changeset de0e7d55f6f9 in weblate:default details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=de0e7d55f6f9 description: Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (106 of 106 strings) Translation: Tryton/stock_lot Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_lot/nl/ diffstat: modules/stock_lot/locale/nl.po | 38 ++++++++++++++++---------------------- 1 files changed, 16 insertions(+), 22 deletions(-) diffs (129 lines): diff -r 92661a395e38 -r de0e7d55f6f9 modules/stock_lot/locale/nl.po --- a/modules/stock_lot/locale/nl.po Sat Apr 09 18:44:27 2022 +0000 +++ b/modules/stock_lot/locale/nl.po Sat Apr 09 19:02:00 2022 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-02-07 20:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-10 16:08+0000\n" "Last-Translator: EdbO <edbo.des...@gmail.com>\n" "Language: nl\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "field:product.configuration,default_lot_sequence:" msgid "Default Lot Sequence" @@ -68,48 +68,43 @@ msgctxt "field:stock.lot.trace,company:" msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Bedrijf" -#, fuzzy msgctxt "field:stock.lot.trace,date:" msgid "Date" -msgstr "Op datum van" +msgstr "Datum" msgctxt "field:stock.lot.trace,document:" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Document" msgctxt "field:stock.lot.trace,downward_traces:" msgid "Downward Traces" -msgstr "" +msgstr "Neerwaartse tracering" -#, fuzzy msgctxt "field:stock.lot.trace,lot:" msgid "Lot" -msgstr "Lot" +msgstr "Partij" -#, fuzzy msgctxt "field:stock.lot.trace,product:" msgid "Product" msgstr "Product" -#, fuzzy msgctxt "field:stock.lot.trace,quantity:" msgid "Quantity" msgstr "Hoeveelheid" msgctxt "field:stock.lot.trace,shipment:" msgid "Shipment" -msgstr "" +msgstr "Zending" -#, fuzzy msgctxt "field:stock.lot.trace,unit:" msgid "Unit" msgstr "Eenheid" msgctxt "field:stock.lot.trace,upward_traces:" msgid "Upward Traces" -msgstr "" +msgstr "Opwaartse tracering" msgctxt "field:stock.lots_by_location.context,forecast_date:" msgid "At Date" @@ -289,11 +284,11 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_lot_trace_downward_relate" msgid "Downward Traces" -msgstr "" +msgstr "Neerwaartse tracering" msgctxt "model:ir.action,name:act_lot_trace_upward_relate" msgid "Upward Traces" -msgstr "" +msgstr "Opwaartse tracering" msgctxt "model:ir.action,name:act_lots_by_locations_relate" msgid "Lots by Locations" @@ -334,11 +329,11 @@ msgctxt "model:ir.model.button,string:lot_downward_traces_button" msgid "Downward Traces" -msgstr "" +msgstr "Neerwaartse tracering" msgctxt "model:ir.model.button,string:lot_upward_traces_button" msgid "Upward Traces" -msgstr "" +msgstr "Opwaartse tracering" msgctxt "model:ir.model.button,string:move_add_lots_start_duplicate_lot_button" msgid "Duplicate Lot" @@ -350,11 +345,11 @@ msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_lot_trace_companies" msgid "User in companies" -msgstr "" +msgstr "Gebruiker in bedrijven" msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_stock_lot" msgid "Stock Lot" -msgstr "Stock Lot" +msgstr "Voorraad partij" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_lot_form" msgid "Lots" @@ -368,10 +363,9 @@ msgid "Stock Lot" msgstr "Stock Lot" -#, fuzzy msgctxt "model:stock.lot.trace,name:" msgid "Lot Trace" -msgstr "Lot Caches" +msgstr "Partij tracering" msgctxt "model:stock.lots_by_location.context,name:" msgid "Lot by Location"