User: pjanik Date: 05/03/20 05:45:44 Modified: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ guide.po
Log: *** empty log message *** File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ ================================================== File [changed]: guide.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/guide.po?r1=1.41&r2=1.42 Delta lines: +41 -41 --------------------- --- guide.po 18 Mar 2005 20:53:15 -0000 1.41 +++ guide.po 20 Mar 2005 13:45:41 -0000 1.42 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: guide\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-18 21:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-20 14:45+0100\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -197,11 +197,11 @@ #: activex.xhp#par_id3156155.6.help.text msgid "In the list, click %PRODUCTNAME, then click \\<emph\\>Change\\</emph\\>." -msgstr "" +msgstr "V seznamu klepněte na %PRODUCTNAME a potom na \\<emph\\>Změnit\\</emph\\>." #: activex.xhp#par_idN10706.help.text msgid "In the Installation Wizard, select \\<emph\\>Modify\\</emph\\>." -msgstr "" +msgstr "V Průvodci instalací zvolte \\<emph\\>Upravit\\</emph\\>." #: activex.xhp#par_id3159399.7.help.text msgid "Open the \\<emph\\>Optional Components\\</emph\\> entry and find the \\<emph\\>ActiveX Control\\</emph\\> entry. Open the sub menu of the icon and select to install the feature." @@ -209,7 +209,7 @@ #: activex.xhp#par_id3153561.8.help.text msgid "Click \\<emph\\>Next\\</emph\\> and \\<emph\\>Install\\</emph\\>. " -msgstr "" +msgstr "Klepněte na \\<emph\\>Další\\</emph\\> a poté na \\<emph\\>Instalovat\\</emph\\>. " #: activex.xhp#hd_id3151384.9.help.text msgid "Viewing $[officename] documents" @@ -241,11 +241,11 @@ #: activex.xhp#par_id3144760.16.help.text msgid "Edit the copy of the document." -msgstr "" +msgstr "Upravte kopii dokumentu." #: assistive.xhp#tit.help.text msgid "Assistive Tools in $[officename]" -msgstr "" +msgstr "Asistenční pomůcky v $[officename]" #: assistive.xhp#bm_id3147399.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>accessibility; $[officename] assistive technology\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>assistive technology in $[officename]\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>screen readers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>screen magnifiers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>readers;accessibility\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>magnifiers\\</bookmark_value\\>" @@ -253,7 +253,7 @@ #: assistive.xhp#hd_id3147399.22.help.text msgid "\\<variable id=\\\"assistive\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/guide/assistive.xhp\\\" name=\\\"Assistive Tools in $[officename]\\\"\\>Assistive Tools in $[officename]\\</link\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"assistive\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/guide/assistive.xhp\\\" name=\\\"Asistenční pomůcky v $[officename]\\\"\\>Asistenční pomůcky v $[officename]\\</link\\>\\</variable\\>" #: assistive.xhp#par_id3143267.25.help.text msgid "$[officename] supports some assistive technology tools like screen magnification software, screen readers, and on-screen keyboards. Most of these tools communicate with $[officename] by means of the Java(TM) Access Bridge software, that uses the Java Accessibility API, a part of the Java runtime environment." @@ -261,7 +261,7 @@ #: assistive.xhp#hd_id3145345.12.help.text msgid "Requirements to use assistive tools in $[officename]" -msgstr "" +msgstr "Předpoklady pro použití asistenčních pomůcek v $[officename]" #: assistive.xhp#par_id3147209.13.help.text msgid "Java Runtime Environment (JRE) version 1.4.1_01 and higher, or version 1.4.0_02 with the locale set to \"en_us\"." @@ -281,7 +281,7 @@ #: assistive.xhp#hd_id3149795.23.help.text msgid "Supported Assistive Tools" -msgstr "" +msgstr "Podporované asistenční pomůcky" #: assistive.xhp#par_id3155419.2.help.text msgid "On Windows systems, $[officename] directly supports most on-screen keyboard software. Additional support for assistive tools is provided by the Java Access Bridge software. The following is a list of some assistive tools that use the Java Access Bridge software to exchange data with $[officename]:" @@ -333,7 +333,7 @@ #: assistive.xhp#par_id3148617.20.