changeset 7f8fe7f61e4d in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=7f8fe7f61e4d
description:
        Translated using Weblate (Dutch)

        Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings)

        Translation: Tryton/stock_package
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_package/nl/
diffstat:

 modules/stock_package/locale/nl.po |  92 +++++++++++++------------------------
 1 files changed, 33 insertions(+), 59 deletions(-)

diffs (237 lines):

diff -r de0e7d55f6f9 -r 7f8fe7f61e4d modules/stock_package/locale/nl.po
--- a/modules/stock_package/locale/nl.po        Sat Apr 09 19:02:00 2022 +0000
+++ b/modules/stock_package/locale/nl.po        Sat Apr 09 18:47:47 2022 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-08-23 20:33+0000\n"
-"Last-Translator: Bert Defoor <i...@gardica.be>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-10 16:09+0000\n"
+"Last-Translator: EdbO <edbo.des...@gmail.com>\n"
 "Language: nl\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
 
 msgctxt "field:stock.configuration,package_sequence:"
 msgid "Package Sequence"
@@ -37,54 +37,45 @@
 msgid "Moves"
 msgstr "Boekingen/bewegingen"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.package,packaging_height:"
 msgid "Packaging Height"
-msgstr "Gewicht verpakking"
+msgstr "Hoogte verpakking"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.package,packaging_height_uom:"
 msgid "Packaging Height UOM"
-msgstr "Gewicht verpakkingseenheid"
+msgstr "Maateenheid hoogte verpakking"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.package,packaging_length:"
 msgid "Packaging Length"
-msgstr "Gewicht verpakking"
+msgstr "Lengte verpakking"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.package,packaging_length_uom:"
 msgid "Packaging Length UOM"
-msgstr "Gewicht verpakkingseenheid"
+msgstr "Maateenheid lengte verpakking"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.package,packaging_volume:"
 msgid "Packaging Volume"
-msgstr "Gewicht verpakking"
+msgstr "Volume verpakking"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.package,packaging_volume_uom:"
 msgid "Packaging Volume UOM"
-msgstr "Gewicht verpakkingseenheid"
+msgstr "Maateenheid volume verpakking"
 
 msgctxt "field:stock.package,packaging_weight:"
 msgid "Packaging Weight"
 msgstr "Gewicht verpakking"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.package,packaging_weight_uom:"
 msgid "Packaging Weight UOM"
-msgstr "Gewicht verpakkingseenheid"
+msgstr "Maateenheid gewicht verpakking"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.package,packaging_width:"
 msgid "Packaging Width"
-msgstr "Gewicht verpakking"
+msgstr "Breedte verpakking"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.package,packaging_width_uom:"
 msgid "Packaging Width UOM"
-msgstr "Gewicht verpakkingseenheid"
+msgstr "Maateenheid breedte verpakking"
 
 msgctxt "field:stock.package,parent:"
 msgid "Parent"
@@ -106,54 +97,45 @@
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.package.type,packaging_height:"
 msgid "Packaging Height"
-msgstr "Gewicht verpakking"
+msgstr "Hoogte verpakking"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.package.type,packaging_height_uom:"
 msgid "Packaging Height UOM"
-msgstr "Gewicht verpakkingseenheid"
+msgstr "Maateenheid hoogte verpakking"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.package.type,packaging_length:"
 msgid "Packaging Length"
-msgstr "Gewicht verpakking"
+msgstr "Lengte verpakking"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.package.type,packaging_length_uom:"
 msgid "Packaging Length UOM"
-msgstr "Gewicht verpakkingseenheid"
+msgstr "Maateenheid lengte verpakking"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.package.type,packaging_volume:"
 msgid "Packaging Volume"
-msgstr "Gewicht verpakking"
+msgstr "Volume verpakking"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.package.type,packaging_volume_uom:"
 msgid "Packaging Volume UOM"
-msgstr "Gewicht verpakkingseenheid"
+msgstr "Maateenheid volume verpakking"
 
 msgctxt "field:stock.package.type,packaging_weight:"
 msgid "Packaging Weight"
 msgstr "Gewicht verpakking"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.package.type,packaging_weight_uom:"
 msgid "Packaging Weight UOM"
-msgstr "Gewicht verpakkingseenheid"
+msgstr "Maateenheid gewicht verpakking"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.package.type,packaging_width:"
 msgid "Packaging Width"
-msgstr "Gewicht verpakking"
+msgstr "Breedte verpakking"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.package.type,packaging_width_uom:"
 msgid "Packaging Width UOM"
-msgstr "Gewicht verpakkingseenheid"
+msgstr "Maateenheid breedte verpakking"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.in.return,packages:"
 msgid "Packages"
@@ -171,53 +153,45 @@
 msgid "Packages"
 msgstr "pakketten"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:stock.package,packaging_height:"
 msgid "The height of the package."
-msgstr "Het gewicht van het pakket wanneer het leeg is."
+msgstr "De hoogte van de verpakking."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:stock.package,packaging_length:"
 msgid "The length of the package."
-msgstr "Het gewicht van het pakket wanneer het leeg is."
+msgstr "De lengte van de verpakking."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:stock.package,packaging_volume:"
 msgid "The volume of the package."
-msgstr "Het gewicht van het pakket wanneer het leeg is."
+msgstr "Het volume van de verpakking."
 
 msgctxt "help:stock.package,packaging_weight:"
 msgid "The weight of the package when empty."
 msgstr "Het gewicht van het pakket wanneer het leeg is."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:stock.package,packaging_width:"
 msgid "The width of the package."
-msgstr "Het gewicht van het pakket wanneer het leeg is."
+msgstr "De breedte van de verpakking."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:stock.package.type,packaging_height:"
 msgid "The height of the package."
-msgstr "Het gewicht van het pakket wanneer het leeg is."
+msgstr "De hoogte van de verpakking."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:stock.package.type,packaging_length:"
 msgid "The length of the package."
-msgstr "Het gewicht van het pakket wanneer het leeg is."
+msgstr "De lengte van de verpakking."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:stock.package.type,packaging_volume:"
 msgid "The volume of the package."
-msgstr "Het gewicht van het pakket wanneer het leeg is."
+msgstr "Het volume van de verpakking."
 
 msgctxt "help:stock.package.type,packaging_weight:"
 msgid "The weight of the package when empty."
 msgstr "Het gewicht van het pakket wanneer het leeg is."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:stock.package.type,packaging_width:"
 msgid "The width of the package."
-msgstr "Het gewicht van het pakket wanneer het leeg is."
+msgstr "De breedte van de verpakking."
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_package_type_form"
 msgid "Package Types"
@@ -233,6 +207,8 @@
 "The volume (%(volume)s) of package \"%(package)s\" is too small for summed "
 "volume (%(children_volume)s) of its children packages."
 msgstr ""
+"Het volume (%(volume)s) van verpakking \"%(package)s\" is te klein voor het "
+"totale volume (%(children_volume)s) van de onderliggende verpakkingen."
 
 msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_package_companies"
 msgid "User in companies"
@@ -266,15 +242,13 @@
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "view:stock.configuration:"
 msgid "Package"
-msgstr "Pakket"
+msgstr "Verpakking"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "view:stock.configuration:"
 msgid "Sequence"
-msgstr "Pakketvolgorde"
+msgstr "Reeks"
 
 msgctxt "view:stock.package.type:"
 msgid "Measurements"

Reply via email to