User: xrambous Date: 2007-10-17 21:30:02+0000 Modified: cs/po/helpcontent2/source/text/shared/01.po
Log: File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ ================================================== File [changed]: 01.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/01.po?r1=1.248&r2=1.249 Delta lines: +54 -61 --------------------- --- 01.po 2007-09-23 08:53:13+0000 1.248 +++ 01.po 2007-10-17 21:29:59+0000 1.249 @@ -6,7 +6,7 @@ "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-09-22 21:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-23 08:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-17 23:29+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3398,11 +3398,11 @@ #: 02070000.xhp#hd_id3155449.43.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>Text \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>Text \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" #: 02070000.xhp#par_id3149244.44.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSSTRINGS\\\"\\>\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>Inserts cells containing text. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSSTRINGS\\\"\\>\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>Vložà buÅky obsahujÃcà text. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>" #: 02070000.xhp#hd_id3148947.45.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>Numbers \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" @@ -3534,7 +3534,7 @@ #: 02070000.xhp#par_id3147223.34.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_TRANSPOSE\\\"\\>The rows of the range in the clipboard are pasted to become columns of the output range. The columns of the range in the clipboard are pasted to become rows.\\</ahelp\\>\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_TRANSPOSE\\\"\\>Åádky rozsahu bunÄk ve schránce se vložà tak, že se stanou sloupci. A sloupce se vložà tak, že se stanou Åádky.\\</ahelp\\>\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" #: 02070000.xhp#hd_id3152971.35.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>Link \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" @@ -3606,8 +3606,7 @@ msgid "" "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\> \\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>To select all of the sheets in a spreadsheet file, right-click the name tab of a sheet, and then choose \\<emph\\>Select All Sheets\\</emph\\>.\\<ahelp hid=\\\".uno:TableSelectAll\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Selects all of the sheets in the current spreadsheet.\\</ahelp\\>\\</caseinline\\> \\<defaultinline/\\> \\</" "switchinline\\>" -msgstr "" -"\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\> \\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>Chcete-li vybrat vÅ¡echny listy seÅ¡itu, klepnÄte pravým tlaÄÃtkem na záložku s názvem listu a zvolte \\<emph\\>Vybrat vÅ¡echny listy\\</emph\\>.\\<ahelp hid=\\\".uno:TableSelectAll\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Vybere vÅ¡echny listy aktuálnÃho seÅ¡itu.\\</ahelp\\>\\</caseinline\\> \\<defaultinline/\\> \\</switchinline\\>" +msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\> \\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>Chcete-li vybrat vÅ¡echny listy seÅ¡itu, klepnÄte pravým tlaÄÃtkem na záložku s názvem listu a zvolte \\<emph\\>Vybrat vÅ¡echny listy\\</emph\\>.\\<ahelp hid=\\\".uno:TableSelectAll\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Vybere vÅ¡echny listy aktuálnÃho seÅ¡itu.\\</ahelp\\>\\</caseinline\\> \\<defaultinline/\\> \\</switchinline\\>" #: 02100000.xhp#tit.help.text msgid "Find & Replace" @@ -3891,7 +3890,7 @@ #: 02100001.xhp#bm_id3146765.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>regular expressions; list of\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>lists;regular expressions\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>concatenation, see ampersand symbol\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ampersand symbol, see also operators\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>regulárnà výrazy; seznam\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>seznam; regulárnà výrazy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spojenÃ, viz ampersand \\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ampersand, viz také operátory\\</bookmark_value\\>" #: 02100001.xhp#hd_id3146765.203.help.text msgid "\\<variable id=\\\"02100001\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/01/02100001.xhp\\\"\\>List of Regular Expressions\\</link\\>\\</variable\\>" @@ -3913,7 +3912,7 @@ #: 02100001.xhp#par_id9824518.00000001.help.text msgid "Represents the