User: pjanik  
Date: 2008-02-15 17:23:23+0000
Modified:
   cs/po/helpcontent2/source/text/shared/01.po

Log:
 *** empty log message ***

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/
==================================================

File [changed]: 01.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/01.po?r1=1.259&r2=1.260
Delta lines:  +13 -36
---------------------
--- 01.po       2008-02-15 16:40:38+0000        1.259
+++ 01.po       2008-02-15 17:23:20+0000        1.260
@@ -6,7 +6,7 @@
 "nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpconten"
 "t2/source/text/shared/01.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-15 18:20+0100\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1301,9 +1301,7 @@
 msgid ""
 "<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_CONT\">Prints business cards on continuous 
"
 "paper.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_CONT\" >Vytiskne vizitky na souvislý "
-"papír.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_CONT\">Vytiskne vizitky na 
souvislý papír.</ahelp>"
 
 #: 01010301.xhp#hd_id3154840.7.help.text
 msgctxt "01010301.xhp#hd_id3154840.7.help.text"
@@ -1314,9 +1312,7 @@
 msgid ""
 "<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_SHEET\">Prints business cards on 
individual "
 "sheets.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_SHEET\" >Vytiskne vizitky na jednotlivé "
-"listy.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_SHEET\">Vytiskne vizitky na 
jednotlivé listy.</ahelp>"
 
 #: 01010301.xhp#hd_id3154894.9.help.text
 msgctxt "01010301.xhp#hd_id3154894.9.help.text"
@@ -1327,9 +1323,7 @@
 msgid ""
 "<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_BRAND\">Select the brand of paper that you 
"
 "want to use.</ahelp> Each brand has its own size formats."
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_BRAND\" >Vyberte značku papíru, kterou "
-"chcete použít.</ahelp> Každá značka má jiné rozměry."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_BRAND\">Vyberte značku papíru, 
kterou chcete použít.</ahelp> Každá značka má jiné rozměry."
 
 #: 01010301.xhp#hd_id3153935.11.help.text
 msgctxt "01010301.xhp#hd_id3153935.11.help.text"
@@ -1452,9 +1446,7 @@
 msgid ""
 "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_FIRSTNAME_2\">Enter the first name of 
"
 "the person, whom you want to use as a second contact.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_FIRSTNAME_2\" >Zadejte křestní 
jméno "
-"osoby, kterou chcete použít jako druhý kontakt.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_FIRSTNAME_2\">Zadejte 
křestní jméno osoby, kterou chcete použít jako druhý kontakt.</ahelp>"
 
 #: 01010303.xhp#hd_id3145345.17.help.text
 msgid "Last name 2"
@@ -1464,9 +1456,7 @@
 msgid ""
 "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_NAME_2\">Enter the last name of the "
 "person, whom you want to use as a second contact.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_NAME_2\" >Zadejte příjmení osoby, "
-"kterou chcete použít jako druhý kontakt.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_NAME_2\">Zadejte příjmení 
osoby, kterou chcete použít jako druhý kontakt.</ahelp>"
 
 #: 01010303.xhp#hd_id3150774.19.help.text
 msgid "Initials 2"
@@ -1476,9 +1466,7 @@
 msgid ""
 "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_SHORTCUT_2\">Enter the initials of 
the "
 "person, whom you want to use as a second contact.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_SHORTCUT_2\" >Zadejte iniciály 
osoby, "
-"kterou chcete použít jako druhý kontakt</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_SHORTCUT_2\">Zadejte iniciály 
osoby, kterou chcete použít jako druhý kontakt</ahelp>"
 
 #: 01010303.xhp#hd_id3153543.5.help.text
 msgctxt "01010303.xhp#hd_id3153543.5.help.text"
@@ -1489,8 +1477,7 @@
 msgid ""
 "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_STATE\">Enter the name of the country 
"
 "in which you live.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_STATE\" >Zadejte název 
země.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_STATE\">Zadejte název 
země.</ahelp>"
 
 #: 01010303.xhp#hd_id3155449.7.help.text
 msgid "Profession"
@@ -1500,9 +1487,7 @@
 msgid ""
 "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_PROFESSION\">Enter the title of your "
 "profession.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_PROFESSION\" >Zadejte svou "
-"profesi.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_PROFESSION\">Zadejte svou 
profesi.</ahelp>"
 
 #: 01010303.xhp#hd_id3147336.9.help.text
 msgctxt "01010303.xhp#hd_id3147336.9.help.text"
@@ -1513,9 +1498,7 @@
 msgid ""
 "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_PHONE\">Enter your home telephone "
 "number.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_PHONE\" >Zadejte své domácí 
telefonní "
-"číslo.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_PHONE\">Zadejte své domácí 
telefonní číslo.</ahelp>"
 
 #: 01010303.xhp#hd_id3149763.11.help.text
 msgctxt "01010303.xhp#hd_id3149763.11.help.text"
@@ -1526,9 +1509,7 @@
 msgid ""
 "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_MOBILE\">Enter your mobile telephone "
 "number.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_MOBILE\" >Zadejte své mobilní "
-"telefonní číslo.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_MOBILE\">Zadejte své mobilní 
telefonní číslo.</ahelp>"
 
 #: 01010303.xhp#hd_id3154306.13.help.text
 msgctxt "01010303.xhp#hd_id3154306.13.help.text"
@@ -1539,9 +1520,7 @@
 msgid ""
 "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_WWW\">Enter the address of your "
 "internet homepage.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_WWW\" >Zadejte adresu své 
internetové "
-"domovské stránky.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_WWW\">Zadejte adresu své 
internetové domovské stránky.</ahelp>"
 
 #: 01010304.xhp#tit.help.text
 msgid "Business"
@@ -6916,9 +6895,7 @@
 msgid ""
 "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCH_PB_SIMILARITY\">Set the options 
"
 "for the similarity search.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCH_PB_SIMILARITY\" >Nastavení 
voleb "
-"pro hledání podobností.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp 
hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCH_PB_SIMILARITY\">Nastavení voleb pro 
hledání podobností.</ahelp>"
 
 #: 02100100.xhp#hd_id3149511.56.help.text
 msgctxt "02100100.xhp#hd_id3149511.56.help.text"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to