User: jirka1 Date: 05/07/13 17:10:32 Modified: /cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/ 01.po
Log: File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/ ================================================= File [changed]: 01.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/01.po?r1=1.121&r2=1.122 Delta lines: +30 -30 --------------------- --- 01.po 13 Jul 2005 20:27:55 -0000 1.121 +++ 01.po 14 Jul 2005 00:10:29 -0000 1.122 @@ -10,7 +10,7 @@ "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-13 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-14 02:04+0100\n" "Last-Translator: Jiri JINDRA <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19317,7 +19317,7 @@ #: 12120200.xhp#hd_id3149582.8.help.text #: 12120300.xhp#hd_id3153876.12.help.text msgid "Title" -msgstr "Titulek" +msgstr "Nadpis" #: 12120200.xhp#par_id3149400.9.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_INPUTHELP:EDT_TITLE\\\"\\>Enter the title that you want to display when the cell or cell range is selected.\\</ahelp\\>" @@ -19353,35 +19353,35 @@ #: 12120300.xhp#par_id3150768.4.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC:TRISTATEBOX:TP_VALIDATION_ERROR:TSB_SHOW\\\"\\>Displays the error message that you enter in the \\<emph\\>Contents\\</emph\\> area when invalid data is entered in a cell.\\</ahelp\\> If unchecked, the message is displayed to prevent an invalid entry." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC:TRISTATEBOX:TP_VALIDATION_ERROR:TSB_SHOW\\\"\\>Zadáte-li neplatná data do buÅky, zobrazà se chybové hlášenÃ, které jste zadali v oblasti \\<emph\\>Obsah\\</emph\\> .\\</ahelp\\> NenÃ-li toto pole zaÅ¡krtnuto, je zobrazeno chybové hlášenà aby bylo zabránÄno zadánà neplatných vstupnÃch dat." #: 12120300.xhp#par_id3146984.5.help.text msgid "In both cases, if you select \"Stop\", the invalid entry is deleted and the previous value is reentered in the cell. The same applies if you close the \"Warning\" and \"Information\" dialogs by clicking the \\<emph\\>Cancel \\</emph\\>button. If you close the dialogs with the \\<emph\\>OK\\</emph\\> button, the invalid entry is not deleted." -msgstr "" +msgstr "V obou pÅÃpadech platÃ, že pokud vyberete \"Zastavit\", tak neplatný vstup je nahrazen původnÃm obsahem buÅky. Stejné chovánà platà pro pÅÃpad, kdy dialogy \"UpozornÄnÃ\" a \"Informace\" ukonÄÃte tlaÄÃtkem \\<emph\\>ZruÅ¡it \\</emph\\>. UkonÄÃte-li dialogy tlaÄÃtkem \\<emph\\>OK\\</emph\\> pak je neplatný vstup ponechán v buÅce jako jejà nový obsah." #: 12120300.xhp#hd_id3148646.8.help.text msgid "Action" -msgstr "Äinnost" +msgstr "Akce" #: 12120300.xhp#par_id3151115.9.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC:LISTBOX:TP_VALIDATION_ERROR:LB_ACTION\\\"\\>Select the action that you want to occur when invalid data is entered in a cell.\\</ahelp\\> The \"Stop\" action rejects the invalid entry and displays a dialog that you have to close by clicking \\<emph\\>OK\\</emph\\>. The \"Warning\" and \"Information\" actions display a dialog that can be closed by clicking \\<emph\\>OK\\</emph\\> or \\<emph\\>Cancel\\</emph\\>. The invalid entry is only rejected when you click \\<emph\\>Cancel\\</emph\\>." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC:LISTBOX:TP_VALIDATION_ERROR:LB_ACTION\\\"\\>Vyberte Äinnost, která bude provedena, když je do buÅky zadán neplatný vstup.\\</ahelp\\> Äinnost \"Zastavit\" odmÃtne neplatný vstup a zobrazà dialog, který ukonÄÃte tlaÄÃtkem \\<emph\\>OK\\</emph\\>. Äinnosti \"UpozornÄnÃ\" a \"Informace\" zobrazà dialog, který může být ukonÄen poklepánÃm na \\<emph\\>OK\\</emph\\> nebo \\<emph\\>ZruÅ¡it\\</emph\\>. Neplatný vstup je odmÃtnut pouze pokud klepnete na \\<emph\\>ZruÅ¡it\\</emph\\>." #: 12120300.xhp#par_id3153160.11.