given character unless otherwise specified." -msgstr "" +msgstr "PÅedstavuje daný znak, pokud nenà urÄeno jinak." #: 02100001.xhp#par_id3152427.19.help.text msgid "." @@ -4163,7 +4162,7 @@ #: 02100001.xhp#par_id3147397.227.help.text msgid "Represents an alphabetic character. Use [:alpha:]+ to find one of them." -msgstr "" +msgstr "PÅedstavuje znak abecedy. Pomocà [:alpha:]+ najdete jeden." #: 02100001.xhp#par_id3152885.216.help.text msgid "[:digit:]" @@ -4171,7 +4170,7 @@ #: 02100001.xhp#par_id3150010.217.help.text msgid "Represents a decimal digit. Use [:digit:]+ to find one of them." -msgstr "" +msgstr "PÅedstavuje desÃtkovou ÄÃslici. Pomocà [:digit:]+ najdete jednu." #: 02100001.xhp#par_id3153743.224.help.text msgid "[:alnum:]" @@ -4225,35 +4224,35 @@ msgid "" "_: 02100001.xhp#hd_id5311441.help.text\n" "Examples" -msgstr "" +msgstr "PÅÃklady" #: 02100001.xhp#par_id9568773.help.text msgid "You can combine the search terms to form complex searches." -msgstr "" +msgstr "Vyhledávané ÅetÄzce můžete spojovat a hledat složitÄjšà výrazy." #: 02100001.xhp#hd_id71413.help.text msgid "To find three-digit numbers alone in a paragraph" -msgstr "" +msgstr "Nalezenà samotného trojciferného ÄÃsla v odstavci" #: 02100001.xhp#par_id2924283.help.text msgid "^[:digit:]{3}$" -msgstr "" +msgstr "^[:digit:]{3}$" #: 02100001.xhp#par_id5781731.help.text msgid "^ means the match has to be at the start of a paragraph, " -msgstr "" +msgstr "^ znamená, že hledaný výraz musà být na zaÄátku Åádku," #: 02100001.xhp#par_id6942045.help.text msgid "[:digit:] matches any decimal digit, " -msgstr "" +msgstr "[:digit:] odpovÃdá ÄÃslici," #: 02100001.xhp#par_id4721823.help.text msgid "{3} means there must be exactly 3 copies of \"digit\", " -msgstr "" +msgstr "{3} znamená, že se musà najÃt pÅesnÄ tÅi výskyty ÄÃslice," #: 02100001.xhp#par_id5806756.help.text msgid "$ means the match must end a paragraph. " -msgstr "" +msgstr "$ znamená, že hledaný výraz musà být na konci odstavce." #: 02100100.xhp#tit.help.text msgid "Similarity Search" @@ -5952,8 +5951,7 @@ "\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01060600.xhp\\\" name=\\\"Nástroje - Volby - Calc - ZmÄny\\\"\\>\\<emph\\>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Calc - ZmÄny\\</emph\\>\\</link\\>. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" #: 02230200.xhp#par_id3155356.6.help.text -msgid "" -"When you rest the mouse pointer over a change markup in the document, a \\<emph\\>Tip\\</emph\\> displays the author and the date and time that the change was made.\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\> If the \\<emph\\>Extended Tips\\</emph\\> are activated, the type of change and any attached comments are also displayed. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" +msgid "When you rest the mouse pointer over a change markup in the document, a \\<emph\\>Tip\\</emph\\> displays the author and the date and time that the change was made.\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\> If the \\<emph\\>Extended Tips\\</emph\\> are activated, the type of change and any attached comments are also displayed. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" msgstr "Když podržÃte ukazatel myÅ¡i na ukazateli zmÄny v dokumentu, zobrazà se v \\<emph\\>Tipu\\</emph\\> autor, datum a Äas zmÄny. \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\> Pokud jsou aktivovány \\<emph\\>RozÅ¡ÃÅené tipy\\</emph\\>, zobrazà se také pÅipojené komentáÅe. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" #: 02230200.xhp#hd_id3153681.8.help.text @@ -6312,7 +6310,7 @@ #: 02230402.xhp#par_id3159147.help.text msgid "\\<image id=\\\"img_id3150771\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_timefield.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3150771\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<image id=\\\"img_id3150771\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_timefield.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3150771\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" #: 02230402.xhp#par_id3143270.18.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_REDLINING_FILTER_IB_CLOCK2\\\"\\>Enters the current date and time into the corresponding boxes.\\</ahelp\\>" @@ -6330,7 +6328,7 @@ #: 02230402.xhp#hd_id3147531.13.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>Range \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>Rozsah \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" #: 02230402.xhp#par_id3156344.14.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"HID_REDLINING_FILTER_ED_RANGE\\\"\\>Filters the list of changes according to the range of cells that you specify. To select a range of cells in your sheet, click the \\<emph\\>Set Reference \\</emph\\>button (\\<emph\\>...