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01013000.xhp\\\" name=\\\"Tools - Options - $[officename] - Accessibility\\\"\\>Tools - Options - $[officename] - Accessibility\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01013000.xhp\\\" name=\\\"Nástroje - Volby - $[officename] - Přístupnost\\\"\\>Nástroje - Volby - $[officename] - Přístupnost\\</link\\>" #: autocorr_url.xhp#tit.help.text msgid "Turning off Automatic URL Recognition" @@ -387,7 +387,7 @@ #: autocorr_url.xhp#par_id3148550.13.help.text msgid "In the \\<emph\\>AutoCorrect\\</emph\\> dialog, select the \\<emph\\>Options\\</emph\\> tab." -msgstr "" +msgstr "V dialogovém okně \\<emph\\>Automatické opravy\\</emph\\> zvolte záložku \\<emph\\>Volby\\</emph\\>." #: autocorr_url.xhp#par_id3153360.14.help.text msgid "If you unmark \\<emph\\>URL Recognition\\</emph\\>, words will no longer be automatically replaced with hyperlinks." @@ -449,7 +449,7 @@ #: background.xhp#tit.help.text msgid "Defining Background Colors or Background Graphics" -msgstr "Určení barvy nebo obrázku na pozadí " +msgstr "Určení barvy nebo obrázku na pozadí" #: background.xhp#bm_id3149346.help.text msgid "" @@ -459,7 +459,7 @@ #: background.xhp#hd_id3149346.1.help.text msgid "\\<variable id=\\\"background\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/guide/background.xhp\\\" name=\\\"Defining Background Colors or Background Graphics\\\"\\>Defining Background Colors or Background Graphics\\</link\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"background\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/guide/background.xhp\\\" name=\\\"Určení barvy nebo obrázku na pozadí\\\"\\>Určení barvy nebo obrázku na pozadí\\</link\\>\\</variable\\>" #: background.xhp#par_id3149812.2.help.text msgid "You can define a background color or use a graphic as a background for various objects in $[officename]." @@ -475,11 +475,11 @@ #: background.xhp#par_id3155390.5.help.text msgid "Choose \\<emph\\>Format - Character\\</emph\\>." -msgstr "" +msgstr "Zvolte \\<emph\\>Formát - Znak\\</emph\\>." #: background.xhp#par_id3153665.6.help.text msgid "Click the \\<emph\\>Background\\</emph\\> tab, select the background color." -msgstr "" +msgstr "Klepněte na záložku \\<emph\\>Pozadí\\</emph\\> a vyberte barvu pozadí." #: background.xhp#hd_id3153541.7.help.text msgid "Applying a Background To a Paragraph" @@ -535,11 +535,11 @@ #: background.xhp#par_id3149260.18.help.text msgid "Choose \\<emph\\>Format - Cells\\</emph\\> (or \\<emph\\>Format Cells\\</emph\\> from the context menu)." -msgstr "" +msgstr "Zvolte \\<emph\\>Formát - Buňky\\</emph\\> (nebo \\<emph\\>Formátovat buňky\\</emph\\> z místní nabídky)." #: background.xhp#par_id3152938.19.help.text msgid "On the \\<emph\\>Background\\</emph\\> tab page, select the background color." -msgstr "" +msgstr "V záložce \\<emph\\>Pozadí\\</emph\\> vyberte barvu pozadí." #: background.xhp#hd_id3146974.20.help.text msgid "Graphics in the Background of Cells" @@ -551,7 +551,7 @@ #: background.xhp#par_id3149664.22.help.text msgid "Select the graphic and click \\<emph\\>Open\\</emph\\>." -msgstr "" +msgstr "Vyberte obrázek a klepněte na \\<emph\\>Otevřít\\</emph\\>." #: background.xhp#par_id3153575.23.help.text msgid "" @@ -569,7 +569,7 @@ #: background.xhp#par_id3149581.26.help.text msgid "On the \\<emph\\>Background\\</emph\\> tab page, select a background color or a background graphic." -msgstr "" +msgstr "Na záložce \\<emph\\>Pozadí\\</emph\\> vyberte barvu pozadí nebo obrázek na pozadí." #: background.xhp#par_id3154097.27.help.text msgid "This background appears only in the print behind the cells not formatted elsewhere." @@ -581,7 +581,7 @@ #: background.xhp#par_id3148457.29.