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC:PUSHBUTTON:TP_VALIDATION_ERROR:BTN_SEARCH\\\"\\>Opens the \\<link href=\\\"text/shared/01/06130000.xhp\\\" name=\\\"Macro\\\"\\>Macro\\</link\\> dialog where you can select the macro that is executed when invalid data is entered in a cell. The macro is executed after the error message is displayed.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC:PUSHBUTTON:TP_VALIDATION_ERROR:BTN_SEARCH\\\"\\>OtevÅe dialog \\<link href=\\\"text/shared/01/06130000.xhp\\\" name=\\\"Makro\\\"\\>Makro\\</link\\> ve kterém můžete vybrat makro, které je provedeno, je-li do buÅky zadán neplatný vstup. Makro je spuÅ¡tÄno až po zobrazenà chybového hlášenÃ.\\</ahelp\\>" #: 12120300.xhp#par_id3149410.13.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_ERROR:EDT_TITLE\\\"\\>Enter the title of the macro or the error message that you want to display when invalid data is entered in a cell.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_ERROR:EDT_TITLE\\\"\\>Zadejte nadpis makra Äi chybového hlášenÃ, který bude zobrazen, je-li zadán do buÅky neplatný vstup.\\</ahelp\\>" #: 12120300.xhp#hd_id3154510.14.help.text msgid "Error message" -msgstr "Chybová zpráva" +msgstr "Chybové hlášenÃ" #: 12120300.xhp#par_id3149122.15.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC:MULTILINEEDIT:TP_VALIDATION_ERROR:EDT_ERROR\\\"\\>Enter the message that you want to display when invalid data is entered in a cell.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC:MULTILINEEDIT:TP_VALIDATION_ERROR:EDT_ERROR\\\"\\>Zadejte zprávu, kterou si pÅejete zobrazit, je-li do buÅky zadán neplatný vstup.\\</ahelp\\>" #: 12120300.xhp#par_id3150752.16.help.text msgid "\\<emph\\>Sample macro:\\</emph\\>" @@ -19401,7 +19401,7 @@ #: func_date.xhp#par_id3153551.4.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_FUNC_DATUM\\\"\\>This function converts a date written as year, month, day to an internal serial number and displays it in the cell's formatting.\\</ahelp\\> The default format of a cell containing the DATE function is the date format, but you can format the cells with the \\<emph\\>0\\</emph\\> number format, which displays the internal serial number of the date as a number." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_FUNC_DATUM\\\"\\>Tato funkce pÅevádà datum zapsané jako rok, mÄsÃc, den na ÄÃslo odpovÃdajÃcà vnitÅnà reprezentaci datumu a zobrazà ho dle formátovánà dané buÅky.\\</ahelp\\> Implicitnà formát buÅky obsahujÃcà funkci DATE je formát datumu; buÅky ale můžete pomocà \\<emph\\>0\\</emph\\> formátovat jako ÄÃslo, ÄÃmž se datum zobrazà jako ÄÃslo vnitÅnÄ reprezentujÃcà toto datum." #: func_date.xhp#par_id3150474.6.help.text msgid "DATE(year; month; day)" @@ -19935,11 +19935,11 @@ #: func_timevalue.xhp#par_id3148502.161.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_FUNC_ZEITWERT\\\"\\>TIMEVALUE returns the internal time number from a text enclosed by quotes and which may show a possible time entry format.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_FUNC_ZEITWERT\\\"\\>TIMEVALUE vracà ÄÃselnou reprezentaci textu uzavÅeného uvozovkami obsahujÃcà nÄkterý z možných formátů Äasu.\\</ahelp\\>" #: func_timevalue.xhp#par_id3150794.162.help.text msgid "The internal number indicated as a decimal is the result of the date system used under $[officename] to calculate date entries." -msgstr "" +msgstr "$[officename] použÃvá pÅi výpoÄtech s datumem vnitÅnà ÄÃselnou reprezentaci datumu vyjádÅenou desetinným ÄÃslem." #: func_timevalue.xhp#par_id3150823.164.help.text msgid "TIMEVALUE(\"Text\")" @@ -19947,7 +19947,7 @@ #: func_timevalue.xhp#par_id3152556.165.help.text msgid "\\<emph\\>Text\\</emph\\> is a valid time expression and must be entered in quotation marks." -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>Text\\</emph\\> je platné vyjádÅenà Äasu a musà být v uvozovkách." #: func_timevalue.xhp#par_id3146829.167.help.text msgid "TIMEVALUE(\"4PM\") returns 0.67. When formatting in time format HH:MM:SS, you then get 16:00:00." @@ -19955,7 +19955,7 @@ #: func_timevalue.xhp#par_id3153632.168.help.text msgid "TIMEVALUE(\"24:00\") returns 1. If you use the HH:MM:SS time format, the value is 00:00:00." -msgstr "" +msgstr "TIMEVALUE(\"24:00\") vátà 1. Použijete-li formát Äasu HH:MM:SS , pak výsledkem je 00:00:00." #: func_today.xhp#tit.help.text msgid "TODAY" @@ -19971,7 +19971,7 @@ #: func_today.xhp#par_id3153759.30.