\\</emph\\>).\\</ahelp\\>\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" @@ -6338,15 +6336,15 @@ #: 02230402.xhp#par_id4441663.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Select the range of cells that you want to use as a filter.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>OznaÄte rozsah bunÄk, které chcete použÃt jako filtr.\\</ahelp\\>" #: 02230402.xhp#hd_id3147304.15.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>Set Reference \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>Nastavit odkaz \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" #: 02230402.xhp#par_id3151210.help.text msgid "\\<image id=\\\"img_id3154138\\\" src=\\\"starmath/res/mi22011.png\\\" width=\\\"0.3335inch\\\" height=\\\"0.3335inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3154138\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<image id=\\\"img_id3154138\\\" src=\\\"starmath/res/mi22011.png\\\" width=\\\"0.3335inch\\\" height=\\\"0.3335inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3154138\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" #: 02230402.xhp#par_id3156215.16.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_REDLINING_FILTER_BTN_REF\\\"\\>Select the range of cells that you want to use as a filter.\\</ahelp\\>" @@ -6354,11 +6352,11 @@ #: 02230402.xhp#hd_id3159149.20.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>Shrink/Max \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>Minimalizovat/Maximalizovat \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" #: 02230402.xhp#par_id3149809.help.text msgid "\\<image id=\\\"img_id3154153\\\" src=\\\"sc/res/refinp1.png\\\" width=\\\"0.1327inch\\\" height=\\\"0.1327inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3154153\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<image id=\\\"img_id3154153\\\" src=\\\"sc/res/refinp1.png\\\" width=\\\"0.1327inch\\\" height=\\\"0.1327inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3154153\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" #: 02230402.xhp#par_id3147287.21.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SC:IMAGEBUTTON:RID_SCDLG_SIMPLEREF:RB_ASSIGN\\\"\\>Select the range of cells that you want to use as a filter, and then click this button to return to the filter list.\\</ahelp\\>" @@ -6366,7 +6364,7 @@ #: 02230402.xhp#hd_id3156543.9.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>Action \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>Äinnost \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" #: 02230402.xhp#par_id3155413.12.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"HID_REDLINING_FILTER_LB_ACTION\\\"\\>Filters the list of changes according to the type of change that you select in the \\<emph\\>Action\\</emph\\> box.\\</ahelp\\>\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" @@ -6444,7 +6442,7 @@ #: 02250000.xhp#par_id3150506.41.help.text msgid "The supplied bibliography database contains sample records of books." -msgstr "" +msgstr "Seznam použité literatury na zaÄátku obsahuje ukázkové záznamy knih." #: 02250000.xhp#par_id3155356.4.help.text msgid "Use the toolbar to select a table in the bibliography database, to search for records, or to sort the records using filters." @@ -6452,27 +6450,27 @@ #: 02250000.xhp#par_id3163802.21.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Lists the available tables in the current database. Click a name in the list to display the records for that table.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Seznam dostupných tabulek v aktuálnà databázi. Po klepnutà na název se zobrazà záznamy dané tabulky.\\</ahelp\\>" #: 02250000.xhp#par_id3158432.24.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Go to the first record in the table.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\" \\>PÅesun na prvnà záznam tabulky.\\</ahelp\\>" #: 02250000.xhp#par_id3149192.25.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Go to the previous record in the table.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>PÅesun na pÅedchozà záznam tabulky.\\</ahelp\\>" #: 02250000.xhp#par_id3146795.26.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Go to the next record in the table.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>PÅesun na následujÃcà záznam tabulky.\\</ahelp\\>" #: 02250000.xhp#par_id3144760.27.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Go to the last record in the table.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>PÅesun na poslednà záznam tabulky.\\</ahelp\\>" #: 02250000.xhp#par_id3157960.31.