changeset af618f71abfa in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=af618f71abfa
description:
        Translated using Weblate (Dutch)

        Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

        Translation: Tryton/stock_split
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_split/nl/
diffstat:

 modules/stock_split/locale/nl.po |  58 ++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 27 insertions(+), 31 deletions(-)

diffs (145 lines):

diff -r b59adfa3d279 -r af618f71abfa modules/stock_split/locale/nl.po
--- a/modules/stock_split/locale/nl.po  Sat Jul 27 16:48:29 2019 +0000
+++ b/modules/stock_split/locale/nl.po  Sat Jul 27 16:56:27 2019 +0000
@@ -1,114 +1,110 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-07-27 19:16+0000\n"
+"Last-Translator: Bert Defoor <i...@gardica.be>\n"
+"Language: nl\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
 
 msgctxt "field:stock.move.split.start,count:"
 msgid "Counts"
-msgstr ""
+msgstr "tellingen"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.move.split.start,id:"
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.move.split.start,quantity:"
 msgid "Quantity"
 msgstr "Hoeveelheid"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.move.split.start,unit_digits:"
 msgid "Unit Digits"
 msgstr "Decimalen eenheid"
 
 msgctxt "field:stock.move.split.start,uom:"
 msgid "Uom"
-msgstr ""
+msgstr "maateenheid"
 
 msgctxt "field:stock.move.split.start,uom_category:"
 msgid "Uom Category"
-msgstr ""
+msgstr "maateenheid categorie"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.split.start,domain_moves:"
 msgid "Domain Moves"
-msgstr ""
+msgstr "Domein boekingen"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.shipment.split.start,id:"
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.split.start,moves:"
 msgid "Moves"
-msgstr ""
+msgstr "Boekingen/bewegingen"
 
 msgctxt "help:stock.move.split.start,count:"
 msgid "The limit number of moves"
-msgstr ""
+msgstr "maximum aantal bewegingen"
 
 msgctxt "help:stock.shipment.split.start,moves:"
 msgid "The selected moves will be sent in the new shipment."
-msgstr ""
+msgstr "De geselecteerde bewegingen worden verzonden in de nieuwe zending."
 
 msgctxt "model:ir.action,name:wizard_split_move"
 msgid "Split Move"
-msgstr "Split Move"
+msgstr "Split de beweging"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:wizard_split_shipment"
 msgid "Split Shipment"
-msgstr "Split Shipment"
+msgstr "Zending splitsen"
 
 msgctxt "model:ir.model.button,string:move_split_wizard_button"
 msgid "Split"
-msgstr "Split"
+msgstr "opsplitsen"
 
 msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_in_return_split_wizard_button"
 msgid "Split"
-msgstr "Split"
+msgstr "opsplitsen"
 
 msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_internal_split_wizard_button"
 msgid "Split"
-msgstr "Split"
+msgstr "opsplitsen"
 
 msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_out_split_wizard_button"
 msgid "Split"
-msgstr "Split"
+msgstr "opsplitsen"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:stock.move.split.start,name:"
 msgid "Split Move"
-msgstr "Split Move"
+msgstr "Split de beweging"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:stock.shipment.split.start,name:"
 msgid "Split Shipment"
-msgstr "Split Shipment"
+msgstr "Zending splitsen"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "view:stock.move:"
 msgid "Split"
-msgstr "Split"
+msgstr "opsplitsen"
 
 msgctxt "view:stock.shipment.split.start:"
 msgid "Choose move to send in new shipment"
-msgstr ""
+msgstr "Kies beweging om nieuwe zending te verzenden"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "wizard_button:stock.move.split,start,end:"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleren"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "wizard_button:stock.move.split,start,split:"
 msgid "Split"
-msgstr "Split"
+msgstr "opsplitsen"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "wizard_button:stock.shipment.split,start,end:"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleren"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "wizard_button:stock.shipment.split,start,split:"
 msgid "Split"
-msgstr "Split"
+msgstr "opsplitsen"

Reply via email to