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_FUNC_HEUTE\\\"\\>Returns the current computer system date.\\</ahelp\\> The value is updated when you reopen the document or modify the values of the document." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_FUNC_HEUTE\\\"\\>Vracà aktuálnà systémové datum poÄÃtaÄe.\\</ahelp\\> Hodnota je aktualizována pÅi otevÅenà dokumentu nebo pÅi zmÄnách hodnot v dokumentu." #: func_today.xhp#par_id3153154.32.help.text msgid "TODAY()" @@ -19999,19 +19999,19 @@ #: func_weekday.xhp#par_id3154228.137.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_FUNC_WOCHENTAG\\\"\\>Returns the day of the week for the given date value.\\</ahelp\\> The day is returned as an integer between 1 (Sunday) and 7 (Saturday) if no type or type = 1 is specified. If type=2, numbering begins at Monday=1; and if type=3 numbering begins at Monday=0." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_FUNC_WOCHENTAG\\\"\\>Vracà den v týdnu pro zadaný datum.\\</ahelp\\> NenÃ-li zadán typ, nebo je-li typ=1, je den vrácen jako celé ÄÃslo v rozsahu 1 (nedÄle) až 7 (sobota). Je-li typ=2, ÄÃslovánà dnů zaÄÃná od pondÄlÃ=1; je-li typ=3, ÄÃslovánà zaÄÃná od pondÄlÃ=0." #: func_weekday.xhp#par_id3149033.139.help.text msgid "WEEKDAY(Number; Type)" -msgstr "WEEKDAY(Number; Type)" +msgstr "WEEKDAY(ÄÃslo; Typ)" #: func_weekday.xhp#par_id3149046.140.help.text msgid "\\<emph\\>Number\\</emph\\>, as a date value, is a decimal for which the weekday is to be returned." -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>ÄÃslo\\</emph\\> je desetinné ÄÃslo - datum pro které bude zjiÅ¡tÄn den v týdnu." #: func_weekday.xhp#par_id3154394.141.help.text msgid "\\<emph\\>Type\\</emph\\> determines the type of calculation. For Type =1, the weekdays are counted starting from Sunday (this is the default even when the Type parameter is missing). For Type =2, the weekdays are counted starting from Monday =1. For Type = 3, the weekdays are counted starting from Monday = 0." -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>Typ\\</emph\\> urÄuje typ výpoÄtu. Pro Typ =1 jsou dny týdne poÄÃtány od nedÄle (tento způsob je implicitnà pro pÅÃpad kdy parametr Typ nenà urÄen). Pro Typ =2 jsou dny týdne poÄÃtány od pondÄlà =1. Pro Typ = 3 jsou dny týdne poÄÃtány od pondÄlà = 0." #: func_weekday.xhp#par_id3156188.142.help.text msgid "These values apply only to the standard date format that you select under \\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate\\</emph\\>." @@ -20019,23 +20019,23 @@ #: func_weekday.xhp#par_id3150317.144.help.text msgid "WEEKDAY(\"6/14/2000\") returns 4 (the Type parameter is missing, therefore the standard count is used. The standard count starts with Sunday as day number 1. June 14, 2000 was a Wednesday and therefore day number 4)." -msgstr "" +msgstr "WEEKDAY(\"6/14/2000\") vrátà 4 (parametr Typ je vynechán a proto se použije standardnà způsob výpoÄtu. Srandardnà způsob výpoÄtu zaÄÃná od nedÄle jako dnem ÄÃslo 1. 14. Äerven 2000 byla stÅeda, proto den ÄÃslo 4)." #: func_weekday.xhp#par_id3153174.145.help.text msgid "WEEKDAY(\"7/24/1996\";2) returns 3 (the Type parameter is 2, therefore Monday is day number 1. July 24, 1996 was a Wednesday and therefore day number 3)." -msgstr "" +msgstr "WEEKDAY(\"7/24/1996\";2) vrátà 3 (parametr Type se rovná 2, proto je pondÄlà dnem ÄÃslo 1. 