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Type the number of the record that you want to display, and then press Enter.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Zadejte ÄÃslo záznamu, který chcete zobrazit, a stisknÄte Enter.\\</ahelp\\>" #: 02250000.xhp#hd_id3150868.5.help.text msgid "Inserting a New Record" @@ -6484,15 +6482,15 @@ #: 02250000.xhp#par_id3152920.7.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Select the type of record that you want to create. $[officename] inserts a number in the \\<emph\\>Type\\</emph\\> column of the record that corresponds to the type that you select here.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Vyberte druh záznamu, který chcete vytvoÅit. $[officename] vložà do sloupce \\<emph\\>Type\\</emph\\> ÄÃslo odpovÃdajÃcà typu, který vyberete v tomto seznamu.\\</ahelp\\>" #: 02250000.xhp#par_id3156423.32.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Enter a short name for the record. The short name appears in the \\<emph\\>Identifier\\</emph\\> column in the list of records.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Zadejte název záznamu. Název se zobrazà ve sloupci \\<emph\\>Identifier\\</emph\\> v seznamu záznamů.\\</ahelp\\>" #: 02250000.xhp#par_id3155994.8.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Enter additional information for the selected record. If you want, you can also enter the information in the corresponding field in the table.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Zadejte doplÅujÃcà informace o vybraném záznamu. Pokud chcete, je možné informace zadat také do odpovÃdajÃcÃho pole tabulky.\\</ahelp\\>" #: 02250000.xhp#hd_id3163716.9.help.text msgid "Finding and Filtering Records" @@ -6528,11 +6526,11 @@ #: 02250000.xhp#par_id3145590.30.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Use the \\<emph\\>Standard Filter\\</emph\\> to refine and to combine \\<emph\\>AutoFilter \\</emph\\>search options.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Pomocà pÅÃkazu \\<emph\\>Standardnà filtr\\</emph\\> je možné zpÅesnit Äi doplnit nastavenà hledanà \\<emph\\>Automatického filtru\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" #: 02250000.xhp#par_id3155311.16.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>To display all of the records in a table, click the \\<emph\\>Remove Filter\\</emph\\> icon.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Chcete-li zobrazit vÅ¡echny záznamy tabulky, klepnÄte na ikonu \\<emph\\>Odstranit filtr\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" #: 02250000.xhp#hd_id3147580.17.help.text msgid "Deleting a Record" @@ -6574,15 +6572,15 @@ #: 02250000.xhp#par_id3153947.48.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Deletes the current record.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Smaže aktuálnà záznam.\\</ahelp\\>" #: 02250000.xhp#par_id3151019.52.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Lets you choose a different data source for your bibliography.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>UmožÅuje vybrat jiný zdroj dat pro seznam použité literatury.\\</ahelp\\>" #: 02250000.xhp#par_id3153730.50.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Inserts a new record into the current table.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Vložà nový záznam do aktuálnà tabulky.\\</ahelp\\>" #: 03010000.xhp#tit.help.text msgid "" @@ -7198,7 +7196,7 @@ msgid "" "_: 04150100.xhp#tit.help.text\n" "Insert OLE Object" -msgstr "" +msgstr "Vložit objekt OLE" #: 04150100.xhp#bm_id3153116.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>OLE objects; inserting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>inserting; OLE objects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>objects; inserting OLE objects\\</bookmark_value\\>" @@ -7208,7 +7206,7 @@ msgid "" "_: 04150100.xhp#hd_id3153116.1.help.text\n" "Insert OLE Object" -msgstr "" +msgstr "Vložit objekt OLE" #: 04150100.xhp#par_id3149748.2.help.text msgid "\\<variable id=\\\"ole\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:InsertObject\\\"\\>Inserts an \\<link href=\\\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\\\" name=\\\"OLE\\\"\\>OLE\\</link\\> object into the current document. The OLE object is inserted as a link or an embedded object.\\</ahelp\\>\\</variable\\>" @@ -7280,11 +7278,11 @@ #: 04150100.xhp#hd_id4174321.help.text msgid "Link to file" -msgstr "" +msgstr "Odkaz na soubor" #: 04150100.xhp#par_id6636555.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Enable to insert the file as a link.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>UmožÅuje vložit soubor jako odkaz.