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>See \\<embedvar href=\\\"text/simpress/guide/background.xhp#background\\\"/\\>. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>See \\<embedvar href=\\\"text/simpress/guide/background.xhp#background\\\"/\\>. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" #: background.xhp#par_idN10A56.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/02/02160000.xhp\\\"\\>Highlighting icon\\</link\\>" @@ -589,7 +589,7 @@ #: background.xhp#par_id3156180.30.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/05030600.xhp\\\" name=\\\"Background tab page\\\"\\>\\<emph\\>Background\\</emph\\> tab page\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/05030600.xhp\\\" name=\\\"Záložka pozadí\\\"\\>Záložka \\<emph\\>Pozadí\\</emph\\>\\</link\\>" #: border_object.xhp#tit.help.text msgid "Defining Borders for Objects" @@ -1604,7 +1604,7 @@ #: data_search.xhp#par_id3147088.help.text msgid "\\<image id=\\\"img_id3153311\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3153311\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<image id=\\\"img_id3153311\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3153311\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>" #: data_search.xhp#par_id3149178.65.help.text msgid "In spreadsheets and documents in which form controls are used, you can click the \\<emph\\>Find Record\\</emph\\> icon on the form bar to open a dialog to find any text and values. " @@ -2467,7 +2467,7 @@ #: export_ms.xhp#tit.help.text msgid "Saving Documents in Other Formats" -msgstr "" +msgstr "Ukládání dokumentů v jiných formátech" #: export_ms.xhp#bm_id3159233.help.text msgid "" @@ -2478,7 +2478,7 @@ #: export_ms.xhp#hd_id3149416.6.help.text msgid "\\<variable id=\\\"export_ms\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/guide/export_ms.xhp\\\" name=\\\"Saving Documents in Other Formats\\\"\\>Saving Documents in Other Formats\\</link\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"export_ms\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/guide/export_ms.xhp\\\" name=\\\"Ukládání dokumentů v jiných formátech\\\"\\>Ukládání dokumentů v jiných formátech\\</link\\>\\</variable\\>" #: export_ms.xhp#par_id3150084.2.help.text msgid "Choose \\<emph\\>File - Save as\\</emph\\>. You will see the \\<emph\\>Save as\\</emph\\> dialog." @@ -2498,7 +2498,7 @@ #: fax.xhp#tit.help.text msgid "Sending Faxes and Configuring $[officename] for Faxing" -msgstr "" +msgstr "Odesílání faxů a konfigurace $[officename] pro faxování" #: fax.xhp#bm_id3156426.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>faxes; sending\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>faxes; configuring\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sending; documents as faxes \\</bookmark_value\\>" @@ -2506,7 +2506,7 @@ #: fax.xhp#hd_id3156426.5.help.text msgid "\\<variable id=\\\"fax\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/guide/fax.xhp\\\" name=\\\"Sending Faxes and Configuring $[officename] for Faxing\\\"\\>Sending Faxes and Configuring $[officename] for Faxing\\</link\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"fax\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/guide/fax.xhp\\\" name=\\\"Odesílání faxů a konfigurace $[officename] pro faxování\\\"\\>Odesílání faxů a konfigurace $[officename] pro faxování\\</link\\>\\</variable\\>" #: fax.xhp#par_id3156410.3.help.text msgid "To send a fax directly from $[officename], you need a fax modem and a fax driver that allows applications to communicate with the fax modem." @@ -2514,7 +2514,7 @@ #: fax.xhp#hd_id3166410.6.help.text msgid "Sending a Fax Through the Print Dialog" -msgstr "" +msgstr "Odeslání faxu z dialogového okna Tisk" #: fax.xhp#par_id3152996.7.help.text msgid "Open the \\<emph\\>Print\\</emph\\> dialog by choosing \\<emph\\>File - Print\\</emph\\> and select the fax driver in the \\<emph\\>Name\\</emph\\> list box." @@ -2550,7 +2550,7 @@ #: fax.xhp#par_idN106FA.help.text msgid "Click \\<emph\\>Add Commands\\</emph\\>." -msgstr "" +msgstr "Klepněta na \\<emph\\>Přidat příkazy\\</emph\\>." #: fax.xhp#par_idN10702.help.text msgid "Select the \"Documents\" category, then select the \"Send Default Fax\" command." @@ -2586,7 +2586,7 @@ #: flat_icons.xhp#par_id3153748.5.help.text msgid "Choose \\<emph\\>Tools - Options - $[officename]\\</emph\\>." -msgstr "" +msgstr "Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Volby - $[officename]\\</emph\\>." #: flat_icons.xhp#par_id3163802.6.help.text msgid "On the \\<emph\\>View\\</emph\\> tab page, select the \\<emph\\>Toolbar icon size\\</emph\\>." @@ -2594,7 +2594,7 @@ #: floating_toolbar.xhp#tit.help.text msgid "Using Toolbars" -msgstr "" +msgstr "Použití panelů nástrojů" #: floating_toolbar.xhp#bm_id3152801.help.text msgid "" @@ -2604,7 +2604,7 @@ #: floating_toolbar.xhp#hd_id3152801.9.help.text msgid "\\<variable id=\\\"floating_toolbar\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/guide/floating_toolbar.xhp\\\" name=\\\"Using Toolbars\\\"\\>Using Toolbars\\</link\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"floating_toolbar\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/guide/floating_toolbar.xhp\\\" name=\\\"Použití panelů nástrojů\\\"\\>Použití panelů nástrojů\\</link\\>\\</variable\\>" #: floating_toolbar.xhp#par_id3143267.7.help.text msgid "Some toolbar icons, for example the \\<emph\\>Font Color\\</emph\\> icon, can open another toolbar. Click the arrow next to the icon to open a toolbar containing further icons." @@ -2954,7 +2954,7 @@ #: hyperlink_insert.xhp#hd_id3150789.4.help.text msgid "\\<variable id=\\\"hyperlink_insert\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/guide/hyperlink_insert.xhp\\\" name=\\\"Inserting Hyperlinks\\\"\\>Inserting Hyperlinks\\</link\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"hyperlink_insert\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/guide/hyperlink_insert.xhp\\\" name=\\\"Vložení hypertextových odkazů\\\"\\>Vložení hypertextových odkazů\\</link\\>\\</variable\\>" #: hyperlink_insert.xhp#par_id3149095.5.help.text msgid "You can insert hyperlinks in two ways: as text or as a button. In both cases, the visible text can be different from the URL." @@ -3018,7 +3018,7 @@ #: hyperlink_rel_abs.xhp#hd_id3147399.45.help.text msgid "\\<variable id=\\\"hyperlink_rel_abs\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/guide/hyperlink_rel_abs.xhp\\\" name=\\\"Relative and Absolute Links\\\"\\>Relative and Absolute Links\\</link\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"hyperlink_rel_abs\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/guide/hyperlink_rel_abs.xhp\\\" name=\\\"Relativní a absolutní odkazy\\\"\\>Relativní a absolutní odkazy\\</link\\>\\</variable\\>" #: hyperlink_rel_abs.xhp#par_id3153345.46.help.text msgid "When you include hyperlinks, two factors must be taken into account: whether they are set as relative or absolute on saving, and whether or not the file is present." @@ -3076,7 +3076,7 @@ #: hyperlink_search.xhp#hd_id3150789.16.help.text msgid "\\<variable id=\\\"hyperlink_search\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/guide/hyperlink_search.xhp\\\" name=\\\"Searching With the Hyperlink Bar\\\"\\>Searching With the Hyperlink Bar\\</link\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"hyperlink_search\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/guide/hyperlink_search.xhp\\\" name=\\\"Hledání pomocí panelu hypertextového odkazu\\\"\\>Hledání pomocí