24. Äervenec 1996 byla stÅeda a proto den ÄÃslo 3)." #: func_weekday.xhp#par_id3153525.146.help.text msgid "WEEKDAY(\"7/24/1996\";1) returns 4 (the Type parameter is 1, therefore Sunday is day number 1. July 24, 1996 was a Wednesday and therefore day number 4)." -msgstr "" +msgstr "WEEKDAY(\"7/24/1996\";1) vrátà 4 (paramter Type se rovná 1, proto sobota je dnem ÄÃslo 1. 24. Äervenec 1996 byla stÅeda a proto den ÄÃslo 4)." #: func_weekday.xhp#par_id3150575.147.help.text msgid "WEEKDAY(NOW()) returns the number of the current day." -msgstr "=WEEKDAY(NOW()) vrátà poÅadové ÄÃslo souÄasného dne." +msgstr "=WEEKDAY(NOW()) vrátà poÅadové ÄÃslo dneÅ¡nÃho dne." #: func_weekday.xhp#par_id3150588.171.help.text msgid "To obtain a function indicating whether a day in A1 is a business day, use the IF and WEEKDAY functions as follows: IF(WEEKDAY(A1;2)<6;\"Business day\";\"Weekend\")" -msgstr "" +msgstr "Chcete-li zjistit, zda den v buÅce A1 je pracovnÃm dnem, použijte funkce IF a WEEKDAY následujÃcÃm způsobem: IF(WEEKDAY(A1;2)<6;\"pracovnà den\";\"vÃkend\")" #: func_weeknum.xhp#tit.help.text msgid "WEEKNUM" @@ -20055,7 +20055,7 @@ #: func_weeknum.xhp#par_idN105E4.help.text msgid "The International Standard ISO 8601 has decreed that Monday shall be the first day of the week. A week that lies partly in one year and partly in another is assigned a number in the year in which most of its days lie. That means that week number 1 of any year is the week that contains the January 4\\<emph\\>th\\</emph\\>." -msgstr "" +msgstr "Mezinárodnà norma ISO 8601 naÅizuje, že pondÄlà má být prvnÃm dnem v týdnu. Týdnu, který spadá Äástà do jednoho roku a Äástà do druhého roku, je pÅiÅazeno ÄÃslo toho roku do kterého spadá vÃce dnů. To znamená, že týden ÄÃslo 1 kteréhokoliv roku je ten týden, který obsahuje den 4. leden." #: func_weeknum.xhp#par_id3147236.57.help.text msgid "WEEKNUM(number; mode)" @@ -20063,11 +20063,11 @@ #: func_weeknum.xhp#par_id3147511.58.help.text msgid "\\<emph\\>Number\\</emph\\> is the internal date number." -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>ÄÃslo\\</emph\\> je vnitÅnà ÄÃselná reprezentace data." #: func_weeknum.xhp#par_id3154269.59.help.text msgid "\\<emph\\>Mode\\</emph\\> sets the start of the week and the calculation type." -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>Typ\\</emph\\> urÄuje zaÄátek týdne a typ výpoÄtu." #: func_weeknum.xhp#par_id3148930.60.help.text msgid "1 = Sunday" @@ -20083,7 +20083,7 @@ #: func_weeknum.xhp#par_id3149792.64.help.text msgid "WEEKNUM(\"1/1/95\";2) returns 52. If the week starts on Monday, Sunday belongs to the last week of the previous year." -msgstr "" +msgstr "WEEKNUM(\"1/1/95\";2) vrátà 52. ZaÄÃná-li týden v pondÄlÃ, nedÄle patÅà do poslednÃho týdne pÅedchozÃho roku." #: func_weeknumadd.xhp#tit.help.text msgid "WEEKNUM_ADD " @@ -20103,7 +20103,7 @@ #: func_weeknumadd.xhp#par_idN105DD.help.text msgid "The WEEKNUM_ADD function is designed to calculate week numbers exactly as Microsoft Excel does. Use the \\<link href=\\\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp\\\"\\>WEEKNUM\\</link\\> function, or format your date cells using the WW formatting code, when you need ISO 8601 week numbers." -msgstr "" +msgstr "Funkce WEEKNUM_ADD je navržena aby poÄÃtala ÄÃsla týdnů stejnÄ jako to dÄlá Microsoft Excel . PotÅebujete-li ÄÃslovat týdny podle normy ISO 8601, použijte buÄ funkci \\<link href=\\\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp\\\"\\>WEEKNUM\\</link\\> nebo formátujte vaÅ¡e buÅky obsahujÃcà datum pomocà formátovacÃho kódu WW ." #: func_weeknumadd.xhp#par_id3153685.225.help.text msgid "WEEKNUM_ADD(Date;Return type)" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