\\</ahelp\\>" #: 04150200.xhp#tit.help.text msgid "" @@ -7823,8 +7821,7 @@ msgstr "Skrytý" #: 05020200.xhp#par_idN10B85.help.text -msgid "" -"\\<ahelp hid=\\\"svx:TriStateBox:RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS:CB_CHARHIDDEN\\\"\\>Hides the selected characters.\\</ahelp\\> To display the hidden text, ensure that \\<emph\\>Non-printing Characters\\</emph\\> is selected in the \\<emph\\>View\\</emph\\> menu. You can also choose \\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids\\</emph\\> and select \\<emph\\>Hidden text\\</emph\\>." +msgid "\\<ahelp hid=\\\"svx:TriStateBox:RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS:CB_CHARHIDDEN\\\"\\>Hides the selected characters.\\</ahelp\\> To display the hidden text, ensure that \\<emph\\>Non-printing Characters\\</emph\\> is selected in the \\<emph\\>View\\</emph\\> menu. You can also choose \\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids\\</emph\\> and select \\<emph\\>Hidden text\\</emph\\>." msgstr "" "\\<ahelp hid=\\\"svx:TriStateBox:RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS:CB_CHARHIDDEN\\\"\\>Skryje vybrané znaky.\\</ahelp\\> Chcete-li skrytý text zobrazit, ujistÄte se, že je v nabÃdce \\<emph\\>Zobrazit\\</emph\\> povoleno \\<emph\\>ÅÃdÃcà znaky\\</emph\\>. Také je možné zvolit \\<emph\\>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Writer - Pomůcky pro formátovánÃ\\</emph\\> a zaÅ¡krtnÄte \\<emph\\>Skrytý text\\</emph" "\\>." @@ -8151,7 +8148,7 @@ msgid "" "_: 05020301.xhp#par_idN1087E.help.text\n" "Examples" -msgstr "" +msgstr "PÅÃklady" #: 05020301.xhp#par_id3149182.9.help.text msgid "" @@ -8882,8 +8879,7 @@ msgstr "[NatNum1][$-411]0" #: 05020301.xhp#par_id3147269.173.help.text -msgid "" -"In the following list, the Microsoft Excel [DBNumX] modifier that corresponds to \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> [NatNum] modifier is shown. If you want, you can use a [DBNumX] modifier instead of [NatNum] modifier for your locale. Whenever possible, \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> internally maps [DBNumX] modifiers to [NatNumN] modifiers." +msgid "In the following list, the Microsoft Excel [DBNumX] modifier that corresponds to \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> [NatNum] modifier is shown. If you want, you can use a [DBNumX] modifier instead of [NatNum] modifier for your locale. Whenever possible, \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> internally maps [DBNumX] modifiers to [NatNumN] modifiers." msgstr "V následujÃcÃm seznamu odpovÃdá modifikátor [DBNumX] z Microsoft Excel modifikátoru [NatNum] z \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\>. Pokud chcete, je možné použÃt modifikátor [DBNumX] namÃsto modifikátoru [NatNum]. Kdykoliv je to možné, \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> internÄ pÅevádà [DBNumX] na [NatNum]." #: 05020301.xhp#par_idN11234.help.text @@ -9431,8 +9427,7 @@ msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/05020700.xhp\\\" name=\\\"Asijská typografie\\\"\\>Asijská typografie\\</link\\>" #: 05020700.xhp#par_id3153124.2.help.text -msgid "" -"\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Set the typographic options for cells or paragraphs in Asian language files. To enable Asian language support, choose \\<emph\\>Tools - Options - Language Settings - Languages\\</emph\\>, and then select the \\<emph\\>Enabled\\</emph\\> box in the \\<emph\\>Asian language support \\</emph\\>area.\\</ahelp\\> The Asian typography options are ignored in HTML documents." +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Set the typographic options for cells or paragraphs in Asian language files. To enable Asian language support, choose \\<emph\\>Tools - Options - Language Settings - Languages\\</emph\\>, and then select the \\<emph\\>Enabled\\</emph\\> box in the \\<emph\\>Asian language support \\</emph\\>area.\\</ahelp\\> The Asian typography options are ignored in HTML documents." msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Nastavà typografické volby pro buÅky nebo odstavce v asijských souborech. Pro zapnutà podpory asijských jazyků zvolte \\<emph\\>Nástroje - Volby - Jazyková nastavenà - Jazyky\\</emph\\> a zaÅ¡krtnÄte polÃÄko \\<emph\\>Povoleno pro asijské jazyky\\</emph\\>.\\</ahelp\\> Nastavenà asijské typografie se ignoruje v HTML dokumentech." #: 05020700.xhp#hd_id3147571.3.help.text @@ -9873,7 +9868,7 @@ #: 05030300.xhp#par_id3145660.39.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_DELALL\\\"\\>Removes all of the tab stops that you defined under \\<emph\\>Position\\</emph\\>. Sets \\<emph\\>Left\\</emph\\> tab stops at regular intervals as the default tab stops.