panelu hypertextového odkazu\\</link\\>\\</variable\\>" #: hyperlink_search.xhp#par_id3154751.17.help.text msgid "The \\<emph\\>Hyperlink\\</emph\\> Bar can be used to search for the selected text in the Internet." @@ -3142,7 +3142,7 @@ #: import_ms.xhp#par_id3148491.6.help.text msgid "Select a file name and click \\<emph\\>Open\\</emph\\>." -msgstr "" +msgstr "Označte název souboru a klepněta na \\<emph\\>Otevřít\\</emph\\>." #: import_ms.xhp#par_id3159399.8.help.text msgid "If you always want the file dialogs to show another format by default, choose \\<emph\\>Tools - Options - Load/Save - General\\</emph\\> and select that format as \\<emph\\>Standard file format\\</emph\\>." @@ -3170,7 +3170,7 @@ #: import_ms.xhp#par_id3147264.13.help.text ms_import_export_limitations.xhp#par_id3147318.33.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01010200.xhp\\\" name=\\\"Setting the default file format\\\"\\>Setting the default file format\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01010200.xhp\\\" name=\\\"Nastavení výchozího formátu souborů\\\"\\>Nastavení výchozího formátu souborů\\</link\\>" #: insert_bitmap.xhp#tit.help.text msgid "Inserting, Editing, Saving Bitmaps" @@ -3186,7 +3186,7 @@ #: insert_bitmap.xhp#hd_id3154136.1.help.text msgid "\\<variable id=\\\"insert_bitmap\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/guide/insert_bitmap.xhp\\\" name=\\\"Inserting, Editing, Saving Bitmaps\\\"\\>Inserting, Editing, Saving Bitmaps\\</link\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"insert_bitmap\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/guide/insert_bitmap.xhp\\\" name=\\\"Vložení, úpravy a uložení bitmapových obrázků\\\"\\>Vložení, úpravy a uložení bitmapových obrázků\\</link\\>\\</variable\\>" #: insert_bitmap.xhp#hd_id3149811.2.help.text msgid "Inserting Bitmaps" @@ -3218,7 +3218,7 @@ #: insert_bitmap.xhp#par_id3151384.9.help.text msgid "Click \\<emph\\>Open\\</emph\\> to insert the image." -msgstr "" +msgstr "Pro vložení oberázku klepněte na \\<emph\\>Otevřít\\</emph\\>." #: insert_bitmap.xhp#hd_id3147303.10.help.text msgid "Editing Bitmaps" @@ -3289,7 +3289,7 @@ #: insert_graphic_drawit.xhp#hd_id3145136.11.help.text msgid "\\<variable id=\\\"insert_graphic_drawit\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/guide/insert_graphic_drawit.xhp\\\" name=\\\"Drawing Graphics With the Draw Functions\\\"\\>Drawing Graphics With the Draw Functions\\</link\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"insert_graphic_drawit\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/guide/insert_graphic_drawit.xhp\\\" name=\\\"Kreslení obrázků pomocí kreslicích funkcí\\\"\\>Kreslení obrázků pomocí kreslicích funkcí\\</link\\>\\</variable\\>" #: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3153345.9.help.text msgid "Choose \\<emph\\>View - Toolbars - Drawing\\</emph\\> to open the \\<emph\\>Drawing\\</emph\\> toolbar, if it is not already open." @@ -3345,7 +3345,7 @@ #: insert_specialchar.xhp#hd_id3154927.1.help.text msgid "\\<variable id=\\\"insert_specialchar\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/guide/insert_specialchar.xhp\\\" name=\\\"Inserting Special Characters\\\"\\>Inserting Special Characters\\</link\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"insert_specialchar\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/guide/insert_specialchar.xhp\\\" name=\\\"Vložení speciálních znaků\\\"\\>Vložení speciálních znaků\\</link\\>\\</variable\\>" #: insert_specialchar.xhp#par_id3147576.2.help.text msgid "This function allows you to insert special characters, such as check marks, boxes, and telephone symbols, into your text." @@ -3477,7 +3477,7 @@ #: keyboard.xhp#par_id3154514.34.help.text msgid "document" -msgstr "" +msgstr "dokument" #: keyboard.xhp#par_id3153824.33.help.text msgid "" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
