details:   https://code.tryton.org/translations/commit/a762b0587e01
branch:    default
user:      gogi phkh <[email protected]>
date:      Wed May 06 01:35:55 2026 +0000
description:
        Translated using Weblate (Georgian)

        Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)

        Translation: Tryton/sale_promotion
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/sale_promotion/ka/
diffstat:

 modules/sale_promotion/locale/ka.po |  80 +++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 43 insertions(+), 37 deletions(-)

diffs (213 lines):

diff -r fa134b52acca -r a762b0587e01 modules/sale_promotion/locale/ka.po
--- a/modules/sale_promotion/locale/ka.po       Wed May 06 00:19:14 2026 +0000
+++ b/modules/sale_promotion/locale/ka.po       Wed May 06 01:35:55 2026 +0000
@@ -1,130 +1,134 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-06 15:37+0000\n"
+"Last-Translator: gogi phkh <[email protected]>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: ka\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
 
 msgctxt "field:sale.line,original_amount:"
 msgid "Original Amount"
-msgstr ""
+msgstr "საწყისი თანხა"
 
 msgctxt "field:sale.line,original_unit_price:"
 msgid "Original Unit Price"
-msgstr ""
+msgstr "საწყისი ერთეულის ფასი"
 
 msgctxt "field:sale.line,promotion:"
 msgid "Promotion"
-msgstr ""
+msgstr "პრომოცია"
 
 msgctxt "field:sale.promotion,amount:"
 msgid "Amount"
-msgstr ""
+msgstr "თანხა"
 
 msgctxt "field:sale.promotion,categories:"
 msgid "Categories"
-msgstr ""
+msgstr "კატეგორიები"
 
 msgctxt "field:sale.promotion,company:"
 msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "კომპანია"
 
 msgctxt "field:sale.promotion,currency:"
 msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "ვალუტა"
 
 msgctxt "field:sale.promotion,end_date:"
 msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "დასრულების თარიღი"
 
 msgctxt "field:sale.promotion,formula:"
 msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "ფორმულა"
 
 msgctxt "field:sale.promotion,name:"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "სახელი"
 
 msgctxt "field:sale.promotion,price_list:"
 msgid "Price List"
-msgstr ""
+msgstr "ფასების სია"
 
 msgctxt "field:sale.promotion,products:"
 msgid "Products"
-msgstr ""
+msgstr "პროდუქტები"
 
 msgctxt "field:sale.promotion,quantity:"
 msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "რაოდენობა"
 
 msgctxt "field:sale.promotion,start_date:"
 msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "დაწყების თარიღი"
 
 msgctxt "field:sale.promotion,unit:"
 msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "ერთეული"
 
 msgctxt "field:sale.promotion,untaxed_amount:"
 msgid "Untaxed Amount"
-msgstr ""
+msgstr "დაუბეგრავი თანხა"
 
 msgctxt "field:sale.promotion-product.category,category:"
 msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "კატეგორია"
 
 msgctxt "field:sale.promotion-product.category,promotion:"
 msgid "Promotion"
-msgstr ""
+msgstr "პრომოცია"
 
 msgctxt "field:sale.promotion-product.product,product:"
 msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "პროდუქტი"
 
 msgctxt "field:sale.promotion-product.product,promotion:"
 msgid "Promotion"
-msgstr ""
+msgstr "პრომოცია"
 
 msgctxt "field:sale.reporting.promotion,promotion:"
 msgid "Promotion"
-msgstr ""
+msgstr "პრომოცია"
 
 msgctxt "field:sale.sale,original_tax_amount:"
 msgid "Original Tax"
-msgstr ""
+msgstr "საწყისი გადასახადი"
 
 msgctxt "field:sale.sale,original_total_amount:"
 msgid "Original Total"
-msgstr ""
+msgstr "საწყისი ჯამი"
 
 msgctxt "field:sale.sale,original_untaxed_amount:"
 msgid "Original Untaxed"
-msgstr ""
+msgstr "საწყისი დაუბეგრავი"
 
 msgctxt "help:sale.promotion,formula:"
 msgid ""
 "Python expression that will be evaluated with:\n"
 "- unit_price: the original unit_price"
 msgstr ""
+"Python გამოსახულება, რომელიც შეფასდება შემდეგით:\n"
+"- unit_price: საწყისი unit_price"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_promotion_form"
 msgid "Promotions"
-msgstr ""
+msgstr "პრომოციები"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_promotion_relate"
 msgid "Sale Promotions"
-msgstr ""
+msgstr "გაყიდვის პრომოციები"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_relate"
 msgid "Sales"
-msgstr ""
+msgstr "გაყიდვები"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_reporting_promotion"
 msgid "Sales per Promotion"
-msgstr ""
+msgstr "გაყიდვები პრომოციის მიხედვით"
 
 #, python-format
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_formula"
@@ -132,35 +136,37 @@
 "Invalid formula \"%(formula)s\" in promotion \"%(promotion)s\" 'with "
 "exception \"%(exception)s\"."
 msgstr ""
+"არასწორი ფორმულა \"%(formula)s\" პრომოციაში \"%(promotion)s\" გამონაკლისით "
+"\"%(exception)s\"."
 
 msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_promotion_companies"
 msgid "User in companies"
-msgstr ""
+msgstr "მომხმარებელი კომპანიებში"
 
 msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_reporting_promotion_companies"
 msgid "User in companies"
-msgstr ""
+msgstr "მომხმარებელი კომპანიებში"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_promotion"
 msgid "Promotions"
-msgstr ""
+msgstr "პრომოციები"
 
 msgctxt "model:sale.promotion,string:"
 msgid "Sale Promotion"
-msgstr ""
+msgstr "გაყიდვის პრომოცია"
 
 msgctxt "model:sale.promotion-product.category,string:"
 msgid "Sale Promotion - Product Category"
-msgstr ""
+msgstr "გაყიდვის პრომოცია - პროდუქტის კატეგორია"
 
 msgctxt "model:sale.promotion-product.product,string:"
 msgid "Sale Promotion - Product"
-msgstr ""
+msgstr "გაყიდვის პრომოცია - პროდუქტი"
 
 msgctxt "model:sale.reporting.promotion,string:"
 msgid "Sale Reporting Promotion"
-msgstr ""
+msgstr "გაყიდვის ანგარიშგების პრომოცია"
 
 msgctxt "view:sale.promotion:"
 msgid "Products"
-msgstr ""
+msgstr "პროდუქტები"

Reply via email to