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_DELALL\\\"\\>Odstranà vÅ¡echny tabulátory, které jste urÄil v Äásti \\<emph\\>UmÃstÄnÃ\\</emph\\>. Nastavà jako výchozà typ tabulátor \\<emph\\>Vlevo\\</emph\\> v pravidelných intervalech.\\</ahelp\\>" #: 05030500.xhp#tit.help.text msgid "Borders" @@ -10105,8 +10100,7 @@ msgid "" "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_BACKGROUND_MF_COL_TRANS\\\"\\>Set the transparency for the background color or graphic of a frame, where 100% is completely transparent and 0% is opaque. When you increase the transparency of the background, the underlying text or objects become visible through the background " "of the frame.\\</ahelp\\>\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" -msgstr "" -"\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_BACKGROUND_MF_COL_TRANS\\\"\\>Nastavenà průhlednosti pozadà pro barvu nebo obrázek v rámci, kde 100% je kompletnà průhlednost a 0% je neprůhlednost. Pokud zvýšÃte průhlednost, bude text a objekty rámce na pozadà vÃce vidÄt.\\</ahelp\\>\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" +msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_BACKGROUND_MF_COL_TRANS\\\"\\>Nastavenà průhlednosti pozadà pro barvu nebo obrázek v rámci, kde 100% je kompletnà průhlednost a 0% je neprůhlednost. Pokud zvýšÃte průhlednost, bude text a objekty rámce na pozadà vÃce vidÄt.\\</ahelp\\>\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" #: 05030600.xhp#hd_id3154216.11.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>For \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" @@ -10757,8 +10751,7 @@ msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Zrcadlit\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" #: 05040200.xhp#par_id3147317.22.help.text -msgid "" -"\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Use this layout if you want to bind the printed pages like a book. Enter the binding space as the \"Inner\" margin. The left and right margins become the inner and outer margins of the book.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" +msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Use this layout if you want to bind the printed pages like a book. Enter the binding space as the \"Inner\" margin. The left and right margins become the inner and outer margins of the book.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Toto rozvrženà použijte, pokud chcete vytiÅ¡tÄné stránky svázat jako knihu. MÃsto pro vazbu zadejte jako \"VnitÅnÃ\" okraj. Levé a pravé okraje se zmÄnà na vnitÅnà a vnÄjšà okraje knihy.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" #: 05040200.xhp#hd_id3155308.23.help.text @@ -17123,8 +17116,7 @@ msgid "" "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>Automatically creates a numbered list when you press Enter at the end of a line that starts with a number followed by a period, a space, and text. If a line starts with a hyphen (-), a plus sign (+), or an asterisk (*), followed by a space, and text, a bulleted list is created when you press Enter. \\</caseinline\\>\\</" "switchinline\\>" -msgstr "" -"\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>Pokud na konci Åádku, který zaÄÃná ÄÃslem následovaným teÄkou, mezerou a textem, stisknete Enter, automaticky se vytvoÅà ÄÃslovaný seznam. Pokud Åádek zaÄÃná znakem pomlÄky (-), plus (+) nebo hvÄzdiÄkou (*), následovaným mezerou a textem, vytvoÅà se po stisku Enter seznam odrážek. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" +msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>Pokud na konci Åádku, který zaÄÃná ÄÃslem následovaným teÄkou, mezerou a textem, stisknete Enter, automaticky se vytvoÅà ÄÃslovaný seznam. Pokud Åádek zaÄÃná znakem pomlÄky (-), plus (+) nebo hvÄzdiÄkou (*), následovaným mezerou a textem, vytvoÅà se po stisku Enter seznam odrážek. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" #: 06040100.xhp#par_id3146874.92.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>To cancel automatic numbering when you press Enter at the end of a line that starts with a numbering symbol, press Enter again. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" @@ -23627,3 +23619,4 @@ #~ msgid "If you click the icon to export the current document, you only see the Export dialog, but no Options dialog. The settings that you defined last in the PDF Options dialog are used for the export." #~ msgstr "Pokud klepnete na ikonu exportu v aktuálnÃm dokumentu, zobrazà se pouze dialog Export, ale ne dialog Volby PDF. Pro export se použijà volby nastavenà pÅi poslednÃm použità dialogu Volby PDF." + --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
