 

 
> 2011/12/2 Gale Andrews <[email protected]>:
> >
> > | From Gale Andrews <[email protected]>
> > | Thu, 01 Dec 2011 22:01:02 GMT
> > | Subject: [Audacity-translation] Updated Spanish (es) translation
> >> | From Antonio Paniagua <[email protected]>
> >> | Wed, 30 Nov 2011 23:52:28 +0100
> >> | Subject: Fwd: Updated Spanish (es) translation
> >> > Now, with attachments.
> >> >
> >> > ---------- Forwarded message ----------
> >> > From: Antonio Paniagua <[email protected]>
> >> > Date: 2011/11/30
> >> > Subject: Updated Spanish (es) translation
> >> > To: audacity-translation <[email protected]>
> >> > CC: Gale Andrews <[email protected]>
> >> >
> >> >
> >> > A new version of both audacity.po and audacity_website.po with the
> >> > 2011/11/28 files
> >>
> >> Thanks, Antomio. I committed those and updated the site.
> >>
> >> Line 1032 of es.po for the program wouldn't compile so I changed
> >> the %s to this:
> >>
> >>   "La comprobación del proyecto de la carpeta \"%s\" \n"
> >
> > Antonio,
> >
> > It seems there were a lot more problems with that es.po file for the
> > program, as I found many of the strings were not actually displaying
> > in Spanish.
> >
> > I've attached a new copy I committed, which is updated to latest
> > audacity.pot. It already includes the "%s" fix above. Could you
> > please work from this es.po now? It just has 7 "fuzzy" strings for
> > you to look at.
> >
> >
> > Thanks,
> >
> >
> >
> > Gale


------------------------------------------------------------------------------
All the data continuously generated in your IT infrastructure 
contains a definitive record of customers, application performance, 
security threats, fraudulent activity, and more. Splunk takes this 
data and makes sense of it. IT sense. And common sense.
http://p.sf.net/sfu/splunk-novd2d
_______________________________________________
Audacity-translation mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation

Reply via email to